Sonel CMP-200 User manual


CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
2
Cyfrowy miernik CMP-200 przeznaczony jest do cęgowych po-
miarów przemiennego prądu upływu.
Do najważniejszych cech przyrządu CMP-200 należą:
wysoka rozdzielczość do 0,1 mA,
samoczynne wyłączanie nieużywanego przyrządu,
wyświetlacz 3 1/2 cyfry,
podświetlenie wyświetlacza białym światłem,
średnica cęgów 30 mm,
bezpieczne, osłonięte szczęki pomiarowe,
wzmocniona obudowa odporna na udary.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
3
SPIS TREŚCI
1Wstęp ....................................................................4
2Bezpieczeństwo ...................................................5
3Przygotowanie miernika do pracy......................6
4Opis funkcjonalny................................................7
5Pomiary.................................................................8
5.1 Pomiar prądu............................................................ 8
5.2 Funkcja HOLD........................................................ 10
5.3 Podświetlenie wyświetlacza ................................... 10
5.4 Funkcja MAX.......................................................... 10
6Wymiana baterii .................................................10
7Czyszczenie i konserwacja...............................11
8Magazynowanie..................................................11
9Rozbiórka i utylizacja ........................................11
10 Załączniki............................................................12
10.1 Dane techniczne .................................................... 12
10.2 Wyposażenie standardowe .................................... 13
11 Serwis .................................................................13
12 Usługi laboratoryjne ..........................................14

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
4
1 Wstęp
Dziękujemy za zakup cęgowego miernika zmiennego prądu
upływu. Miernik CMP-200 jest nowoczesnym, wysokiej jakości przy-
rządem pomiarowym, łatwym i bezpiecznym w obsłudze. Jednak
przeczytanie niniejszej instrukcji pozwoli uniknąć błędów przy po-
miarach i zapobiegnie ewentualnym problemom przy obsłudze
miernika.
W niniejszej instrukcji posługujemy się trzema rodzajami
ostrzeżeń. Są to teksty w ramkach, opisujące możliwe zagrożenia
zarówno dla użytkownika, jak i miernika. Teksty rozpoczynające się
słowem ‘OSTRZEŻENIE:’ opisują sytuacje, w których może dojść
do zagrożenia życia lub zdrowia, jeżeli nie przestrzega się instrukcji.
Słowo ‘UWAGA!’ rozpoczyna opis sytuacji, w której niezastoso-
wanie się do instrukcji grozi uszkodzeniem przyrządu. Wskazania
ewentualnych problemów są poprzedzane słowem ‘Uwaga:’.
OSTRZEŻENIE:
Przed użyciem przyrządu należy dokładnie przeczytać niniej-
szą instrukcję i zastosować się do przepisów bezpieczeń-
stwa i zaleceń producenta.
OSTRZEŻENIE:
Miernik CMP-200 jest przeznaczony do cęgowych pomiarów
prądu oraz prądu upływu. Każde inne zastosowanie niż po-
dane w tej instrukcji może spowodować uszkodzenie przy-
rządu i być źródłem poważnego niebezpieczeństwa dla użyt-
kownika.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
5
OSTRZEŻENIE:
Miernik CMP-200 może być używany jedynie przez wykwali-
fikowane osoby posiadające odpowiednie uprawnienia do
prac przy instalacjach elektrycznych. Posługiwanie się mier-
nikiem przez osoby nieuprawnione może spowodować
uszkodzenie przyrządu i być źródłem poważnego niebezpie-
czeństwa dla użytkownika.
2 Bezpieczeństwo
Aby zapewnić odpowiednią obsługę i poprawność uzy-
skiwanych wyników należy przestrzegać następujących zaleceń:
przed rozpoczęciem eksploatacji miernika należy dokładnie za-
poznać się z niniejszą instrukcją,
przyrząd powinien być obsługiwany wyłącznie przez osoby od-
powiednio wykwalifikowane i przeszkolone w zakresie BHP,
należy zachować dużą ostrożność przy pracy z napięciami
przekraczających 25 V AC RMS, gdyż stanowią one potencjal-
ne zagrożenie porażeniem,
przed przystąpieniem do pomiarów należy ustawić przełącznik
w odpowiednim położeniu,
nie wolno przekraczać maksymalnej wartości prądu dla danego
zakresu,
niedopuszczalne jest używanie:
miernika, który uległ uszkodzeniu i jest całkowicie lub czę-
ściowo niesprawny
miernika przechowywanego zbyt długo w złych warunkach
(np. zawilgoconego)
naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany
serwis.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
6
OSTRZEŻENIE:
Nigdy nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli użytkow-
nik ma mokre lub wilgotne dłonie.
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno dokonywać pomiarów w atmosferze grożącej wy-
buchem (np. w obecności gazów palnych, oparów, pyłów,
itp.). W przeciwnym razie używanie miernika w tych warun-
kach może wywołać iskrzenia i spowodować eksplozję.
3 Przygotowanie miernika do pracy
Po zakupie miernika należy sprawdzić kompletność zawartości
opakowania.
Przed przystąpieniem do wykonywania pomiarów należy:
upewnić się, że stan baterii pozwoli na wykonanie pomiarów,
sprawdzić czy obudowa miernika nie jest uszkodzona.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
7
LEAKAGE CURRENT TESTER
MAX
HOLD
2A
4 Opis funkcjonalny
CMP-200

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
8
1 cęgi
2 przełącznik obrotowy
OFF –miernik wyłączony
200mA,2A,200A –podzakresy pomiarowe
3 przycisk HOLD
funkcja Hold (zatrzymanie wyniku na wyświetlaczu)
podświetlenie wyświetlacza
4 wyświetlacz LCD
5 dźwignia cęgów
6 przycisk MAX
5 Pomiary
5.1 Pomiar prądu
OSTRZEŻENIE:
Nie należy dokonywać pomiarów w obwodach o nieznanym
potencjale. Nie wolno przekraczać maksymalnych wartości
zakresów pomiaru prądu.
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli przedział baterii
jest otwarty.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
9
LEAKAGE CURRENT TESTER
MAX
2A
HOLD
MAX
LEAKAGE CURRENT TESTER
2A
HOLD
Aby wykonać pomiar prądu należy:
ustawić przełącznik funkcji na pożądany zakres, przy niezna-
nym zakresie pomiarów ustawić zakres najwyższy,
otworzyć szczęki miernika i zacisnąć je całkowicie wokół
przewodu,
odczytać wynik pomiaru na wyświetlaczu,
w razie potrzeby wybrać niższy zakres pomiarowy.
Uwaga:
Podczas pomiarów prądu należy upewnić się, że szczęki
miernika są w pełni zaciśnięte. W przeciwnym razie miernik
nie będzie w stanie dokonać dokładnych pomiarów. Najdo-
kładniejszy pomiar uzyskamy, kiedy przewód będzie znaj-
dował się w centrum szczęk pomiarowych.
Na poniższych rysunkach pokazano przykładowe zastosowanie
miernika.
Pomiar prądu upływu. Pomiar prądu pobieranego.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
10
5.2 Funkcja HOLD
Funkcja ta służy do zatrzymania wyniku pomiaru na wyświetla-
czu. Celem włączenia funkcji nacisnąć krótko przycisk HOLD. Aby
wyjść z tego trybu i powrócić do normalnego trybu funkcjonowania
miernika należy ponownie nacisnąć przycisk HOLD. Symbol HOLD
zniknie z wyświetlacza.
5.3 Podświetlenie wyświetlacza
Aby włączyć podświetlenie należy nacisnąć przycisk HOLD i
przytrzymać go przez ponad dwie 2 sekundy. Spowoduje to również
włączenie funkcji HOLD. Aby wyjść z trybu HOLD i powrócić do
normalnego trybu funkcjonowania miernika należy krótko nacisnąć
przycisk HOLD. W celu wyłączenia podświetlenia należy nacisnąć
przycisk HOLD i przytrzymać go przez ponad dwie 2 sekundy.
5.4 Funkcja MAX
Funkcja ta umożliwia zatrzymanie na wyświetlaczu
maksymalnego odczytu. Aby ją uruchomić nacisnąć przycisk MAX,
na wyświetlaczu pojawi się symbol MAX, aby wyjść z trybu Max
HOLD i powrócić do normalnego trybu funkcjonowania miernika
należy ponownie nacisnąć przycisk MAX.
6 Wymiana baterii
Miernik CMP-200 jest zasilany z 2 baterii 1,5 V rozmiaru AAA.
Zaleca się stosowanie baterii alkalicznych.
Uwaga:
Dokonując pomiarów przy wyświetlonym mnemoniku baterii
należy się liczyć z dodatkowymi nieokreślonymi niepewno-
ściami pomiaru lub niestabilnym działaniem przyrządu.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
11
Aby wymienić baterię należy:
wyłączyć urządzenie i odkręcić śrubę z łbem krzyżowym mo-
cującą pokrywę komory baterii znajdującej się z tyłu urządze-
nia,
podnieść pokrywę komory baterii i wymienić dwa ogniwa AAA
1,5 V,
założyć zdjętą pokrywę i przykręcić wkręt mocujący.
7 Czyszczenie i konserwacja
Obudowę miernika można czyścić miękką, wilgotną flanelą
używając ogólnie dostępnych detergentów. Nie należy używać żad-
nych rozpuszczalników, ani środków czyszczących, które mogłyby
porysować obudowę (proszki, pasty itp.).
Układ elektroniczny miernika nie wymaga konserwacji.
8 Magazynowanie
Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniż-
szych zaleceń:
odłączyć od miernika przewody,
upewnić się, że miernik i akcesoria są suche,
przy dłuższym okresie przechowywania należy wyjąć baterie.
9 Rozbiórka i utylizacja
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy gromadzić se-
lektywnie, tj. nie umieszczać z odpadami innego rodzaju.
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do punktu zbiórki
zgodnie z Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicz-
nym.
Przed przekazaniem sprzętu do punktu zbiórki nie należy sa-
modzielnie demontować żadnych części z tego sprzętu.
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących wyrzu-
cania opakowań, zużytych baterii i akumulatorów.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
12
10 Załączniki
10.1 Dane techniczne
„w.m.” oznacza wartość mierzoną wzorcową.
Pomiar prądu przemiennego
Zakres
Rozdzielczość
Niepewność podstawowa
199,9 mA
0,1 mA
(5% w.m. + 8 cyfr)
1,999 A
0,001 A
(5% w.m. + 10 cyfr)
199,9 A
0,1 A
(2,5% w.m. + 10 cyfr)
zakres częstotliwości 45…65 Hz.
Pozostałe dane techniczne
a) kategoria pomiarowa wg PN-EN 61010-1:2004......................................II 600 V
b) stopień ochrony obudowy wg PN-EN 60529 ...............................................IP40
c) stopień zanieczyszczenia.................................................................................. 2
d) zasilanie miernika...................................................2 baterie 1,5 V rozmiar AAA
e) średnica cęgów............................................................................... 30 mm (1,2”)
f) wskazanie przekroczenia zakresu ......................................................symbol 0L
g) częstotliwość pomiarów....................................................2 odczyty na sekundę
h) wyświetlacz.................................................................................. LCD, 3 ½ cyfry
i) wymiary................................................................................... 182 x 61 x 34 mm
j) masa miernika (z bateriami)....................................................................... 225 g
k) temperatura i wilgotność pracy.................................... 0..+30C (wilg. do 90%),
.............................................30..40C (wilg. do 75%), 40..50C (wilg. do 45%)
l) temperatura przechowywania .................................... –25..+60C (wilg. < 90%)
m) maks. wysokość pracy ............................................................................3000 m
n) czas bezczynności do samowyłączenia.......................................... ok. 15 minut
o) zgodność z wymaganiami norm................................................ PN-EN 61010-1
............................................................................................ PN-EN 61010-2-032
p) standard jakości....................................................................................ISO 9001

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
13
10.2 Wyposażenie standardowe
W skład standardowego kompletu dostarczanego przez produ-
centa wchodzą:
miernik CMP-200,
bateria 1,5 V rozmiar AAA (2 szt.),
instrukcja obsługi,
karta gwarancyjna,
certyfikat kalibracji.
11 Serwis
Prowadzącym serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest:
SONEL S.A.
ul. Wokulskiego 11
58-100 Świdnica
tel. (74) 858 38 00 (Biuro Obsługi Klienta)
e-mail: bok@sonel.pl
internet: www.sonel.pl
Uwaga:
Do prowadzenia napraw serwisowych upoważniony jest je-
dynie SONEL S.A.
Wyrób wyprodukowany w Chinach na zlecenie SONEL S.A.

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
14
12 Usługi laboratoryjne
Laboratorium Badawczo - Wzorcujące działające w SONEL
S.A. posiada akredytację Polskiego Centrum Akredytacji nr AP 173.
Laboratorium oferuje usługi wzorcowania następujących przyrzą-
dów związanych z pomiarami wielkości elektrycznych i nieelek-
trycznych:
●MIERNIKI DO POMIARÓW WIELKOŚCI ELEKTRYCZNYCH
ORAZ PARAMETRÓW SIECI ENERGETYCZNYCH
omierniki napięcia
omierniki prądu (w tym również mierniki cęgowe)
omierniki rezystancji
omierniki rezystancji izolacji
omierniki rezystancji uziemień
omierniki impedancji pętli zwarcia
omierniki zabezpieczeń różnicowoprądowych
omierniki małych rezystancji
oanalizatory jakości zasilania
otestery bezpieczeństwa sprzętu elektrycznego
oliczniki energii elektrycznej czynnej i biernej prądu prze-
miennego
omultimetry
omierniki wielofunkcyjne obejmujące funkcjonalnie w/w przy-
rządy

CMP-200 –INSTRUKCJA OBSŁUGI
15
●WZORCE WIELKOŚCI ELEKTRYCZNYCH
okalibratory
owzorce rezystancji
●PRZYRZĄDY DO POMIARÓW WIELKOŚCI
NIEELEKTRYCZNYCH
opirometry
okamery termowizyjne
oluksomierze
Świadectwo Wzorcowania jest dokumentem prezentującym zależ-
ność między wartością wzorcową a wskazaniem badanego przyrzą-
du z określeniem niepewności pomiaru i zachowaniem spójności
pomiarowej. Metody, które mogą być wykorzystane do wyznaczenia
odstępów czasu między wzorcowaniami określone są w dokumencie
ILAC G24 „Wytyczne dotyczące wyznaczania odstępów czasu mię-
dzy wzorcowaniami przyrządów pomiarowych”. Firma SONEL S.A.
zaleca dla produkowanych przez siebie przyrządów wykonywanie po-
twierdzenia metrologicznego nie rzadziej, niż co 12 miesięcy.
Dla wprowadzanych do użytkowania fabrycznie nowych przyrządów
posiadających Świadectwo Wzorcowania lub Certyfikat Kalibracji,
kolejne wykonanie potwierdzenia metrologicznego (wzorcowanie)
zaleca się przeprowadzić w terminie do 12 miesięcy od daty zaku-
pu, jednak nie później, niż 24 miesiące od daty produkcji.
UWAGA!
Osoba wykonująca pomiary powinna mieć całkowitą pew-
ność, co do sprawności używanego przyrządu. Pomiary
wykonane niesprawnym miernikiem mogą przyczynić się
do błędnej oceny skuteczności ochrony zdrowia, a nawet
życia ludzkiego.

CMP-200 –USER MANUAL
17
The CMP-200 digital clamp meter has been designed for the
purpose of clamp measurements of alternative leakage current.
Main features of the CMP-200 device are the following:
high resolution up to 0,1 mA AC,
auto power off,
3½ digits display,
white LED backlight,
1,2” jaw diameter,
safe, protected clamp jaws,
double molded housing.

CMP-200 –USER MANUAL
18
TABLE OF CONTENTS
1Introduction........................................................19
2Safety ..................................................................20
3Preparation of the tester for operation............21
4Functional description ......................................22
5Measurements....................................................23
5.1 AC current measurements ..................................... 23
5.2 DATA HOLD Function............................................ 25
5.3 Backlight display .................................................... 25
5.4 DATA MAX HOLD Function................................... 25
6Replacement of the batteries............................25
7Cleaning and maintenance ...............................26
8Storage................................................................26
9Dismantling and utilization...............................26
10 Attachments .......................................................27
10.1 Technical data........................................................ 27
10.2 Standard equipment............................................... 28
11 Manufacturer ......................................................28
12 Laboratory services...........................................29
Other manuals for CMP-200
1
Table of contents
Languages:
Other Sonel Measuring Instrument manuals

Sonel
Sonel MZC-306 User manual

Sonel
Sonel MRU-200 User manual

Sonel
Sonel PAT-810 Installation manual

Sonel
Sonel MZC-304 User manual

Sonel
Sonel MPI-525 User manual

Sonel
Sonel WAPRZ003DZBBU1I1 User manual

Sonel
Sonel MRU-200 User manual

Sonel
Sonel MZC-305 User manual

Sonel
Sonel CMP-1010 User manual

Sonel
Sonel CMP-600 User manual