Smoby 220362 User manual

A
B
X1
0h20
12
93
6
3
AR
x1
x1
x6
x1
x1
x1
x2
x1
C
D
E
F
G
H
J
K
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
. •AR
I21027
I21028
I21031
I21032
I21029
I21030
AAV0100
AAV0100
3,5X15
AAP2330B 1/4
baignoire éléctronique
AAP2330B

B
A
E
K
K
D
C
F
F
H
GJ
K
12
3
CLICK
CLICK
CLICK
x2
K
x2
K
x2
K
4
OK NO OK
CLICK
CLICK
5678
AAP2330B 2/4

FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour
écarter les dangers liés à l’emballage (attaches,lm plastique,
embout de gonage, outils d’assemblage,…) enlever tous
les éléments qui ne font pas partie du produit. Jouet à mon-
ter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser
un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute récla-
mation doit être accompagnée de la preuve d’achat (ticket
de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte
avec un outil pour éviter les bords coupants. ATTENTION !
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits élé-
ments. Danger d’étouement. Poupon non fourni. Toujours
vider le réservoir avant rangement. Utilisez uniquement de
l’eau claire. L’ensemble doit être installé sur un sol plat et ho-
rizontal. Respecter le niveau d’eau indiqué. Vérier que l’eau
ne soit pas trop chaude.
GB •Important information to be kept. Warning! To avoid
any hazards related to the packaging (tags, plastic lm, in-
ation nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts
that are not part of the product. Toy to be assembled by a
responsible adult. WARNING! Never allow a child to play wi-
thout adult supervision. Any complaint must be accompa-
nied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal
links between parts should be removed by an adult to avoid
sharp edges. WARNING Not suitable for children under 3
years of age. B111 Small parts. Choking hazard . Baby doll
not supplied. Always empty the tank before putting away.
Use only clear water. The unit must be installed on at, hori-
zontal ground. Respect the indicated water level. Check that
the water is not too hot. Do not use the product before it is
properly installed. Adult supervision is necessary for children
under 4 years of age.
DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung:
Um die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Be-
festigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Mon-
tagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente, die nichtTeil
des Produktes sind, entfernen. Muss von einem verantwort-
lichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG!
Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen
lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken
(Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen
mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine sch-
neidenden Kanten entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder
unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsge-
fahr. Ohne Babypüppchen. Den Behälter vor dem Wegräu-
men stets entleeren. : Ausschließlich klares Wasser verwen-
den. Die Einheit muss auf ebenem und horizontalem Boden
aufgestellt werden. Den angegebenen Füllstand einhalten.
Prüfen, ob das Wasser nicht zu heiß ist.
NL •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet!
Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen,
plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…)
te elimineren, moeten alle onderdelen die geen deel uit-
maken van het product worden verwijderd. Door een
aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAAR-
SCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een
volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld
door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die
de onderdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd wor-
den om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar.
Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Popje niet mee-
geleverd. Altijd de tank legen voordat men hem opbergt.
Gebruik uitsluitend helder water. Het geheel moet worden
geïnstalleerd op een vlakke en horizontale ondergrond. Het
aangegeven waterniveau respecteren. Let erop dat het wa-
ter niet te warm is.
ES •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Ad-
vertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje
(ataduras, lm plástico, boquilla de inar, herramientas de
montaje,...), retire todos los elementos que no formen par-
to del producto. Juguete que requiere ser montado por un
adulto responsable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los
niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier re-
clamación debe ir acompañada con el justicante de com-
pra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas
deberá quitarla un adulto con una herramienta para evitar
los bordes cortantes. ¡ADVERTENCIA!! No recomendado
para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas.
Peligro de asxia. Muñeco no suministrado. Vaciar siempre
el depósito antes de ordenarlo. Utilice únicamente agua
limpia. El conjunto debe instalarse en un suelo plano y hori-
zontal. Respete el nivel de agua indicado. Compruebe que el
agua no esté demasiado caliente.
PT •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eli-
minar os perigos associados à embalagem (atilhos, película
de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de monta-
gem...), retire todos os elementos que não fazem parte do
produto. Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem
a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser
acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As pe-
ças devem ser separadas por um adulto munido de uma
ferramenta para limar as arestas vivas, cortantes. AVISO!
Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pe-
quenos elementos. Perigo de asxia. Boneco não fornecido.
Esvaziar sempre o reservatório antes da arrumação. Utilize
apenas água limpa. O conjunto deve ser instalado sobre solo
liso e horizontal. Respeitar o nível de água indicado. Vericar
se a água não está demasiado quente.
IT • Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per
evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio (accesso-
ri, pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio,
ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del
prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona
adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai gio-
care i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi
reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto
(scontrino di cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglien-
ti, la linguetta plastica tra le varie parti deve essere rimossa
da un adulto. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età
inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento.
Bambolotto non fornito in dotazione.Scaricare sempre il
serbatoio prima di deporlo. utilizzare esclusivamente acqua
pulita. Installare l’assieme su un terreno piano e orizzontale.
Rispettare il livello d’acqua indicato. Vericare che l’acqua
non sia eccessivamente calda.
DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå
mulige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmate-
rialer, plastfolie, inationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle
dele, der ikke udgør en del af produktet straks ernes. Le-
getøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad
aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklama-
tion skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal
skilles ad af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå
skarpe kanter. ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består
af amnge små dele. Kvælningsfare. Dukken medfølger ikke.
Tøm altid vandbeholderen inden opbevaring. Brug kun rent
vand. Redskabet skal installeres på et plant og vandret un-
derlag. Overhold den anførte vandhøjde. Kontroller, at van-
det ikke er for varmt.
SE •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla
element som inte är en del av produkten för att undvika fa-
ror avseende förpackningen (fästningar, plastlm, uppblås-
ningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monte-
ras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis
(kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas
av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med
de vassa kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år.
Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Babydocka medföljer
ej. Töm alltid behållaren innan den läggs undan för förva-
ring. Använd endast rent vatten. Redskapet bör installeras
horisontalt på plan mark. Respektera angiven vattennivå.
Kontrollera att vattnet inte är för varmt.
FI •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-
kaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki
sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoa-
mistyökalut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koo-
ta vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna
lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten
liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen
on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun avulla terävien
reunojen välttämiseksi. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuo-
tiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara . Nukkevauva ei
kuulu mukaan. Tyhjennä aina säiliö, ennen kuin järjestät sen
pois. Käytä vain puhdasta vettä. Tuote on pystytettävä tasai-
selle ja vaakasuoralle alustalle. Ei saa täyttää merkittyä rajaa
ylemmäksi. Tarkista, että vesi ei ole liian lämmintä.
NO •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å
unngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie,
oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern
alle delene som ikke er en del av produktet. Må monteres av
en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en
voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastik-
kbånd mellom delene skal ernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for
barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare . Dukke følger
ikke med. Tøm alltid tanken før du rydder bort produktet.
Bruk kun rent vann. Enheten skal monteres og brukes på et
at, horisontalt underlag. Respekter anbefalt vannmengde.
Kontroller at vannet ikke er for varmt.
HU • Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás
miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök
stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a
termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze.
FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás
bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alka-
trészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt
kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZ-
TETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára.
Apró részek. Fulladásveszély. Baba nélkül. Mielőtt eltenné a
terméket, mindig ürítse ki a tartályt! Csak tiszta vizet használ-
jon. A játszóegységet síma, vízszintes talajra kell szerelni.
Tartsa tiszteletben a megjelölt vízmagasságot. Ellenőrízze,
hogy a víz nem túl forró-e.
CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění
nebezpečí v souvislosti s obalem (spojovací materiál,
plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje…)
odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku.
Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru
dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad
o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit
dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily ostré
hrany. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje
malé části. Nebezpečí udušení. Nedodaná panenka. Před
uložením vždy vyprázdnit nádrž. Používejte pouze čistou
vodu. Produkt musí být instalován na rovné horizontál-
ní ploše. Dodržujte maximální značenou hladinu vody.
Přesvědčte se, že voda není příliš teplá.
SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre
zabránenie nebezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací
materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne
nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou
výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou
osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez
dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať
doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od
seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstránené
ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch ro-
kov. VARNINGahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia .
Nedodaná bábika. Pred uskladnením vždy vypustiť nádrž.
Používajte iba čistú vodu. Produkt musí byť nainštalovaný na
rovnej horizontálnej ploche. Dodržujte maximálne značenú
hladinu vody. Presvedčte sa, že voda nie je príliš teplá.
PL •Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania,
narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie ele-
menty, które nie należą do produktu. Do montażu przez
osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy
każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon).
Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie
plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych
krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku
poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia. Nie dos-
tarczamy niemowlaka. Przed magazynowaniem zawsze
opróżniać zbiornik. Używać wyłącznie czystej wody. Insta-
lacja musi być wykonana na płaskiej poziomej powierzchni.
Przestrzegać zalecany poziom wody. Sprawdzić czy woda nie
jest zbyt gorąca.
BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с
опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио,
накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...),
премахнете всички елементи, които не са част от
продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе
без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат
разделени от възрастен с помоща на инструмент,
за да се избегне нараняване от режещите ръбове.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под
3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване.
Без кукла бебе. Винаги изпразвайте резервоара преди
подреждане. Използвайте само чиста вода. Тази част
трябва да бъде поставена върху равна и хоризонтална
повърхност. Да се спазва зададеното ниво на пълнене. Да
се провери дали водата не е твърде гореща
RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertisment!
Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente
de prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de
asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac parte
din produs. Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui
adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se
AAP2330B 3/4

joace fără a supravegheat de un adult. Toate reclamațiile
trebuie să e însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă).
Piesele trebuie să e netezite de un adult cu ajutorul unui
instrument pentru a evita marginile tăioase. ATENȚIE! Ne-
potrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol
de sufocare . Păpuşa nu este furnizată. Goliţi întotdeauna
rezervorul înainte de depozitare. Folosiți numai apă curată.
Ansamblul trebuie instalat pe un teren plan și orizontal. Res-
pectați nivelul de apă indicat. Vericați ca apa să nu e prea
erbinte.
GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα
υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα
φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε
όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα του προϊόντος.
Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο
ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν
χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο
πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή
απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα
με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο
για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ
ασφυξίασ. Η κούκλα δεν περιλαμβάνεται. Αδειάζετε πάντα
το δοχείο πριν το αποθηκεύσετε. Να χρησιμοποιείτε μόνο
καθαρό νερό. Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε
επίπεδο και οριζόντιο έδαφος. Τηρείτε την ενδεικνυόμενη
στάθμη νερού. Να βεβαιώνεστε ότι το νερό δεν είναι πολύ
ζεστό.
SI •Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični
ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavl-
janje …), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo
naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli
ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V
primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti
račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako,
da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek
ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Ne-
varnost zadušitve. Dojenček ni priložen. Preden pospravite
izdelek, vedno izpraznite rezervoar. Uporabljajte le čisto
vodo. Izdelek postavite na ravno površino. Upoštevajte
označen nivo vode. Preverite ali ima voda primerno tempe-
raturo (ni prevroča!).
HR •Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepis-
ke. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose
na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuha-
vanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji
nisu dio proizvoda.» Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite
djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru
uvažavanje garancije morate obavezno priložiti račun pro-
davača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba pomoću alata
kako bi se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijen-
jeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od
gušenja. Lutka nije priložena. Uvijek ispraznite spremnik
prije spremanja. Upotrebljavajte samo čistu vodu. Proizvod
postavite na ravnu površinu. Poštujte preporučenu razinu
vode. Provjerite temperaturu vode.
TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat!
Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler,
plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası
olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takıl-
malıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında
olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle bir-
likte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar
arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin
tarafından çıkarılmalıdır. 3 Yaşından küçük çocuklar için
uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. Baby doll
verilmemiştir. Yerleştirmeden önce her zaman su deposunu
boşaltın. Yalnızca duru su kullanın. Ürün, düz ve yatay bir ze-
min üzerine kurulmalıdır. Blirtilen su seviyesine sadık kalınız.
Suyun çok sıcak olmadığını kontrol ediniz.
RU •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы
исключить связанные с упаковкой опасности
(крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для
накачки, инструменты для сборки и т.д.), удалить все
элементы, не являющиеся частью продукта. Игрушку
должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка.
ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего ребенка
без присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки (кассовый
чек). Взрослый должен убрать пластиковое соединение
между деталями с помощью инструмента, чтобы не
оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ! Ne для детей от
месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность проглотить.
Кукла в комплект не входит. Обязательно опорожнить
резервуар перед хранением. Используйте только чистую
воду. Изделие должно устанавливаться на ровной
горизонтальной поверхности. Обращайте внимание на
отмеченный уровень. Проверьте, не слишком ли горяча
вода. питания.
UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути
небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування,
інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи,
які не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися
тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину,
яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих країв.
УВАГА! Іграшка не призначена для дітей віком до 3
років . Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути. Лялька у
комплект не входить. Перед зберіганням обов’язково
спорожнити резервуар. використовуйте лише чисту
воду. Встановлювати лише на рівній, горизонтальній
поверхні Дотримуйтесь показників рівня води.
Перевірте, що вода не надто гаряча.
EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga
(sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud
ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma
täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu
tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks
peab täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või
metallist ühendused. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele
lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht . Beebinukk ei sisaldu
komplektis. Enne paagi hoiustamist tühjendage see alati.
Kasutage ainult puhast vett. Seade tuleb paigaldada tasa-
sele horisontaalsele pinnale. Järgida etteantud veetaset.
Kontrollige, et vesi ei oleks liiga kuum.
LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas!
Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės
plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo
pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą
turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO!
Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros.
Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos
kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu iškarpyti dalių jungtis,
kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka vaikams iki
3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus. Lėlė
nepridedama. Prieš padedant į laikymo vietą visada ištuš-
ti baką. naudoti tik švarų vandenį. Produktą reikia įrengti
ant plokščio, horizontalaus paviršiaus. Laikykitės nurodyto
vandens lygio. Patikrinkite, ar vanduo ne per karštas.
LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai ne-
radītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes,
plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas
instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu
jāmontē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut
bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai
sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases
čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem ins-
trumentiem, lai izvairītos no asām malām. UZMANĪBU! Nav
piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Ne-
lielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks. Lellis nav pievienots.
Vienmēr iztukšot rezervuāru pirms ierīce tiek novietota uz-
glabāšanā. Izmantot tikai tīru ūdeni. Uzstādīt uz plakanas un
horizontālas virsmas. BIevērot norādīto ūdens līmeni. Pārlie-
cināties, vai ūdens nav pārāk karsts.
.
. .
.
AAP2330B 4/4
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Other Smoby Toy manuals

Smoby
Smoby 110414 User manual

Smoby
Smoby 120403 User manual

Smoby
Smoby 311304 User manual

Smoby
Smoby 330309 User manual

Smoby
Smoby AAP2082B User manual

Smoby
Smoby 312105 User manual

Smoby
Smoby AAP1834A User manual

Smoby
Smoby GOURMAND CHALET User manual

Smoby
Smoby AAP2239A User manual

Smoby
Smoby B+D BRICOLO TRUCK User manual

Smoby
Smoby 350104 User manual

Smoby
Smoby 220327 User manual

Smoby
Smoby 7600370217 User manual

Smoby
Smoby 310143 User manual

Smoby
Smoby FRENCH TOUCH User manual

Smoby
Smoby 330104 User manual

Smoby
Smoby 340404 User manual

Smoby
Smoby 360902 User manual

Smoby
Smoby AAP2210B User manual

Smoby
Smoby 311025 User manual