
Pour
les clients
au
Canada
eet
apparcil
numerique
de
la
c1assc
Best
conformc
a
13
nOfme NMB-003
du
Canada.
Pour les clients
en
Europe
Traltement
des
appareils
'Ie<triques
et
electronlques
en
fin
de
vie
(Applicable
dans
les pays
de
l'Union Europeenne
et
aux
autres
pays
europHns
dlsposant
de
systemesde collecte
s"edive)
_Ce symbole. appose
sur
Ie
produit
ou
sur
son
emballage. indique que ce produil
oe doit pas
hre
tTaite avec les
dkhels
menagers. nclait eIre remis a
un
point
de
collecte
approprie pour
Ie
recydage des
equipements
~Iectriques
et
electroniques. En
s'assuranl
que ce
produit
est bien mis
au
rebut
de
maniere
appropriee, vallS aiderez aprevenir les
consequences negatives potentiellts
pour
l'environnement
et
la
sante
humaine.
Le
recyclage dcs
matt~riaux
aidera a
preserver les ressources nalureUes.
Pour
toule
information
supplementaire
au sujet
du
recyclage
de
ce
produil. vous
pouvez contacter votre municipalitc, votre dechetterie
ou
Ie
magasin
ou
vous avez achetc
Ie
produit.
Avis
aux
consommateurs
des
pays
appliquant
les Directives
UE
Le fabricant de ce
produit
est Sony
Corporation,
1-7-1
Konan
Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon.
Le
representant
agree
pour
la compatibilitc clectromagnetique et la securite
du
produit
est Sony Deutschland
GmbH.
Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart. Allemagne.
Pour
toute question
relative a
la
garantie ou aux reparations, reportez-vous a
l'adresse que vous trouverez
dans
les
documents
ci-joints,
relali(s a
la
garanlie et aux reparations.
Remarques
sur
I'utllisation
•
Ne
laissez pas I'objectifexpose
au
solei! ou aune autre source
de lumiere
vive.
Cela risque de provoquer un probleme de
fonctionnement interne du boitier de l'appareil photo et de
l'objeclif, voire de provoquer un incendie.
Si
toutefois vous ne
pouvez pas faire autrement, veillez afixer
les
capuchons sur
I'objecti£.
•Veillez
iI.
ne pas soumettre I'objectiflle tcleconvenisseur aun
choc mecanique lorsque vous
Ie
fixez.
•
Placez
loujoun
les
capuchons sur l'objectif/le
lelcconverti~ur
allant de
Ie
ranger.
•
Ne
laissez pas I'objectif/le tclcconvertisseur dans un endroit
tres humide pendant une periode prolongee afin d'eviter
la
formation de moisissure.
•
Ne
toucha
paslescontacts
de
l'obj«tif.
Si
de
la
salete,
etc
.•
se
trou\·e surIts conta<ts
de
I'objectif,
cela
risque
de
poser
un
probleme ou d'tmp&her
la
reception et I'en\'oi de signaux
entre I'objectifetl'appareil photo, provoquant ainsi un
dysfonetionnemenl.
Condensation
Si
votre objecti(est deplace directement
d'un
endroit (roid
aun endroit chaud. de
la
condensation risque
de
se
(ormer
sur I'objectif.
Pour
eviter ce phenomene, placez I'objectif
dans
un sac plastique
ou
autre. $ortez I'objectifdu sac
lorsque
la
temperature de I'air aI'interieur
du
sac aatteint
la
temperature ambiante.
Nettoyage
de
I'objectif
•
Ne
touchez pas directement
la
surface de I'objectif.
•
Si
J'objeaifest sale, eliminez
la
poussiere a\'ec une souffiette
et
essu)·ez-Ie avec un chiffon doux
el
propre (un chiffon de
nettoyage est recommande).
•N'utilisez aucun solvant organique,
tel
qu'un diluant ou de
I'essence pour nettoyer I'objectifou
Ie
cline de I'appareil.
"Precauciones previas a
la
utilizaci6n
del
produclo" conliene
informacion que debe leerse anles de ulilizar
el
objelivo
como, por ejemplo, precauciones comunes relacionadas con
los
objetivos.
EI
funcionamiento de objetivos individuales
se
describe en
el
"Manual de instrucciones"
en
una hoja
independiente. Asegurese
de
leer ambos documentos antes de
utilizarelobjetivo.
Para
redudr
el
riesgo
de
incendio
0descarga e1ectrica,
no
exponga la
unidad
a
la
lIuvia
ni
ala
humedad.
No
mire
directamente
eI
sol atraves de este objetivo.
De
10
contrario,
podria
danar
sus ojos 0causar una perdida
de
su
vista.
Mantenga
eI
objetivo fuera del alcance
de
los niitos.
Existe riesgo de sufrie
danos
0
un
accidente.
Para los c1ientes
de
Europa
)t
Tratamiento
de
los
equipos
elktricos
y
electr6nicos
al
flmll
de
su
vida
utll
(aplicable
en
la Union
Europea
y
en
paises
europeos
con
sistemas
de
recogida
selectiva
de
residuos)
_Este
simbolo
en
el
equipo
0
eI
embalaje
indica que
el
presente produClo
no
puede
ser
tratado
como
residuos domesticos normales, sino
que
debe entregarse
en
el
correspondiente
punto
de
recogida
de equipos elee-lricos ye1ectr6nicos.
AI
asegurarse
de
que este
producto
se desecha
correctamente.
Ud. ayuda
a
prevenir
las consecuencias negativas
para
eI
medio
ambiente
yla salud
humana
que
podrian
derivarse
de
la
inconceta
manipulacion en
el
momenta
de deshacerse de
este producto.
EI
reciclaje
de
materiales ayuda a
conservar
los recursos naturales. Para recibir informacion delallada
sobre
el reciclaje de este producto, p6ngase en contaClo
con
el
ayuntamiento,
el
punlo
de recogida mas cercano 0
el
establecimiento
donde
ha
adquirido
el
producto.
Aviso
para
los c1ientes
de
paises
en
los
que
se
aplican las directivas
de
la
UE
EI
fabricante
de
este
producto
es Sony
Corporation,
1-7-1
Konan
Minato~ku
Tokyo, 108·0075, Japon.
EI
representanle
autorizado en
10
referente
al
cumplimiento
de
la
directiva
EMC y a la seguridad de los producloS
cs
Sony Deutschland
GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Para resolver cualquier
asunto
relacionado
con
el
soporte
tecnico 0la garantia,
consuhe
las direcciones que se
indican en los
documentos
de
soporte
tecnico ygarantia
suministrados
por
separado.
Notas
sobre
el
uso
•No deje
el
objetivo expucsto
al
sol
0afuentes de luz intensas.
Es
posible que
se
produzcan fallos de funcionamiento interno
del cuerpo de
la
camara y
del
objetivo 0un incendio como
efe<:to
de
la
luzdirecta.
Si
las
circunstancias exigen dejar
el
objetivo expuesto a
la
luz
solar, asegurese de colocar
las
tapas
delobjetivo.
•Procure no exponer
eI
objetivo 0
el
tele<:onversor agolpes
mientras
los
coloca.
•Coloque siempre
las
tapas del objetivo en el objelivo 0en
el
teleconversor en
eI
momento de guardarlos.
•No guarde el objetivo 0
el
teleconversor en un lugar muy
humedo durante un largo periodo de tiempo para evitar
la
aparici6n de moho.
•
No
toque los conta<tos
del
objetivo.
Si
ntos
se
ensucian,
es
posible que ello interfiera 0impida
el
eovio y
la
r«epdon
de
seflales entre
el
objetivo y
la
camara,
10
que podria ocasionar
un fallo en dfuncionamiento.
Condensacion
Si
eI
objetivo se traslada
directamente
de
un
lugar frio a
uno
calido, es posible que aparezca condensacion en
el
mismo.
Para evitarlo, coloque
eI
objetivo en
una
bolsa de
plistico
osimilar.
Cuando
la
temperatura
del interior de la bolsa
alcance
la
temperatura
ambiente. extraiga
el
objetivo.
Limpieza del
objetivo
•No toque
la
superfide del objetivo directamente.
•
Si
eI
objetivo
se
ensucia, utilice un soplador para eliminar
eI
polvo del objetivo yIimpielo con un pano suave ylimpio
(se
recomienda
el
paflo de limpieza).
•
No
utilice disolventes orginicos como diluyentes 0bencina
para limpiar
el
objetivo 0
el
cono de
la
camara.
"mWjI
In "SicherheitsmaBnahmen
beim
Gebrauch" finden Sie
Informationen, die Sic
vor
dem
Gebrauch
des
Objektivs
lesen soliten,
z.
B.
allgemeine
Sicherheitsma6nahmen
fur Objektive.
Ocr
Gcbrauch des jeweiligen Objektivs
wird in
einem
weiteren
Dokument.
namlich
der
"Bedienungsanleitung~,
erlautert. Bille lesen Sie
vor
dem
Gebrauch des Objektivs beide
Dokumente
durch.
Urn Feuergefahr
und
die Gefahr cines e1ektrischen Schlags
zu
veningern,
setzen Sie
das
Geriil weder Regen noch
Feuchtigkeit aus.
81icken Sie nicht direkt
durch
das
Objektiv in die Sonne.
Dies
kann
zu Verletzungen
der
Augen
oder
zu
Erblindung
fiihren.
Halten Sic
das
Objektiv von kleinen Kindern fern.
Es besteht Unfall-
und
Verletzungsgefahr.
Fur Kunden in Europa
)t
Entsorgung
von
gebrauchten
elektrischen
und
elektronischen
Geraten
lanzuwenden
in
den
Uindem
der
EuropiiKhen
Union
und
anderen
europiischen
Uindem
mit
einem
__
separaten
sammelsystem
fOr
diese
Gerite)
Das Symbol
auf
dem
Produkt
oder
seiner Verpackung
weist
darauf
hin, dass dieses Produkl nicht als
normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist.
sondern
an
einer
Annahmestelle
fUr
das
Recycling von elektrischen
und
elektronischen
Geraten
abgegeben werden muss. Durch
Ihren
Beitrag
zum
korreklen
Entsorgen dieses
Produkts
schutzen Sie
die
Umwelt
und
die
Gesundheit
Ihrer
Mitmenschen. Umwelt
und
Gesundheit
werden
durch
falsches Entsorgen gefahrdet. Materialrecyc1ing hilft,
den Verbrauch von Rohstof'fen zu verringern. Weilere
Informationen
uber
das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von
Ihrer
Gemeinde, den
kommunalen
Entsorgungsbetrieben
oder
dem
Geschiift, in
dem
Sie das
Produkt
gekauft haben.
Hinweis fur Kunden in Landern,
in
denen
EU-Richtlinien
gelten
Ocr Hersteller
dieses
Produkts ist
Sony
Corporation,
1-7-1
Konan
Minato-ku Tokyo,
108-0075,
Japan. Autorisierter Vertreter
fUr
EMV
und Produktsicherheit
isl
die
Sony
Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strassc
61,
70327
Stuttgart, Deutschland. Fur Fragen
im
Zusammenhang mit Kundendienst oder Garantie wenden
Sie
sich bitte an die
in
den separaten Kundendienst- oder
Garantieunterlagen genannten Adressen.
Hinweise
zur
Verwendung
•Lassen Sie das Objektiv nicht in der Sonne oder unter eioer
hellen Lichtquelle liegen. Andernfalls kann
es
zu einer
internen Fehlfunktion von Kameragehause oder Objektiv
kommen und aufgrund der Lichtfokussierungdurch das
Objektiv Msteht Feuergefahr. Wenn Sie das Objektiv doch
einmal im Sonnenlicht Iiegen lassen mussen, bringen
Sie
unbedingt die Objektivschutzkappen an.
•Achten
Sie
darauf, dass das Objektiv/der Te1ekonverter heim
Anbringen keinen Erschutterungen ausgesetzt wird.
•Wenn
Sie
das Objektiv/den Telekonverter lagern, bringen
Sic
unbedingt die Objektivschutzkappen an.
•Bewahren
Sie
das Objektiv/den Telekonverter nicht lingere
Zeit in feuchter Umgebung auf. da
es
andernfalls zu
Schimmelbildung kommen kann.
•Beriihren
Sie
die Objektivkontakte nichl. Wenn die
Objektivkontakte verschmulzen, kann die Signalubertragung
zwischen Objektiv und Kamera gestort oderganz
unlerbrochen werden, was zu Fehlfunklionen !uhr!.
Feuchtigkeitskondensation
Wird
das
Objektiv direkt von einem kalten
in
einen
warmen
Raum gebracht.
kann
sich
auf
der
Linse Feuchtigkeit
niederschlagen. Urn dies zu vermeiden,legen Sie
das
Objekliv in einen Plastikbeutel
oder
elwas Ahnliches.
Wenn
die Lufttemperatur im Plastikbeutel die gleiche
Temperatur
hat wie die Umgebung,
nehmen
Sie das Objektiv heraus.
Reinigen
des
Objektivs
•Beruhren
Sie
die Linsenoberfliiche nieht direkt.
•
1st
die Linse verschmutzt, entfernen
Sie
den Staub mit einem
StaubbHiser und wischen
Sie
mit cinem sauberen, weichen
Tuch nach (empfohlen wird das Rcinigungstuch).
•Verwenden
Sie
zum Reinigen von Objektiv und
Kamerafassung keine organischen LOsungsmittei
wie
VerdGnner oder Benzin.
II
doeumenlo
~Precau7.ioni
per
l'uso~
contiene
Ie
informazioni
da leggere prima
di
utilizzare l'obiettivo, come ad esempio
Ie
precauzioni comuni atutti
gli
obiettivi.
L'uso
degli
obiettivi
singoli
~
descritto
nelle
~Istruzioni
per ['uso·
in
un documento
separato. Prima
di
utiliuare I'obiettivo, leggere entrambi i
documenti.
Per
ridurre
il pericolo di incendi 0scosse elettriche.
non
esporre I'apparecchio alia pioggia 0aU'umidita.
Non
osservare it sole
direttamente
attraverso it presente
obieltivo.
Diversamente, epossibile causare lesioni agli occhi
ola
perdita della vista.
Tenere
I'obiettivo fuori dalla portata dei bambini.
Esiste iI pericolo di incidenti 0ferite.
Per ic1ienti in Europa
)t
Trattamento
del
dlspositlvo
elettrico
od
elettrontco
a
fine
vita
(applicabile
in
tutti
I
paesl
dell'Unione
Europea
e
in
altri
paesi
europel
con
sistema
di
raccolta
dlfferenzlatal
_Questo simbolo sui
prodOltO
0sulla confezione
indica che
il
prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico,
ma
deve invece
essere consegnato
ad
un punto
di
raccolta appropriato per il
riciclo
di
apparecchi elettrici
cd
elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltilo correttamente,
voi
contribuirete
aprevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e
per
la
salute che potrebbero altrimenti essere causate
dai
suo
smaltimento inadcguato.
11
ricidaggio dei materiali aiuta a
conservare
Ie
risorse naturali. Per informazioni piu dettagliale
circa
i1
riciclaggio
di
questo prodotto, potete contattare l'ufficio
comunale,
il
servizio locale
di
smaltimento rifiuti oppure
i1
negozio dove l'avete acquistato.
Avviso
per
ic1ienti residenti nei paesi
che
applicano
Ie
direttive
UE
Questo prodotto
~
realizzato da Sony Corporation.
1-7-1
Konan
Minato·ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
11
Rappresentante
autorizzato per
la
conformita aile direttive
EMC
eper
la
sicurezza dei prodotti eSony Deutschland GmbH.
Hed.eUinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione
relativa all'assistenza 0alia garanzia, consultaregli indirizzi
forniti aparte
nei
relalivi documenti.
Note
sull'uso
•Non esporre I'obiellivo alia luce solarediretta 0ad
a1tre
sorgrnti luminose intense. Acausa dell'effelto della
concentrazione della luce, potrebbero verificani problemi
di funzionamento interni della fotocamera edell'obiettivo
oincendi. Qualora fosse necessario lasciare I'obiettivo
in
luoghi soggetti aluce solare, assicurarsi
di
applicare l'apposito
copriobiettivo.
•Prtstare attenzione anon esporTe I'obiettivo/il moltiplicatore
di
focale aurti meccanid durante
la
re1ativa
applicaz.ione.
•Per il deposito, assicurarsi
di
applicare sempre I'apposito
copriobiettivo a1l'obiettivo/al moltiplicatore
di
foca.le.
•Non conservare I'obiellivolil moltiplicatore di focale
in
luoghi
eccessivamente umidi per periodi di tempo prolungati. onde
evitare
la
formazione
di
muffa.
•Non toccare icontani dell'obieltivo.
Se
sporcizia 0simili
si
formano sui contatti dell'obiettivo, epossibile che I'invio e
la
ricezione dei segnali Ira I'obiettivo e
la
fotocamera non
vengano effettuati correltamente, causando un problema di
funzionamento.
Formazionedi
condensa
Se
l'obiettivo viene trasportato direttamente da
un
luogo
freddo ad
uno
caldo, epossibile che
su
di esso si formi della
condensa. Per evitare che questo accada, inscrire l'obiettivo
in una bustadi plastica 0simiJi, quindi estrarlo non appena
la temperatura all'interno della busta ha raggiunto
la
temperatura circostanle.
Pulizia dell'obiettivo
•Non toecare direttamente
la
superficie dell'obiettivo.
•
Se
l'obiettivo
si
sporca, rimuovere
la
polvere con un soffiello
per obiettivo epulido con un panno morbido epulilo (si
consiglia
di
utilizzare un panno
di
pulizia apposito).
•Non utilizzare aleun tipo
di
solventi organici, quali trielina 0
benzina, per pulire I'obiettivo 0
i1
cono della fOlocamera.