Sinbo SFH-3304 User manual

SFH-3304 ELEKTR‹KL‹ ISITICI
KULLANMA KILAVUZU
TR
EN
FR
NL
RU
HR

- 1 -
G‹R‹fi
De¤erli Müflterimiz,
Ürün seçiminde S‹NBO'yu tercih etti¤iniz için teflekkür ederiz.
Uzun ve verimli bir kullan›m için cihaz› kullanmadan önce bu k›lavuzu
özellikle güvenlik talimatlar›na dikkat ederek okuman›z› ve devaml› suretle
saklaman›z› tavsiye ederiz.
Sayg›lar›m›zla,
Sinbo Küçük Ev Aletleri
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Bu ürün (çocuklar dahil ) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye
sahip olmadan yada kendilerinin güvenli¤inden sorumlu olan kifliler tarafından bu ürünü kullanmak
için gerekli talimatlar verilmemifl kiflilerin kullanımına uygun de¤ildir.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.

- 2 -
C‹HAZIN TANITIMI • NAME OF PARTS • NOM DES PIÈCES
NAAM VAN ONDERDELEN • äéçëíêìäñàü èêàÅéêÄ• OPIS APARATA
1
2
3
4
5
6
7
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
1. Elektrikli Kuvars Tüp, 2. Koruma A¤ı, 3. Yansıtma Plakası, 4.Ön Kapak
5. Arka Kapak, 6. Seçim Anahtarı, 7. Devrilme Emniyet anahtarı
1. Electric Quartz Tube, 2. Protection Net, 3. Reflecting Plate, 4. Front Cover
5. Rear Cover, 6. Selector Switch, 7. Tilt Protection Safety Switch
1. Tube à Quartz Électrique, 2. Grille de Protection, 3. Plaque Rayonnante
4. Panneau Avant, 5. Panneau arrière, 6. Clè Pour Choisir,
7. Clè Anti-Basculement
1. Elektrische Quartz Tube, 2. De Veiligheids Netwerk, 3. Reflecterende Plaat.
4. Voor Flap, 5. Achter Flap, 6. De Knoop Van Selectie,
7.De Knoop Van De Automatische Omvallen Veiligheid.

- 3 -
D‹KKAT!!
Ürünün üzerinde bulunan iflaretlemelerde veya ürünle verilen di¤er bas›l› dökümanlarda
beyan edilen de¤erler, ilgili standartlara göre laboratuar ortam›nda elde edilen
de¤erlerdir.Bu de¤erler, ürünün kullan›m ve ortam flartlar›na göre de¤iflebilir.
Bu cihaz kalite belgesine haizdir.
EN 60335-1, EN 60335-2-30, EN 50366
Kullanım Ömrü 10 yıldır.
Made in China
TEKN‹K ÖZELL‹KLER • TECHNICAL SPECIFICATION • DONNESE TECHNIQUES
TECHNISCHE GEGEVENS • • Tehniˇcki Podaci
A. Ürünü paketten ç›kar›n ve kontrol edin; e¤er herhangi bir hasar varsa
kullanmay›n.
B. Cihaz›n fiflini prize takmadan önce lütfen cihaz›n kapal› konumda
oldu¤undan emin olun.
C.Bu cihaz›n iki ayar› vard›r: I 400W ve II 800W. 800W için I ve II
butonlar›na birlikte basman›z gerekir.
230V ~, 50Hz, 800W, Class I
•Çok aflamal› s›cakl›k ayar› (400W/800W)
•Devrilme emniyeti ve Güç kesme korumas›
•Anahtar tipi mekanik kontrol butonu
FONKS‹YONLAR & ÖZELL‹KLER
BAfiLARKEN

- 4 -
ÖNEML‹ TAL‹MATLAR
Elektrikli cihazlar kullan›l›rken yang›n, elektrik floku, yan›k veya di¤er
yaralanmalar› önlemek için, afla¤›dakiler de dahil olmak üzere temel
güvenlik önlemlerine mutlaka uyulmas› gerekir:
1. Ürünü kullanmaya bafllamadan önce bu talimatlar› dikkatle okuyun.
2. Cihaz, sadece özel kullan›m için tasarlanm›flt›r ve herhangi bir ticari
kullan›m için de¤ildir.
3. Ürünü paketinden ç›kar›n ve kullanmadan önce herhangi bir hasar olup
olmad›¤›n› kontrol edin.
4. Çocuklar›n paket içeri¤indeki parçalarla oynamas›na izin vermeyin
(plastik torbalar gibi).
5. Ev içi voltaj›n›n, cihaz›n teknik özelliklerinde belirtilen voltajla ayn›
oldu¤undan emin olmak için kontrol edin.
6. Cihaz› kullanmaya bafllamadan önce güç kablosunu ve fiflini, herhangi
bir hasar olmad›¤›ndan emin olmak için kontrol edin.
7. Cihaz›n fiflini prizden ç›karmadan önce cihaz›n kapal› konumda oldu¤undan
emin olun. Elektrik flokunu önlemek için cihaza dokunurken ellerinizin kuru
olmas›na dikkat edin.
8. Is›t›c›y› mobilya, perde veya di¤er tutuflabilir nesnelerin yan›nda kullanmay›n.
Serbest hava ç›k›fl›n› sa¤lamak için; cihaz›n arkas›n›, duvardan veya di¤er
nesnelerden en az 1m uzak tutun. Is›t›c›y› kesinlikle bir prizin hemen önüne
koymay›n.
9. Olas› bir yang›n riskini önlemek için hava girifl ve ç›k›fllar›n› kapatmay›n.
10.Çocuklar›n, yafll›lar›n veya sakat insanlar›n yan›nda cihaz› kullanmay›n
veya çal›fl›r haldeyken gözetimsiz b›rakmay›n.
11.Is›t›c›y› kullanmad›¤›n›z zamanlarda fiflini prizden ç›kar›n.
12.Elektrik floku tehlikesine karfl›, kullan›m s›ras›nda veya muhafaza
ederken cihaz›n içine su girmemesine dikkat edin.
13.Cihaz› gaz, boya veya di¤er tutuflabilir eflyalar›n ve nesnelerin oldu¤u
yerlerde kullanmay›n.
14.Bu ›s›t›c› banyo, çamafl›rhane ve benzer iç mekanlarda kullan›lmak
üzere tasarlanmam›flt›r.
15.Kablonun üstüne hal›n›n gelmemesine dikkat edin. Kabloyu kilim, hal›
veya benzer fleylerle kapatmay›n.
16.Bu cihaz› sabit ve düz bir zemine koyun. Yatak gibi cihaz›n aç›kl›klar›n›n

- 5 -
ÖNEML‹ TAL‹MATLAR
kapanmas›na neden olarak yang›n tehlikesi oluflturabilecek yumuflak yerlere
koymay›n.
17.Bu ›s›t›c›y› sadece bu k›lavuzda anlat›lan flekilde kullan›n. Üretici firman›n
önermedi¤i herhangi bir kullan›m; yang›n, elektrik floku veya kifli
yaralanmalar›na ve garantinin hükümsüz k›l›nmas›na neden olabilir.
18.Uzatma kablosu afl›r› ›s›nmaya ve yang›n riskine neden olabilece¤i
için, uzatma kablosu kullanmay›n.
19.D›fl mekanlarda kullanmay›n.
20.Cihaz›n gövde kaplamas›n› hiçbir nedenle açmay›n.
21.Güç kablosunun, her zaman cihaz›n arkas›na do¤ru uzand›¤›ndan ve
herhangi bir ›s› kayna¤›ndan uzak oldu¤undan emin olun.
22.Kullan›m s›ras›nda cihaz›n ›s›s› artabilir, azalabilir ve t›k›rt› sesleri
yapabilir; bu, cihaz›n ar›zal› oldu¤u anlam›na gelmez.
UYARILAR VE ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI
•Bu cihaz bir oyuncak de¤ildir.
• Bu cihaz, sadece ev içi kullan›m› içindir.
• Cihaz› suya sokmay›n.
• Yang›n veya elektrik floku riskini önlemek için, d›fl gövdeyi ç›karmay›n.
• Kullan›c›n›n yapabilece¤i bak›m›n d›fl›ndaki herhangi bir servis sadece
yetkili bir elektrikçi taraf›ndan yap›lmal›d›r.
• Bu cihaz› kesinlikle hasar görebilece¤i veya ›slanabilece¤i yerlerde
kullanmay›n ve bu yerlere koymay›n.
• Cihaz› uyurken çal›flt›rmay›n.
•Cihaz›n önündeki koruyucu ›s›nd›¤› için kesinlikle dokunmay›n; aksi halde
yanabilirsiniz.
•Temizleme s›ras›nda cihaza su s›çramamas›na dikkat edin ve cihaz›
›slak bezle silmeyin; cihaza su girmesi, k›sa devreye veya elektrik flokuna
neden olabilir.
•Bu ›s›t›c›y› banyo, dufl veya yüzme havuzuna yak›n yerlerde kullanmay›n.
•Bu ›s›t›c›y›, ›s›t›c›n›n otomatik olarak aç›lmas›n› sa¤layabilecek bir termal
kontrol kumandas›, bir program kontrol kumandas›, bir zamanlay›c› veya
benzer herhangi bir cihazla birlikte kullanmay›n; ›s›t›c›n›n üstü
kapat›ld›¤›nda veya kayd›r›ld›¤›nda bir yang›n tehlikesi ortaya ç›kabilir.

- 6 -
UYARILAR VE ÖNEML‹ GÜVENL‹K UYARILARI
• Cihaz›n üstünü kapatmay›n. Cihaz›n üzerinin kapat›lmas› yang›n riski
oluflturur.
TEM‹ZL‹K VE BAKIM
1. Temizlemeye bafllamadan önce cihaz› kapal› konuma getirin ve fiflini
prizden ç›kar›n.
2. Ana gövde çerçevesini ve reflektörü kuru veya nemli bir bezle ve az
miktarda do¤al deterjan kullanarak temizleyebilirsiniz. Cihaz› kesinlikle
benzin, tiner ve parlatma tozu vb çözeltilerle temizlemeyin. Reflektörü
sürekli temiz tutun, aksi halde yans›tma kapasitesi azalabilir. Halojen
ampule kesinlikle dokunmay›n.
3. Petek panel, küçük bir saç f›rças›yla veya elektrik süpürgesiyle
temizlenebilir.
4. Temizleme s›ras›nda cihaza su s›çramamas›na dikkat edin ve cihaz›
›slak bezle silmeyin; cihaza su girmesi, k›sa devreye veya elektrik flokuna
neden olabilir.
5. Temizledikten sonra, cihaz› kullanmaya bafllamadan önce cihaz›n
tamamen kuru oldu¤undan emin olun.
6. Muhafaza ederken, cihaz› lütfen orijinal kutusuna koyun ve kuru ve
temiz bir yerde muhafaza edin.
7. Cihaz›n güç kablosu hasar gördü¤ünde cihaz› kullanmaya devam
etmeyin ve tamir edilmesi için yetkili bir elektrikçiye götürün.
ELEKTR‹K DEVRE fiEMASI

- 7 -
SATIfi SONRASI SERV‹S
Çevre korumas›na siz de katk›da bulunabilirsiniz!
Lütfen yerel düzenlemelere uymay› unutmay›n: Çal›flmayan
elektrikli cihazlar›, uygun elden ç›karma merkezlerine götürün
ÇEVRE DOSTU ELDEN ÇIKARMA
• Ürünü düflürmeyiniz,
• Darbelere maruz kalmamas›n› sa¤lay›n›z,
• S›k›flmamas›n›, ezilmemesini sa¤lay›n›z,
• Ambalaj üzerindeki iflaretlemelere uyunuz.
TAfiIRKEN
Bu cihaz kullan›c› taraf›ndan de¤ifltirilebilen parçalara sahip de¤ildir. Ünitenin
çal›flmamas› durumunda flu ad›mlar› izleyin.
1. Talimatlar›n do¤ru biçimde izlendi¤ini denetleyin.
2. Ana kayna¤›nda ifllevselli¤ini denetleyin.
Cihaz hâlâ çal›flm›yorsa, sat›n ald›¤›n›z yere geri götürün.
Güç kablosu hasar örmüflse, tehlikeleri önlemek için, cihaz üreticisine iade
edilmelidir.
Kendi kendinize tamir etmeye KALKIfiMAYIN.
fiu talimatlar› izleyin:
1. Dikkatlice, tercihen orijinal kutusuna paketleyin.
Ünitenin temiz oldu¤undan emin olun.
2. Tüm yaz›flmalarda, ad›n›z›, adresinizi ve ürünün model numaras›n› belirtin.
3. ‹ade etme nedeninizi belirtin.
4. Garanti kapsam›ndaysa, nereden, ne zaman al›nd›¤›n› belirtin ve sat›n alma
kan›t›n› ekleyin (örn. kasa fifli).

- 8 -
ENGLISH
IMPORTANT INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed to reduce the risk of fire, electrical shock, burns and other injury,
including the following:
1. Study these instructions carefully before using the product.
2. The device is only intended for private and not for any commercial use.
3. Remove the unit from its packaging and check to make sure it is in good
condition before using,
4. Do not let children play with parts of the packing (such as plastic bags).
5. Check the household voltage to ensure it matches this appliances rated
specification.
6. Check the power cord and plug carefully before use to make sure that
they are not damaged.
7. Before unplugging the power cord. be sure to turn off the power. When
touching the unit, be sure your hands are dry to prevent from electric shock.
8.Do not use near or point the heater to furniture, curtains or other
inflammable objects. Keep the back of this appliance a min. of 1 meter
away from walls or objects to allow free air flow. Do not locate the heater
immediately below a socket outlet.
9. Do not block air intakes or exhaust in any manner to prevent a possible
fire.
10.Do not use or leave this appliance unattended when children, old or
disabled people are present.
11.Always unplug heater when not in use.
12.Prevent water from getting into the housing of the heater during
operation or in storage. Hazard of electric shock. Always store in dry area
with no moisture,
13.Do not use in places where there are gas, paint or other inflammable
goods and objects
14.This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and
similar indoor locations. Never locate the heater where it may fall into a
bathtub or other areas of water.
15.Do not run the cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners or the like.

- 9 -
IMPORTANT INSTRUCTIONS
A) Open packaging and check the product, if damaged do not use
B)Please ensure the unit is switched off before you plug it into the mains.
C) This unit has two settings I is 400W and II for 800W for the 800W you
must press I + II together.
Multi stage Tempreture Adjustment (400W/800W)
Device of Tilt Protection and Power OFF Protection
Key Type Mechanical Control Switch
FUNCTIONS&FEATURES
Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped
over.
16.Make sure this appliance is placed on a stable and solid surface. Do
not use a soft surface, like a bed, where openings may become blocked
and cause fire.
17.Use this heater only as described in these instructions. Any other uses
not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock. or
injury to persons and may void warranty.
18.Avoid the use of an extension cord because the extension cord may
overheat and cause a risk of fire.
19.Do not use outdoors.
20.Do not open body casing for any reason.
21.Always ensure power cable is placed through the back of the unit away
from any heat source.
22.During use the unit may expand and contract and make clicking noises,
this does not mean malfunction.
BEFORE FIRST USING

- 10 -
CAUTIONS
This appliance is not a toy.
This appliance is for household use only.
Do not immerse the unit in the water.
To avoid the risk of fire or electric shock do not remove the housing.
Any servicing other than user maintenance should be performed bya
qualified electrician.
1. Never use this unit or place the unit where it could be damaged or get wet.
2. Do not use the unit when sleeping.
3. Never touch the protector on the front as this gets hot and would burn you.
4. While cleaning, be sure not to splash water or wipe with wet cloth as
this could cause a short circuit or electrical shock when water flows into he unit.
5. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a
shower or a swimming pool.
6. Do not use this heater with a thermal control a program controller, a
timer or any other device that switches the heater on automatically, since
a fire risk exists if the heater is covered or displaced.
7. Do not cover the appliance. If the appliance is covered, there is a fire risk.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Be sure to switch off the power supply and pull out the plug before
cleaning.
2. The body frame and the reflector can be cleaned with a dry or damp
soft cloth with a small quantity of neutral detergent.Never clean the unit
with the solution such as benzene, thinner and polishing powder etc. Keep
the reflector clean, as this can reduce the reflection capacity. Never touch
the halogen bulb.
3. The honey- comb can be cleaned with small hairbrush or vacuum cleaner.
4. Besure not to splash water or wipe with wet cloth as this may cause
short circuit or an electrical shock when water flows into the unit.
5. After cleaning, make sure the unit it is totally dry before use.
6. When storing the unit please make sure that you pack the product in
its original box and store in a dry clean place.
7. In case the power cord is damaged, be sure to stop using it at once
and repairs should be performed by a qualified electrician.

- 11 -
WIRING DIAGRAM
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations, hand in the
non-working electrical equipments to an appropriate waste
disposal center.
ENVIRONMENTAL DISPOSING

- 12 -
FRANÇAIS
Instructions importantes :
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez suivre les
mesures préventives ci-dessous afin de réduire tout risque d'incendie,
d'électrocution ou de blessures corporelles:
1. Avant d'utiliser ce produit lisez attentivement ces instructions.
2. Cet appareil a été conçu pour usage domestique seulement et ne doit
pas être utilisé à des fins commerciales ou industrielles.
3. Déballer le produit et assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé.
4. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec des pièces qui
sortent du paquet. (sac en plastique par exemple)
5. Assurez-vous que l'installation électrique de la maison soit appropriée
aux caractéristiques techniques de l'appareil.
6. Avant l'utilisation de l'appareil assurez-vous que le cordon ou que la
fiche ne soient pas endommagés.
7. Avant de débrancher l'appareil, assurez-vous qu'il ne soit pas en
marche. Avant de toucher l'appareil, veillez à avoir les mains sèches
pour éviter tout risque d'électrocutions.
8. Ne pas poser le chauffage près des rideaux ou aux alentours d'autres
objets inflammables. Pour permettre une circulation libre de l'air ; laissez
au moins 1m entre l'arrière de l'appareil et un mur ou d'autres objets.
Ne mettez surtout pas le chauffage juste devant une prise.
9. Ne pas boucher les entrées et sorties d'air pour éviter les risques
d'incendies.
10.N'employez ou ne laissez pas sans surveillance l'appareil auprès
des enfants, des personnes âgées ou des handicapés.
11.Débrancher le chauffage lorsque vous ne l'utilisez pas.
12.Lors de l'utilisation ou de l'entretien de l'appareil veillez à ne pas
laisser entre de l'eau pour éviter les électrocutions.
13.N'utilisez pas l'appareil aux endroits où il y a du gaz, de la peinture,
de la marchandise ou d'autres objets inflammables.
14.Ce produit n'a pas été conçu pour être utilisé dans les salles de
bains, les blanchisseries ou dans les lieux semblables.
15.Ne couvrez pas le câble avec des tapis ou choses semblables.
16.Posez l'appareil sur une surface stable et plane. Ne pas le poser sur

- 13-
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
• Réglage de différents niveaux de température (400W/800W)
• Sécurité de chute (anti-basculement) et de surchauffe
• Bouton de contrôle mécanique de type clé
A. Déballez l'appareil et contrôlez-le. S'il est endommagé, ne l'utilisez pas.
B. Avant de brancher la prise de l'appareil, assurez-vous d'être en position
fermée.
C. Cet appareil a deux réglages : I 400W et II 800W. Pour 800W vous
devez appuyer sur les boutons I et II en même temps.
des surfaces non stables comme les lits pour éviter tout risque
d'incendies.
17.N'utilisez cet appareil que comme il vous a été expliqué dans ce
guide.Les autres usages non recommandées risquent de présenter
des risques d'incendie, d'électrocutions ou de blessures corporelles
et peuvent rendre la garantie non valide.
18.N'utilisez pas des rallonges car elles peuvent causer des incendies.
19.Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
20.Ne jamais ouvrir l'intérieur de l'appareil.
21.Assurez-vous que le câble soit toujours placé derrière l'appareil et
loin de toutes sources de chaleurs.
22.Lors de son utilisation, la chaleur de l'appareil peut augmenter ou
diminuer, il peut même aussi faire des cliquetis ; cela ne veut pas
dire que l'appareil est défectueux.
FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES

- 14 -
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS DE SÉCURITÉS IMPORTANTS
•Cet appareil n'est pas un jouet
•Cet appareil a été conçu que pour usage domestique
•Ne pas mettre l'appareil dans l'eau
•Ne pas enlever la plaque de l'appareil pour éviter tous les risques
d'incendies ou d'électrocutions.
•Tout autre service que l'entretien de l'appareil doit être fait une
personne qualifiée en électricité
•Ne pas utilisez l'appareil dans des lieux où il pourrait être endommagé
ou mouillé et ne pas le laisser dans ces lieux
• Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsque vous dormez
•Ne pas touchez la plaque rayonnante pour éviter de vous brûler
•Ne pas nettoyer l'appareil avec des chiffons mouillés et éviter que des
gouttes entrent dans l'appareil ; le contact avec de l'eau peut provoquer
des courts circuits ou des électrocutions
•Ne pas utiliser cet appareil dans la salle de bain, douche ou près des
piscines.
•Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de contrôle thermale,
une commande de contrôle de programme, un temporisateur ou aucun
autre dispositif qui brancherait l'appareil automatiquement ; déplacer ou
recouvrir le chauffage peut provoquer des incendies
•Ne pas recouvrir l'appareil. Recouvrir l'appareil peut provoquer des
incendies
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant de procéder au nettoyage, veillez à couper l'alimentation en
énergie et à débrancher l'appareil.
2. Vous pouvez nettoyer l'extérieur et le réflecteur de votre appareil en
utilisant un chiffon humide ou sec avec un peu de détergent neutre. Ne
jamais nettoyer votre appareil avec la poudre d'essence, de, de la
poudre qui fait briller ou tout autre solution. Garder toujours votre
réflecteur propre pour ne pas diminuer la capacité de réflexion de la
chaleur. Ne toucher jamais à la lampe halogène .
3. La grille peut être nettoyé avec une petite brosse à cheveu ou
l'aspirateur .

- 15 -
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
4. Ne pas nettoyer l'appareil avec un chiffon mouillé et veillez à ne pas
faire tomber des goutes sur l'appareil ; le contact avec de l'eau peut
provoquer des courts circuits ou des électrocutions.
5. Après le nettoyage de l'appareil, veillez à ce qu'il soit tout à fait sec
avant de le réutiliser.
6. Lorsque vous conservez l'appareil, veillez à ce que l'appareil soit bien
emballé dans son carton d'origine et qu'il soit placé dans un endroit sec
et propre.
7. Si le câble est endommagé, n'utilisez plus l'appareil et emmenez-le
chez un électricien qualifié pour sa réparation.
Vous pouvez aider à protéger l’environnement !
Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales :
disposez des appareils électriques qui ne fonctionnent plus
dans un centre de tri approprié.
APPAREIL RESPECTUEUX DE ’ENVIRONNEMENT

- 16 -
NEDERLANDS
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Elektrische apparaten met brand, elektrische schok, brandwonden of andere
letsels te voorkomen, waaronder de volgende elementaire
voorzorgsmaatregelen dient altijd te worden gevolgd:
1. Voordat u start met het gebruik van het product, lees deze instructies
aandachtig door.
2. Het apparaat is bedoeld voor prive-gebruik en is dus niet voor commercieel
gebruik.
3. Verwijder de verpakking voordat u het product en controleer of er sprake
is van enige schade.
4. Kinderen spelen met het pakket om de componenten (zoals plastic zakken).
5. Binnenlandse spanning, de inrichting van de technische functies zijn hetzelfde
als de spanning om te zorgen dat de controle.
6. Voordat u start met het gebruik van het apparaat en steek de stekker uit
voor enigerlei schade, controleren om zeker te zijn.
7. Het apparaat uit voordat u de stekker uit het stopcontact in een positie om
er zeker van. Om te voorkomen dat een elektrische schok bij het aanraken
van het apparaat, moet u ervoor zorgen handen droog zijn.
8. De verwarming van het meubilair, gordijnen of andere objecten naast
Gebruik geen brandbare. Om de vrije lucht output apparaat in de rug, minstens
1m afstand van de wanden of andere materialen bevatten. Zeker vlak voor de
kachel niet prijs.
9. Om te voorkomen dat een mogelijk risico van brand geen dekking van de
luchtinlaat en-uitgangen.
10. Kinderen, ouderen of mensen met een handicap geen gebruik maken van
of werken op de volgende apparaat, niet verlaten zonder toezicht.
11. Verhitters geen gebruik maken van het stopcontact wanneer u deze uit de
stekker.
12. Tegen het gevaar van elektrische schokken, het gebruik of het handhaven
van orde, terwijl het water in de nota niet op enter.
13. Apparaat gas, verf of andere brandbare objecten en objecten die niet
gebruiken in plaatsen.
14. Deze badkamer verwarming, wasserij, en is niet bedoeld om gebruikt te
worden in vergelijkbare interieurs.

- 17 -
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
15. Zorg ervoor dat de kabel niet op het tapijt. Kabel kleed, tapijt of een andere
soortgelijke dingen niet dekken.
16. Dit apparaat bevestigd aan een vlakke ondergrond en plaats. Ervoor zorgen
dat het apparaat sluit de openingen van het bed als de brand dreigde te maken
met een zachte plaats tot plaats.
17. Deze kachel is alleen gebruikt op de wijze zoals beschreven in deze
handleiding. De fabrikant niet bevelen ieder gebruik van, brand, elektrische
schok of persoon kan veroorzaken schade in een leegte van garantie.
18. Een verlengsnoer kan leiden tot oververhitting en brandgevaar voor het
Gebruik geen verlengsnoeren.
19. Geen gebruik buitenshuis.
20. Open geen reden om aan te Wikkel het lichaam van het apparaat.
21. Netsnoer, altijd naar de achterkant van het apparaat en dat strekt zich uit
de buurt van een warmtebron worden zeker.
22. Gebruik het apparaat de temperatuur sterk kan stijgen, dalen, en kan klik
geluiden dat het apparaat niet te worden beschadigd.
DE FUNCTIES & KENMERKEN
* Multi-stap temperatuur instellin ( 400W/800W)
* De automatische omvallen veiligheid en bescherming van de
stroomstoring omzet.
* De mechanische bedieningsknoppen met toetsen.
A. Verwijder het product uit de verpakking en controleer of het niet gebruiken
als er sprake is van enige schade.
B. Voordat u de stekker in het stopcontact van het apparaat, moet u ervoor
zorgen dat het in de gesloten positie is.
C. Dit apparaat heeft twee instellingen: I II 400W en 800W. I en II samen om
druk op de knop voor de 800W is vereist.

- 18 -
BELANGRIJKE
Waarschuwing en voorzorgsmaatregelen voor het veilig
• Dit apparaat is geen speelgoed.
• Dit apparaat is alleen voor binnenlands gebruik.
• Stel het niet het apparaat in het water.
• Om het risico van brand of een elektrische schok niet verwijderen buitenlandse
instantie.
• De gebruiker kan elk onderhoud aan de buitenkant van de dienst mag alleen
worden gedaan door een gekwalificeerde elektricien.
• Dit apparaat kan worden beschadigd of nat, er zeker geen gebruik maken
van deze plek niet ingevoerd.
• niet functioneren van het apparaat tijdens het slapen.
Aan de voorzijde van het apparaat uitsluitend voor beschermende warme ?
niet aanraken, anders kunt u de hand.
• Reiniging van het apparaat en het apparaat om ervoor te zorgen dat water
niet springen niet swab het apparaat om in het water kan leiden tot kortsluiting
of een elektrische schok.
• Dat de kachel bad, douche of zwembad in de buurt van de plaatsen niet in
gebruik.
• De ruimte kachel, de kachel automatisch overgeschakeld naar een thermische
controle controle, controle van een programma controle, een timer of een
soortgelijk gebruik met een apparaat, niet op de kachel is uitgeschakeld, of
schuif over het gevaar van een brand kan ontstaan.
• niet Zet de bovenkant van het apparaat. Het creëert het risico van brand te
sluiten.
ONDERHOUD EN REINIGEN
1. Voordat u begint met het reinigen van het apparaat uit en verwijder de
stekker uit het stopcontact.
2. Belangrijkste instantie frame en de reflector en een kleine hoeveelheid van
droge of vochtige doek schoon te maken met natuurlijke detergentia. Het
apparaat zeker benzine, thinner en polijsten poeder, enz. geen schone oplossing.
Houd reflectoren schoon alle tijd, anders wordt de capaciteit van reflectie
kunnen worden verminderd. Zeker niet aanraken van de halogeen lamp.
3. Honingraat paneel, met een kleine haren borstel of stofzuiger kan worden

- 19 -
ONDERHOUD EN REINIGEN
U kunt helpen om het milieu te beschermen!
Denk a.u.b aan de lokale voorschriften: lever niet werkende
elektrische apparaten in bij een geschikt
afvalverwerkingcentrum.
MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING
gereinigd.
4. Reiniging van het apparaat en het apparaat om ervoor te zorgen dat water
niet springen niet swab apparaat om in het water kan leiden tot kortsluiting
of een elektrische schok.
5. Na het reinigen van het apparaat volledig droog is voordat u begint te
gebruiken om er zeker van het apparaat.
6. Opslag, terwijl de originele doos met het apparaat in een schaap en Blijf
droog en schoon.
7. Het netsnoer is beschadigd, niet blijven om het apparaat te gebruiken, en
een gekwalificeerde elektricien voor het verrichten van reparaties nemen.
DE ELEKTRISCHE DIAGRAAM
Table of contents
Languages:
Other Sinbo Heater manuals

Sinbo
Sinbo SFH 3394 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 6928 PTC User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3381 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3326 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3364 User manual

Sinbo
Sinbo SFH-3302 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3308 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 6927 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3308 User manual

Sinbo
Sinbo SFH 3317 User manual