manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Silverlit
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Silverlit YCOO NEO ROBO BEATS User manual

Silverlit YCOO NEO ROBO BEATS User manual

Batterieanforderungen für das (Roboter):
Stromversorgung :
Leistungswerte : DC 4,5 V / 1,5W
Batterien : 3 x 1,5 V “AA”/LR6/AM3 (nicht mitgeliefert)
Ab 3 Jahre
Die Batterien aus
dem Gerät
herausnehmen.
Hierzu ein Ende jeder
Batterie mit der Hand
nach oben ziehen.
Batterien
NICHT mithilfe
scharfer oder
metallischer
Hilfsmittel
herausnehmen
Achtung!
DEUTSCH
WEEE-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Elektroschrottgesetz
Nach Gebrauchsende eine Bitte: Entnimm alle Batterien und
entsorge sie separat. Gib alte elektrisch betriebene Geräte bei
den Sammelstellen der Gemeinden für Elektroschrott ab. Die
übrigen Teile gehören in den Hausmüll. Danke für Deine Mithilfe!
Sicherheitshinweise:
Batterie aus dem Spielzeug entfernen, wenn es nicht benutzt wird.
Spielzeug nicht aufheben, wenn es in Bewegung ist.
Hände, Haare und weite Kleidung von den sich bewegenden Teilen fernhalten, wenn das
Spielzeug eingeschaltet ist.
ACHTUNG: Wenn vom Verwender dieses Gerätes Bauartveränderungen durchgeführt
werden, die nicht ausdrücklich vom Aussteller der Betriebslizenz zugelassen sind, kann
die Betriebserlaubnis für das Spielzeug erlöschen.
Pflege und Wartung:
- Immer die Batterien aus dem Produkt entfernen, wenn es für längere Zeit nicht
benutzt wird.
- Das Produkt vorsichtig mit einem sauberen Tuch abwischen.
- Das Produkt von direkter Hitze fernhalten.
- Das Produkt nicht in Wasser tauchen, da dies die elektronischen Bauteile
beschädigen kann.
Hinweise zu Batterien:
- Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden.
- Aufladbare Batterien müssen vor dem Laden aus dem Produkt entnommen werden.
- Wiederaufladbare Batterien dürfen nur von einem Erwachsenen aufgeladen werden.
- Verwende niemals ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien
zusammen.
- Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs
verwendet werden.
- Lege Batterien mit der richtigen Polarität („+“ und „–“) ein.
- Leere Batterien müssen aus dem Produkt entfernt werden.
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Keine neuen und alten Batterien mischen.
- Nie Alkalin-, Standard- (Karbon-Zink) oder wiederaufladbare (Nickel-Kadmium)
Batterien miteinander mischen.
Hinweise:
- Das Einlegen oder Auswechseln der Batterien sollte unter Anleitung
eines Erwachsenen stattfinden.
- Es ist ratsam, die Batterie zu ersetzen, sobald das Spielzeug nicht mehr
einwandfrei funktioniert.
- Anleitung und Verpackung müssen aufbewahrt werden, da sie wichtige
Informationen enthalten.
- Benutzer sollten sich strikt an die Bedienungsanleitung beim Betrieb des
Produktes halten.
- In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen wird das Muster
möglicherweise nicht einwandfrei funktionieren. Der Benutzer muss das
Muster in diesem Fall zurücksetzen.
Hinweis: Der Roboter schaltet nach 8 Minuten automatisch in den
Stromsparmodus, wenn er nicht benutzt wird. Um den Roboter
aufzuwecken, schiebe den Schalter auf OFF und dann wieder auf ON.
Battery requirement (Robot):
Power Supply :
Rating : DC 4,5 V / 1,5W
Batteries : 3 x 1,5 V “AA”/LR6/AM3 (not included)
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1)This device may not cause harmful interference, and
2)This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Statements
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
When this appliance is out of use, please remove all batteries and
dispose of them separately. Bring electrical appliances to the local
collecting points for waste electrical and electronic equipment. Other
components can be disposed of in domestic refuse.
For ages 3+
Remove these
batteries from the
unit by pulling up on
one end of each
battery positive by
hand.
DO NOT
remove or
install batteries
using sharp or
metal tools.
Warning !
ENGLISH
3 x AA
Silverlit SAS, 80 rue Barthelemy Danjou, 92100 Boulogne-Billancourt / France.
©2020 Silverlit. All rights reserved.
x 1 x 1
EI-8989
ROBO BEATS
TM
Safety Precautions:
Remove battery from the toy when not in use.
Do not pick up the toy when it is moving.
Keep hands, hair and loose clothing away from the moving parts when the toy is turned ON.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Care and Maintenance:
- Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time.
- Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
- Keep the toy away from direct sunlight and/or direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies.
Cautions:
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged.
- Rechargeable batteries should be charged under adult supervision.
- Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Batteries are to be inserted with correct polarity. (+ and –)
- Exhausted batteries are to be removed from the toy.
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Do not mix old and new batteries.
- Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Note:
- Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.
- You are advised to replace the battery as soon as the function becomes impaired.
- Instruction sheet and packaging must be retained since it contains important
information.
- Users should keep strict accordance with the instruction manual while operation the
product.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and
require user to reset the sample.
1. Delivery Content Lieferumfang • Contenu de l’emballage • Inhoud van de verpakking • Lista de componentes •
Elenco delle parti • В комплекте • Acessórios incluídos
2. Battery Installation
3. Dance Mode Tanzmodus • Mode Danse • Dansmodus •
Modo de baile • Modalità ballo • Режим танца • Modo dança 4. DJ Mode DJ Mode • DJ Mode • DJ Mode • DJ Mode • DJ Mode • DJ Mode • DJ Mode
OFF
DJ
MODE
(B)
DANCE
MODE
(A)
OFF
DJ
MODE
(B)
DANCE
MODE
(A)
x 2
x 1
x 1
Next music • Nächste Musik •
Titre suivant • Volgende muziek •
Próxima música • Brano successivo •
Следующий музыкальный трек •
Música seguinte
Mix sound SFX •
Mixe Soundgeräusche SFX •
Son mix SFX •
Speciale mixgeluidseffecten •
Mezcla de efectos de sonido •
Mix effetti sonori •
Звуковые эффекты смешивания
музыки • Efeito de sons misturados
Note: Robot will automatically enter into Power Saver Mode after 8
minutes when not in use. To wake up the robot, slide the switch to OFF
position and then ON again.
Einlegen der Batterien • Installation des piles • Installatie van de batterijen • Instalación de las pilas •
Installazione delle batterie • Установка батареек • Instalação das pilhas
x 1
x 1
Requisitos de pilhas (Robot):
Alimentação :
Classificações das pilhas : DC 4,5 V / 1,5W
Pilhas : 3 x 1,5 V “AA”/LR6 / AM3 (not incluído)
Este aparelho está em conformidade com a parte 15 dos regulamentos da FCC. O
funcionamento está sujeito às seguintes duas condições:
1)Este aparelho não deve causar interferência prejudicial, e
2)Este aparelho deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência
que possa provocar funcionamento indesejável.
NOTA: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 dos regulamentos da FCC.
Esses limites estão concebidos para facultar proteção razoável contra interferência
prejudicial numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode radiar
energia de frequência rádio e, caso não instalado e utilizado de acordo com as
instruções, pode provocar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
Contudo, não há garantias de que irão ocorrer interferências numa instalação em
específico. Se este equipamento provocar interferência prejudicial em receção rádio
ou televisiva, o que pode ser determinado ao desligar e ligar o equipamento, o
utilizador é encorajado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das
seguintes medidas:
- Reorientar ou alterar o local da antena recetora.
- Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.
- Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele em que está
ligado o recetor.
- Consulte o distribuidor ou um técnico qualificado de rádio/TV para obter ajuda.
Declarações FCC
RAEE
Quando este aparelho deixar de utilizar, remova todas as pilhas e
elimine em separado. Entregue os aparelhos elétricos nos pontos de
recolha locais para resíduos de equipamento elétrico e eletrónico. Os
outros componentes podem ser eliminados junto com o lixo doméstico.
Para idades superiores a 3 anos
Retire as pilhas do
aparelho ao puxar
numa das
extremidades do
positivo de cada
pilha com a mão.
NÃO retire nem
instale as pilhas
utilizando
ferramentas
afiadas ou de
metal.
Atenção !
PORTUGUÊS
Precauções de Segurança:
Remova as pilhas do boneco quando não está a utilizar.
Não pegues no brinquedo quando se está a mover.
Mantém as mãos, cabelo e vestuário solto afastados das partes em movimento quando o
brinquedo está ligado.
Atenção: Alterações ou modificações não expressamente autorizadas pelo fabricante
podem anular o direito de uso do produto.
Cuidados e manutenção:
- Extraiga las pilas cuando no vaya a usarlo durante un largo periodo de tiempo.
- Envuelva el juguete en un paño limpio para guardarlo.
- Mantenga el juguete alejado del calor directo.
- No sumerja el juguete en agua ya que puede dañar los componentes electrónicos.
Cuidados:
- As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
- As pilhas recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes de serem carregadas.
- As pilhas recarregáveis devem ser carregadas sob supervisão de um adulto.
- Não deve misturar diferentes tipos de pilhas nem pilhas novas com pilhas usadas.
- Devem ser utilizadas apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente às
recomendadas.
- As pilhas devem ser inseridas com a polaridade correta. (+ e -)
- As pilhas gastas devem ser removidas do brinquedo.
- Os terminais de alimentação não devem ser colocados em curto-circuito.
- Não misture pilhas novas com pilhas usadas.
- Não misturar pilhas alcalinas, pilhas padrão (zinco-carbono) ou pilhas recarregáveis
(níquel-cádmio).
Nota:
- É recomendada orientação parental quando instala ou troca as pilhas.
- Aconselhamos a trocar as pilhas assim que a função apresentar anomalias.
- A folha de instruções e embalagem devem ser guardadas, uma vez que contêm
informação importante.
- Os utilizadores devem seguir o manual de instruções antes de utilizar o produto.
- Descarga eletrostática, pode funcionar indevidamente e precisar que o utilizador
desligue e volte a ligar. Nota: O Robot entra automaticamente em, modo de Economia de
potência após 8 minutos sem utilização. Para ativar o robot, desliga o
interruptor para a posição OFF e de novo para ON.
Требования к батарейкам (РОБОТ):
Электропитание :
Параметры батареек : DC 4,5 V / 1,5W
Батарейки : 3 x 1,5 V “AA”/LR6 / AM3 (не входит в комплект)
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Работа
устройства соответствует следующим двум требованиям:
1) это устройство не должно создавать вредных помех; и
2) это устройство должно быть устойчивым к любым помехам, включая помехи,
которые могут вызывать сбои в его работе.
ПРИМЕЧАНИЕ. В результате тестирования данного оборудования было
доказано его соответствие ограничениям по цифровым устройствам класса B
согласно части 15 правил FCC. Данные ограничения установлены для
обеспечения соответствующей защиты от вредных помех в стационарных
установках. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно не настроено и не используется в
соответствии с инструкциями, может создавать помехи для радиосвязи.
Однако нет никакой гарантии, что в определенных условиях эксплуатации
помехи не будут возникать. Если данное устройство является источником помех
для радио или телевизионного приема, что может быть определено путем
включения и выключения устройства, пользователь может попытаться
устранить помехи одним из следующих способов:
– перенаправить или изменить положение принимающей антенны;
– увеличить расстояние между оборудованием и приемником;
– подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой
подключен приемник;
– обратиться за помощью к продавцу либо опытному радио- или телемастеру.
Требования FCC
WEEE
Если устройство не используется, извлеките из него все батарейки
и утилизируйте их отдельно. Отнесите устройство в ближайший
пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования.
Другие компоненты можно выбросить с бытовым мусором.
Для детей от 3 лет
Извлеките эти
батарейки из
устройства, подняв
положительный
контакт каждой из
них вручную.
НЕ извлекайте и
не устанавливайте
батарейки с
помощью острых
или металлических
инструментов.
Внимание !
RUSSIAN
Меры предосторожности:
Извлекайте батарейки из игрушки, когда она не используется.
Не берите игрушку в руки, если она находится в движении.
Когда игрушка включена, следите за тем, чтобы руки, волосы и свободная одежда
находились подальше от любых движущихся частей.
Внимание. Изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явном
виде стороной, ответственной за соответствие стандартам, могут привести к
лишению пользователя прав на эксплуатацию этого оборудования.
Уход и обслуживание
- Всегда извлекайте батарейки, если игрушка не будет использоваться в течение
длительного периода времени.
- Аккуратно протирайте игрушку чистой влажной тканью.
- Держите игрушку подальше от прямых солнечных лучей и (или) источников тепла.
- Не погружайте игрушку в воду. Это может привести к повреждению электронных
компонентов.
Предостережения:
- Не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые батарейки.
- Перед зарядкой аккумуляторные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
- Аккумуляторные батарейки следует заряжать под присмотром взрослых.
- Не используйте одновременно старые и новые батарейки, а также батарейки
разных типов.
- Используйте батарейки только рекомендованного или аналогичного типа.
- Соблюдайте полярность при установке батареек. (+ и –)
- Использованные батарейки необходимо извлечь из игрушки.
- Не допускайте короткого замыкания контактов питания.
- Не используйте одновременно новые и старые батарейки.
- Не смешивайте щелочные, стандартные (углерод-цинковые) батарейки или
аккумуляторные батарейки (никель-кадмиевые)
Примечание.
- Установку и замену батареек рекомендуется выполнять под присмотром родителей.
- Рекомендуется заменять батарейку при первом же нарушении функций изделия.
- Сохраните инструкцию и упаковку, так как они содержат важную информацию.
- При использовании изделия пользователи должны строго следовать инструкциям.
- Электростатический разряд может привести к повреждению устройства. Для
перезапуска пользователю потребуется выключить устройство и снова включить его. Примечание. Робот автоматически перейдет в режим
энергосбережения после 8минут бездействия. Чтобы разбудить
робота, сдвиньте переключатель в положение «OFF» (ВЫКЛ), а
затем снова в положение «ON» (ВКЛ).
Especificaciones para las pilas del (Robot):
Alimentación eléctrica :
Voltaje y potencia : DC 4,5 V / 1,5W
Pilas : 3 x 1,5 V “AA”/LR6 / AM3 (no incluidas)
Esta máquina cumple la parte 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos condiciones siguientes:
1) Esta máquina no puede causar interferencias dañinas, y
2) Esta máquina debe aceptar las interferencias recibidas, incluyendo las
interferencias que pueda causar un funcionamiento indeseado.
NOTA: este equipo ha sido testado y se ha encontrado que cumple con los límites
para la clase B de máquinas digitales, consiguientes a la parte 15 de las reglas
FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra
las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera,usa y
puede radiar energía de radio frecuencia y si no está instalado y es usado de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las
comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias dañinas al receptor de radio o
televisión, que pueden ser determinadas desconectando y conectando el equipo, el
usuario puede intentar corregir las interferencias con las siguiente medidas :
- Reoriente o recoloque la antena receptora
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor
- Conecte el equipo a un enchufe de pared en un circuito diferente del que necesita
el conectado.
- Consulte a un técnico experto en radio/TV para que le ayude.
Reglas FCC
RAEE
Cuando este aparato se encuentre fuera de uso, extraiga las pilas y
guárdelas en forma separada. Lleve los componentes eléctricos a los
puntos de recolección local de residuos de equipos eléctricos y
electrónicos. Los demás componentes pueden eliminarse junto con los
deshechos domésticos.
A partir de 3 años
Retire estas pilas
del aparato tirando
hacia afuera de
cada uno de los
terminales positivos
con la mano.
NO retire o
instale pilas
utilizando
objetos afilados
o metálicos.
¡Advertencia!
ESPAÑOL
Precauciones de seguridad:
Saque la pila del juguete cuando no se utilice.
No levantes el juguete cuando esté en movimiento.
Mantén las manos, el cabello y la ropa holgada alejados de las piezas en movimiento
cuando el juguete esté encendido.
¡Advertencia! Los cambios o modificaciones que no estén expresamente autorizados por
el fabricante pueden invalidar el derecho de utilización del producto.
Cuidado y mantenimiento:
- Extraiga las pilas cuando no vaya a usarlo durante un largo periodo de tiempo.
- Envuelva el juguete en un paño limpio para guardarlo.
- Mantenga el juguete alejado del calor directo.
- No sumerja el juguete en agua ya que puede dañar los componentes electrónicos.
Precauciones:
- No se deben recargar las pilas no recargables.
- Deben quitarse las pilas recargables del juguete antes de iniciar su carga.
- Las pilas recargables deben cargarse bajo la supervisión de un adulto.
- No deben mezclarse tipos diferentes de pilas, ni pilas nuevas con usadas.
- Se recomienda usar únicamente pilas del mismo tipo o equivalentes.
- Se debe insertar las pilas respetando la polaridad correcta. (+ y –)
- Se debe quitar las pilas agotadas del juguete.
- Los terminales de suministro no deben ser cortocircuitados.
- No mezclar pilas nuevas con pilas usadas.
- No mezclar pilas alcalinas, normales (carbono-zinc) y recargables (níquel-cadmio).
Nota:
- Se recomienda la supervisión de un adulto al instalar o reemplazar las pilas.
- Se recomienda cambiar las pilas en cuanto se reduzca la capacidad de funcionamiento.
- Conserve la hoja de instrucciones y el envase, ya que contienen información
importante.
- Los usuarios deben cumplir estrictamente el manual de instrucciones durante su uso.
- En un entorno con descarga electroestática, la muestra puede funcionar mal y requerir
que se vuelva a configurar. Nota: el robot pasará automáticamente al modo de ahorro de energía al
cabo de 8 minutos si no se utiliza. Para reactivar al robot, desliza el
interruptor a la posición "OFF" (apagado) y después ponlo otra vez en
la "ON" (encendido).
Piles nécessaires pour le Robot :
Alimentation :
Alimentation électrique : DC 4,5 V / 1,5W
Piles : 3 x 1,5 V “AA”/LR6 / AM3 (non incluses)
L'appareil est en conformité avec les directives prévues par § 15 de la FCC. Le
fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1) L'appareil ne peut pas entraîner des interférences NUISIBLES.
2) L'appareil doit accepter toute interférence captée même les interférences qui
peuvent causer une opération involontaire.
NOTE: L'appareil a été testé et répond aux directives da la catégorie digitale B
conformément au § 15 des régles de la FCC.Ces directives ont été conçues afin de
pourvoir une protection acceptable contre les interférences gênantes dans un
environnement. Cet appareil génère, se sert d'ondes radio et peut occasioner des
interférences NUISIBLES aux communications radio. Toutefois il n'y a aucune
garantie pour interférence causée par une installation quelconque. Quand l'appareil
provoque une interférence NUISIBLE lors de la réception des programmes de la radio
ou de la télévision, ce que peut être constaté en tournant l'interrupteur de l'appareil en
OFF et ON, il est recommandé à l'utilisateur de tester une ou plusieurs dispositions
indiquées ci-dessous afin de réprimer l'interférence.
- Réorienter ou au besoin déplacer l'antenne réceptrice.
- Agrandir la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Raccordez l'appareil et le récepteur à un circuit séparé.
- A la rigueur consulter le distributeur ou un technicien radio / télévision expérimenté.
Assertions FCC
DEEE
Lorsque cet appareil est en fin de vie, veuillez retirer toutes les piles et
les jeter séparément. Rapportez les appareils électriques à un centre de
collecte des appareils électroniques et électroménagers. Les autres
composants peuvent être jetés avec les ordures ménagères.
A partir de 3 ans
Retirez les piles de
l'unité en tirant sur
l'extrémité du pôle
positif avec la main.
N'installez ni ne
retirez PAS les
piles avec un
outil tranchant
ou en métal.
ATTENTION !
FRANÇAIS
Prècautions & attentions :
Retirer les piles du jouet quand il n’est pas utilisé.
Ne pas soulever le véhicule en marche.
Maintenez vos mains, vos cheveux et tout vêtement ample à l'écart des pièces mobiles
lorsque le jouet est en fonctionnement.
Attention : Toute altération ou modification de l'appareil, non explicitement autorisée par
l’entité responsable de la conformité, entraîne la déchéance de la garantie et l'exclusion de
toute responsabilité du fabricant.
Soin et Entretien :
- Retirez toujours les piles du jouet lorsqu'il reste longtemps hors service.
- Essuyez le jouet délicatement avec un chiffon propre humide.
- Gardez le jouet à l'écart de toute source directe de chaleur.
- Ne pas immerger le jouet dans l'eau au risque d'endommager les composants
électroniques.
Attention :
- Les piles non-rechargeables ne doivent pas être rechargées.
- Retirez les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
- Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la surveillance d'un adulte.
- Ne pas mélanger les piles de types différents ou des piles neuves avec des piles usées.
- Utilisez uniquement des piles du même type que celui recommandé ou d'un type
équivalent.
- Insérez les piles en respectant la polarité. (+ et –)
- Retirez du jouet les piles usées.
- Ne pas mettre en court-circuit les bornes d'alimentation.
- Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées.
- Ne pas mélanger des piles alcalines avec des piles standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
Remarques :
- L'aide d'un adulte est recommandé lors de l'installation ou du remplacement des piles.
- Nous vous conseillons de changer les piles dès que les fonctions se dégradent.
- Conservez le mode d'emploi et l'emballage car ils contiennent des informations
importantes.
- Faites fonctionner le produit en vous conformant strictement au manuel d'instructions.
- Dans un environnement propice aux décharges électrostatiques, l'article peut
fonctionner anormalement et nécessiter une réinitialisation.
Remarque: le robot entre automatiquement en mode d'économie
d'énergie au bout de 8 minutes lorsqu'il n'est pas utilisé. Pour réveiller
le robot, mettre l'interrupteur sur OFF, puis à nouveau sur ON.
Batterijvereisten voor (Robot):
Stroomtoevoer :
Vermogen : DC 4,5 V / 1,5 W
Batterijen : 3 x 1,5 V "AA"/LR6 / AM3 (niet inbegrepen)
Afgedankte electrische en electronische apparatuur (WEEE)
Als dit apparaat in onbruik is geraakt, verwijder dan alle batterijen en
gooi ze afzonderlijk weg. Breng electrische apparaten naar de lokale
verzamelpunten voor electrische en electronische apparatuur. Andere
componenten kunnen worden weggegooid bij het huishoudafval.
Leeftijd vanaf 4 jaar
Verwijder de
batterijen uit de
houder door de
plus kant van de
batterijen met de
hand omhoog te
trekken.
Gebruik GEEN
scherp gereedschap
of gereedschap van
metaal om de
batterijen te
verwijderen of te
vervangen.
Waarschuwing!
NEDERLANDS
Veiligheidsmaatregelen:
Haal de batterij uit het speelgoed indien niet in gebruik.
Neem het speelgoed niet op terwijl het in beweging is.
Houd handen, haar en losse kleding weg van bewegende onderdelen wanneer het
speelgoed AAN staat.
Waarschuwing: Veranderingen of wijzigingen aan het apparaat die niet uitdrukkelijk
goedgekeurd zijn door de hiervoor verantwoordelijke partij, kunnen de machtiging voor
het gebruik van de apparatuur ongeldig maken
Zorg en onderhoud:
- Verwijder de batterijen wanneer het speelgoed langere tijd niet
gebruikt wordt.
- Veeg het speelgoed met een schone vochtige doek voorzichtig af.
- Houd het speelgoed uit de zon en weg van directe hitte.
- Beschadig de elektronische onderdelen niet door het speelgoed in
water te dompelen.
Waarschuwing:
- Niet-oplaadbare batterijen mogen niet opnieuw geladen worden.
- Neem oplaadbare batterijen voor het laden uit het speelgoed.
- Oplaadbare batterijen mogen alleen opgeladen worden onder het toezicht van een
volwassene.
- Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar.
- Gebruik slechts batterijen van het aanbevolen of een soortgelijk type.
- Leg de batterijen met de polen in de juiste richting in het vak.(+ en –)
- Neem lege batterijen uit het speelgoed.
- De voedingspoolklemmen mogen niet kortgesloten worden.
- Oude en nieuwe batterijen niet samen gebruiken.
- Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) of herlaadbare (nikkel-cadmium)
batterijen samen.
Opmerking:
- De batterijen dienen onder toezicht van volwassenen ingelegd of verwisseld te worden.
- Het is aangeraden om de batterij door een nieuwe te vervangen zodra het product niet
naar behoren werkt.
- Bewaar de gebruiksaanwijzing en de verpakking, deze bevatten belangrijke informatie.
- Gebruik dit product precies volgens de handleiding.
- Ten gevolge van elektrostatische ontlading kunnen er defecten in het product optreden.
In dit geval dient het product opnieuw ingesteld te worden.
Opmerking: robot gaat automatisch in de energiebesparende modus na
8 minuten inactiviteit. Om de robot te wekken, schuif je de schakelaar
naar de OFF-stand en vervolgens naar de ON-stand.
Batterie richieste per Robot:
Alimentazione :
Livello batteria: DC 4,5 V / 1,5W
Quantità e tipo: 3 x 1,5 V “AA”/LR6 / AM3 (non incluse)
RAEE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere
smaltite tra i normali rifiuti urbani ma devono essere inviate alla raccolta
differenziata per il loro corretto trattamento. Il simbolo del bidone
barrato, apposto sul prodotto e sull'imballo, ricorda la necessità di
smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita. In tal modo è possibile
evitare che un trattamento non specifico delle sostanze contenute in questi prodotti,
od un uso improprio di parti di essi possano portare a conseguenze dannose per
l’ambiente e per la salute umana. A fine vita del prodotto potete rivolgervi al vostro
distributore per avere informazioni sulle modalità di smaltimento ed al momento
dell’acquisto vi informerà della possibilità di rendere gratuitamente un altro
apparecchio a condizione che sia di tipo equivalente ed abbia le stesse funzioni del
prodotto acquistato o, se le dimensioni sono non superiori a 25 cm, le AEE possono
essere rese senza obbligo di acquisto del prodotto equivalente. Al momento della
sostituzione delle batterie, vi preghiamo di seguire la procedura in vigore riguardante
la loro eliminazione. In particolare vi preghiamo di gettarle in un contenitore
appositamente dedicato alla raccolta delle pile usate. Uno scorretto smaltimento del
prodotto sarà passibile delle sanzioni previste dalla normativa nazionale vigente nel
paese dove il prodotto viene smaltito.
Dai 3 anni in su
Rimuovere le
batterie dall'unità
sollevando il polo
positivo di ogni
batteria con la
mano.
NON rimuovere
o installare le
batterie usando
oggetti appuntiti
o metallici
Avvertenza!
ITALIAN
Precauzioni di sicurezza:
Rimuovere la batteria dal giocattolo quando non è in uso.
Avvertenza! Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Piccole parti potrebbero essere
ingerite o inalate. Rischio di soffocamento. Le parti e i fili in plastica dell'imballaggio non fanno
parte del giocattolo, si prega di rimuoverli prima di dare il gioco al bambino. Colori e modelli
possono variare rispetto a quanto illustrato sulla confezione. Leggere e conservare la
confezione per riferimenti futuri.
Cura e manutenzione:
- Rimuovere sempre le batterie dal prodotto se si prevede di non utilizzarlo per un lungo periodo.
- Pulire delicatamente il prodotto con un panno pulito.
- Tenere il prodotto al riparo dalle fonti dirette di calore.
- Non immergere il prodotto in acqua perché i componenti elettronici potrebbero danneggiarsi.
Avvertenze sulle batterie:
- Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo prima di essere ricaricate.
- Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
- Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiati.
- Devono essere utilizzate solo batterie dello stesso tipo o equivalenti a quelle raccomandate.
- Le batterie devono essere inserite rispettando la corretta polarità. (+ e –)
- Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitati.
- Non mischiare batterie vecchie e nuove.
- Non mischiare pile alcaline, pile standard (carbone-zinco) o pile ricaricabili (nichel-cadmio)
- Non utilizzare batterie con tensione di alimentazione superiore a quella indicata nelle istruzioni.
- Non gettare nell’acqua, non gettare nel fuoco, non toccare con le mani umide e bagnate.
- L’inserimento delle batterie e la connessione all’eventuale sistema di ricarica batteria deve
essere eseguita da un adulto.
Note:
- Durante l'installazione e la sostituzione delle batterie è necessaria la guida di un adulto.
- Sostituire la batteria in caso di malfunzionamento.
- Conservare le istruzioni e la confezione perché contengono informazioni importanti.
- L'utente deve attenersi scrupolosamente alle istruzioni per il corretto funzionamento
del prodotto.
- In presenza di scariche elettrostatiche, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente
e richiedere una reinizializzazione.
Nota: il robot entrerà automaticamente in modalità di standby dopo 8
minuti di inattività. Per riattivare il robot, porta l'interruttore del robot in
posizione OFF, quindi riaccendilo.

Other Silverlit Toy manuals

Silverlit YCQO Robo Kombat User manual

Silverlit

Silverlit YCQO Robo Kombat User manual

Silverlit Blu-Bot User manual

Silverlit

Silverlit Blu-Bot User manual

Silverlit YCOO BIONIC BIOPOD InMotion User manual

Silverlit

Silverlit YCOO BIONIC BIOPOD InMotion User manual

Silverlit YCOO n'Friends GLOOPIES KLAP User manual

Silverlit

Silverlit YCOO n'Friends GLOOPIES KLAP User manual

Silverlit YCOO NEO ROBO DACKEL User manual

Silverlit

Silverlit YCOO NEO ROBO DACKEL User manual

Silverlit PicooZ User manual

Silverlit

Silverlit PicooZ User manual

Silverlit Nano Falcon User manual

Silverlit

Silverlit Nano Falcon User manual

Silverlit PicooZ Tandem Z-1 User manual

Silverlit

Silverlit PicooZ Tandem Z-1 User manual

Silverlit Echo-BOT User manual

Silverlit

Silverlit Echo-BOT User manual

Silverlit YCOO ON THE GO! ROBO COMBAT User manual

Silverlit

Silverlit YCOO ON THE GO! ROBO COMBAT User manual

Silverlit Ycoo Neo PROGRAM A BOT X User manual

Silverlit

Silverlit Ycoo Neo PROGRAM A BOT X User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard F-100F interior Assembly instructions

Eduard

Eduard F-100F interior Assembly instructions

Trix 252 series manual

Trix

Trix 252 series manual

THUNDER TIGER mini Titan E325 manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER mini Titan E325 manual

Eduard M-8 Greyhound manual

Eduard

Eduard M-8 Greyhound manual

FREE AIR 2COOL manual

FREE AIR

FREE AIR 2COOL manual

BRIO Builder 34602 Inspiration Booklet

BRIO

BRIO Builder 34602 Inspiration Booklet

Mega Bloks Call of Duty 06820 instructions

Mega Bloks

Mega Bloks Call of Duty 06820 instructions

Fisher-Price 78319 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price 78319 instructions

V-tech Non-Stop Girl user manual

V-tech

V-tech Non-Stop Girl user manual

GREAT PLANES YAK-55M Yakovlev instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES YAK-55M Yakovlev instruction manual

roco S 160, CSD manual

roco

roco S 160, CSD manual

Modeltech MUSTANG P-51D .46 ARF Instructions for final assembly

Modeltech

Modeltech MUSTANG P-51D .46 ARF Instructions for final assembly

Sebart Sukhoi 29S 50E ARF Assembly manual

Sebart

Sebart Sukhoi 29S 50E ARF Assembly manual

Flying Dog Grape Gym-Star manual

Flying Dog

Flying Dog Grape Gym-Star manual

Faller 120202 manual

Faller

Faller 120202 manual

Aviation Design super scorpion Assembly manual

Aviation Design

Aviation Design super scorpion Assembly manual

V-tech Little Faces Learning Mirror user manual

V-tech

V-tech Little Faces Learning Mirror user manual

LEGO friends 41132 instructions

LEGO

LEGO friends 41132 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.