Smoby 28015 User manual

(Face noire)
425 mm
636 mm
0h45
12
93
6
X1
A
B
C
x8
x4
x1
x20
x2
x2
x1
x1
x1
J
D
E
F
G
J
K
L
M
H
AAH0083
94101145 + AAH151
I14141
AAH0149
AAH0150
I14140
E13061
I14142
I14139
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL • WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT • ATENÇÃO!
IT • AVVERTENZA!
DK • ADVARSEL!
SE • VARNING!
FI • VAROITUS!
NO • ADVARSEL!
HU • FIGYELMEZTETES! •AR
CZ • UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE!
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI • OPOZORILO!
HR • UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA • УВАГА!
AAP1598C p1/10

AAP1598C p2/10
OK NO OK
OK NO OK
x72
I16055+I16056+I16057
AAK0411
x72
x72
x72
AAABBCCDDDEEEF
GGHIIJJKLLMMM
NNOOPPQRRSSTT
UUVVWXYZ
0001122334455
66789=-+÷x
/
0h10
12
93
6
X1
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL • WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT • ATENÇÃO!
IT • AVVERTENZA!
DK • ADVARSEL!
SE • VARNING!
FI • VAROITUS!
NO • ADVARSEL!
HU • FIGYELMEZTETES! •AR
CZ • UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE!
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI • OPOZORILO!
HR • UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA • УВАГА!

12
3
D
H
F
D
D
CLIC
CLIC
A
J D
K
2
1
H
F
AAP1598C p3/10

B
CLIC
CLIC
45
6
D
H
F
D
D
J D
K
2
1
H
F
AAP1598C p4/10

7
8
9
E
M
M
M
M
M
M
M
M
x16
M
x2
x2
AAP1598C p5/10

10 11
12
M
M
G
G
x2
Mx2
CLIC
CLIC
AAP1598C p6/10

13
14
C
L
CLIC
CLIC
AAP1598C p7/10
AAP1598W1
Tableau bois
If you need any assistance, help or spare parts for this product,
please contact the customer care manager.
SIMBA SMOBY TOYS UK Ltd
Bolling Road
BRADFORD BD4 7BG
tél : 01274765030
fax : 01274765031
care@smobytoys.co.uk
Site internet SAV France : www.smoby.fr
For UK enquiries only / Pour Angleterre uniquement
SMOBY TOYS S.A.S.
Service après ventes, Le Bourg Dessus - 39170 LAVANS-LÈS-SAINT-CLAUDE / FRANCE.
MODELE DEPOSE - Fabriqué en France - Made in France -
www.smoby.com
S
MOBY TOYS Gm
bh
W
erkstra
ß
e 1
D
-90765 Fürt
h
, Germany.
S
MOBY TOYS ESPA
Ñ
A S.L
Po
l
ígono In
d
ustria
l
Bassa, Ca
ll
e Menorca
46190 Ribarroja Del Turia
(
Va
l
encia
)
,
S
p
ain.
.
S
IMBA ESPA
Ñ
A S.A. - I
B
E
R
IA
Aveni
d
a
d
e
l
a In
d
ustria, 49
2
8108 A
l
co
b
en
d
as, Ma
d
ri
d
, Es
p
aña.
S
IMBA T
O
Y
S
ITALIA
S
.p.A.
S
tra
d
a Stata
l
e 32
,
Km. 23
,
860
2
8050 Pom
b
ia (NO), Ita
ly
.
S
IMBA SMOBY TOYS UK Lt
d
.
Bradford BD4 7BG, United Kingdom.
S
IMBA T
O
Y
S
P
O
L
S
KA
S
p. z o.o.
ul.
F
l
is
a
2
02-247 Warszawa, Po
l
an
d
.
S
IMBA TOYS HUNG
Á
RIA Kft.
V
en
d
e
l
Par
k
, Bu
d
ai u. 4.
2
051 Biator
b
ág
y
, Hungar
y
.
S
IMBA TOYS CZ, spo
l
. s r. o.
Li
d
ic
k
á 481
S
IMBA/DICKIE
(
SWITZERLAND
)
AG
Rütistraße 14
CH-8952 Sc
hl
ieren/ZH, Sc
h
weiz.
S
IMBA T
O
Y
S
AU
S
TRIA
H
an
d
e
l
s Gm
b
H & Co KG
,
Joc
h
en-Rin
d
t-Str. 2
5
1
230 W
i
en, Austr
i
a.
S
IMBA TOYS BULGARIA Eood
u
l
.
R
o
z
o
v
a
Gr
ad
in
a
17
.
S
ISO TOYS SOUTH AFRICA
(
PTY
)
Ltd.
2
64 A
b
er
d
are Drive, P
h
oenix In
d
ustria
l
Par
k
P
h
oenix, Dur
b
a
n
4
068, Kwa Zulu Natal, South A
f
rica
.
S
IMBA-DI
C
KIE N
O
RDI
C
A
S
Nygå
rdsveien 7
9
yg
S
IMBA DI
C
KIE FINLAND
O
Y
S
ini
k
a
ll
iontie 3
B
0
2630 Espoo, Fin
l
an
d.
N
.V.
S
IMBA T
O
Y
S
BENELUX
S
.A.
M
oes
k
roensesteenwe
g
383C,
8
511 Aa
lb
e
k
e, Be
lg
ium.
S
.C. SIMBA TOYS ROMANIA SRL
B
aia Mare
,
Dura
S
tr no 3
,
Romania.
S
IMBA DI
C
KIE GR
O
UP RU
SS
IA
,
BELARU
S
M
oscow,
N
ovatorov 1.
1
17393
,
R
ussia.
S
IMBA TOYS UKRAINE Lt
d
.
4
2 C
h
erv
o
n
o
t
ka
ts
ka
street
K
yiv 02660, U
k
raine.
S
IMBA TOYS INDIA Pvt Lt
d
.
8
08, Wind
f
all, Sahar Plaza Com
p
lex
K
ur
l
a Roa
d
, J.B. Na
g
ar, An
dh
eri (East)
M
um
b
ai 400059
,
In
d
ia.
.
S
MOBY TOYS HONG KONG Limite
d
19/F, Prudential Tower, The Gateway,
Harbour City, 21 Canton Rd,
TST, Kowloon, Hong Kong.
y
S
IMBA T
O
Y
S
MIDDLE EA
S
T FZ
CO
P
.
O
. Box 61106
J
e
b
e
l
A
l
i Free Zone
,
Sout
h
Zone 5
P
LOT S3 - 1008
,
Dubai - U.A.E.
S
IMBA T
O
Y
S
MIDDLE EA
S
T
Q
ATAR
P
.O. Box 5060 - Do
h
a Qatar.
S
IMBA SMOBY CHILE - LATAM & MEXICO
L
as Condes, Santiago de Chile, Chile.
S
IMBA T
O
YS KAZAKHSTAN LLP
AILP Warehouse Complex, ychastok 1,
poselok Almerek, Guldalinsky rural district
y
y
Talgarsky area, Almaty 041611, Kazakhstan.
y
y
j
p

AAP1598C p8/10
•Renseignements importants à conserver. At-
tention ! Pour écarter les dangers liés à l’embal-
lage(attaches, lm plastique, etc,…) enlever tous
les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à
monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne
jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d’un adulte. Toute réclamation doit être accom-
pagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les
pièces doivent être dégrappées par un adulte avec
un outil pour éviter les bords coupants. ATTENTION!
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Pe-
tits éléments. Danger d’étouement. L’ensemble
doit être installé sur un sol plat et horizontal. Vériez
régulièrement l’état du produit au début de chaque
session de jeu (assemblage, protection, les pièces en
plastique et / ou les pièces électriques). N’utiliser que
des feutres eaçables à sec. Prendre les précautions
nécessaires an de ne pas tâcher vos vêtements. Dis-
cuter avec les enfants des avertissements, des indi-
cations relatives à la sécurité et des risques éventuels
avant de se consacrer à l’activité. Nettoyage: Ne pas
utiliser de détergents. Utiliser seulement un chion
doux et humide. Ne pas utiliser d’éponge abrasive.
Capuchon de sécurité ISO 11540.
•Important information to be kept. Warning!
To remove risks associated with packaging (attach-
ments, plastic wrapping etc.) remove all items that
are not part of the toy. Toy to be assembled by a
responsible adult. WARNING! Never allow a child to
play without adult supervision. Any complaint must
be accompanied by the proof of purchase (receipt).
The plastic or metal links between parts should be
removed by an adult to avoid sharp edges. WAR-
NING Not suitable for children under 3 years of age.
Small parts. Choking hazard . The unit must be ins-
talled on at, horizontal ground. Check regularly at
the start of each game session the condition of the
product (assembly, protection, plastic parts and / or
electric parts). Only use dry-wipe felt pens. Take the
necessary precautions to ensure your clothing is not
stained. Discuss the warnings, the safety indications
and any dangers with the children before starting
the activity. Cleaning: Do not use detergents. Use a
soft, damp cloth only. Do not clean with an abrasive
sponge. Do not use the product before it is properly
installed. Adult supervision is necessary for children
under 4 years of age. Safety cap ISO 11540.
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Ach-
tung! Um alle durch die Verpackung entstehenden
Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie usw.
...), entfernen Sie alle Elemente, die nicht Teil des
Spielzeugs sind. Muss von einem verantwortlichen
Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG!
Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen
spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von ei-
nem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt
werden, so dass keine schneidenden Kanten entste-
hen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr.
Die Einheit muss auf ebenem und horizontalem
Boden aufgestellt werden. Überprüfen Sie den Zus-
tand des Produkts (Zusammenbau, Schutzfunktion,
Kunststo- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt
wird. Nur trocken abwischbare Filzstifte verwenden.
Die erforderlichen Maßnahmen treen, um ein
Flecken auf der Kleidung zu vermeiden. Besprechen
Sie mit den Kindern die ACHTUNGen, die Anweisun-
gen zur Sicherheit und die eventuellen Gefahren,
bevor Sie sie spielen lassen. Reinigung: Keine Reini-
gungsmittel verwenden. Nur ein weiches, feuchtes
Tuch verwenden. Verwenden Sie keinen Scheuer-
schwamm. Sicherheitskappe ISO 11540.
•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
WAARSCHUWING! Om gevaren verbonden aan de
verpakking (riemen, plastic folie, enz.) te vermij-
den, verwijder alle onderdelen die geen deel van
het speelgoed uitmaken. Door een aansprakeli-
jke volwassene te monteren speelgoed. WAAR-
SCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van
een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De
plastic bandjes die de onderdelen onderling vas-
thouden moeten door een volwassene met een
stuk gereedschap verwijderd worden om het onts-
taan van scherpe randen te voorkomen. WAAR-
SCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar.
Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Het geheel
moet worden geïnstalleerd op een vlakke en hori-
zontale ondergrond. Alvorens te spelen, controleer
de staat van het product (montage, beveiligingen,
plastic en/of elektrische onderdelen). Alleen vilts-
tiften gebruiken die droog gewist kunnen worden.
Neem de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen
om geen vlekken aan te brengen op uw kleding.
Bespreek met de kinderen de waarschuwingen, de
aanwijzingen omtrent de veiligheid en de eventuele
risico’s alvorens te starten met de activiteit. Reini-
ging: Geen reinigingsmiddelen gebruiken. Gebruik
alleen een zachte en vochtige doek. Gebruik geen
schuursponsje.
Veiligheidskap ISO 11540.
•Informaciones importantes que deben conser-
varse. ¡ADVERTENCIA! Para evitar los peligros re-
lacionados con el embalaje (ataduras, láminas de
plástico, etc,…) deseche todos los materiales que no
formen parte del juguete. Juguete que requiere ser
montado por un adulto responsable. ¡ADVERTEN-
CIA! Nunca permita que los niños jueguen sin super-
visión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justicante de compra (ticket de
caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá
quitarla un adulto con una herramienta para evitar
los bordes cortantes. ¡ADVERTENCIA!! No recomen-
dado para niños de menos de 3 años. Contiene pie-
zas pequeñas. Peligro de asxia. El conjunto debe
instalarse en un suelo plano y horizontal. Vericar
regularmente y al inicio de cada sesión de juego el
estado del producto (montaje, protecciones, partes
de plástico y/o eléctricas). Utilizar solamente rotu-
ladores borrables a seco. Tome las precauciones ne-
cesarias de forma a no mancharse la ropa. Informe
a los niños de las advertencias, indicaciones relacio-
nadas con la seguridad y de los riesgos eventuales
antes de que empiecen sus actividades. Limpieza:
No utilice detergentes. Utilice solamente un paño
suave y húmedo. No use esponjas abrasivas.
Capa de seguridad ISO 11540.
•Informações importantes a guardar. Aten-
ção! Para eliminar perigos ligados à embalagem
(xadores, películas de plástico, etc.), retire todos
os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brin-
car sem a supervisão de um adulto.Qualquer recla-
mação deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta para limar
as arestas vivas, cortantes. AVISO! Não convém às
crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos
elementos. Perigo de asxia. O conjunto deve ser
instalado sobre solo liso e horizontal. Verique re-
gularmente no início de cada utilização o estado
do produto (montagem, protecção, peças de plás-
tico e/ou peças eléctricas). Utilizar apenas feltros
próprios para limpeza a seco. Tomar as precauções
necessárias para não manchar as suas roupas. Discu-
tir com as crianças sobre as advertências, indicações
relativas à segurança e os eventuais riscos antes de
se consagrar à actividade. Limpeza: Não utilizar de-
tergentes. Utilizar apenas um pano macio e húmido.
Não utilize esponjas abrasivas.
Capa de segurança ISO 11540.
•Informazioni importanti da conservare.
AVVERTENZA! Per evitare ogni pericolo legato agli
imballaggi (attacchi, fogli di plastica, ecc.), togliere
tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto.
Il gioco deve essere montato da una persona adulta
responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai gio-
care i bambini senza la sorveglianza di un adulto.
Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla
prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il
contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica
tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto.
AVVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore
a 3 anni. Parti piccole. Pericolo di soocamento. Ins-
tallare l’assieme su un terreno piano e orizzontale.
All’inizio di ogni sessione di gioco, vericare le condi-
zioni del prodotto (montaggio, protezioni, parti in
plastica e/o parti elettriche). Utilizzare solamente
pennarelli cancellabili a secco. Adottare le precau-
zioni necessarie per non macchiare i propri vestiti.
Prima di dedicarsi al gioco, informate i bambini circa
le avvertenze, le indicazioni relative alla sicurezza e i
rischi eventuali. Pulizia: Evitare l’utilizzo di detergen-
ti. Utilizzare esclusivamente uno straccio morbido e
umido. Non utilizzare spugne abrasive.
Tappo di sicurezza ISO 11540.
•Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at
undgå risikoer, som er relateret til emballagen (ve-
dhæftninger, plastikemballage osv.), bedes du ern
alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad
aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver
reklamation skal der vedlægges købsbevis (kasse-
bon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp
af et værktøj for at undgå skarpe kanter. ADVARSEL!
Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små
dele. Kvælningsfare. Redskabet skal installeres på et
plant og vandret underlag. Før brug bør produktets
tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/el-
ler elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. Brug
kun ltpenne, der kan vaskes af uden brug af vand.
Træf de nødvendige forholdsregler for ikke at plette
tøjet. Tal med børnene om advarsler og anvisnin-
ger, der vedrører sikkerheden, samt eventuelle risi-
ci, før aktiviteten påbegyndes. Rengøring : Anvend
ikke rengøringsmidler. Brug udelukkende en blød
og fugtig klud. Undgå, at rengøre med en slidende
svamp.
Sikkerhedskappe ISO 11540.
•Viktig information som ska sparas. Varning! För
att eliminera riskerna i samband med förpackningen
(bilagor, plastlm osv.), ta bort alla objekt som inte
är en del av leksaken. Leksak som skall monteras
av ansvarig vuxen. VARNING!Låt aldrig barnet leka
utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas
av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika
delarna bör avlägsnas av vuxen för att undvika att
barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna.
VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller
smådelar. Kvävningsrisk. Redskapet bör installeras
horisontalt på plan mark. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (mon-
tering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska delar)
Använd endast ltstift som kan raderas bort. Vidtag
försiktighetsåtgärder så att ni inte äckar ner era klä-
der. Tala med barnen om de varningar som ges, om
anvisningarna beträande säkerhet och de even-
tuella riskerna innan de börjar med utförandet. Ren-
göring: Tvättmedel får inte användas. Använd en-
dast en mjuk och fuktig duk. Rengör inte produkten
med en slipande svamp.
Säkerhetslock ISO 11540.
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus!
Pakkaukseen liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnit-
timet, muovikääreet jne.), poista kaikki materiaali,
joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain vastuul-
linen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen
leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten
liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuitti).
Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin työka-
lun avulla terävien reunojen välttämiseksi. VAROI-
TUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia.
Tukehtumisvaara . Tuote on pystytettävä tasaiselle
ja vaakasuoralle alustalle. Tarkista säännöllisesti en-
nen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpa-
FR
GB
DE
NL
ES
IT
DK
SE
FI
PT

no, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Käytä
ainoastaan kuivapyyhittäviä huopakyniä. Huole-
hdi tarvittavista varotoimista vaatteiden tahraan-
tumisen estämiseksi. Keskustele lasten kanssa va-
roituksista, turvaohjeista ja mahdollisista riskeistä
ennen leikin aloittamista. Puhdistus: Ei saa käyttää
pesuaineita. Käytä vain pehmeää ja kosteata lii-
naa. Älä puhdista hankaavalla sienellä.
Suojakansi ISO 11540.
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Ad-
varsel! For å erne all fare som er forbundet med
innpakningen (vedlegg, innpakningsplast m.m.),
ern alle objekter som ikke er en del av leken. Må
monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet
leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon
må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom
delene skal ernes av en voksen person med
verktøy for å unngå skarpe kanter. ADVARSEL!
Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvel-
ningsfare . Enheten skal monteres og brukes på et
at, horisontalt underlag. Kontroller tilstanden på
produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller
elektriske deler) før hver gang det lekes med. Bruk
kun tusj som kan viskes bort tørt. Ta de nødven-
dige forhåndsregler for å unngå ekker på klær.
Forklar advarslene, sikkerhets indikasjonene og
farene med barnet før bruk. Rengjøring: Ikke bruk
vaskemiddel. Bruk bare en myk fuktig klut. Ikke
rengjør med grov, slipende svamp.
Sikkerhetskappe ISO 11 540.
•Fontos információk. Figyelmeztetés! A cso-
magolóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöl-
eg stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érde-
kében távolítson el mindent, ami nem képezi a
játék részét. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja
össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a
gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Min-
den reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísér-
jen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket egy
megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt
kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket.
FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél
kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladás-
veszély. A játszóegységet síma, vízszintes talajra
kell szerelni. Rendszeresen ellenőrizze a termék
állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, véde-
lem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek).
Csak szárazon letörölhető lctollakat használjon.
Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket, ruhá-
zata bemocskolásának az elkerüléséért. Mielőtt a
tevékenységhez hozzáfogna, beszélje meg a gye-
rekekkel a gyelmeztetéseket, a biztonságra vo-
natkozó utasításokat és az esetleges kockázatokat.
Tisztítás: Ne használjon mosószereket. Kizárólag
puha, nedves rongyot használjon. Ne tisztítsa
súroló hatású szivaccsal.
ISO 11540 minősítésű biztonsági kupak.
•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik
spojených s balením (příslušenství, umělohmotné
obaly, atd.) odstraňte veškeré prvky, které nejsou
součástí hračky. Hračka určená k montáži zo-
dpovědnou dospělou osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy
nedovolte dětem hrát se bez dozoru dospělé oso-
by. Všechny reklamace musí obsahovat doklad
o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí
odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby
se nevytvořily ostré hrany. POZOR ! Nevhodné
pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Ne-
bezpečí udušení. Soubor musí být instalován na
rovné horizontální ploše. Na začátku každé hry
zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové a/
nebo elektrické díly). Používejte pouze xy odstra-
nitelné za sucha. Učiňte nutná opatření, abyste ne-
poskvrnili oděv. Hovořte s dětmi o upozorněních,
bezpečnostních pokynech et eventuálním ne-
bezpečí před zahájením aktivity. Čištění: Ne-
používat čistící prostředky. Používejte pouze vlhký
jemný hadřík. K čištění nepoužívejte houbičky s
hrubou plochou.
Ochranný kryt ISO 11540.
•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú
korešpondenciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík spo-
jených s balením (príslušenstvo, umelohmotné
obaly atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú
súčasťou hračky. Hračku smie montovať len dos-
pelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte
deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba od-
deliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstráne-
né ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre
deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti.
Nebezpečenstvo udusenia . Súbor musí byť inšta-
lovaný na rovnej horizontálnej ploche. Na začiatku
každej hry skontrolujte jej stav (montáž, ochrana,
plastové a/alebo elektrické diely). Používajte iba
xky odstrániteľné za sucha. Učiňte nutné opatre-
nia, aby ste nepoškvrnili odev. Hovorte s deťmi
o upozorneniach, bezpečnostných pokynoch o
eventuálnom nebezpečenstve pred zahájením
aktivity. Čistenie: Nepoužívať čistiace prostriedky.
Používať iba mäkkú a zvlhčenú handru. Na čistenie
nepoužívajte hubky s hrubou plochou.
Bezpečnostná čiapka ISO 11540.
•Ważne informacje – należy zachować. OS-
TRZEZENIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw zwią-
zanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastikowa,
itp,…), należy usunąć wszystkie elementy, które
nie są częściami zabawki. Do montażu przez osobę
dorosłą. OSTRZEZENIE! Nigdy nie należy zostawiać
bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby do-
rosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód
zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe
zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. OS-
TRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku po-
niżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia. Ins-
talacja musi być wykonana na płaskiej poziomej
powierzchni. Przed każdą zabawą należy regu-
larnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabez-
pieczenia, części plastikowe i/lub elektryczne).
Używać tylko pisaków ścieralnych na sucho. Po-
djąć środki ostrożności, aby zapobiec poplamieniu
ubrania. Należy omówić z dziećmi wszystkie os-
trzeżenia i zalecenia dotyczące D6 bezpieczeństwa
i ewentualne zagrożenia przed rozpoczęciem
zabawy. Czyszczenie : Nie używać detergentów.
Używać wyłącznie miękkiej zwilżonej szmatki. Nie
używać gąbek z druciakiem.
Kapturek bezpieczeństwa ISO 11540.
•Важни указания, които трябва да
бъдат запазени. Внимание! За избягване на
опасностите свързани с опаковката (ленти,
пластмасово фолио и т.н.), отстранете всички
елементи, които не са предназначени за
игра. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица.ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
никога детето да играе без надзор от
възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва
да бъдат разделени от възрастен с помоща
на инструмент, за да се избегне нараняване
от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3 години.
Дребни елементи. Опасност от задушаване.
Тази част трябва да бъде поставена върху равна
и хоризонтална повърхност. Проверявайте
редовно в началото на всяка игра състоянието
на продукта монтаж, защита, пластмасови
части и/или електрически части). Да се
ползват флумастри, които могат да бъдат сухо
почистени. Да се вземат необходимите мерки,
за да се предотвратят петна върху дрехите.
Обсъдете с децата указанията за сигурност
и евентуално възможните опасности, преди
да ги оставите да играят. Почистване: Да не се
ползват почистващи препарати. Да се използва
само мек и влажен парцал. Не използвайте
абразивни гъби.
Резервен капак ISO 11540.
•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να
φυλάξετε. Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν
οι κίνδυνοι που συνδέονται με τη συσκευασία
(παρελκόμενα, πλαστικά περιτυλίγματα κτλ.)
απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν
τμήμα του παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει
να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα.
ΠΡΟΣΟΧΗ!Μηναφήνετεταπαιδιάναπαίζουνχωρίς
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο
πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς
(ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να
λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες
κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακατάλληλο για παιδιά κάτω
των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ.
Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και
οριζόντιο έδαφος. Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση
του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά
συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη).
Χρησιμοποιείτε μαρκαδόρους που σβήνουν
στεγνά. Παίρνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις
για να μη λεκιάζετε τα ρούχα σας. Συζητήστε με τα
παιδιά για τις προειδοποιήσεις, τις επισημάνσεις
σχετικά με την ασφάλεια και τους ενδεχόμενους
κινδύνους πριν ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα.
Καθαρισμός: Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά.
Χρησιμοποιείτε απλώς ένα μαλακό και υγρό πανί.
Να μην καθαρίζεται με λειαντικό σφουγγάρι.
Καπάκι ασφάλειας ISO 11540.
•Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo
uporabo. Opozorilo! Da se izognete tveganjem
v povezavi s pakiranjem (dodatki, plastični ovoji
itd.), odstranite vse elemente, ki niso del igrače.
Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra
brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavl-
janja reklamacije morate obvezno priložiti račun
prodajalca. Plastične povezovalne spojke med po-
sameznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla
oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi.
OPOZORILO! Izdelek ni primeren za otroke, mlajše
od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. Iz-
delek postavite na ravno površino. Pred vsakim
začetkom uporabe izdelka za igro preverite nje-
govo stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/
ali električni deli). Uporabljajte le suhe piši briši
omastre. Poskrbite za ukrepe, ki so potrebni, da
vaša oblačila ostanejo nepoškodovana. Pred igro
otroke opozorite na nevarnosti in jih seznanite z
varnostnimi napotki. Čiščenje: Ne uporabljajte
čistil. Vedno uporabljajte samo vlažno in mehko
krpo. Ne čistite z abrazivnimi gobami.
Varnostni pokrov ISO 11540.
•Molimo da sačuvate ove upute radi even-
tualne prepiske. Upozorenje! Kako biste izbjegli
opasnost u pogledu pakiranja (dodaci, plastič-
ni omoti, itd.) uklonite sve predmete koji nisu
dio igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo
odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne do-
pustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle
osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate
obavezno priložiti račun prodavača. Dijelove treba
odvojiti odrasla osoba pomoću alata kako bi se izb-
jegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijenjeno
djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost
od gušenja. Proizvod postavite na ravnu površinu.
Na početku svake igre provjerite stanje proizvoda
(montažu, zaštitu, plastične i/ili električne dije-
love). Upotrebljavajte samo suhe piši-briši omas-
tere. Poduzmite potrebne mjere opreza kako biste
zaštitili Vašu odjeću. Prije igre upozorite djecu na
NO
CZ
SK
PL
BG
SI
HR
HU
GR
AAP1598C p9/10

opasnosti i savjetujte ih sigurnosnim napucima.
Čišćenje: Ne upotrebljavajte deterdzente. Koris-
tite samo meku i vlažnu krpu. Ne čistiti abrazivnom
spužvom.
Sigurnosni zatvarač ISO 11540.
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları
saklayın. Uyarı! Ambalajla ilgili (bağlantı parça-
ları, plastik ambalaj ipi vb.) tehlikeleri önlemek
için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın.
Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir ço-
cuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun
oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte
satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir.
Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik
amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. 3
Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Kü-
çük parçalar. Boğulma tehlikesi. Ürün, düz ve yatay
bir zemin üzerine kurulmalıdır. Her oyundan önce
ürünün durumunu (donanımı, korumaları, plastik
kısımları ve/veya elektrikli parçaları) düzenli olarak
kontrol edin. Sadece kuru silinen keçeli kalem kul-
lanın. Giysilerin lekelenmemesi için gerekli önlem-
leri alın. Dfaaliyete başlamadan önce çocuklarla
uyarılar, güvenlik göstergeleri ve tehlikeler ko-
nusunda konuşun. Temizleme: Deterjan kullan-
mayın. Sadece yumuşak ve nemli bir bez kullanın.
Aşındırıcı bir süngerle temizleyin.
Güvenlik kapağı ISO 11540.
•Важные сведения: хранить! Внимание!
Чтобы избежать опасностей, связанных с
упаковкой (шнуры, пластиковая пленка и т.
д.), уберите все предметы, не являющиеся
игрушками. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ!
Никогда не оставляйте играющего ребенка без
присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки
(кассовый чек). Взрослый должен убрать
пластиковое соединение между деталями с
помощью инструмента, чтобы не оставалось
острых краев. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от
месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность
проглотить. Изделие должно устанавливаться
на ровной горизонтальной поверхности. В
начале каждой игры проверяйте состояние
изделия (сборка, защита, пластиковые
детали и/или электродетали). Использовать
только сменный сухой войлок. Принимайте
необходимые меры предосторожности, чтобы
не запачкать одежду. Обсудите с детьми эти
предупреждения, указания по безопасности
и возможные опасности, перед тем, как
приступать к игре. Чистка : Не использовать
моющие средства. Пользоваться только
влажной мягкой тряпочкой. Не применяйте
абразивные губки.
Колпак безопасности ISO 11540.
•Зберігайте цю інструкцію на випадок
можливого використання у майбутньому. Увага!
Щоб вберегтися від небезпек, пов’язаних з
упаковкою (мотузки, пластикова плівка тощо),
приберіть всі предмети, що не є іграшками.
грашка повинна збиратися тільки дорослими.
УВАГА!Ніколинезалишайтедитину,якаграється,
без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен
супроводжувати доказ придбання (квитанція)
Деталі повинні бути обробленими дорослими
за допомогою інструменту для уникання
ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не призначена
для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі.
Небезпеку проковтнути. Встановлювати лише
на рівній, горизонтальній поверхні На початку
кожної гри перевіряйте стан виробу (збірка,
захист, пластикові деталі і електродеталі).
Використовуйте лише сухі фетрові ручки.
Прийміть необхідні заходи аби запобігти
забрудненню одягу Перед початком гри уважно
роздивіться з дитиною зазначені застереження
та попередьте дитину про можливі небезпеки.
Очистка. Не використовуйте миючий засіб.
Використовуйте тільки м’яку вологу ганчірку.
Не використовуйте абразивні губки.
Захисний ковпак ISO 11540.
TR
RU UA
.
. .
)/
// )
ISO 11540
AAP1598C p10/10
Other Smoby Toy manuals

Smoby
Smoby 39170 User manual

Smoby
Smoby 721201 User manual

Smoby
Smoby 350401 User manual

Smoby
Smoby ROBOT Tic 190100 User manual

Smoby
Smoby 330309 User manual

Smoby
Smoby 7600330121 User manual

Smoby
Smoby B&D Bricolo Ultimate User manual

Smoby
Smoby Space Center User manual

Smoby
Smoby 210205 User manual

Smoby
Smoby MAJO GARAGE MOTOR CITY User manual

Smoby
Smoby BN Balneo Bath User manual

Smoby
Smoby 7600140203 User manual

Smoby
Smoby 140103 User manual

Smoby
Smoby AAP1342F User manual

Smoby
Smoby 312105 User manual

Smoby
Smoby 140202 User manual

Smoby
Smoby Medical Cabinet User manual

Smoby
Smoby CHERRY KITCHEN A316579 User manual

Smoby
Smoby 310714 User manual

Smoby
Smoby AAP2176C User manual