Sima CEL-36 P User manual

CEL-30
CEL-35
CEL-45
CEL-36 P
CEL-42 P
CEL-52 P
CEL-55 P

2-
ESPAÑOL

3-
ESPAÑOL
INDICE
...................................................................................................................... 1
1. INFORMACION GENERAL............................................................................ 4
2.DESCRIPCIÓN GENERAL........................................................................... 4
2.1 TRANSPORTE.................................................................................................................5
2.2 PICTOGRAMAS...............................................................................................................5
3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE. .................................................................. 5
3.1 MONTAJE DE LAS CUCHILLAS. .........................................................................................5
3.2 CAMBIO O TENSADO DE LAS CORREAS.............................................................................6
3.3 MANTENIMIENTO, INSPECCION Y CONTROL.......................................................................6
4. PUESTA EN MARCHA Y USO........................................................................ 6
5. SOLUCION A LAS ANOMALIAS MAS FRECUENTES....................................... 7
6.CONEXIÓN ELECTRICA............................................................................. 7
7.2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD................................................................................8
8. GARANTIA................................................................................................ 10
9. REPUESTOS.............................................................................................. 10
10. DECLARACION SOBRE RUIDOS............................................................... 10
11. DECLARACION SOBRE VIBRACIONES MECANICAS ................................. 10
12. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE...................................................... 10

4-
ESPAÑOL
1. INFORMACION GENERAL.
ATENCIÓN: Lea y comprenda perfectamente las presentes instrucciones antes de empezar a manejar la
maquina
SIMA S.A. agradece la confianza depositada en nuestros fabricados al adquirir una CIZALLA ELECTRICA
modelo CEL.
Este manual le proporciona las instrucciones necesarias para su puesta en marcha, utilización, mantenimiento
y, en su caso, reparación. Se señalan también los aspectos que pueden afectar a la seguridad y salud de los usuarios
durante la realización de cualquiera de dichos procesos. Si se siguen las citadas instrucciones y se opera como se
indica, se obtendrá un servicio seguro y un mantenimiento sencillo.
Por ello, la lectura de este manual es obligatoria para cualquier persona que vaya a ser responsable del uso,
mantenimiento o reparación de la citada maquina.
Se recomienda tener siempre este manual en un lugar fácilmente accesible donde se esté
utilizando la maquina.
2. DESCRIPCIÓN GENERAL.
Las CIZALLAS ELECTRICAS SIMA S.A., modelo CEL, están diseñadas y fabricadas para cortar a pie de obra
barras corrugadas y lisas de construcción, mediante cuchillas intercambiables montadas en las mandíbulas.
Cualquier otro uso que se le pueda dar a esta maquina se considera inadecuado y puede resultar
peligroso, por lo que queda expresamente prohibido.
Las CIZALLAS ELECTRICAS SIMA S.A., modelo CEL, están diseñadas y fabricadas para cortar a pie de obra
barras corrugadas y lisas de construcción, mediante cuchillas intercambiables montadas en las mandíbulas.
El avance del material a cortar se realiza manualmente pasando la barra por la abertura existente entre la las
cuchillas.
Los modelos CEL disponen de un anillo para su elevación.
Para el traslado de distancias pequeñas o reorientación de la maquina esta dispone de un manillar y ruedas
para facilitar sus transporte.
Los mecanismos internos sujetos a esfuerzo y desgaste, están tratados térmicamente, lo que garantiza mayor
duración y rendimiento de trabajo.
Cuerpo monobloc de fundición nodular.
Accionamiento del corte mediante palanca y pedal.
Cuchillas intercambiables rectangulares con 4 caras de corte.
Mecanismos internos bañados en aceite.
La estructura de la máquina está pintada al horno con pintura epoxy – poliéster lo que le confiere una alta
resistencia a la superficie y mantiene la estructura protegida de la corrosión.
La equitación eléctrica cumple la normativa de seguridad comunitaria.

5-
ESPAÑOL
2.1 TRANSPORTE
Para un transporte seguro de la maquina, siga las siguientes instrucciones:
Cuando sea necesario transportar la máquina o trasladarla a grandes distancias y se realice mediante
vehículos, grúas u otros medios de elevación, estos deben garantizar su seguridad.
Al elevar la máquina con grúas o polipastos deberán utilizarse eslingas, cadenas o cables normalizados, estos
se escogerán prestando especial atención a la carga de trabajo límite requerido, teniendo en cuenta la forma de uso y
la naturaleza de la carga a elevar, la elección será correcta si se siguen las pautas de uso especificadas.
ATENCION: Aléjese de las cargas elevadas y tenga especial cuidado con posibles desplazamientos de la
carga durante el transporte evitando que exista peligro alguno, ya sea en tareas de elevación o de amarre. Para ello es
fundamental la correcta elección del cable, cadena, eslinga etc. a utilizar y siendo especialmente cuidadosos en las
operaciones más delicadas (elevación, enganche, amarre o descarga).
Las maquinas Cizallas Eléctricas, disponen de una anillo B, Fig.2 para su elevación y transporte. Los modelos
CEL además de este anillo, también disponen de un manillar de transporte A, Fig.2 para su traslado de
distancias pequeñas o reorientación de la maquina.
IMPORTANTE: Durante el transporte de la maquina esta nunca debe ponerse invertida ni tampoco
apoyarla sobre ninguno de los lados, solo deberá estar apoyada sobre sus ruedas y su pata delantera
como se indica en la Fig. 2.
2.2 PICTOGRAMAS.
Los pictogramas incluidos en la maquina tienen el siguiente significado:
3. INSTRUCCIONES DE MONTAJE.
La maquina se sirve completamente montada, lista para cortar desde el momento de su compra.
3.1 MONTAJE DE LAS CUCHILLAS.
Si alguna de las cuchillas de la maquina se ve deteriorada por el uso deberá seguir el siguiente procedimiento
para reemplazar sus cuchillas:
1CAMBIO DE LA CUCHILLA FIJA. Asegúrese que la maquina este desconectada de la red. Levante el
resguardo móvil de las cuchillas A, Fig.3 sacándolo de su enclavamiento. Retire el protector B, Fig.3
que hay atornillado en la parte izquierda para poder acceder a los tonillos de la cuchilla, a continuación
retire los tornillos C, Fig.3 y gire la cuchilla D, Fig.3 para un nuevo filo de corte ó sustitúyala por otra
nueva en caso necesario. Volver a operar de forma inversa para restablecer el funcionamiento.
2CAMBIO DE LA CUCHILLA MOVIL. Para realizar el cambio de esta cuchilla es necesario que la biela E,
Fig.3 este desplazada fuera de su alojamiento. Opere de la siguiente forma, con la maquina puesta en
marcha pulse el botón de parada de la maquina; cuando la maquina este agotando las últimas vueltas
del volante de inercia pisar el pedal para hacer avanzar la biela consiguiendo que quede fuera de su
alojamiento para poder acceder a los tornillos que fijan la cuchilla F, Fig.3. Inmediatamente después
desconecte la maquina de la red para evitar accidentes. Si no ha logrado que la biela se situé fuera de
su alojamiento, con cuidado haga girar manualmente la rueda de inercia por la parte inferior del
resguardo que cubre el motor hasta que la biela salga de su alojamiento. A continuación retire los
tornillos de la cuchilla para un nuevo filo ó sustitúyala por una nueva en caso necesario. Volver a operar
de forma inversa para restablecer el funcionamiento.
3Los tornillos deben ser apretados con llave dinamométrica con el siguiente par de apriete:
CEL-36 P--0000---- 25,07Nm.
CEL-42 P / 52 P------ 84,24Nm.
CEL-55 P------------ 135,13Nm.
LEER MANUAL
DE INSTRUCCIONES
ES OBLIGATORIO EL
USO DE GUANTES
ES OBLIIGATORIO EL USO DE
CASCO, GAFAS Y PROTECCION ACUSTICA
ES OBLIGATORIO EL USO DE CALZADO
DE SEGURIDAD

6-
ESPAÑOL
3.2 CAMBIO O TENSADO DE LAS CORREAS.
Las máquinas salen de fábrica con las correas de transmisión perfectamente tensadas, es posible que después
de ser instalada la maquina y tras varias jornadas de trabajo las correas de transmisión queden flojas. Para volver a
tensarlas o reemplazarlas deberá seguir el siguiente procedimiento. Fig.4
1Asegúrese de que la maquina esta desconectada de la red.
2Retire el resguardo del motor.
3Aflojar el tensor del motor manipulando las tuercas A, B, C, Fig.4
4Cambiar o tensar las correas
5Una vez efectuado el reglaje volver a aperar en sentido inverso
6Colocar el resguardo del motor.
Importante: Nunca debe trabajar con el resguardo del motor y transmisión quitado, esto podría
provocar graves accidentes.
3.3 MANTENIMIENTO, INSPECCION Y CONTROL.
Para que la cizalla este siempre en perfectas condiciones deberá de controlar periódicamente los siguientes
puntos: 1Controlar periódicamente (cada 40 horas de uso) la eficacia de las cuchillas de corte y en el caso de que
haya que sustituirlas proceda como se indica en el manual.
2Controlar (mensualmente) el nivel del aceite mediante el visor B, Fig.5 y 5.1 y en caso necesario añadir si
su nivel es bajo por el tapón de llenado A, Fig.5 y 5.1. Se aconseja cambiar el aceite totalmente cada 2 años.
CUADRO DE EQUIVALENCIAS DE ACEITES SEGÚN FABRICANTES.
FABRICANTES TIPO DE ACEITE
CEPSA ENGRANAJE-HP 320
SHELL OMALA 320
ESSO SPARTAN EP-320
REPSOL SUPERTAURO 320
3Engrasar (cada 100 horas de uso) la biela por el engrasador F, Fig. 5.1 con grasa consistente. El
modelo CEL-45 a demás del engrase de la biela también tiene otro punto de lubricación con aceite D, Fig. 5.1 el cual
se debe de engasar con el mismo tipo aceite que lleva en la caja del reductor, en este punto de engrase
conseguiremos lubricar el cojinete de bronce donde gira de la excéntrica.
4Controle la tensión y el estado de las correas de transmisión. Las correas deben de estar siempre tensas
para evitar que patinen, de lo contrario provocaran un mal funcionamiento y rápido desgaste.
5Por lo que respecta a la instalación eléctrica y a la mecánica interior, aconsejamos revisar la máquina por
personal especializado.
6 Al final de cada jornada, apague la maquina y desconéctela de la red.
7 Si la maquina no esta cubierta, cúbrala con tela impermeable.
8 Periódicamente realice la limpieza de las partes visibles y proceda a realizar el engrasado necesario.
ATENCION: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o limpieza, el cable de la red
tiene que estar desconectado.
4. PUESTA EN MARCHA Y USO.
ATENCION: Deben seguirse todas las recomendaciones de seguridad señaladas y cumplir con la normativa
de seguridad de riesgos laborales de cada lugar.
RODAJE: Los modelos CEL no necesitan ninguna operación de rodaje, están diseñados especialmente para
obtener las máximas prestaciones desde el momento de su compra.
USO NORMAL DE LA MAQUINA:
Las cizallas han sido diseñadas y construidas para el corte de barras de hierro liso y corrugado de
construcción. Cualquier otro uso no indicado expresamente se considera anormal. Cualquier útil o accesorio añadido o
modificado sin la autorización escrita del fabricante se considera inapropiada y peligrosa, por lo que en estos casos o
por mal uso si se producen daños o lesiones, SIMA S.A. exime toda responsabilidad como fabricante. Al instalar la
maquina debe asegurarse de que el plano donde se coloque para trabajar sea una superficie horizontal y que el
terreno no sea blando. Esta maquina, NO TIENE QUE SER UTILIZADA BAJO LA LLUVIA. TRABAJAR SIEMPRE
CON BUENAS CONDICIONES DE ILUMINACION.

7-
ESPAÑOL
PASOS A SEGUIR PARA LA REALIZACIÓN DEL CORTE.
1Levantar levemente el resguardo de las cuchillas para salvar la altura de la pestaña y desplazarla
totalmente hacia la izquierda y así poder levantarla por completo Fig.6
2Apoyando la barra sobre el rodillo pasa barras, podrá deslizarla la barra hacia delante con facilidad hasta
la medida preestablecida. Luego coloque la barra en el hueco que queda entre las cuchillas, vuelva a bajar el
resguardo de las cuchillas y empuje hacia la derecha para dejar libre el pedal (mecanismo que acciona el corte).
Nota: Los modelos CEL dispones de un sistema de seguridad, que de no estar bajado el resguardo de las
cuchillas no podrá realizar el corte del material.
3Una vez bajado el resguardo de las cuchillas, podremos realizar el corte pisando el pedal o tirando de la
empuñadura,
Nunca intente realizar un corte con el resguardo de la cuchillas quitado, el material restante saldrá
disparado, pudiendo causar accidentes.
5. SOLUCION A LAS ANOMALIAS MAS FRECUENTES.
6. CONEXIÓN ELECTRICA
El cable de extensión usado para alimentar la maquina, deberá tener una sección mínima de 4x2.5 mm2hasta
25metros de longitud. Para una distancia mayor será de 4x4 mm2. En uno de sus extremos se deberá conectar una
base aérea normalizada de 3P+T ó 3P+N+T compatible con el interruptor tomacorrientes de la maquina, y en el otro
extremo, una clavija aérea normalizada de 3P+T ó 3P+N+T compatible con la salida del cuadro de alimentación.
Las maquinas con motor eléctrico deben ser conectadas siempre a un cuadro normalizado que disponga de
un magnetotérmico y un diferencial de acuerdo con las características del motor:
2.2Kw /3 CV, trifásico a 400V, magnetotérmico de 15A y diferencial de 15A/30mA.
3Kw / 4 CV, trifásico a 400V, magnetotérmico de 15A y diferencial de 15A/30mA.
La tensión de funcionamiento de la máquina esta visible mediante la indicación de voltaje junto a la tapa de bornes
del motor y también en la matricula de características del mismo
ATENCION: no conecte la máquina a la red si no esta seguro de la tensión de alimentación disponible, en caso
contrario si la tensión no fuese la correcta el motor sufriría daños irreparables o quedaría inutilizado y fuera de
servicio.
ANOMALÍA POSIBLE CAUSA SOLUCION
Motor no arranca.
Falta de alimentación eléctrica.
Revisar el suministro al cuadro de
obra. Comprobar la posición del
magnetotérmico y diferencial en el
cuadro de obra.
Revisar el buen estado del cable de
extensión y su encaje correcto en los dos
extremos.
Activación de la protección térmica
(Interruptores monofásicos). Esperar enfriamiento del motor y
rearmar la protección térmica.
Interruptor averiado. Sustituirlo.
Motor arranca muy lentamente y
tarda demasiado en alcanzar sus
revoluciones.
Condensador dañado.
(Motores monofásicos) Sustituirlo.
Potencia de corte insuficiente.
Correas destensadas o dañadas. Tensarlas o sustituirlas.
Cuchillas dañadas. Cambiar la cara de corte o sustituirlas
Baja potencia en motor Revisar motor por Servicio Técnico.
Desgaste prematuro de las correas. Las correas patinan sobre las poleas. Tensar las correas.

8-
ESPAÑOL
ATENCION: No manipule nunca los cables de alimentación hilos conductores o material eléctrico de la máquina, si no
ha desconectado totalmente la energía eléctrica de la red
Una vez haya conseguido adecuar el sentido de giro del motor, la máquina estará lista para el funcionamiento eléctrico
IMPORTANTE: Siempre que se proceda a cambiar la posición de las plaquitas puente en los bornes del motor, se
deberá proceder también a cambiar las etiquetas adhesivas indicativas del voltaje de alimentación, para que estén de
acuerdo con el cambio efectuado.
7.2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD.
Las cizallas modelos CEL, deben ser utilizadas por operarios que hallan sido instruidos y formados en el
funcionamiento de la máquina.
Antes de poner en marcha la maquina, lea atentamente las instrucciones y observe el cumplimiento
de las normas de seguridad. Aprenda perfectamente a detener la maquina de una forma rápida y
segura
Colocar la maquina en una superficie plana y bien iluminada. No conectarla hasta que no este
garantizada su estabilidad
No ponga en marcha la maquina si no tiene montadas todas las protecciones de seguridad y
resguardos con que ha sido diseñada.
Se aconseja el uso de gafas de protección, botas de seguridad, guantes etc.. Usar siempre material
homologado.
Utilice siempre el equipo de protección individual (EPI) de acuerdo al trabajo que esta realizando
Prohibir el acceso de personas ajenas a la zona de trabajo de la maquina.
La ropa de trabajo no debe incluir prendas sueltas que puedan ser atrapadas por las partes móviles
de la maquina.
Cuando tenga que desplazar la maquina hágalo siempre con el motor parado y las partes móviles
bloqueadas.
Mantengan siempre en su correcta posición todos los elementos de protección y resguardos de
seguridad.
Los cables eléctricos que presenten cortes y roturas deben ser cambiados a la mayor brevedad.
Compruebe que el sentido de giro es el correcto
Desconecte la maquina de la red y no manipule ni opere sobre los elementos mecánicos y eléctricos
de la maquina con el motor en marcha.
Inspeccione visualmente las uniones, bulones, tuercas, soldaduras, corrosión, etc.
No deje nunca el equipo abandonado con el motor en funcionamiento
No utilizar la máquina para las funciones que no ha sido diseñada
MUY IMPORTANTE: La toma de tierra debe estar conectada siempre antes de la puesta en marcha.
Usar cables de extensión normalizados
Asegúrese que el voltaje de la red de alimentación a la que va a ser conectada la maquina, coincide con el
voltaje que se indica en la etiqueta adhesiva fijada a la maquina.
Asegúrese que el cable de extensión de alimentación de la máquina, no entre en contacto con puntos de alta
temperatura, aceites, agua, aristas cortantes, evitar que sea pisado o aplastado por el paso de vehículos, así
como depositar objetos sobre el mismo.
No utilizar agua a presión para limpiar circuitos y elementos eléctricos.

9-
ESPAÑOL
ATENCIÓN: Deben seguirse todas las recomendaciones de seguridad señaladas en este manual y
cumplir con la normativa de prevención de riesgos laborales de cada lugar.
SIMA, S.A. no se responsabiliza de las consecuencias que puedan acarrear usos inadecuados de las máquinas
cizallas modelos CEL.

10-
ESPAÑOL
8. GARANTIA.
SIMA, S.A. fabricante de maquinaria para la construcción, dispone de una red de servicios técnicos Red
SERVÍ-SIMA. Las reparaciones efectuadas en garantía por nuestra Red SERVÍ-SIMA, están sometidas a unas
condiciones con objeto de garantizar el servicio y calidad de las mismas.
SIMA. S.A. garantiza todos sus fabricados contra cualquier defecto de fabricación, quedando amparados por
las condiciones especificadas en el documento adjunto CONDICIONES DE GARANTIA.
Las condiciones de garantía cesaran en caso de incumplimiento de las condiciones de pago establecidas.
SIMA S.A. se reserva el derecho de modificar sus productos sin previo aviso
9. REPUESTOS
Los repuestos disponibles para los modelos CEL, fabricadas por SIMA, S.A. están identificados en los planos
de repuestos de la máquina que se adjuntan con el presente manual. Para solicitar cualquiera de ellos, deberá ponerse
en contacto con el departamento de post-venta de SIMA S.A. y especificar claramente el número con el que esta
señalado, así como el modelo, numero de fabricación y año de fabricación que aparece en la placa de
características de la máquina a la cual va destinado.
10. DECLARACION SOBRE RUIDOS.
El nivel de presión acústica en el puesto de trabajo es inferior a 70 dB(A)
11. DECLARACION SOBRE VIBRACIONES MECANICAS
La máquina no presenta fuentes de vibraciones mecánicas que conlleven riesgos para la salud y la seguridad
de los trabajadores.
12. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE.
Se deberán recuperar las materias primas en lugar de desechar los restos. Los aparatos, accesorios,
fluidos y embalajes deberán ser enviados a sitios indicados para su reutilización ecológica. Los
componentes de plástico están marcados para su reciclaje seleccionado.
R.A.E.E. Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos deberán ser depositados en lugares
indicados para su recogida selectiva.

11-
ESPAÑOL

12-
ESPAÑOL


SOCIEDAD INDUSTRIAL DE MAQUINARIA ANDALUZA, S.A.
POL. IND. JUNCARIL, C/ALBUÑOL, PARC. 250
18220 ALBOLOTE (GRANADA)
Telf.: 34 - 958-49 04 10 – Fax: 34 - 958-46 66 45
FABRICACIÓN DE MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN
ESPAÑA

CEL-36 P
CEL-42 P
CEL-52 P
CEL-55 P

2-
ENGLISH

3-
ENGLISH
INDEX
...................................................................................................................... 1
1. GENERAL INFORMATION............................................................................ 4
2.GENERAL DESCRIPTION........................................................................... 4
2.1 TRANSPORT ..................................................................................................................5
2.2 PICTOGRAMAS...............................................................................................................5
3. ASSEMBLING INSTRUCCIONS .................................................................... 5
3.1 MOUNTING THE BLADES .................................................................................................5
3.2 REPLACING AND TIGHTENING THE BELTS .........................................................................6
3.3 MAINTENANCE, INSPECTION AND CONTROL ......................................................................6
4. STARTING UP AND USING THE MACHINE................................................... 6
5. SOLUTIONS TO MOST FREQUENT ANOMALIES ........................................... 7
6.ELECTRICAL CONNECTION....................................................................... 7
7.2 SAFETY RECOMMENDATIONS...........................................................................................8
8. WARRANTY ................................................................................................ 9
9. SPARE PARTS............................................................................................. 9
10. DECALARATIONS ON NOISE..................................................................... 9
11. DECLARATIONS ON MECHANIAL VIBRATIONS ......................................... 9
12. ENVIRONMENT PROTECTION ................................................................... 9

4-
ENGLISH
1. GENERAL INFORMATION
WARNING: Pease read and understand perfectly the present instruction before using the machine.
SIMA S.A. thanks you for your trust in our products and for purchasing the ELECTRICAL SHEAR model CEL.
This manual provides you with the necessary instructions to start, use, maintain and in your case, repair of the
present machine. All aspects as far as the safety and health of the users is concerned have been stated. Respecting
all instructions and recommendations guarantees safety and low maintenance. As such, reading this manual carefully
is compulsory for any person responsible for the use, maintenance or repair of this machine.
It is recommended to have always this manual in an easily accessible place where the machine is being
used.
2. GENERAL DESCRIPTION
SIMA S.A., ELECTRICAL SHEAR model CEL, have been designed and manufactured to be used in work sites to
cut steel reinforced and flat bars for construction, using interchangeable blades, mounted onto the cutting jaws.
Any other use of the machine is considered inadequate and can cause danger. Therefore, it is expressively
prohibited.
The manual shear model CEL has been designed and manufactured to cut flat and reinforced steel bars used
for construction and passive steel armatures for structural concrete by means of two interchangeable blades
mounted onto the cutting jaw.
The cutting operation is done manually by pushing the bar on the roller, dropping the bar into the cutting
throat, lowering the protection guard and pressing the pedal.
The CEL models are furnished with a ring to elevate the machine.
The machine is equipped with wheels and handlebars to facilitate their movement and transport for short
distances.
The internal mechanical components that are subject to wearing have been treated thermally to guaranty
their long durability and high performance.
The main body of the machine is a mono-block made of cast iron.
Cutting is performed by means a pedal or a handlebar.
The blades are rectangular with four cutting faces.
Internal mechanisms are bathed in oil.
The frame of the machine is painted in oven with a highly resistance, anti-corrosion epoxy polyester paint.
The electrical equipment of the machine complies with the EC safety norms.

5-
ENGLISH
2.1 TRANSPORT
For a safe transport of the machine, please follow the following instructions:
The Electrical Shear is fitted with holes on the working table to be lifted with cranes through chains or cables. The used
means of transport must be safe, taking into account the form of use, the nature of the load.
WARNING: Keep away from the lifted load and be careful of its sudden displacement to avoid any possible danger
during transportation, moorage, charging or discharging. Therefore the choice of the correct of the cable, chain and
sling is fundamental.
The electrical shears are equipped with a ring B, Fig.2 for its lifting or transport. The CEL models have also a
transport handlebar A, Fig.2 to move it for short distances.
IMPORTANT: During the transport of the machine, the latter should never be reversed nor be put on either
side. The machine is only to rest on its four feet Fig. 2.
2.2 PICTOGRAMAS.
Pictograms included in the machine entail the following:
3. ASSEMBLING INSTRUCCIONS
The machine is delivered mounted and prepared to operation.
3.1 MOUNTING THE BLADES
If one of the blades gets blunt due to frequent use, replace it as follows:
1CHANGING THE FIXED BLADE. Make sure the machine is unplugged from electricity. Lift the safety
guard off the blades A, Fig.3 taking it out from its housing. Remove the protection B, Fig.3 fixed to the
left side of the machine to have access to the screws of the blades, remove the screws C, Fig.3 and
rotate the blade D, Fig.3 for a new set of cuttings or substitute it with a new blade if necessary.
2CHANGING THE MOVEABLE BLADE. To do this, it is necessary to remove the connecting rod from its
housing E, Fig.3, and then proceed as to the following: when the machine is put on, switch it off by
pressing the stop button. While de flywheel is making its last turns, press the pedal to push the
connecting rod from its housing to have access to screws fixing the blades F, Fig.3. Immediately
thereafter, unplug the machine off the network to avoid accidents. If the connecting rod is not out of its
housing, turn gently the flywheel from the inferior part of the safeguard that covers the engine until the
connecting rod is out of its housing, and then remove the screws off the blade for a new cutting face or
replace it with a new one if necessary. At the end, proceed to the inverse to restore the operation of the
machine.
3The screws are to be tightened with a torque wrench as per the following:
CEL-36 P--0000---- 25,07Nm.
CEL-42 P / 52 P------ 84,24Nm.
CEL-55 P------------ 135,13Nm.
READ INSTRUCTIONS
MANUAL
USE SAFETY GLOVES
USE HELMET AND EYE AND EAR
DEFENDERS
USE SAFETY FOOTWEAR

6-
ENGLISH
3.2 REPLACING AND TIGHTENING THE BELTS
The machines leave the factory with the belts perfectly tightened. It is possible that due to the
incorrect machine installation or long use of the machine, the belts get loose. To tighten back the belt or replace it,
please consider the following steps (Fig.4).
1Make sure the machine is unplugged off the power supply.
2Remove the safeguard of the motor.
3Loosen the tensor of the motor by means of the nuts A, B, C, and Fig.4
4Replace or tighten the belt.
5Once finished, proceed to the inverse.
6Place the safeguard of the motor back.
Important: Never work with the motor safeguard while the transmission is removed, as this can
cause serious accidents.
3.3 MAINTENANCE, INSPECTION AND CONTROL
To keep the shear in good conditions, you need to check periodically the following points:
1Check periodically (each 40 hours of use) the efficiency of the blades and if necessary to replace them,
proceed as per the instructions manual.
2Check (monthly) the level of oil with the visor B, Fig.5 y 5.1 and fill up if the level is below the stopper A,
Fig.5 y 5.1. It is recommended to change the oil every two years.
TABLE OF OIL EQUIVALENCES ACCORDING TO MANUFACTURERS
Manufacturers TYPE OF OIL
CEPSA ENGRANAJE-HP 320
SHELL OMALA 320
ESSO SPARTAN EP-320
REPSOL SUPERTAURO 320
3Grease (every 100 hours of use) the connecting rod by the nipple F, Fig. 5.1 with consistent grease. The
CEL-45 model has another point of lubrication with oil on top of the greasing of the connecting rod D, Fig. 5.1, which
needs to be lubricated with the same oil that arrives to the reducer box, at this point of greasing, we lubricate the
bronze bearing.
4Check the state and the tension of the transmission belts. The latter is supposed to be always tight to avoid
any sliding, which can cause a mal functioning of the machine.
5All electrical or interior components installations are recommended to be effectuated by authorized people.
6 At the end of each day, unplug the machine.
7 If the machine is not covered, wrap it with impermeable cloth.
8 Clean periodically the visible parts of the machine and grease as necessary.
WARNING: Before performing any maintenance or cleaning, the power supply cable needs to be
unplugged.
4. STARTING UP AND USING THE MACHINE
WARNING: All safety recommendations must be followed, either the ones mentioned in the present user manual or
those complying with all labour risks prevention norms in every location.
WHEELWORK: SIMA CEL models do not need any wheelwork operations as they are specially designed to obtain the
maximum performance from start.
NORMAL USE OF THE MACHINE:
The electrical shears have been designed to cut flat and reinforced steel bars for use in the structure and
other construction components is in conformity with all applicable provisions of the Directive of Machines (98/37/CE)
and the national applicable regulations. Each other use that has not been expressively indicated is considered
abnormal. Any tool or accessory added or amended without written authorization from the manufacturer is considered
inappropriate and dangerous. If any damage or injury is caused as a result thereof or by misuse of the machine, SIMA
S.A. exempts all responsibility as manufacturer. The machine must be installed on a plane, firm and horizontal surface
and the ground should not be soft. This machine DOES NOT HAVE TO BE USED UNDER THE RAIN. ALWAYS
WORK IN WELL ILLUMIINATED AREAS.
Other manuals for CEL-36 P
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Sima Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Parkside
Parkside 345153_2004 Translation of the original instructions

WACKER Group
WACKER Group DPU 25..H.. Operator's manual

TOOLCRAFT
TOOLCRAFT 2521200 operating instructions

Studio Designs
Studio Designs PRO CRAFT STATION 13245 Assembly instructions

BGS technic
BGS technic 1714 instruction manual

Chicago Pneumatic
Chicago Pneumatic MS 595 Safety and operating instructions