Allgemeine Sicherheitshinweise
dieser Anleitung vertraut sind.
Zubehör
Überprüfen Sie, ob Teile fehlen oder beschädigt sind
•
Betreiben Sie es nicht, wenn es defekt ist.
Sicherheit der elektrischen Teile
•
Stets vom Strom trennen
er unbeaufsichtigt bleibt.
Beschädigen Sie das Netzkabel nicht
•
Sie ein beschädigtes Kabel oder einen beschädigten Stecker stets von einem autorisierten
Kundendienstcenter auswechseln, bevor Sie das Gerät betreiben. Ziehen Sie nie am Kabel, sondern
Kanten fern.
Sicherheit des Handstrahlers
Bei eingeschaltetem Handstrahler:
werden und einen von Ihnen verursachten, schweren Unfall erleiden.
Auspacken
Verwendung Ihres Handstrahlers
WICHTIGER HINWEIS:
Wagens läuft.
Entsorgung
Konformitätserklärung
erkläre, dass:
Produktcode:
Beschreibung:
Folgendem entspricht:
Gemeldete Körperschaft:
Ort der Erklärung:
Name des Uterzeichners:
Director
Datum:
1)
2) Sperrschalter
3) Einschalter
SPEZIFIKATIONEN
Halogenlampe mit der
Como parte de nuestro constante desarrollo de productos,
las especificaciones de los productos Silverline pueden modificarse sin previo aviso.
Aspectos generales de seguridad
de usarla. Guarde las instrucciones con el producto para su referencia futura.Asegúrese de que
residual. Úsese con precaución. Si no está seguro de cómo usar de una manera correcta y con
seguridad esta herramienta, no intente usarla.
Accesorios
causa de daños o lesiones. El uso de accesorios incorrectos puede ser peligroso e invalidar
la garantía.
Compruebe si faltan piezas o si están dañadas
correctamente de la manera prevista. No lo use si es defectuoso.
Aspectos de seguridad eléctrica
en este manual.
nunca ninguna parte de la caja salvo si está cualificado para ello.
Desconéctelo siempre
a dejar sin supervisión.
No maltrate el cable de alimentación
•Asegúrese de que el cable y la clavija estén en buen estado. Haga siempre que le cambien el
el cable alejado de la humedad, el calor, el aceite, los disolventes y los bordes afilados.
Aspectos de seguridad de la linterna
Cuando la linterna esté encendida:
No mire directamente a la lente
No
N o
Desempaquetado
vendedor y haga que se la cambien antes de usarla.
Cómo usar la linterna
IMPORTANTE: Esta linterna funciona con corriente de la batería del vehículo. No deje la linterna
encendida mucho tiempo con el motor del vehículo parado.
Eliminación
deshacerse de las herramientas.
Declaración de Conformidad
Código del producto:
Descripción:
Cumple las siguientes normas:
Organismo notificado:
Lugar de la declaración:
Firmado por:
Director
Fecha:
1)
2) Interruptor con bloqueo
3) Interruptor de gatillo
ESPECIFICACIONES
Bombilla de halógeno de
dei suoi prodotti e pertanto le caratteristiche tecniche dell’utensile potrebbero variare
Norme generali di sicurezza
completamente i fattori di rischio residuo. Usare con cautela. In caso di dubbi su come usare in
modo corretto e sicuro l’utensile, evitare di usarlo.
Accessori
Controllare che il prodotto non sia danneggiato e che non manchino pezzi
Sicurezza Elettrica
Scollegare sempre l’utensile
Non usare il cavo di alimentazione in modo improprio
•
tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente. Non trasportare l’utensile afferrandolo dal
Sicurezza della torcia
Non guardare direttamente nella lente.
Non puntare il fascio di luce direttamente sugli occhi di persone o animali.
Non puntare il fascio su: Auto, motociclette, aeromobili, natanti o altro veicolo o macchinario
l’operatore e si potrebbe causare un grave incidente.
Disimballaggio
dell’utensile. In caso di parti mancanti o danneggiate, riportare il prodotto dal rivenditore e farlo
riparare prima di usarlo.
Uso della torcia
del veicolo.
NOTA IMPORTANTE.
a lungo con il motore del veicolo spento.
Smaltimento
Dichiarazione di conformità
Dichiara che:
Codice prodotto:
Descrizione:
è un prodotto conforme alle seguenti disposizioni:
Organismo notificato:
Ubicazione della dichiarazione:
Firmato da:
Data:
1) Spinotto per presa accendisigari
2)
3)
CARATTERISTICHE TECNICHE
milione di candele
Algemene veiligheid
de handleiding heeft doorgenomen.
en veilige gebruik van dit product, mag u het niet gebruiken.
Toebehoren
Controleer op beschadigde of ontbrekende onderdelen
beoogde doel. Gebruik het product niet als het defect is.
Elektrische veiligheid
Altijd ontkoppelen
onbeheerd achterlaat.
Zorg altijd goed voor het stroomsnoer
nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen. Draag het product nooit aan het
snoer. Houd het snoer uit de buurt van vocht, warmte, olie, oplosmiddelen en scherpe randen.
Veiligheid van de lamp
Wanneer de lamp is ingeschakeld:
niet direct in de lens.
niet direct op de ogen van andere mensen of van dieren.
niet op: auto’s, motorfietsen, vliegtuigen, schepen of andere voertuigen of
machines die door mensen worden bediend. Het heldere licht kan mensen verblinden en een
Uitpakken
voordat u het product gaat gebruiken.
De lamp gebruiken
BELANGRIJK:
Wegwerpen
weggegooid.
gereedschap van de hand te doen.
Verklaring van Overeenkomstigheid
Productcode:
Beschrijving:
Voldoet aan de volgende Richtlijnen:
Ingelichte instantie:
Locatie van de verklaring:
Ondertekend door:
Director
Datum:
1)
2)
3)
SPECIFICATIE
Halogeenlamp