SLV VALETO 1000749 User manual

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
DEUTSCH
DerVALETO®Wassersensoristeinbatteriebetriebenes,unabhängigmontiertesund
elektronischesRegel‐undSteuergerätundwarntvorausgelaufenemWasser.Die
WarnungwirddurcheinakustischesSignaldesGerätserzeugt.IstdasGerätindie
VALETO®Appeingebunden,sendetderSensoreineMeldungandasMobilgerät.
TechnischeDaten
BatterieCR123A(3V)
Sendefrequenz:2,4GHz
Sendeleistung:5mW
Funkreichweite:30m
WirkungsweiseTyp1
Verschmutzungsgrad2
Funktion
WennbeideMetallstiftedesFühlers(A)mitWasserinBerührungkommenwirdder
Alarmaktiviert.DerAlarmkannnurdadurchabgestelltwerden,indemderFühler
ausdemWasserentferntwirdundkeinelektrischerKontaktzwischendenbeiden
Metallstiftenbesteht.
Einsatzort
DasGerätdarfnurimprivatenundnichtimgewerblichenBereichangewendet
werden.DasProduktdarfnurimInnenbereichbetriebenwerden.
DasGerätsollteindenBereichenbetriebenwerden,indenendasRisikoeines
unerwünschtenWasseraustrittsbesteht.
EswirdempfohlendenFühlermöglichstnaheeinermöglichenAustrittsstellezu
positionieren.DerFühlermussaufeinemglatten,ebenenundnichtsaugenden
Untergrundbetriebenwerden,sodassbeideMetallstiftegleichmäßigenKontaktzum
Bodenhaben.BeimBetriebaufTeppichbödenoderähnlichenUntergründenistnicht
gewährleistet,dassderAlarmrechtzeitigausgelöstwird.
Installation
DieFunkeinheit(B)istnurfürdieWandmontagevorgesehen.
MontierenSiedasProdukt,wieinderAbbildungdargestellt.
EntfernenSiedenIsolierstreifenderBatterie.DasAlarmsignalertöntkurz.
TestdesGeräts
MiteinemFingerbeideMetallstifteberühren.WennderAlarmtonertöntarbeitet
dasGerätordnungsgemäß.DasGerätmussregelmäßigaufeinwandfreieFunktion
getestetwerden.
AustauschenderBatterie
NurBatterienvomTypCR123A,3V,verwenden.
BatteriefachanderRückseiteöffnen.
VerbrauchteBatterie(n)entnehmen.
LegenSiedieBatterie(n)entsprechendderangegebenenPolungindasFachein.
BeifalscherPolungbestehtExplosions‐undVerätzungsgefahr!
VerschließenSiewiederdasBatteriefach.
EinbindungindieVALETO®App
HierfüristVoraussetzung,dassmindestenseinStandortmitGatewayinderApp
angelegtist.
VALETO®AppaufdemMobilgerätöffnen.
DasGatewayauswählen,zudemderSensorhinzugefügtwerdensoll.
Unter<Einstellungen>denMenüpunkt<Geräthinzufügen>auswählen.
DenTaster(C)aufderRückseitefür5Sek.gedrückthalten.DieLEDaufder
Vorderseiteblinkt.
<SmartDevice>auswählen.DanachstarteteinSuchlauf.
NachBeendigungdesSuchlaufsdasangezeigteGerätauswählen.
NacheinerDauervonca.90SekundenistderSensoreinsatzbereit.
EntfernenausderVALETO®App
VALETO®AppaufdemMobilgerätöffnen.
DasGatewayauswählen,ausdemderSensorentferntwerdensoll.
ZumEntfernenunter<Einstellungen>denMenupunkt<Geräteverwaltung>und
dann<Sensor>auswählen.
EserscheinteineListemiteingebundenenSensoren.
DurchlängeresDrückenaufdenzuentfernendenSensorgelangtmanindasMenu
desSensors.
HierdenMenupunkt<Einstellungen>unddann<GerätLöschen>wählen.
Entsorgung(EuropäischeUnion)
ProduktnichtimHausmüllentsorgen!ProduktemitdiesemSymbolsind
entsprechendderRichtlinie(WEEE,2012/19)überElektro‐undElektronik‐Altgeräte
überdieörtlichenSammelstellenfürElektro‐Altgerätezuentsorgen!
HinweiszuverbrauchtenBatterien/Akkus:
WerfenSieverbrauchteBatteriennichtindenHausmüll.BringenSiedieBatterienzu
eineröffentlichenSammelstelleoderzurVerkaufsstellezurück.GebenSienur
vollständigentladeneBatterien/Akkuszurück.KlebenSiediePolebeiLagerungund
Entsorgungab,damitkeineKurzschlüsseentstehen.
HiermiterklärtdieSLVGmbH,dassderhierbeschriebeneFunkanlagentypderRichtlinie
2014/53/EUentspricht.DervollständigeTextderEU‐Konformitätserklärungistunter
derfolgendenInternetadresseverfügbar:
www.slv.com/jump/1000749
DasProduktdarfinallenEU‐Staatenvertriebenwerden.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0TechnischeÄnderungenvorbehalten.
MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
ENGLISH
TheVALETO®Watersensorisabatterydriven,independentlymountedelectronic
controlunitandwarnswhenwaterhasbeenleakedout.
Thealarmisgeneratedbyanacousticsignal.Whenthedeviceisintegratedintothe
VALETO®appanotificationissendtothemobiledevice.
TechnicalData
Battery:CR123A(3V)
Transmittingfrequenzy:2,4GHz
Transmissionpower:5mW
Transmissionrange:30m
ModeoffunctioningType1
Degreeofcontamination2
Function
Thealarmisactivatedwhenthetwometalpinsoftheprobe(A)touchwater.The
alarmmayonlybeinterruptedbyremovingtheprobefromthewaterandno
electricalconnectionbetweenthetwopinsexists.
Placeofoperation
TheValeto®Systemmayonlybeoperatedinprivateareasandnotincommercial
areas.Thedevicemayonlybeusedindoors.
Operatethedeviceinareasinwhichtheriskofanunwantedwaterleakageishigh.
Itisrecommendedtoplacetheprobeneartoapotentialleakage.
Theprobemustbeplacedonasmooth,levelledandnotabsorbingsurface,providing
thatbothmetalpinshaveanevenlycontacttotheground.
Whenoperatedoncarpetsorsimilarsurfacesitisnotensuredthatthealarmis
triggeredontime.
Installation
Theradiounit(B)istsuitableonlyforwallinstallation.
Installthedeviceasshowninthefigure.Removetheisolatingstripfromthebattery..
Thealarmsoundsbriefly.
Testingthedevice
Touchbothmetalpinswithonefinger.Whenthealarmsoundsthedeviceisworking
properly.Thedevicemustbecheckedregularlyforproperfunction.
Changingthebattery
UseonlybatteriesoftypeCR123A(3V).
Openthebatterycompartmentontheback.
Removetheusedbattery(seenoteonusedbatteries).
Insertthebatteriesconsideringtherightpolarityintothebatterycompartment.
Wrongpolaritymayleadtoexplosionand/orchemicalburn!
Closethebatterycompartment.
IntergrationintotheVALETO®App
Notice:ForthisatleastoneGatewaymustbeintegratedwithintheapp.
OpentheVALETO®apponamobiledevice.
ChoosetheGatewaytowhichthedeviceshouldbeadded.
Choose<Adddevice>within<Settings>.
Pushbutton(C)onthedeviceforfiveseconds.TheLEDonthefrontflashes.
Choose<SmartDevice>next.Afterthatasearchrunisstarted.
Whenthesearchrunisfinishedchoosethedisplayeddevice.
Afteraperiodof90secondsthedeviceisreadyforoperation.
RemovingfromtheVALETO®App
OpentheVALETO®apponamobiledevice.
ChoosetheGatewayfromwhichthedeviceshouldberemoved.
Within<Settings>choose<DeviceMangement>andthen<Sensor>.
Alistofconnectedsensorsappears.
Applyingalongpushonthesensorthatissupposedtoberemovedleadstothe
detailsofthesensor.
Choose<Settings>andthen<DeleteDevice>.
Disposal(EuropeanUnion)
Donotdisposetheproductwiththeregularhouseholdwaste!Productsmarkedwith
thissignmustbedisposedaccordingtothedirective(WEEE,2012/19)onelectrical
andelectronicdevicesatlocalcollectionpointsforsuchdevices!
Notesonusedbatteries:
Donotthrowusedbatteriesintheregularhouseholdwaste.Discardthebatteriesat
apubliccollectingpointorattheretailstorewherethebatterieswerepurchased.
Returnonlycompletelydischargedbatteries.Covertheterminalsbeforestorageor
disposaltoavoidshort‐circuits.
Hereby,SLVGmbHdeclaresthattheradioequipmentdescribedhereisincompliance
withDirective2014/53/EC.ThefulltextoftheEUdeclarationofconformityisavailable
atthefollowinginternetaddress:
www.slv.com/jump/1000749
ThisradioequipmentmaybedistributedinallcountriesoftheEU.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.TechnicalDetailsaresubjecttochange.Madein
China.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
FRANÇAIS
Lecapteurd’eauVALETO®estundispositifdecommandeélectrique,àmontage
indépendantetalimentéparpile,quiavertitd’éventuellesfuitesd’eau.L’alerteest
donnéeparunsignalsonoreémisparl’appareil.Sil’appareilestintégréà
l’applicationVALETO®,lecapteurenvoieunmessageàl’appareilmobile.
Caractéristiquestechniques
Pile:CR123A(3V)
Fréquenced'émission:2,4GHz
Puissanced’émission:5mW
Portéesansfil:30m
Moded’actiondetype1
Degrédesalissure2
Fonctionnement
L’alarmeestactivéelorsquelesdeuxextrémitésmétalliquesdelasonde(A)entrent
encontactavecl’eau.L’alarmenepeutêtrearrêtéequ’enretirantlasondedel’eau
etsiaucuncontactélectriquen’existeentrelesdeuxextrémitésmétalliques.
Lieud’utilisation
LesystèmeValeto®peutuniquementêtreutilisédanslesecteurprivéetnondansle
secteurcommercial.
Ceproduitdoituniquementêtreutiliséàl’intérieur.
Cetappareildoitêtreutilisédansleszonesoùilrisqued’yavoirdesfuitesd’eau
indésirables.
Ilestrecommandédepositionnerlasondeleplusprèspossibledel’endroitoùune
fuited’eaupeutsurvenir.Lasondedoitêtreutiliséesurunsollisse,platetnon
absorbantafinquelesdeuxextrémitésmétalliquessoientencontactrégulieravecle
sol.Encasd’utilisationsuruntapisouunsolsimilaire,ledéclenchementinstantané
del’alarmenepeutpasêtregaranti.
Installation
L’unitéradio(B)estprévueuniquementpourlemontagemural.
Montezleproduitcommec’estindiquédansl’illustration.
Retirerlesbandesd’isolationdelapile.Lesignald’alarmeretentitbrièvement.
Testdel’appareil
Toucherdudoigtlesdeuxextrémitésmétalliques.Sil’appareilfonctionne
correctement,l’alarmeretentira.Ilconvientdetesterrégulièrementlebon
fonctionnementdel’appareil.
Remplacerlapile
UtiliseruniquementdespilesdetypeCR123A(3V).
Ouvrirlelogementpileàl’arrière.
Retirerlaoulespilesusagées(voirremarqueconcernantlespilesusagées).
Installerlaoulespilesdanslesensindiqué.Risqued’explosionoudecorrosion
encasdepolaritéincorrecte!
Refermerlelogementpile.
Intégrationdansl’appliVALETO®
Laconditionpréalablepourcelaestqu'aumoinsunemplacementavecune
passerelleaitétécréédansl'appli.
Ouvrirl’appliVALETO®surl’appareilmobile.
Sélectionnerlapasserelleoùajouterlecapteur.
Sélectionner<Paramètres>puis<Ajouterappareil>.
MaintenirleboutonCducapteurenfoncédurant5sec.LaLEDsurl’avant
clignote.
Sélectionnerensuite<SmartDevice>.Unerecherchedémarrealors.
Unefoislarechercheterminée,sélectionnerl’appareilaffiché.
Lecapteurestprêtàfonctionneraprèsenv.90secondes.
Retirerdel’appliVALETO®
Ouvrirl’appliVALETO®surl’appareilmobile.
Sélectionnerlapasserelledepuislaquelleretirerlecapteur.
Pourretirer,sélectionner<Paramètres>puis <Gestiondesappareils>puis
<Sensor>.
Unelistedescapteursconnectéss’affiche.
Unappuilongsurlecapteuràretirerpermetd’accéderaumenuducapteur.
Sélectionner<Paramètres>puis<Supprimerappareil>.
Informationderecyclage(Unioneuropéenne)
Nerecyclezpasleproduitaveclesorduresménagères!Lesproduitsquiprésentent
cesymbolesontàrecyclersuivantladirective(WEEE,2012/19)relativeauxdéchets
d'équipementsélectriquesetélectroniques,viadespointsdecollectepourappareils
électriquesusagés!
Remarqueconcernantlespiles/batteriesusagées:
Nejetezpasvospilesusagéesauxorduresménagères.Rapportezlespilesauxpoints
decollectepublicsouenmagasin.Nerapportezquedespiles/batteriesentièrement
déchargées.Collezdurubanadhésifsurlespôleslorsdustockageetdel’élimination
pouréviterlescourts‐circuits.
SLVGmbHdéclareparlaprésentequeletypededispositifradiodécriticisatisfaitàla
directive2014/53/CE.LetextecompletdeladéclarationdeconformitéUEest
disponibleàl'adresseInternetsuivante:
www.slv.com/jump/1000749
Leproduitpeutêtredistribuédanstouslesétatsmembresdel'UE.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Lesdétailstechniquessontsujetàdes
changements.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
ESPAÑOL
ElsensordeaguaVALETO®esundispositivoderegulaciónycontrolelectrónicoque
funcionaconpilasyestámontadoindependientemente,yqueadviertedepérdidas
deagua.Eldispositivoproduceunatonoacústicoenseñaldeadvertencia.Siel
dispositivoestáintegradoenlaappVALETO®,elsensorenviaráunmensajeal
dispositivomóvil.
Caractéristiquestechniques
Pile:CR123A(3V)
Fréquenced'émission:2,4GHz
Puissanced’émission:5mW
Portéesansfil:30m
Mododefuncionamientotipo1
Gradodeensuciamiento2
Función
Laalarmaseactivacuandolasdosespigasmetálicasdelsensor(A)entranen
contactoconagua.Laalarmasolosepodrádesactivarretirandoelsensordelaguay
eliminandoelcontactoeléctricoentreambasespigasmetálicas
Lugardeaplicación
ElsistemaValeto®soloestápermitidoparaáreasprivadasynoindustriales.El
productosedebeutilizarexclusivamenteeninteriores.
Elaparatodeberíausarseenaquellasáreasconriesgodefugasinvoluntariasde
agua.
Serecomiendacolocarelsensorlomáscercadelpotencialpuntodefuga.Elsensor
debecolocarsesobreunabaselisa,planaynoabsorbente,deformaqueambas
espigasmetálicastenganuncontactouniformeconelsuelo.Sielsensorvaa
funcionarsobremoquetasosuelosrevestidossimilaresnosepodrágarantizarquela
alarmaseactiveatiempo.
Instalación
Launidadderadio(B)soloestáprevistaparasermontadaalapared.
Procedaamontarelproductosegúnlarepresentaciónenlafigura.
Retirelastirasaislantesdelabatería.Eltonodealarmasuenabrevemente.
Revisarelaparato
Tocarconundedoambasespigasmetálicas.Sicomienzaasonareltonodealarma,
esseñaldequeelaparatotrabajacorrectamente.Debechequearseperiódicamente
elperfectofuncionamientodelaparato.
Sustitucióndelabatería
UtilizarexclusivamentepilasdeltipoCR123A(3V).
Abrirelcompartimentodebateríaenlapartetrasera.
Extraerlaolaspilasconsumidas(véaselanotasobrepilasconsumidas).
Coloquelaolaspilasconpolocorrectodentrodelcompartimento.¡Encasode
equivocarselospolossubyacepeligrodeexplosiónydecauterización!
Vuelvaacerrarelcompartimentodebatería.
IncluirlaappVALETO®
Elrequisitoindispensableeshabergeneradoenlaappalmenosunaubicacióncon
Gateway.
AbrirlaappVALETO®eneldispositivomóvil.
SeleccionarlaGatewayalaquesedeseaagregarelsensor.
En<Settings>seleccionarelcomandodemenú<AddDevice>.
MantenerpulsadoelinterruptorCdelsensordurante5seg.ParpadeaelLEDde
lacarafrontal.
Seleccionardespués<SmartDevice>.Seguidamenteseejecutaráunciclode
búsqueda.
Finalizadoesteciclodebúsquedadebeseleccionarseeldispositivomostrado.
Transcurridosaprox.a90seg.elsensorestarálistoparafuncionar.
EliminardelaappVALETO®
AbrirlaappVALETO®eneldispositivomóvil.
SeleccionarlaGatewaydelaquesedeseaeliminarelsensor.
Paraeliminarseleccionaren<Settings>elcomandodemenú<Device
Management>ydespués<Sensor>.
Apareceunalistaconlossensoresincluidos.
Pulsandolargamenteelsensoraeliminarseaccedealmenúdelsensor.
Seleccionaraquíelcomandodemenú<Settings>ydespués<DeleteDevice>.
Indicacionesparalaeliminación(UniónEuropea)
¡Notirarelproductoconlabasuradoméstica!Losproductosconestesímbolodeben
eliminarse,deacuerdoconladirectiva(WEEE,2012/19)sobreresiduosdeaparatos
eléctricosyelectrónicos,llevándolosalospuntosderecogidaselectivadeaparatos
eléctricosyelectrónicoslocales.
Notaenrelaciónconbaterías/bateríasrecargablesconsumidas:
Notirelasbateríasrecargablesconsumidasalabasuradoméstica.Entreguelas
bateríasenunpuntolimpiopúblicoodevuélvalasalpuntodecompra.Devuelva
exclusivamentebaterías/bateríasrecargablestotalmentedescargadas.Tapelos
poloscuandoalmacenelasbateríasocuandolasdevuelva,afindeevitar
cortocircuitos.
Porlapresente,laempresaSLVGmbHdeclaraqueelmodelodeequiporadioeléctrico
aquídescritocumpleconlanormativa2014/53/CE.Eltextocompletodeladeclaración
deconformidadeuropeaestádisponibleenlasiguientepáginaweb:
www.slv.com/jump/1000749
Elusodelproductoestápermitidoentodoslosestadoseuropeos.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Nosreservamoselderechoamodificaciones
técnicas.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
ITALIANO
IlsensorediallagamentoVALETO®èundispositivoelettronicoabatteriadi
regolazioneedicontrollopermontaggioindipendenteingradodiavvertireincasodi
fuoriuscitadiacqua.L'avvertimentodeldispositivoavvienetramitel'inviodiun
segnaleacustico.Sel'apparecchioècollegatoallaVALETO®App,ilsensoreinviauna
notificaaldispositivomobile.
Datitecnici
Batteria:CR123A(3V)
Frequenzaditrasmissione:2,4GHz
Potenzaditrasmissione:5mW
Portataradio:30m
FunzionamentoTipo1
Livellodiinquinamento2
Funzionamento
L'allarmevieneattivatoquandoentrambiipiedinimetallicidelsensore(A)entranoin
contattoconl'acqua.L'allarmepuòsoloesserespentorimuovendoilsensore
dall'acquaoppurequandononsussistealcuncontattoelettricotraiduepiedini
metallici.
Luogodiposizionamento
IlsistemaValeto®puòessereimpiegatosoloinambientiprivatienoncommerciali.
Ilprodottopuòessereusatosoloinambientiinterni.
Utilizzarel'apparecchioinambientidovesussisteilrischiodifuoriuscitaindesiderata
diacqua.
Siconsigliadiposizionareilsensorequantopiùpossibilevicinoaunapossibilezona
diallagamento.Azionareilsensoresuunasuperficieliscia,pianaenonassorbente,
cosicchéiduepiedinimetallicitocchinoallostessomodoilterreno.Incasodiutilizzo
sutappetiosuperficisimilinonègarantitochel'allarmescattialmomentogiusto.
Installazione
L'unitàradio(B)deveessereinstallataaparete.
Montareilprodottocomemostratoinfigura.
Rimuoveredallabatteriailnastroisolante.L'allarmeemetteunbrevesegnale.
Collaudodeldispositivo
Toccareconunditoiduepiedinimetallici.Sel'allarmescatta,ildispositivofunziona
regolarmente.Verificarecostantementecheildispositivofunzioniinmodocorretto.
Cambiodellabatteria
UtilizzaresolobatteriedeltipoCR123A(3V).
Aprireilvanobatteriesituatonellaparteposteriore.
Estrarrela/lebatteria/eusata/e(v.Notasubatterieesauste).
Collocarela/lebatteria/esecondolacorrispondentepolaritàindicatanelvano.
Sussisteilrischiodiesplosioneedilesioniincasodipolaritàerrata!
Richiudereilvanobatterie.
ConnessioneallaVALETO®App
Èquindiindispensabilechenell'Appsiastataaggiuntaalmenounaposizioneconil
gateway.
AprirelaVALETO®Appsuldispositivomobile.
Selezionareilgatewayacuisideveaggiungereilsensore.
Selezionarein<Impostazioni>lavoce <Aggiungidispositivo>.
Tenerepremutoper5sec.iltastoCsulsensore.IlLEDsullatoanteriore
lampeggia.
Selezionarepoi<Dispostivosmart>.Iniziaunaricerca.
Aricercaterminataselezionarel'apparecchiotrovato.
Dopoca.90secondiilsensoreèprontoall'uso.
RimozionedallaVALETO®App
AprirelaVALETO®Appsuldispositivomobile.
Selezionareilgatewaydacuisideverimuovereilsensore.
Perrimuovereselezionarein<Impostazioni>lavoce<Gestionedispositivo>epoi
<Sensor>.
Appareunalistaconisensoriconnessi.
Conuntoccoprolungatosulsensoredarimuoveresigiungealmenudelsensore.
Aquestopuntoselezionarelavoce<Impostazioni>epoi<Eliminadispositivo>.
Istruzioniperlosmaltimento(UnioneEuropea)
Nonsmaltireilprodottoconirifiutidomestici!Iprodotticonquestosimbolodevono
esseresmaltiti,nelrispettodellaDirettiva(WEEE,2012/19)suirifiutidi
apparecchiatureelettricheedelettroniche,neipuntidiraccoltalocaleadessiadibiti!
Verificaresulsitowww.slvitalia.itilcorrettometododismaltimentodelpresente
materiale.
Notasubatterieesauste:
Nongettarelebatterieesaustetrairifiutidomestici.Riportarelebatterieinun
centropubblicodiraccoltaoalpuntovendita.Riconsegnaresolobatterie
completamentescariche.Perlostoccaggioesmaltimentoattaccareipoliinmododa
nonprovocarecortocircuiti
LaSLVGmbHdichiaraconlapresentecheiltipodiapparecchiaturaradioquidescrittoè
conformealladirettiva2014/53/CE.Iltestointegraledelladichiarazionediconformità
europeaèdisponibilealseguenteindirizzointernet:
www.slv.com/jump/1000749
Ilprodottopuòessereutilizzatointuttiipaesidell’UnioneEuropea.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Modifichetecnicheriservate.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
NEDERLANDS
DeVALETO®watersensoriseenonafhankelijkgemonteerde,elektronischeregelaar
opbatterijenenwaarschuwttegenlekkagesenoverstromingen.Hettoestelgeeftals
waarschuwingeenakoestischsignaalaf.AlshettoestelmetdeVALETO®app
verbondenis,stuurtdesensoreenmeldingnaarhetmobieltoestel.
Technischegegevens
Batterij:CR123A(3V)
Zendfrequentie:2,4GHz
Zendvermogen:3,6mW
Draadloosbereik:30m
Werkingsprincipetype1
Vervuilingsgraad2
Werking
Zodradetweemetalenpinnenvandesensor(A)inaanrakingkomenmetwater,gaat
hetalarmaf.Hetalarmkanalleenwordenuitgeschakelddoordesensoruithet
waterteverwijderenenhetelektrischcontacttussendetweemetalenpinnente
verbreken.
Plaatsvangebruik
HetValeto®Systemisuitsluitendbedoeldvoorprivégebruikenmagnietvoor
zakelijkedoeleindenwordentoegepast.Hetproductmaguitsluitendbinnenshuis
wordengebruikt.
Hettoestelisbedoeldvoorgebruikopplaatsenwaarkansbestaatoplekkagesof
overstromingen.
Weradenaanomdesensorzodichtmogelijkindebuurtvaneenmogelijkelekkage
ofoverstromingteplaatsen.Desensormoetopeengladde,vlakkeenniet‐zuigende
ondergrondwordengebruikt,zodatbeidemetalenpinnendegrondgelijkmatig
aanraken.Bijgebruikoptapijtofsoortgelijkeondergrondenkannietworden
gegarandeerddathetalarmoptijdafgaat.
Installatie:
Deradiografischeunit(B)isalleenuitgevoerdvoorwandmontage.
Monteertuhetproductzoalsopdeafbeeldingaangetoond.
Verwijderhetisolatiestrookjevandebatterij.Hetalarmsignaalweerklinktkort.
Toesteltesten
Raakmeteenvingerdetweemetalenpinnenaan.Alsereenalarmsignaal
weerklinkt,werkthettoestelzoalshethoort.Controleerregelmatigofhettoestel
correctwerkt.
Batterijvervangen
GebruikalleenbatterijenvanhettypeCR2032(3V).
Openhetbatterijvakaandeachterzijde.
Verwijderdelegebatterij(en)(zieaanwijzingoverlegebatterijen).
Legdebatterij(en)inhetvakenletopdeaangegevenpolariteit.Bijverkeerde
plaatsingbestaatontploffings‐enverwondingsgevaar!
Sluithetbatterijvakweer.
VerbindenmetdeVALETO®app
VoorwaardeisdaterminimaaléénlocatiemetGatewayindeappisaangemaakt.
OpendeVALETO®appophetmobieltoestel.
SelecteerdeGatewaywaaraandesensormoetwordentoegevoegd.
Selecteeronder<Settings>demenuoptie<AddDevice>.
HoudknopCopdesensorgedurende5sec.ingedrukt.Deledopdevoorkant
knippert.
Selecteerdan<SmartDevice>.Daarnastartdeappmetzoeken.
Selecteerhetweergegeventoestelzodradeappklaarismetzoeken.
Naeenduurvanca.90secondenisdesensorgereedvoorgebruik.
VerwijderenuitdeVALETO®app
OpendeVALETO®appophetmobieltoestel.
SelecteerdeGatewaywaaruitdesensormoetwordenverwijderd.
Omteverwijderen,selecteertuonder<Settings>demenuoptie<Device
Management>endan<Sensor>.
Erverschijnteenlijstmetverbondensensoren.
Doorlangtedrukkenopdeteverwijderensensorkomtuinhetmenuvande
sensor.
Selecteerhierdemenuoptie<Settings>endan<DeleteDevice>.
Afvalverwijdering(EuropeseUnie)
Hetproductnietviahethuishoudelijkafvalweggooien!Productenmetditsymbool
dieneninovereenstemmingmetrichtlijn(WEEE,2012/19)viaelektrischeen
elektronischeapparatuurbijdeplaatselijkeinzamelpuntenvoorelektrischafvalte
wordenverwijderd!
Aanwijzingbetreffendelegebatterijen/accu's:
Doelegebatterijennietbijhethuishoudelijkafval.Leverdebatterijeninbijeen
inzamelpuntofbrengzeterugnaarhetverkooppunt.Gooiuitsluitendvolledig
ontladenbatterijen/accu'sweg.Plakdepolenafwanneerudebatterijenopbergtof
weggooit,zodatergeenkortsluitingontstaat.
HiermeeverklaartSLVGmbH,dathethierbeschrevenradiografischetypevoldoetaan
derichtlijn2014/53/EG.DevolledigetekstvandeEG‐conformiteitsverklaringstaatter
beschikkingviahetvolgendeinternetadres:
www.slv.com/jump/1000749
HetproductmaginalleEU‐lidstatenwordengedistribueerd.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Behoudenstechnischewijzigingen.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
DANSK
VALETO®vandsensorenerenbatteridrevet,uafhængigtmonteretogelektronisk
regulerings‐ogstyreenhedogadvarerimodudløbetvand.Advarslenkommersomet
akustisksignalfraapparatet.ErapparatetintegreretiVALETO®‐appen,sender
sensorenenmeldingtildenmobileenhed.
Tekniskespecifikationer
Batteri:CR123A(3V)
Sendefrekvens:2,4GHz
Sendeeffekt:5mW
Signalrækkevidde:30m
Virkemådetype1
Forureningsgrad2
Funktion
Alarmenaktiveres,nårbeggeafsensorensmetalstifter(A)kommeriberøringmed
vand.Alarmenkankunstoppesved,atsensorentagesudafvandet,ogvedatder
ikkeernogenelektriskkontaktmellemdetometalstifte.
Anvendelsesområde
Valeto®‐systemetmåkunanvendesiprivateomgivelserogerikkeberegnettil
erhvervsmæssigbrug.Produkteterudelukkendeberegnettilindendørsbrug.
Apparatbøranvendespådesteder,hvordererrisikoforetuønsketvandudslip.
Detanbefalesatplaceresensorensåtætsommuligtvedetmuligtudslipsted.
Sensorenskalanvendespåenglat,jævnogikkesugendeoverflade,såledesatbegge
metalstifterneharensartetkontakttilgulvet.Vedbrugpågulvtæpperellerlignende
underlagerdetikkesikkert,atalarmenudløsesigodtid.
Installation
Sende‐/modtageenheden(B)erkunberegnettilvægmontage.
Monterproduktetsomvistpåbilledet.Fjernbatterietsisoleringsstrimmel.
Alarmsignaletlyderkortvarigt.
Afprøvningafapparatet
Rørmedenfingervedbeggemetalstifterne.Lyderalarmtonen,fungererapparatet
rigtigt.Apparatetskalafprøvesregelmæssigtmedhensyntilfejlfrifunktion.
Skiftafbatteri
BrugkunbatterieraftypenCR123A(3V).
Tagbatteridæksletafpåbagsiden.
Tagde(t)slidt(e)batteri(er)ud(seogsåoplysningenombrugtebatterier)
Lægde(t)ny(e)batteri(er)indogpaspå,atpolernevenderrigtigt.Vender
polerneforkert,erderfareforeksplosionogætsning!
Sætbatteridæksletpåigenoglukdet.
IntegrationiVALETO®‐appen
Forudsætningfordetteer,atderiappeneroprettetmindstenplaceringmed
gateway.
ÅbnVALETO®appenpådenmobileenhed.
Vælgdengateway,somsensorenskaltilføjestil.
Vælgi<Settings>menupunktet<AddDevice>.
TrykpåknapCpåsensoreni5sekunder.Lysdiodenpåforsidenblinker.
Vælgså<SmartDevice>.Herefterstarterensøgning.
Vælgefterafsluttetsøgningdenvistegateway.
Efterca.90sekunderersensorenklartilbrug.
FjernelsefraVALETO®‐appen
ÅbnVALETO®appenpådenmobileenhed.
Vælgdengateway,somsensorenskalfjernesfra.
Foratfjernevælges<Settings>,dereftermenupunktet<DeviceManagement>og
så<Sensor>.
Dervisesenlistemeddeintegreredesensorer.
Medetlængeretrykpådensensor,somskalfjernes,kommermanindisensorens
menu.
Hervælgesmenupunktet<Settings>tryksåpå<DeleteDevice>.
Henvisningombortskafning(EU)
Produktetmåikkebortskaffessammenmedhusholdningsaffaldet!Produktermed
dettesymbolskalihenholdtildirektivet(WEEE,2012/19)omaffaldafelektriskog
elektroniskudstyrbortskaffesviadelokaleindsamlingsstederforgamleel‐
apparater!
Oplysningvedrørendebrugtebatterier/genopladeligebatterier:
Smidbrugtebatterierikkevæksammenmedhusholdningsaffaldet.Aflever
batteriernepåetoffentligtindsamlingsstedellerder,hvordeblevkøbt.Afleverkun
fuldstændigtafladedebatterier/genopladeligebatterier.Sætføropbevaringog
bortskafningetstykketapepåpolerne,såderikkekanopstånogenkortslutning.
HermederklærerSLVGmbH,atdenherbeskrevnefunktionsanlægstypesvarertil
retningslinjen2014/53/EG.EU‐konformitetserklæringensfuldstændigetekstkanfås
underfølgendeinternetadresse:
www.slv.com/jump/1000749
ProduktetmåsælgesialleEU‐lande.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Rettiltekniskeændringerforbeholdes.Madein
China.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
JĘZYKPOLSKI
CzujnikwyciekuwodyVALETO®toelektroniczneurządzenienabaterieprzeznaczone
doniezależnegomontażu,któreostrzegaowyciekuwody.Ostrzeżeniejest
komunikowanezapomocąsygnałuakustycznego.Jeśliurządzeniezostałoprzypisane
doaplikacjiVALETO®,czujnikwyślekomunikatdourządzeniamobilnego.
Danetechniczne
Bateria:CR123A(3V)
Częstotliwośćnadawcza:2,4GHz
Mocnadawcza:5mW
Zasięgsygnałuradiowego:30m
Sposóbdziałania:typ1
Stopieńzabrudzenia:2
Sposóbdziałania
Alarmaktywujesię,gdyobametaloweelementyczujnika(A)zetknąsięzwodą.
Alarmmożnawyłączyćtylkopoprzezwyjęcieczujnikazwodyiusunięciepołączenia
elektrycznegopomiędzyobomametalowymielementami.
Przeznaczenie
SystemValeto®jestprzeznaczonytylkodoużytkuprywatnegoiniemożebyć
wykorzystywanydocelówkomercyjnych.
Produktmożnaużywaćwyłączniewewnątrzbudynku.
Urządzeniejestprzeznaczonedoużytkowaniawmiejscach,wktórychzachodzi
ryzykoniepożądanegowyciekuwody.
Zalecamyumieścićczujnikmożliwienajbliżejewentualnegomiejscawycieku.Czujnik
należyustawićnagładkiej,równejiniechłonnejpowierzchni,takbyobametalowe
elementymiałyrównomiernykontaktzpodłożem.Wprzypadkuumiejscowieniana
podłogachdywanowychlubpodobnychpodłożachniemożnazagwarantować,że
alarmuruchomisięnaczas.
Instalacja
Jednostkaradiowa(B)jestprzeznaczonawyłączniedomontażuściennego.
Produktnależyzmontowaćtak,jakukazanonarysunku.
Usuńpasekizolacyjnyzbaterii.Alarmwydakrótkisygnałdźwiękowy.
Testurządzenia
Dotknijobametaloweelementypalcem.Jeślialarmwydadźwięk,oznaczato,że
urządzeniedziałapoprawnie.Należyregularniesprawdzaćprawidłowośćdziałania
urządzenia.
Wymianabaterii
UżywajwyłączniebateriitypuCR123A(3V).
Otwórzprzegródkęnabaterieznajdującąsięnatylnejstronie.
Wyjmijzużytąbaterię(zużytebaterie)(patrzwskazówkadotyczącazużytych
baterii).
Włóżbaterię(baterie)doprzegródkizgodniezpodanymibiegunami.W
przypadkupodłączeniapodniewłaściwybiegunzachodziryzykowybuchui
poparzeń!
Zamknijprzegródkę.
PrzypisywaniedoaplikacjiVALETO®
Wtymzakresiewymaganejestutworzeniewaplikacjiprzynajmniejjednejlokalizacji
przyużyciubramki.
OtwórzaplikacjęVALETO®naurządzeniumobilnym.
Wybierzbramkę,doktórejmazostaćdodanyczujnik.
W<Settings>wybierzopcję<AddDevice>.
WciśnijprzyciskCnaczujnikuiprzytrzymajgoprzezpięćsekund.Naprzedniej
stroniezamrugadiodaLED.
Następniewybierz<SmartDevice>.Wtymmomencierozpoczniesięproces
wyszukiwania.
Pozakończeniuwyszukiwaniawybierzwyświetloneurządzenie.
Pook.90sekundachczujnikjestgotowydopracy.
UsuwaniezaplikacjiVALETO®
OtwórzaplikacjęVALETO®naurządzeniumobilnym.
Wybierzbramkę,zktórejmazostaćusuniętyczujnik.
Wceluusunięciawybierzw<Settings>opcję<DeviceManagement>,anastępnie
<Sensor>.
Naekraniepojawisięlistazprzypisanymiczujnikami.
Przyciśnijdłużejczujnik,którymazostaćusunięty,abyprzejśćdowłaściwego
menu.
Następniewybierzopcję<Settings>,anakońcu<DeleteDevice>.
Wskazówkadotyczącautylizacji(UniaEuropejska)
Niewolnowyrzucaćproduktudośmiecidomowych!Produktyoznakowanetym
symbolemnależyutylizowaćzgodniezwytycznymi(WEEE,2012/19)dotyczącymi
starychurządzeńelektrycznychielektronicznychwmiejscowychpunktach
gromadzeniaodpadówelektrycznych!
Wskazówkadotyczącazużytychbaterii/akumulatorów:
Niewyrzucajzużytychbateriiwrazzodpadamidomowymi.Zanieśbateriedo
publicznegopunktuzbiórkiluboddajwpunkcie,wktórymzostałyzakupione.
Zwracajwyłączniewcałościwyładowanebaterie/akumulatory.Wprzypadku
składowanialubutylizacjioklejbieguny,żebyniedopuścićdozwarcia.
NiniejszymSLVGmbHoświadcza,żeopisanytutajtypurządzeniaradiowegoodpowiada
wytycznej2014/53/EG.PełentekstdeklaracjizgodnościWEjestdostępnypod
poniższymadreseminternetowym:
www.slv.com/jump/1000749
ProduktmożebyćrozprowadzanywewszystkichkrajachUE.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Zmianytechnicznezastrzeżone.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
РУССКИЙ
ДатчикводыVALETO®‐этоработающеенабатарейках,монтируемое
независимоотдругогооборудованияэлектронноеустройство,
предупреждающееопролитойводе.Устройствопредупреждаетобутечке
акустическимсигналом.ЕслиустройствоинтегрировановприложениеVALETO®
App,тодатчикотправляетсообщениенамобильноеустройство.
Техническиехарактеристики
Батарейка:CR123A(3V)
Частотапередачи:2,4GHz
Мощностьпередачи:5mW
Радиусдействия:30m
Принципдействиятипа1
Степеньзагрязнения2
Функционирование
Присоприкосновенииобоихметаллическихстержнейдатчика(A)сводой
активируетсярежимтревоги.Режимтревогиможноотменить,толькотолько
удаливдатчикизводыитемсамымпрервавэлектрическийконтактмежду
двумяметаллическимистержнями.
Местоприменения
СистемуValeto®разрешаетсяиспользоватьтольковчастнойсфере,
промышленноеприменениенедопускается.Продуктразрешается
эксплуатироватьтолькововнутреннихпомещениях.
Устройстводолжноэксплуатироватьсявтехместах,гдесуществуетриск
нежелательнойпротечкиводы.
Рекомендуетсяразмещатьдатчиккакможноближекместувозможной
протечки.Датчикследуетразмещатьнагладком,ровноминевпитывающем
основаниитак,чтобыобаметаллическихстержняимелиравномерныйконтактс
полом.Приразмещениинаковровомпокрытииитомуподобныхоснованиях
своевременнаяподачатревогинегарантируется.
Установка
Радиомодуль(B)предназначентолькодлянастенногомонтажа.
Осуществитемонтажприбора,какпоказанонарисунке.
Удалитеизолирующуюполоскуубатарейки.Раздаетсякороткийсигналтревоги.
Тестированиеустройства
Прикоснутьсяпальцемкобоимметаллическимстержням.Еслислышенсигнал
тревоги,устройствоработаетнадлежащимобразом.Необходиморегулярно
проверятьбезотказноефункционированиеустройства.
Заменабатарейки
ПрименятьтолькобатарейкитипаCR123A(3V).
Открытьбатарейныйотсекнаобратнойстороне.
Извлечьиспользованную(‐ые)батарейку(‐и)(см.Указаниепообращениюс
использованнымибатарейками).
Вставьтебатарейку(‐и)вотсек,соблюдаяполярность.Принеправильной
полярностисуществуетугрозавзрываихимическогоожога!
Сновазакройтебатарейныйотсек.
ПодключениекприложениюVALETO®App
Условиемдляэтогоявляетсято,чтовприложениисозданапокрайнеймере
однапозициясошлюзом.
ОткрытьVALETO®Appнамобильномустройстве
Выбратьшлюз,ккоторомунеобходимодобавитьдатчик.
Вразделе<Settings>выбратьпунктменю<AddDevice>.
НажиматьнакнопкуCдатчикавтечение5сек.Светодиодналицевойстороне
мигает.
Затемвыбрать<SmartDevice>.Послеэтогозапускаетсяпроцедурапоиска.
Послезавершенияпоискавыбратьпоказанноеустройство.
Примерночерез90секунддатчикготовкработе.
УдалениеизприложенияVALETO®App
ОткрытьVALETO®Appнамобильномустройстве.
Выбратьшлюз,изкоторогонеобходимоудалитьдатчик.
Дляудалениявыбратьв<Settings>пунктменю<DeviceManagement>,азатем
<Sensor>.
Выводитсясписоксвязанныхдатчиков.
Длительноенажатиенаподлежащийудалениюдатчикприводитк
переключениювменюдатчика.
Здесьследуетвыбратьпунктменю<Settings>,азатем<DeleteDevice>.
Указаниепоутилизации(ЕвропейскийСоюз)
Неутилизироватьприборвместесбытовымиотходами!Продуктысподобным
обозначениемвсоотв.сПоложением(WEEE,2012/19)поутилизациистарых
электрическихиэлектронныхприборовнеобходимоутилизироватьчерез
специальныепунктысборастарыхэлектроприборов!
Указаниепообращениюсиспользованнымибатарейками/аккумуляторами:
Невыбрасывайтеиспользованныебатарейкивбытовоймусор.Сдавайте
батарейкивспециальныеприемныепунктыилиобратновторговуюточку.
Сдавайтетолькополностьюразряженныебатарейки/аккумуляторы.Во
избежаниекороткогозамыканияпередхранениемилиутилизациейзаклейте
полюса.
НастоящимкомпанияSLVGmbHподтверждает,чтоописанныйтип
радиооборудованиясоответствуетДирективеЕС2014/53/EG.Полныйтекст
ДекларациисоответствияЕСможнонайтинасайте:
www.slv.com/jump/1000749
ПродуктможетпродаватьсявовсехстранахЕС.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Сохраняетсяправонавнесениетехнических
изменений.MadeinChina.
Импортёр ООО «Марб ел»:
190005, г. Санкт-Петербург,
Митрофаньевское шосс е к орп, 2 . 2
./Тел ф ак с +7 (812) 644-6789
www.marbel.ru
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
SVENSKA
VALETO®vattensensorärenbatteridriven,friståendemonterad,elektroniskregler‐
ochstyrenhetsomvarnarförvattenläckage.Videnvarningavgerenhetenen
akustisksignal.OmenhetenäranslutentillenVALETO®app,skickarsensornett
meddelandetilldenmobilaenheten.
Tekniskadata
Batteri:CR123A(3V)
Sändningsfrekvens:2,4GHz
Sändningseffekt:5mW
Fjärräckvidd:30m
Verkningtyp1
Nedsmutsningsgrad2
Funktion
Alarmetaktiverasomsensorns(A)bådametallstiftkommeriberöringmedvatten.
Alarmetkanbaraåterställasgenomattsensornavlägsnasfrånvattnet,såattdetinte
finnsnågonelektriskkontaktmellandebådametallstiften.
Placering
Valeto®systemetfårendastanvändasförprivatbruk,inteföryrkesändamåleller
kommersielltbruk.Produktenfårendastanvändasinomhus.
Produktenskaplacerasideområdendärdetfinnsriskförettvattenläckage.
Optimaltärattplacerasensornsånäraeneventuellläckagerisksommöjligt.Sensorn
måsteplaceraspåettslätt,jämntochickesugandeunderlag,såattdebåda
metallstiftenharenlikvärdigkontaktmedgolvet.Omproduktenanvändspå
heltäckandemattorellerliknandegårdetinteattgaranteraattlarmetlösesut.
Installation
Dentrådlösaenheten(B)ärendastavseddförväggmontage.
Monteraproduktenenligtbilden.Tabortbatterietsisoleringsband.
Enkortalarmsignalhörs.
Testavenheten
Rörvidbäggemetallstiftenmedettfinger.Omensignalhörsfungerarenheten
korrekt.Förattkontrolleraattproduktenfungerarordentligtmåstedentestas
regelbundet.
Bytabatteri
AnvändendastbatterieravtypCR2032(3V).
Öppnabatterifacketpåbaksidan.
Tabortdetanvändabatteriet/batterierna(seinformationgällandeanvända
batterier).
Placerabatteriet(batterierna)ibatterifacketenligtinformationenompoler.Om
placeringenavpolernagörsfelaktigtfinnsriskförexplosions‐ochfrätskada!
Stängbatterifacket.
KopplatillVALETO®appen
Förutsättningenfördettaär,attminstenplatsmedgatewayharskapatsiappen.
ÖppnaVALETO®appenpåmobilenheten.
Väljdengatewaytillvilkensensornskakopplas.
Väljmenypunkten<Settings>under<AddDevice>.
HållknappCpåsensornintryckti5sekunder.LED‐lampanpåframsidanblinkar.
Väljsedan<SmartDevice>.Ensökninggörs.
Väljdenenhetsomvisasnärsökningenavslutats.
Sensornärklarattanvändasefterca90sekunder.
TabortfrånVALETO®appen
ÖppnaVALETO®appenpåmobilenheten.
Väljdengatewayfrånvilkensensornskatasbort.
Föratttabortväljunder<Settings>menypunkten<DeviceManagement>ochvälj
sedan<Sensor>.
Enlistamedkoppladesensorervisas.
Genomatttryckalängepådensensorsomskatasbortkommerdutillsensorns
meny.
Väljhärmenypunkten<Settings>ochsedan<DeleteDevice>.
Anvisningarförsophantering(EuropeiskaUnionen)
Produktenfårejkastasihushållssoporna!Produktersomärmärktameddenna
symbolenskakastasienlighetmedriktlinjerna(WEEE,2012/19)förelektriskaoch
elektroniskaapparaterpådelokalauppsamlingsställenaförel‐ochelektronikskrot.
Informationomanvändabatterier:
Kastaaldriganvändabatterierihushållsavfallet.Återlämnabatteriertillenoffentlig
avfallsanläggningellertillförsäljningsstället.Återlämnaendasthelturladdade
batterier.Tejpaihoppolernavidförvaringochåterlämningförattförhindra
kortslutning.
HärmedförklararSLVGmbH,attdenhärbeskrivnatypenavradiostyrningmotsvarar
direktiv2014/53/EG.DenfullständigatextenfördennaEG‐försäkranom
överensstämmelseärtillgängligpåföljandeinternetadress:
www.slv.com/jump/1000749
ProduktenfårmarknadsförasialleEU‐länder.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Tekniskaändringarkanförekomma.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
TÜRKÇE
VALETO®susensörü,pilleçalışan,bağımsızolarakmonteedilen,susızıntısı
olduğundauyaranelektronikbirayarvekumandacihazıdır.Uyarı,cihazdangelen
akustikbirsinyalleoluşturulur.CihazVALETO®uygulamasınabağlıise,sensörmobil
cihazabirmesajgönderir.
Teknikbilgiler
Pil:CR123A(3V)
Vericifrekansı:2,4GHz
Gönderimgücü:5mW
Telsizmenzili:30m
EtkişekliTip1
Kirlilikderecesi2
İşlevi
Sensörün(A)herikimetalsuylatemasettiğindealarmetkinleştirilir.Alarmsadece,
sensörünsudançekilmesiileveikimetalpimarasındaelektrikkontağınınolmaması
sağlanarakkapatılabilir.
Kullanımyeri
Valeto®sistemiticarisektördedeğilsadeceözelsektördekullanılabilir.Ürünsadece
kapalıalandaçalıştırılabilir.
Cihaz,istenmeyensukaçağıriskiolanalanlardaçalıştırılmalıdır.
Sensörün,olasıbirçıkışnoktasınınolabildiğinceyakınınakonumlandırılmasıönerilir.
Herikimetalpimindezeminleeşitşekildetemasetmesiiçinsensördüz,pürüzsüzve
emiciolmayanbiryüzeyüzerindeçalıştırılmalıdır,Halıtabanveyabenzeriyüzeylerde
çalıştırıldığında,alarmınzamanındatetiklenmesigarantiedilmez.
Kurulum
Telsizünitesi(B)sadeceduvaramonteedilmeküzeretasarlanmıştır.
Ürünüresimdebelirtildiğişekildemonteedin.
Pilinyalıtımşeridiniçıkarın.Alarmsinyalikısabirsüresesçıkarır.
Cihazıtesti
Birparmaklaherikimetalpiminedokunun.Alarmsesiduyuluyorsa,cihazdüzgün
çalışıyordemektir.Cihazındüzgünçalışıpçalışmadığıdüzenliolaraktestedilmelidir.
Pildeğiştirme
SadeceCR123A(3V)tipipillerkullanın.
Arkataraftakipilyuvasınıaçın.
Kullanılmışpili(pilleri)çıkarın(kullanılmışpillerleilgilinotabakınız).
Pili(pilleri)belirtilenkutuplaragöreyuvayayerleştirin.Yanlışkutuplamada
patlamaveyanmariskivardır!
Pilyuvasınıtekrarkapatın.
VALETO®uygulamasınabağlama
Bununönkoşulu,ağgeçidiyleuygulamadaenazbirkonumunoluşturulmasıdır.
MobilcihazdaVALETO®uygulamasınıaçın.
SensörünekleneceğiGateway’i(ağgeçidini)seçin.
<Settings>altında, <AddDevice>menüöğesiniseçin.
SensördekiCtuşuna5saniyeboyuncabasın.ÖntaraftakiLEDyanıpsöner.
Ardından<SmartDevice>seçeneğiniseçin.Bundansonraaramabaşlar.
Aramanıntamamlanmasındansonra,görüntülenencihazıseçin.
Yaklaşık90saniyesonrasensörkullanımahazırdır.
VALETO®uygulamasındankaldır
MobilcihazdaVALETO®uygulamasınıaçın.
SensörünçıkarılacağıGateway’i(ağgeçidini)seçin.
Kaldırmakiçin, <Settings>altındaki <DeviceManagement>veardından <Sensor>
menüöğeleriniseçin.
Bağlısensörleriiçerenbirlistegörüntülenir.
Çıkarılacakolansensöreuzunsürebasıldığında,sensörmenüsüneulaşılabilir.
Buradaönce<Settings>veardından<DeleteDevice>menüöğesiniseçin.
Tasfiyeaçıklaması(AvrupaBirliği)
Ürünüevçöpüylebirlikteatmayın!Busembolütaşıyanürünler,elektroteknikve
elektronikeskialetlerinyerelelektronikeskialetlertoplamayerindetasfiyeedilmesi
(WEEE,2012/19)yönetmeliğinebağlıdır.
Kullanılmışpiller/akülerileilgilinot:
Kullanılmışpillerievçöpüneatmayın.Pillerihalkaaçıkbirtoplamanoktasınaveya
satışnoktasınagerigönderin.Sadecetamamenboşalmışpilleri/akülerigeriverin.
Kısadevrelerinoluşmamasıiçinkutuplarısaklamaveimhasırasındayapıştırın.
İşbuSLVGmbHşirketi,buradaaçıklanantelsizcihazıtipinin2014/53/EGyönetmeliğine
uygunolduğunuaçıklar.ABUygunlukBeyanınıntammetniaşağıdakiinternetadresi
altındamevcuttur:
www.slv.com/jump/1000749
ÜrününtümABülkelerindesatışıyapılabilir.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Teknikdeğişiklikyapmahakkısaklıdır.MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B

1000749 VALETO®SMART HOME SYSTEM Water Leak Sensor
MAGYAR
AVALETO®vízérzékelőegyelemmelműködtetett,önállóanfelszereltéselektronikus
szabályozó‐ésvezérlőeszközésfigyelmeztetakifolyóvízre.Afigyelmeztetéstaz
eszközhangjelzésegenerálja.AmennyibenazeszközcsatlakoztatvavanaVALETO®
alkalmazáshoz,azérzékelőüzentetküldamobileszközre.
Műszakiadatok
Elem:CR123A(3V)
Adófrekvencia:2,4GHz
Adóteljesítmény:5mW
Rádiótartomány:30m
Hatásmód1.típus
Szennyezettségifok2
Működés
Amennyibenazérzékelő(A)mindkétfémcsapjavízzelérintkezik,ariasztás
aktiválódik.Ariasztáscsakúgyállíthatóle,haazérzékelőteltávolítjukavízbőlés
nemállfennelektromoskapcsolatakétfémcsapközött.
Alkalmazásihely
AValeto®rendszercsakmagánésnemkereskedelmiterületenhasználható.A
terméketcsakbelsőtérbenszabadműködtetni.
Azeszköztcsakolyanterületekenüzemeltesse,aholfennállanemkívántvízkifolyás
kockázata.
Javasoljuk,hogyazérzékelőtlehetőlegegylehetségeskifolyásipontrahelyezzeel.Az
érzékelőtsima,síkésnemnedvszívófelületenműködtesse,úgy,hogymindkét
fémcsapegyformánérintkezzenatalajjal.Aszőnyegekenvagyhasonlófelületeken
történőműködtetéssorán,nincsrágarancia,hogyariasztásidőbenaktiválódjon.
Telepítés
Arádióegység(B)csakfalraszerelhető.
Aterméketazábránláthatómódonállítsaössze.
Távolítsaelazelemszigetelőcsíkjait.Ariasztójelzésrövidenszólalmeg.
Azeszközvizsgálata
Érintsemegmindkétfémcsapotegyujjal.Haariasztásihangmegszólal,azeszköz
megfelelőenműködik.Rendszeresenvizsgáljamegazeszköztkifogástalan
működésre.
Elemcseréje
CsakCR123A(3V)típusúelemekethasználjon.
Azelemtartóthátulnyissaki.
Távolítsaelazelhasználtelem(ek)et(lásdazelhasználtelemekhezszóló
utasítást).
Helyezzebeazelem(ek)etarekeszbeajelzettpolaritásszerint.Ahelytelen
polaritáseseténfennállarobbanás‐éssérülésveszély!
Zárjavisszaazelemtartót.
CsatlakozásaVALETO®alkalmazásba
Ehhezelőfeltétel,hogyaGateway‐ellegalábbegyhelymeglegyenadvaaz
alkalmazásban.
NyissamegaVALETO®alkalmazástamobileszközön.
VálasszakiaGateway‐t,amihezazérzékelőthozzászeretnéadni.
A<Settings>alattválasszakiaz <AddDevice>menüpontot.
Tartsanyomva5másodpercigazérzékelőCgombját.AzelülsőoldalonlévőLED
villog.
Majdválasszakiaz<SmartDevice>‐t.Ezutánkezdődikakeresés.
Akeresésbefejezésétkövetőenválasszakiamegjelenítetteszközt.
90másodpercelteltévelazérzékelőhasználatrakész.
EltávolításaVALETO®alkalmazásból
NyissamegaVALETO®alkalmazástamobileszközön.
VálasszakiaGateway‐t,amelybőlazérzékelőtelszeretnétávolítani.
Azeltávolításhozválasszakia<Settings>alattaz <DeviceManagement>majdaz
<Sensor>menüpontot.
Megjelenikegylistaacsatlakoztatottérzékelőkkel.
Azérzékelőeltávolításáhoznyomjameghosszanazérzékelőmenüjét.
Ittválasszaa<Settings>majda<DeleteDevice>menüpontot.
Hulladékkezelés(EurópaiUnió)
Aterméketneahagyományosháztartásihulladékkalegyüttdobjaki!Afentijellel
ellátotttermékeketaWEEE,2012/19irányelvszerintazelektromoséselektronikus
termékekszámárakihelyezetthulladékgyűjtőkbetegye!
Utasításazelhasználtelemekhez/akkumulátorokhoz:
Nedobjaazelhasználtelemetaháztartásihulladékokközé.Vigyevisszaazelemeket
egynyilvánosgyűjtőhelyrevagyegyértékesítésipontra.Csakateljesenlemerült
elemeket/akkumulátorokatadjavissza.Arövidzárlatmegakadályozásaérdekében
tárolásésártalmatlanítássoránragasszaleapólusokat.
AzSLVGmbHkijelentni,hogyezarádiófrekvenciáseszközmegfelela2014/53/EG
direktívának.AzEUkonformitásrólszólónyilatkozatteljesszövegemegtalálhatóa
www.slv.com/jump/1000749internetcímen.
EzazeszközazEUvalamennyitagállamábanforgalmazható.
100074908.12.2017©SLVGmbH,Daimlerstr.21‐23,52531Übach‐Palenberg,
Germany,Tel.+49(0)24514833‐0.Atechnikairészletektermékenkéntváltozhatnak.
MadeinChina.
8 mm
33
2
(cm)
+
CR123A 3V
A
C
B
Table of contents
Languages:
Other SLV Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Casio
Casio YA-P10 user guide

Super Tramp
Super Tramp ESN NET user guide

LT
LT LTS-1-01 Series Translation of the original operating instructions

IFM Electronic
IFM Electronic efector200 OJ operating instructions

DURAVANT
DURAVANT QC CONVEYORS PF52 Maintenance manual

weinor
weinor WGM Top Maintenance Instructions and directions for use for the user