manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Smartwares
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Smartwares SH5-RPD-02A User manual

Smartwares SH5-RPD-02A User manual

Wireless plug-in dimmer, Funk-Einsteckdimmer,
Draadloze plug-in dimmer, Gradateur à brancher
sans fil, Bezprzewodowy ściemniacz gniazdkowy,
Regulador inalámbrico enchufable
Voorbereiding voor gebruik
• Plaatsdeontvanger(SH5-RPD-02A)inhetstopcontact 1.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos2.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 3.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénontvangerofmaakallekoppelingenongedaan.
De ontvanger gereed maken
• Sluiteengewenstapparaataanopdeontvangerenzorgervoordathetgewensteapparaataan
staat 4.Deontvangerisnugereedvoorgebruik.
Dimmer ontvangers bedienen
a. Drukopdezenderop“I”/”ON”omdedimmerinteschakelenopdelaatstingesteldedimstand.
b. Drukopdezenderop“0”/“OFF”omdedimmeruitteschakelen.
c. Wanneerdedimmerisingeschakeld:drukopdezenderkortop“I”/“ON”omhetlichttedimmen;
druknogmaalsop“I”/“ON”omhetdimmentestoppen.
Alle koppelingen ongedaan maken
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 5.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Spanningsvrijmaken:neemdeontvangeruitdecontactdoos.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:200W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Suitablelamps:incandescent,energysaving
bulbsandhalogenwithouttransformer
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RPD-02A
E
Flash
3 sec
10 sec
1
2
3
4
5
Preparation for use
• Insertthereceiver(SH5-RPD-02A)intothewalloutlet 1.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 2.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 3.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectitfroma
receiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositionsare
available.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnectone
transmitterordisconnectalllinks.
Preparing the receiver
• Connectadesireddevicetothereceiverandmakesurethedesireddeviceisswitchedon 4.Now,
thereceiverisreadyforuse.
Operating a dimmer receiver.
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthedimmeronthelastsetdimlevel.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothedimmer.
c. Whenthedimmeristurnedon:brieypressthe“ON”buttontodimthelight;pressthe“ON”button
againtostopthedimming.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 5.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Disconnectingfromthemains:removethereceiverfromthewalloutlet.
Benutzung vorbereiten
• SteckenSiedenEmpfänger(SH5-RPD-02A)indieSteckdose 1.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einemTransmitter
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos 2.
WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 3.IhrEmpfängerwurdejetztindenVerbin-
dungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,während
dieTastenochgedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung:Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Empfänger vorbereiten
• SchließenSiedasgewünschteGerätamEmpfängeranundschaltenSieesein 4.Jetztistder
Empfängerbetriebsbereit.
Bedienung eines Dimmer-Empfängers.
a. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umdenDimmeraufdemzuletzteingestellten
Dimm-Niveaueinzuschalten.
b. DrückenSiedie„O“/„AUS“-TasteamTransmitter,umdenDimmerauszuschalten.
c. WennderDimmereingeschaltetwurde:DrückenSiekurzdie„EIN“-Taste,umdasLichtzudimmen,
drückenSiedie„EIN“-Tasteerneut,umdenDimmvorgangzustoppen.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang 5.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
AbtrennenvomNetz:ZiehenSiedenEmpfängerausderSteckdose.
Préparation avant utilisation
• Branchezlerécepteur(SH5-RPD-02A)surlaprisemurale 1.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher 2.Pendantcette
opération,laDELcommenceàclignoter 3.Votrerécepteurestàprésentenmodedeconnexion.
Attention :laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention : LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Préparation du récepteur
• Connectezunappareilvouluaurécepteuretvérierquecetappareilestactivé 4.Àprésent,le
récepteurestprêtàêtreutilisé.
Utiliser un récepteur gradateur.
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelegradateurenmarcheaudernierniveau
degradation.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelegradateur.
c. Lorsquelegradateurestenmarche:appuyezbrièvementsurlebouton“ON”pourbaisserlalumière;
appuyezànouveausurlebouton“ON”pourinterromprelagradation.
Dissociation de tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 5.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
DébranchezI’appareildusecteur:débranchezlerécepteurdelaprisemurale.
Przygotowanie do użytkowania
• Wtyczkęodbiornika(SH5-RPD-02A)włożyćdogniazdaściennego 1.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo 2.Wtrakcie
tejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać 3.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk„0”/„OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga:Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;jestdostępnesześćmiejscpamięci.
Uwaga: GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Odłączjedennadajniklubrozłączwszystkiepołączenia.
Przygotowanie odbiornika
• Podłączyćżądaneurządzeniedoodbiornikaiupewnićsię,żetourządzeniejestwłączone 4.Teraz
odbiornikjestgotowydoużycia.
Użytkowanie odbiornika ściemniacza.
a. Naciśnijprzycisk„I”/„ON”nanadajniku,abywłączyćściemniacznaostatnioustawionympoziomie
ściemnienia.
b. Naciśnijprzycisk„O”/„OFF”nanadajniku,abywyłączyćściemniacz.
c. Gdyściemniaczjestwłączony:nachwilęnaciśnijprzycisk„ON”,abyprzyciemnićświatło;naciśnij
przycisk„ON”ponownie,abyzatrzymaćściemnianie.
Anulowanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 5.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Odłączanieurządzeniaodźródłazasilania:wyjąćwtyczkęodbiornikazgniazdaściennego.
Preparación para el uso
• Introduzcaelreceptor(SH5-RPD-02A)enelenchufedelapared 1.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo2.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 3.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención:esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposicionesdememoria.
Atención: CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Hacer que el receptor esté listo
• Conecteeldispositivodeseadoalreceptoryasegúresedequeestéencendido 4.Ahoraelreceptor
estálistoparausarse.
Uso de un receptor regulador.
a. Pulseelbotón“I”/“ON”eneltransmisorparaencenderelreguladorconelúltimonivelde
regulaciónestablecido.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
c. Cuandoestéencendidoelregulador:pulsebrevementeelbotón“ON”parasuavizarlaluz;pulsede
nuevoelbotón“ON”paradetenerelsuavizado.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos 5.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.
Desconectardelatomadecorriente:extraigaelreceptordelenchufedelapared.
NO
GR
CZ
H
RO
S
Flash
3 sec
10 sec
1
2
3
4
5
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
Gotowww.smartwares.eutoobtainmanuals,productinformation,imagesandthedocumentofconformity
GehenSieaufwww.smartwares.eu,umHandbücher,Produktinformationen,BilderunddieKonformitätserklärungabzurufen
Ganaarwww.smartwares.euvoorhandleidingen,productinformatie,afbeeldingenofhetdocumentvanconformiteit
Visitezwww.smartwares.eupourobtenirlesmodesd’emploi,lesinformationsconcernantlesproduits,lesimagesetladocumentationdeconformitéduproduit
Wejdźnastronęwww.smartwares.eu,abyuzyskaćinstrukcje,informacjeoproduktach,zdjęciaorazdokumentzgodności
Accedaawww.smartwares.euparaobtenermanuales,informacióndeproductos,imágenesyladocumentacióndecumplimiento
Gåtillwww.smartwares.euföratthittahandböcker,produktinformation,bilderochdeklarationenomöverensstämmelse
Gåtilwww.smartwares.euåfåmanualer,produktinformasjon,bilderogsamsvarserklæringen
Πηγαίνετεστοwww.smartwares.euγιανααποκτήσετεεγχειρίδια,πληροφορίεςγιαταπροϊόντα,εικόνεςκαιτοέγγραφοτηςσυμμόρφωσης
Prozískánínávodů,informacíovýrobku,obrázkůadokumentůoschoděnavštivtestránkywww.smartwares.eu
Ugorjonawww.smartwares.euwebhelyreakézikönyvek,termékinformációk,képekésmegfelelősségidokumentumokletöltéséhez
Accesaţiwww.smartwares.eupentruaobţinemanuale,informaţiialeprodusuluişidocumentuldeconformitate
Förberedelse för användning
• Sättinmottagaren(SH5-RPD-02A)ivägguttaget 1.
Länka/koppla bort mottagaren till en sändare
a. Hållinknappenpåmottagareni3sekunderochsläppdensedan 2.LED:nbörjarblinka 3.Din
mottagareärnupåslagenilänkningsläge.
Observera:LED:nskaendastblinkasedandusläpptknappen.OmLED:nbörjarblinkamedan
knappentrycksinutförsingenlänkning.
b. Tryckpåknappen”I”/”ON”påsändarenförattlänkadentillenmottagare.Underdennaåtgärd
tändsLED:npåmottagaren.Tryckpåknappen”0”/”OFF”påsändarenförattstängaavlänkentill
mottagaren.UnderdennaåtgärdsläcksLED:npåmottagaren.
Observera:detärmöjligtattlänkaenmottagaretillerasändare.Sexminnespositionerär
tillgängliga.
Observera: OmLED:npåmottagarenblinkarsnabbtärminnetfullt.Stängavlänkentillensändare
ellerkopplabortallalänkar.
Iordningställning av mottagaren
• Anslutönskadenhettillmottagarenochsetillattdenönskadeenhetenärpåslagen.Mottagarenär
nuklarattanvända 4.Nuärmottagarenredoattanvändas.
Använda en dimmer-mottagare.
a. Tryckpåknappen”I”/”ON”påsändarenförattslåpådimmernmeddensenastinställdadimmer-
nivån.
b. Tryckpåknappen”0”/”OFF”påsändarenförattslåavdimmern.
c. Närdimmernärpåslagen:trycksnabbtpåknappen”ON”förattminskaljuset;tryckpåknappen
”ON”igenförattåterställaljuset.
Avlänkning av alla länkar
a. Hållinknappenpåmottagareni10sekunder 5.
b. LED:nbörjarblinka.
c. NärLED:npåmottagarenstängsavärallalänkarbortkopplade.
Bortkopplingfrånelnätet:tagutmottagarenurvägguttaget.
Klargjøring for bruk
• Settmottakeren(SH5-RPD-02A)iveggkontakten 1.
Koble mottakeren til/fra en sender
a. Trykkogholdknappenpåmottakereni3sekunder,ogslippden 2.Underdenneoperasjonen
begynnerLED-lysetåblinke 3.Mottakerendinslåsnåtiltilknytningsmodus.
OBS:LED-lysetskalbareblinkeetteratduslipper.HvisLED-lysetbegynneråblinkeimensdu
trykker,vildetikkeskjenoentilkobling.
b. Trykkpå“I”/“ON”-knappenpåsenderenforåkobledentilenmottaker.Underdenneoperasjonen
vilLED-lysetpåmottakerenlyse.Trykkpå“0”/“OFF”-knappenpåsenderen,foråkobledenfraen
mottaker.UnderdenneoperasjonenvilLED-lysetpåmottakerenslåsav.
OBS:determuligåkobleenmottakertileresendere,seksminnestillingerertilgjengelige.
OBS: Nårlysdiodenpåmottakerenblinkerraskt,erminnetfullt.Avslutttilkoblingentilensender,
ellerkoblefraalletilkoblinger.
Klargjøring av mottakeren
• Tilkobleetønsketapparattilmottakerenogpåseatdetønskedeapparateterslåttpå 4.Nåer
mottakerenklartilbruk.
Bruk av en dimmer-mottaker.
a. Trykkpå“I”/“ON”-knappenpåsenderen,foråslåpådimmerenpådetsistedimmernivået.
b. Trykkpå“0”/“OFF”-knappenpåsenderen,foråslåavdimmeren.
c. Nårdimmerenslåspå:trykkkortpå“ON-knappenforådimmelyset,trykkpå“ON”-knappenigjen
foråstoppedimming.
Frakobling av alle forbindelser
a. Trykkogholdknappenpåmottakereni10sekunder 5.
b. UnderdenneoperasjonenbegynnerLED-lysetåblinke.
c. NårLED-lysetpåmottakerenslåsav,vilallelinkerkoblesfra.
Frakoblingfrastrømnettet:ernmottakerenfraveggkontakten.
Příprava k použití
• Zasuňtepřijímač(SH5-RPD-02A)dozásuvkyvezdi 1.
Spárování/odpojení přijímače s vysílačem
a. Na3sekundystiskněteapřidržtetlačítkonapřijímačiapakjejuvolněte 2.Běhemtétočinnosti
začneblikatLED 3.Vášpřijímačjenynípřepnutdorežimuspárování.
Pozor:LEDbymělablikatpouzepouvolnění.PokudLEDzačneblikatběhemdobykdytisknete
tlačítko,přijímačsenespáruje.
b. Stisknětenavysílačitlačítko”I”/”ON”(ZAP)aspárujtejejspřijímačem.Běhemčinnostiserozsvítí
LEDnapřijímači.Stisknětenavysílačitlačítko”0”/“OFF”(VYP)aodpojtejejodpřijímače.Během
činnostipohasneLEDnapřijímači.
Pozor:jemožnéspárovatpřijímačsvícevysílači,jedostupných6pozicvpaměti.
Pozor: PokudLEDnapřijímačirychlebliká,paměťjeplná.Odpojtejedenvysílačneboodpojte
všechnylinky.
Příprava přijímače
• Připojtedopřijímačepožadovanézařízeníaujistětese,žejezařízenízapnuto 4.Nyní,jepřijímač
připravenkpoužití.
Ovládání přijímačů ztlumení.
a. Stisknětetlačítko“I”/”ON”(ZAP)navysílačiazapnetepřijímačztlumenínaposlednínastavenu
úroveňztlumení.
b. Stisknětetlačítko“0”/“OFF”(VYP)navysílačiavypneteztlumení.
c. Pokudjeztlumenízapnuto:krátcestisknětetlačítko“ZAP”aztlumtesvětlo;opětovnýmstiskem
tlačítka“ZAP”ztlumenísvětelukončíte.
Vymazání všech spárovaných vysílačů
a. Na10sekundstiskněteapřidržtetlačítkonapřijímači 5.
b. BěhemtétočinnostizačneblikatLED.
c. JakmileseLEDnapřijímačivypne,všechnylinkybudouodpojeny.
Odpojeníodpřívodunapětí:vyjmětepřijímačzezásuvkyvezdi.
Használat előtt
• Csatlakoztassaavevőegységet(SH5-RPD-02A)akonnektorba 1.
A vevő csatlakoztatása/leválasztása adóegységhez/adóegységről
a. Tartsalenyomvaagombot3másodpercigavevőn,majdengedjeel 2.EzenműveletsoránaLED
elkezdvillogni 3.Mostavevőmárcsatlakoztatásmódbanvan.
Figyelem:aLED-nekcsakafelengedésutánkellvillognia.HaaLEDagomblenyomvatartása
közbenkezdelvillogni,akkornemleszcsatlakoztatás.
b. Nyomjamega„I”/„BE”gombotazadóegységenavevőhözvalócsatlakoztatáshoz.Ezenművelet
soránavevőnlévőLEDkigyullad.Nyomjamega„0”/„KI”gombotazadóegységenavevőrőlvaló
lecsatlakoztatáshoz.EzenműveletsoránavevőnlévőLEDkialszik.
Figyelem:egyvevőttöbbadóegységheziscsatlakoztatható,hatmemóriahelyállrendelkezésre.
Figyelem: AmikoraLEDavevőngyorsanvillog,amemóriamegtelt.Szüntessenmegegy
csatlakoztatástvagyválasszaleazösszescsatlakoztatást.
A vevőegység előkészítése
• Csatlakoztassaakívántkészüléketavevőegységhez,ellenőrizze,hogyakészülékbevankapcsolva
4.Avevőekkorkészenállahasználatra.
Halványítás funkcióval rendelkező vevő működtetése.
a. Nyomjamegaz„I”/„BE”gombotazadóegységenahalványításnakazutoljárabeállítotthalványítási
szintenvalóbekapcsolásához.
b. Nyomjamega„0”/„KI”gombotazadóegységenahalványítókikapcsolásához.
c. Amikorahalványítóbevankapcsolva:rövidennyomjamega„BE”gombotalámpahalványításához;
nyomjamegújraa„BE”gombottahalványításkikapcsolásához.
Minden kapcsolás megszűntetése
a. Tartsalenyomvaagombotavevőn10másodpercig 5.
b. EzenműveletsoránaLEDelkezdvillogni.
c. AmikoraLEDkigyullad,avevőkikapcsol,azösszescsatlakoztatásleválasztódik.
Eltávolításahálózatból:távolítsaelavevőegységetakonnektorból.
Προετοιμασία χρήσης
• Συνδέστετοδέκτη(SH5-RPD-02A)σεεπιτοίχιορευματοδότη 1.
Σύνδεση / αποσύνδεση του δέκτη στον πομπό
a. Πατήστεκαικρατήστεπατημένοτοκουμπίτουδέκτηγια3δευτερόλεπτακαιστησυνέχειααφήστετο
2.Κατάτηδιάρκειααυτήςτηςλειτουργίας,ηλυχνίαLEDαρχίζεινααναβοσβήνει 3.δέκτηςσας
είναιτώραενεργοποιημένοςστηλειτουργίασύνδεσης.
Προσοχή:τοLEDθααναβοσβήνειμόνομετάτηναπελευθέρωση.Εάνηενδεικτικήλυχνίααρχίζεινα
αναβοσβήνεικατάτησυμπίεσητότεδενθαυπάρχεισύνδεση.
b. Πατήστετο“Ι”/“ON”στονπομπόγιανατοσυνδέσετεμεέναδέκτη.Κατάτηδιάρκειααυτήςτης
λειτουργίας,ηλυχνίαLEDτουδέκτηθαανάψει.Πατήστετοπλήκτρο“0”/“OFF”στονπομπόγιανατο
αποσυνδέσετεαπόέναδέκτη.Κατάτηδιάρκειααυτήςτηςλειτουργίας,ηλυχνίαLEDτουδέκτησβήνει.
Προσοχή:είναιδυνατόνασυνδέσετεέναδέκτημεπολλαπλούςπομπούς,έξιθέσειςμνήμηςείναι
διαθέσιμες.
Προσοχή: ΌτανηλυχνίαLEDστοδέκτησυνεχίζεινααναβοσβήνειγρήγορα,ημνήμηείναιπλήρης.
Αποσυνδέστεένανπομπόήαποσυνδέστεόλεςτιςσυνδέσεις.
Προετοιμασία του δέκτη
• Συνδέστετησυσκευήπουθέλετεστονδέκτηκαιβεβαιωθείτεότιείναιενεργοποιημένη 4.Τώρα,
οδέκτηςείναιέτοιμοςγιαχρήση.
Δέκτες λειτουργίας
a. Πατήστετο“Ι”/“ON”κουμπίστονπομπόγιαναενεργοποιήσετετοδέκτη.
b. Πατήστετοπλήκτρο“0”/“OFF”στονπομπόγιανααπενεργοποιήσετετοδέκτη.
c. Ότανορυθμιστήςείναιενεργοποιημένος:Πατήστεστιγμιαίατοπλήκτρο“ON”γιαναεξασθενίσειτο
φως,πατήστεξανάτοκουμπί“ON”γιανασταματήσειηεξασθένιση.
Απενεργοποίηση όλων των συνδέσεων
a. Πατήστεκαικρατήστεπατημένοτοκουμπίτουδέκτηγια10δευτερόλεπτα 5.
b. Κατάτηδιάρκειααυτήςτηςλειτουργίας,ηλυχνίαLEDαρχίζεινααναβοσβήνει.
c. ΌτανηενδεικτικήλυχνίαLEDαπενεργοποιηθεί,όλοιοισύνδεσμοιθααποσυνδεθούν.
Αποσύνδεσηαπότηνκεντρικήπαροχή:απομακρύνετετοδέκτηαπότονεπιτοίχιορευματοδότη.
Pregătirea pentru utilizare
• Introduceţireceptorul(SH5-RPD-02A)într-oprizădeperete 1.
Conectarea / deconectarea unui receptor la un transmiţãtor
a. Apãsaţişiţineţiapãsatbutonuldepereceptortimpde3secundeşiapoieliberaţi-l 2.Întimpul
acestuiprocedeuLED-ulîncepesãpâlpâie 3.Receptorulesteacumpornitînmoduldeconexiune.
Atenţie:LED-ultrebuiesãpâlpâiedoardupãeliberareabutonului.DacãLED-ulîncepesãpâlpâieîn
timpulapãsãriibutonului,nusevaformaconexiunea.
b. Apãsaţibutonul“I”/”ON”depetransmiţãtorpentrua-lconectalareceptorÎntimpulacestui
procedeusevaaprindeLED-uldepereceptor.Apãsaţibutonul“0”/“OFF”depetransmiţãtorpentru
a-ldeconectadelareceptorÎntimpulacestuiprocedeusevastingeLED-uldepereceptor.
Atenţie:esteposibilãconectareareceptoruluilamaimultetransmiţãtoare,şasepoziţiidememorie
suntdisponibile.
Atenţie: CândLED-ulrecpetoruluiîncepesãpâlpâiedes,memoriaesteplinã.Deconectaţi
transmiţãtorulsaudeconectaţitoateconexiunile.
Pregătirea receptorului pentru utilizare
• Conectaţiundispozitivdoritlareceptorşiasiguraţi-văcădispozitivulestepornit 4.Acum
receptorulestepregãtitdeutilizare.
Utilizarea unui receptor cu variator.
a. Apãsaţibutonul“I”/”ON”depetransmiţãtorpentruapornivariatorullaultimulniveldetensiune.
b. Apãsaţibutonul“0”/”OFF”depetransmiţãtorpentruaoprivariatorul.
c. Cândvariatorulestepornit:apãsaţiscurtbutonul”ON”pentruadiminualumina,apãsaţibutonul
”ON”dinnoupentruaoprivariatorul.
Deconectarea tuturor conexiunilor
a. Apãsaţişiţineţiapãsatbutonuldepereceptortimpde10secunde 5.
b. ÎntimpulacestuiprocedeuLED-ulîncepesãpâlpâie.
c. CândLED-uldepereceptorsestinge,toateconexiunilevordeconectate.
Deconectareadelacomutatorulprincipal:scoateţireceptoruldinprizadeperete.
Trådlös dimmer för inkoppling, Trådløs plug-in
dimmer, Ασύρματος ρεοστάτης φωτός πρίζας
(dimmer), Bezdrátový vložený stmívač, Vezeték
nélküli bedugható halványító, Variator cu
conectare wireless
SH5-RPD-02A

Other Smartwares Switch manuals

Smartwares SH5-RPS-36A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RPS-36A User manual

Smartwares SH5-RBU-04A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RBU-04A User manual

Smartwares SH4-90261 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90261 User manual

Smartwares SH4-99653 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99653 User manual

Smartwares 10.037.08 User manual

Smartwares

Smartwares 10.037.08 User manual

Smartwares SH5-RBS-10A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RBS-10A User manual

Smartwares SH4-90160 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90160 User manual

Smartwares SH5-TSW-C User manual

Smartwares

Smartwares SH5-TSW-C User manual

Smartwares SH4-99578 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99578 User manual

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares SH4-99559 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99559 User manual

Smartwares SHS-51001-EU User manual

Smartwares

Smartwares SHS-51001-EU User manual

Smartwares SH4-99558 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99558 User manual

Smartwares SH4-99573 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99573 User manual

Smartwares SH4-90451 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90451 User manual

Smartwares SH5-TSW-A User manual

Smartwares

Smartwares SH5-TSW-A User manual

Smartwares SH5-RPS-23A/CH User manual

Smartwares

Smartwares SH5-RPS-23A/CH User manual

Smartwares SH4-99652 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99652 User manual

Smartwares 10.037.12 User manual

Smartwares

Smartwares 10.037.12 User manual

Smartwares SH4-90162 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90162 User manual

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-90259 User manual

Smartwares 10.900.36 User manual

Smartwares

Smartwares 10.900.36 User manual

Smartwares SH4-99650 User manual

Smartwares

Smartwares SH4-99650 User manual

Smartwares 10.037.12 User manual

Smartwares

Smartwares 10.037.12 User manual

Popular Switch manuals by other brands

Enterasys VH-4802 user guide

Enterasys

Enterasys VH-4802 user guide

H3C S6800 Series Command reference

H3C

H3C S6800 Series Command reference

Raloy DVIKVM112 series user manual

Raloy

Raloy DVIKVM112 series user manual

Foundry Networks FESX Guide

Foundry Networks

Foundry Networks FESX Guide

Siemens RUGGEDCOM M969F installation guide

Siemens

Siemens RUGGEDCOM M969F installation guide

D-Link Web Smart Switch DGS-1210-16 reference guide

D-Link

D-Link Web Smart Switch DGS-1210-16 reference guide

LEGRAND PRO 21 7756 36 manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 36 manual

CAMDEN CM-9800 installation instructions

CAMDEN

CAMDEN CM-9800 installation instructions

CYP EL-41S-4K22 Operation manual

CYP

CYP EL-41S-4K22 Operation manual

Kramer KDS-USB2 Kit user manual

Kramer

Kramer KDS-USB2 Kit user manual

FXC FXC5016 user manual

FXC

FXC FXC5016 user manual

Hirschmann GREYHOUND GRS1020 Reference manual

Hirschmann

Hirschmann GREYHOUND GRS1020 Reference manual

Enterasys Vertical Horizon VH-8G Management guide

Enterasys

Enterasys Vertical Horizon VH-8G Management guide

Allied Telesis LanEdge FastHub16 installation guide

Allied Telesis

Allied Telesis LanEdge FastHub16 installation guide

Micas M2-S6510-32C Hardware  installation and reference guide

Micas

Micas M2-S6510-32C Hardware installation and reference guide

Siemens SIMATIC NET S7-300 operating instructions

Siemens

Siemens SIMATIC NET S7-300 operating instructions

MuxLab 500136-US installation guide

MuxLab

MuxLab 500136-US installation guide

Edimax ES-5816PHG Specifications

Edimax

Edimax ES-5816PHG Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.