Sony IT-B1 User manual

Receiving a call
When you hear the phone ring, pick up the handset. When you’re done talking,
replace the handset in the cradle.
Additional tasks
Do this
Set the RINGER LEVEL switch to H (high), L (low) or OFF.
Set the HANDSET VOLUME switch to H (high), M (middle) or
L (low).
Press TONE (*) after you’re connected.
The line will remain in tone dialing until disconnected.
Press and hold (MUTING). While pressing (MUTING) you can
hear the other party but the other party cannot hear you.
Press (FLASH).
Press (FLASH) again to get back to the first caller.
* Contact your telephone company to subscribe to this service.
Redialing
You can redial the last number called with just one touch of the (REDIAL) button.
This lets you easily redial the same number again if, for example, the line was
busy.
1Pick up the handset.
The dialing keys light up. You hear a dial tone.
2Press (REDIAL).
Note
You can redial the number which consists of up to 31 digits, including a press of tone,
which is counted as one digit.
Remedy
• Make sure the telephone line cord is securely
connected to the telephone outlet.
• Make sure the dial mode setting (tone or pulse) is
correct.
• Set the RINGER LEVEL switch to H or L.
• Make sure the number (including the tone digits, if
used) you last dialed does not exceed 31 digits.
• Make sure the last dialed number is really the one you
want to dial.
Mounting the phone on a wall
1Reverse the hang-up tab.
2Plug the telephone line cord to the LINE jack and to the telephone
outlet. Use the shorter cord for mounting.
3Hook the phone to the wall plate.
Maintenance
On handling
• Do not attempt to disassemble the casing. Refer servicing to qualified
personnel only.
• Do not put foreign objects into the unit. Should any liquid or solid object fall
into the unit, unplug the unit and have it checked by qualified personnel
before operating the unit any further.
• Do not drop the unit as a malfunction may result.
On cleaning
Clean the cabinets with a soft cloth slightly moistened with water or a mild
detergent solution. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent such as alcohol or benzine as they may damage the finish of the cabinet.
If you have any questions or problems concerning your phone, please consult
your nearest Sony dealer.
Troubleshooting
Should any problem persist after you have made these checks, consult your
nearest authorized Sony dealer.
Symptom
You hear no dial tone.
The phone does not connect at
all, even the numbers you dial
are correct.
The phone does not ring.
The phone does not redial
correctly.
Specifications
Dial signal Tone, 10 PPS (pulse) selectable
Dimensions Approx. 69 ×74.5 ×225 mm (w/h/d)
(Approx. 2 3/4×3 ×8 7/8inches)
Mass Approx. 485 g
(Approx. 17 oz), attachments included
Supplied accessories • Telephone line cords (2)
• Handset cord
Design and specifications are subject to change without notice.
To
Adjust the ringer volume
Adjust the handset
volume
Switch to tone dialing
temporarily
Mute a call
Switch to another call
(“call waiting” service*)
Making and receiving calls
Making a call 1Pick up the handset.
The dialing keys light up.
You hear a dial tone.
2Dial a phone number.
3When you’re done talking,
replace the handset in the
cradle.
The call is disconnected.
Setting up the phone
Connect the phone
1Connect the handset cord
(supplied) to the handset, and
to the phone.
2Connect the telephone line
cord (supplied) to the LINE
jack on the bottom of the
phone, and to a telephone
outlet.
Tips
• If your telephone outlet is not modular, contact your telephone
service company for assistance.
• If you want to hang the phone on the wall, see “Mounting the phone
on a wall”.
Choose the dialing mode
For the phone to work properly, select an appropriate dialing mode (tone or
pulse).
Depending on your dialing system, set
the DIAL MODE switch as follows:
If you aren’t sure of your dialing system
Make a trial call with the DIAL MODE switch set to T. If the call connects, leave
the switch as is; otherwise, set to P.
Modular
Telephone line
cord (supplied)
To telephone
outlet To LINE
jack
If your dialing system is to
Set the switch
Tone T
Pulse P
DIAL MODE
switch
(REDIAL)
RINGER LEVEL
switch
HANDSET
VOLUME switch
TONE (*)
2
1Handset cord
(supplied)
(MUTING)
(FLASH)
Sony Corporation 1999 Printed in the Philippines
IT-B1
3-866-947-22(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi (au verso)
IMPORTANT INSTRUCTION TO USERS
• Your model (IT-B1) has been approved by the Industry Canada.
INFORMATION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Note
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to
qualified personnel only.
INDUSTRY CANADA NOTICE
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets certain telecommunications
network protective, operational and safety requirements as prescribed in the
appropriate Terminal Equipment Technical Requirements document (s). The
Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s
satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be
connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative
designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this
equipment, or equipment malfunctions may give the telecommunications
company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines and internal meatallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminal allowed to be
connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist
of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Number of all the devices does not exceed 5.
Telephone
Hang-up
tab Telephone
line cord
Wall plate
2
3
1

Si le système de Réglez le
numérotation est sélecteur sur
A fréquences vocales T
Décimale P
Sélection du mode de numérotation
Le mode de numérotation (à fréquences vocales ou décimale) doit être correct
pour que le téléphone fonctionne.
Selon le système de numérotation de
votre ligne, réglez DIAL MODE de la
façon suivante :
Si vous n’êtes pas sûr du système de numérotation
Faites un essai en réglant le commutateur DIAL MODE sur T. Si la liaison est
établie, laissez le commutateur sur cette position, sinon réglez-le sur P.
Solution
• Assurez-vous que le cordon de ligne téléphonique est
bien raccordé à la prise de téléphone.
• Assurez-vous que le réglage du mode de
numérotation (à fréquences vocales ou décimale) est
correct.
• Réglez le commutateur RINGER LEVEL sur H ou L.
• Make sure the number (including the tone digits, if
used) you last dialed does not exceed 31 digits.
• Assurez-vous que le numéro composé en dernier est
vraiment celui que vous voulez.
Emettre et recevoir des appels
Emettre un appel 1Décrochez le combiné.
Les touches numériques
s’allument.
Vous entendez la tonalité de
ligne.
2Composez le numéro d’appel.
3Lorsque vous avez terminé de
parler, raccrochez le combiné.
La ligne est coupée.
Recevoir un appel
Lorsque vous entendez le téléphone sonner, décrochez le combiné. Lorsque vous
avez terminé de parler, raccrochez le combiné.
Autres fonctions
Vous devez
Régler le commutateur RINGER LEVEL sur H (élevé), L (faible)
ou OFF (hors service).
Régler le commutateur HANDSET VOLUME sur H (élevé), M
(moyen) ou L (faible).
Appuyez sur TONE (*) après l’établissement de la liaison.
La ligne restera sur la numérotation à fréquences vocales
jusque ce qu’elle soit coupée.
Appuyer sur (MUTING) et maintenir la pression.
Lorsque vous appuyez sur (MUTING), vous pouvez entendre
votre correspondant mais il ne peut pas vous entendre.
Appuyer sur (FLASH).
Appuyer une nouvelle fois sur (FLASH) pour reprendre le
premier correspondant.
* Contactez la société de télécommunication pour vous abonner à ce service.
Installation du téléphone
Raccordez le téléphone
1Raccordez le cordon de
combiné (fourni) au combiné et
au téléphone.
2Raccordez le cordon de ligne
téléphonique (fourni) à la prise
LINE sous le téléphone et à une
prise téléphonique.
Conseils
• Si la prise téléphonique n’est pas de type modulaire, contactez votre
société de télécommunication pour la faire changer.
• Si vous voulez suspendre le téléphone au mur, reportez-vous à
“Montage mural du téléphone”.
Pour
Régler le volume de la
sonnerie
Régler le volume du
combiné
Passer temporairement à
la numérotation à
fréquences vocales
Utiliser le silencieux
Prendre un autre appel
(service d’appel en
instance*)
Prise modulaire
Cordon de ligne
téléphonique
(fourni)
A la prise
téléphonique
A la prise
LINE
Sélecteur DIAL
MODE
(REDIAL)
Commutateur
RINGER LEVEL
Commutateur
HANDSET
VOLUME
TONE (*)
2
1Cordon de combiné
(fourni)
(MUTING)
(FLASH)
Montage mural du téléphone
1Inversez l’onglet de suspension.
2Branchez le cordon de ligne téléphonique à la prise LINE et à la prise
téléphonique. Utilisez le cordon le plus court pour le montage.
3Suspendez le téléphone à l’applique murale.
Entretien
Manipulation
• Ne pas essayer de démonter le coffret. Faites appel à un technicien qualifié
uniquement.
• Ne pas laisser de corps étrangers pénétrer dans le coffret. Si un liquide ou un
objet pénétrait dans le téléphone, débranchez-le et faites-le vérifier par un
technicien qualifié avant de l’utiliser.
• Ne pas faire tomber l’appareil car il risquerait de ne plus fonctionner
correctement.
Nettoyage
Nettoyez les coffrets avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou d’une
solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer
ni de solvants, comme l’alcool ou la benzine, car ils pourraient endommager la
finition.
Pour toute question ou difficulté concernant votre téléphone, consultez votre
revendeur Sony.
En cas de panne
Faites les vérifications suivantes et si le problème persiste, consultez votre
revendeur Sony.
Symptôme
Pas de tonalité de ligne.
Impossible de faire un appel
bien que le numéro composé
soit correct.
Le téléphone ne sonne pas.
Le téléphone ne recompose pas
correctement un numéro.
Spécifications
Signal de numérotation Fréquences vocales, 10 PPS (numérotation
décimale) au choix
Dimensions Approx. 69 ×74,5 ×225 mm (l/h/p)
(Approx. 2 3/4×3 ×8 7/8pouces)
Poids Approx. 485 g
(Approx. 17 onces) fixations comprises
Accessoires fournis • Cordons de ligne téléphonique (2)
• Cordon de combiné
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
AVIS DE L’INDUSTRIE CANADA
AVIS: L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué.
Cette étiquette certifie que le matériel est conforme aux normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au
matériel terminal. Le Ministère n’assure toutefois pas que le matériel
fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le
raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunication. Le
matériel doit également être installé en suivant une méthode acceptée de
raccordement. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité
aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations.
Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un
représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut
demander à l’utilisateur de débrancher un appareil à la suite de réparations ou
de modifications effectuées par l’utilisateur ou à cause de mauvais
fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que tous les fils de mise à la
terre de la source d’énergie électrique, des lignes téléphoniques et des
canalisations d’eau métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette
précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement: L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-
même; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques,
ou à un électricien, selon le cas.
AVIS: L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif
terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à
une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une
combination de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices
d’équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n‘excède pas 5.
NOTICE IMPORTANTE POUR L’UTILISATEUR
• Votre (IT-B1) a été approuvé par l’Industrie Canada.
INFORMATIONS
Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Remarque
L’utilisation de cet appareil est soumise à deux conditions: (1) cet appareil ne
peut causer aucune interférence; (2) cet appareil doit accepter toute les
interférences, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement
imprévu de l’appareil.
Onglet de
suspension
Applique
murale
3
1
Cordon de
ligne
téléphonique
2
Recomposition d’un numéro
Vous pouvez recomposer le même numéro en appuyant sur la touche (REDIAL)
seulement.
Cette touche vous permet de recomposer rapidement le même numéro, par
exemple, lorsque la ligne est occupée.
1Décrochez le combiné.
Les touches numériques s’allument. Vous entendez la tonalité de
ligne.
2Appuyez sur (REDIAL).
Remarque
Vous pouvez recomposer un numéro de 31 chiffres au maximum, y compris la touche de
tonalité qui compte pour un chiffre.
Table of contents
Languages:
Other Sony Telephone manuals

Sony
Sony PCSXL55 User manual

Sony
Sony CM-S1100 User manual

Sony
Sony GD910 User manual

Sony
Sony D6643 User manual

Sony
Sony XDS-PD2000 (J) User manual

Sony
Sony CM-SB200 User manual

Sony
Sony SPP-VT11 User manual

Sony
Sony Xperia XZ3 User manual

Sony
Sony IT-B1 User manual

Sony
Sony IT-B9 Operating Instructions / Manual de... User manual

Sony
Sony IT-B7 - Telephone User manual

Sony
Sony IT-B1 User manual

Sony
Sony IT-M708 User manual

Sony
Sony IT-B7 - Telephone User manual

Sony
Sony XPERIA PRO-1 User guide

Sony
Sony IT-D200 User manual

Sony
Sony Xperia C4 User manual

Sony
Sony IT-M602 - Telephone With Speaker Phone User manual

Sony
Sony IT-ID20 - Streamline Phone User manual

Sony
Sony IT-M11 User manual