Sony PS-LX300H User manual

3
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de Instrucciones
Ch
EN
F
E
C
© 1996 by Sony Corporation
3-856-727-11(1)
PS-LX300H
Stereo
Turntable System

2EN
Precautions
On safety
•Before operating the unit, check that
the operating voltage of your unit is
identical with that of your local
power supply.
•Should any solid object or liquid fall
into the cabinet, unplug the unit and
have it checked by qualified
personnel before operating it any
further.
•Unplug the unit from the wall outlet
if it is not to be used for an extended
period of time. To disconnect the
cord, pull it out by the plug. Never
pull the cord itself.
•The unit is not disconnected from the
AC power source (mains) as long as it
is connected to the wall outlet, ever if
the unit itself has been turned off.
•The nameplate indicating operating
voltage, power consumption, etc. is
located on the rear exterior.
On placement
•Place the unit on a level surface.
•Avoid placing the unit near electrical
appliances (such as a television, hair
dryer, or fluorescent lamp) which
may cause hum or noise.
•Place the unit where it will not be
subject to any vibration, such as from
speakers, slamming of doors, etc.
•Keep the unit away from direct
sunlight, extremes of temperature,
and excessive dust and moisture.
On repacking
Keep the carton and packing materials.
They provide an ideal container to
transport the unit.
If you have any question or problem
concerning your unit that is not covered
in this manual, please consult your
nearest Sony dealer.
WARNING
To prevent fire or shock
hazard, do not expose
the unit to rain or
moisture.
For the customers in the
U.S.A.
This symbol is intended to alert the user
to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user
to the presence of important operating
and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the
appliance.
Owner’s Record
The model number and serial numbers
are located at the rear. Record these
numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you
call upon your Sony dealer regarding
this product.
Model No. PS-LX300H
Serial No.

3EN
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Unpacking 3
Assembling the Turntable 4
Hooking up the Turntable 4
Adjusting the Turntable 5
Operations
Playing a Record 6
Additional Information
Maintenance 7
Troubleshooting 8
Specifications 8
Parts and Controls 9
EN
Welcome!
Thank you for purchasing the Sony
Stereo Turntable System. Before
operating the unit, please read this
manual thoroughly and retain it for
future reference.
Convention
The following icon is used in this
manual:Indicates hints and tips for
making the task easier.
Unpacking
Check that you received the following items with your turntable:
•Platter (with drive belt) (1)
•Rubber mat (1)
•Dust cover (with hinges) (1)
•Counter weight (1)
•Cartridge and headshell (1)
• 45 r/min adaptor (1)
•Plug adaptor (except for U.S.A. and Europe models) (1)

4EN
Assembling the Turntable
1If your turntable is equipped with a voltage
selector, be sure to set the selector to your line
voltage.
2Carefully, place the platter on the spindle.
3Using the ribbon, loop the drive belt around the
motor pully. After looping the belt, do not forget
to remove the ribbon.
4Place the rubber mat on the platter.
5Slide the counter weight onto the shaft at the rear
of the tone arm and turn 3 or 4 times in the
direction of the arrow.
6Insert the headshell into the front of the tone arm.
Turn the locking collar in the direction of the
arrow until the headshell is secure.
Getting Started
7Insert the hinges on the dust cover into the hinge
pockets on the rear of the cabinet.
Hooking up the Turntable
The phono cables and earth lead come attached to the
rear of the cabinet.
1Connect the cable with the red plug to the right
PHONO R input jack on the amplifier and
connect the cable with the white plug to the left
PHONO L input jack.
2Connect the earth lead to the earth terminal on the
amplifier.
Note
Be sure to connect the earth lead. Failure to do so will result
in a humming noise from the turntable.
Mains lead hookups
Connect the mains lead to an AC wall outlet after
completing all of the previous connections.
If the power cord plug does not match with your AC
wall outlet, use the supplied plug adaptor.
/to a wall outlet
2
3
47
5
6
1
PHONO
Amplifier
Amplifier

5EN
Adjusting the turntable
Before attempting to play any records, be sure to
complete the following steps to insure proper tone arm
balance, tracking force and anti-skating adjustment.
Failure to complete these adjustments will result in
inferior sound quality and may cause permanent
damage to the stylus and record.
1Make sure the turntable is level.
The insulator feet allow you to make slight
adjustments to the height of the turntable.
2Set the ANTI-SKATING dial to “0”.
3Remove the protective cover from the cartridge,
move the tone arm to the space between the arm
stand and the platter.
Take care not to damage the stylus.
4While using the finger lift to support the
headshell, set the cueing lever to the down
position. Take care not to damage the stylus.
5Balance the tone arm by turning the counter
weight either clockwise or counterclockwise.
When the tone arm is properly balanced
It will float parallel to the platter when released.
It should not tilt toward either the headshell or counter
weight.
6Set the cueing lever to up position and return the
tone arm to the arm stand.
7Since the tracking force is zero when the tone arm
is properly balanced, set the tracking force scale
ring so that “0” lines up with the index line.
Hold the counter weight with your other hand so
that it will not turn together with the scale ring.
8When using the supplied cartridge, turn the
counter weight so that 2.5 reading lines up with
the index line. The supplied cartridge requires 2.5
grams of tracking force.
When optionally available cartridge is used
Turn the counter weight counterclockwise to align the
tracking force scale ring to the correct tracking force.
The tracking force scale ring is marked in 0.1 g steps
and one full turn of the counter weight yields a tracking
force of 3 g.
9Set the ANTI-SKATING dial to the same setting
as the tracking force scale ring.
The numbers on the ANTI-SKATING dial
correspond to 1 g of tracking force.
Getting Started
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
0
1
2
3
0
1
2
3
-
S
K
A
I
N
G
A
N
T
I
T
Turn this ring so that the
“0” lines up with the index
line.
Turn the counter weight
so that 2.5 reading lines
up with the index line.

6EN
Operations
8Adjust the volume on your amplifier.
To stop playing
1Set the cueing lever to up position to lift up the
tone arm, return the tone arm to the arm stand.
Attach the protective cover onto the cartridge to
prevent damage to the stylus.
2Press the START/STOP button.
The platter stops rotating.
3Press POWER to turn the turntable off.
To pause playback
Lift the cueing lever to raise stylus off the record
during playback.
To listen to a different part of the record
1Lift the cueing lever to raise stylus during
playback.
2Move the tone arm to the position you desire.
3Lower the cueing lever.
To play a 17-cm record
Place the supplied 45 r/min adaptor on the spindle.
When you have finished using the adaptor, put it back
in the adaptor tray.
Adjusting the pitch
You can make fine adjustments to the platter speed by
using the PITCH CONTROL.
Slide toward “FAST” to increase the platter speed.
The strobo dots for the original speed flow backward.
Slide toward “SLOW” to decrease the platter speed.
The strobo dots for the original speed flow forward.
If the strobo dots do not stand still when the PITCH
CONTROL is set to the center position
Use the platter speed controls (33 or 45) on the bottom
of the turntable to adjust the platter speed so that the
respective strobo dots appear to stand still.
Turn toward + to increase the platter speed.
Turn toward – to decrease the platter speed.
5
4
6
3
6,7
1
2
3
6
Playing a Record
1Place a record on the platter.
Note
Place only one record on the platter at a time. If two or
more records are stacked on the platter, the stylus will
not make proper contact with the grooves and the
quality of reproduction will be impaired.
2Press POWER to turn on the record turntable.
The strobo lamp lights up.
3Set the PITCH CONTROL to the center position
and press 33 or 45 to select the platter speed.
The indicator for the selected speed lights up.
4Press START/STOP.
The platter starts rotating.
If you select 33 r/min when the turntable is
connected to a 50 Hz power source, the innermost
row of the strobo dots should appear to stand
still.
5Remove the protective cover from the cartridge.
6Set the cueing lever to the up position.
Move the tone arm to the desired position over
the record.
7Set the cueing lever to the down position.
The tone arm descends slowly to the record and
playback begins.
45
33
50 Hz
60 Hz
33
45
45
33

7EN
Maintenance
Stylus and Record Care
In order to prevent premature stylus and record wear,
the stylus and record should be cleaned before
playback.
To clean the stylus, brush it from back to front using a
good quality stylus cleaning brush. Do not clean the
stylus with your finger tip. When using a fluid stylus
cleaner, make sure not to moisten the stylus too much.
To clean your records, wipe thoroughly using a good
quality record cleaner.
Cleaning the Shell Terminals
If you notice a drop in sound quality, excessive noise,
or hum, this may be a result of incomplete contact due
dust or dirt on the shell terminals. Remove the shell
from the tone arm and wipe the terminals lightly with
a soft cloth, and reattach the shell to the tone arm.
Cleaning the Cabinet and Dust Cover
Clean the cabinet and dust cover periodically using a
soft dry cloth. If stains are difficult to remove, use a
cloth moistened with a mild detergent solution. Do not
use solvents such as alcohol, benzine or thinner, since
they will damage the finish.
Replacing the Stylus
The life expectancy of the stylus tip is about 500 hours.
To preserve maximum sound quality and avoid
damage to your records, we recommend replacing the
stylus within this time limit.
Additional replacement styli (CN-251) are available
from your Sony dealer.
Additional Information
To replace the stylus
1Turn off the turntable and amplifier.
2Turn the locking collar and remove the cartridge
from the tone arm.
3Grasp the stylus holder and pull it away from the
body of the cartridge.
4Insert the new stylus by pushing it into the
cartridge receptacle.
Replacing the Cartridge
If you find it necessary to replace the cartridge detach
the headshell from the tone arm and follow the
directions below.
1Remove the screws holding the cartridge to the
headshell.
2Detach the four lead wires from the cartridge by
pulling on the lead terminals with a small pair of
pliers (etc.).
The cartridge should now be completely detached
from the headshell.
3Check the location and polarity of each of the
terminal pins on the new cartridge and connect
the lead wires accordingly.
The terminal polarity of the lead wires on the
accessory headshell are shown below.
Red: Right channel
White: Left channel
Green: Right channel earth
Blue: Left channel earth
Be careful not to mix the polarities.
Shell terminals

8EN
Additional Information
Platter does not rotate.
bMake sure the power cord is inserted all the way into
an AC wall outlet.
bThe drive belt is not completely hooked onto the
motor pulley. Make sure the belt is hooked
completely around the motor pulley (see page 4).
The drive belt is broken.
bReplace the drive belt. For details, please make a
contact with Sony dealer.
Sound is too low or distorted.
bThe turntable is not connected to the PHONO inputs
on the amplifier (see page 4).
*This phenomenon, called “acoustic feedback”, occurs
when vibrations from the speakers are transmitted
through the air or via solid objects (such as shelves, a
cabinet, or the floor) to the turntable where they are
picked up by the stylus, amplified and reproduced
through the speakers.
Specifications
Motor and Platter
Drive system Belt-drive
Motor DC motor
Platter 331 mm dia. die-cast aluminum alloy
Speeds 33 1/3and 45 r/min, 2 speed
Wow and flutter Less than 0.1% (WRMS)
Signal to noise ratio More than 55 dB (DIN-B) with supplied
cartridge
Tone Arm
Type Universal “S” shaped tubular arm
Effective arm length 230 mm
Overhang 15 mm
Usable cartridge weight 3 g (min.) to 8 g (max.)
General
Power requirements U.S.A. model: 120V AC, 60 Hz
Europe model: 220 – 240 V AC, 50/60
Hz
Other countries: 110 – 120/220 – 240 V
AC, 50/60 Hz
Power consumption 6 W
Dimensions Approx. 450 x 160 x 360 mm (w/h/d)
(17 3/4x 6 3/8x 14 1/4inches)
Mass 7kg (15 lb 7 oz)
Supplied Accessories
45 r/min adaptor (1)
Platter (with drive belt) (1)
Rubber mat (1)
Cartridge and headshell (1)
Counter weight (1)
Dust cover (1)
Plug adaptor (except for U.S.A. and Europe models) (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Troubleshooting
Before going through the check list below, first make
sure that:
•The power cord is securely connected.
•The speaker cords are securely connected.
Should any problem persist after you have made these
checks, consult your nearest Sony dealer.
The tone arm skips, skates or does not advance.
bThe turntable is not level. Place the turntable on a
level surface.
bIncorrect tracking force. Follow the instructions on
page 5 and set the tracking force to the appropriate
value for the cartridge being used. (The supplied
cartridge requires 2.5 grams of tracking force.)
bIncorrect anti-skating adjustment. Make sure the
ANTI-SKATING dial is set to the same value shown
on the tracking force ring (see page 5).
bThe record is dirty or scratched.
Clean the record with a commercially available
record cleaning kit, or replace the record.
Poor sound quality, excessive noise, intermittent sound,
etc…
bCheck the tone arm locking collar to make sure the
headshell is securely attached to the tone arm (see
page 4).
bMake sure the earth lead is connected to the earth
terminal on the amplifier (see page 4).
bIncorrect tracking force. Follow the instructions on
page 5 and set the tracking force to the appropriate
value for the cartridge being used. (The supplied
cartridge requires 2.5 grams of tracking force.)
bThe stylus is dirty or worn. Remove dust on the
stylus using a stylus cleaning brush, or replace the
worn stylus (see page 7).
bDust or dirt has collected on the record. Clean the
record using a good quality record cleaner.
bCheck that the cartridge lead wires inside the
headshell are firmly attached.
Rumble or low-frequency howl*.
bThe turntable is placed too close to speakers. Move
speakers away from the turntable.
Tempo is incorrect.
bIncorrect r/min. Set the r/min setting to match the
one indicated on the record. (Select “33” for 33 1/3r/
min records or “45” for 45 r/min records.)
bThe PITCH CONTROL is not set to the center
position.
bIncorrect platter speed. Adjust the fine controls on the
bottom of the turntable while watching the strobo
dots to obtain correct platter speed (see page 6).
The drive belt is deteriorated.
bReplace the drive belt. For details, please make a
contact with Sony dealer.

9EN
Parts and Controls
145 r/min adaptor
2Spindle
3Strobo lamp
4POWER button
5Speed select buttons and indicators
6Rubber mat
7Platter
8Cartridge and headshell
9START/STOP button
!º Insulator
Additional Information
1
2
3
4
5
6
!º
8
9
7
@º
!§
!∞
!¢
!£
!™
!¡
!ª
!•
!¶
!¡ Dust cover
!™ Hinge
!£ Counter weight
!¢ ANTI-SKATING dial
!∞ Arm stand
!§ Cueing lever
!¶ Tone arm
!• PITCH CONTROL
!ª Locking collar
@º Finger lift

2F
Précautions
Sécurité
•Avant d'utiliser la platine, vérifiez
que sa tension de fonctionnement est
identique à celle du courant secteur
local.
•Si un solide ou un liquide tombait
dans le coffret, débranchez la platine
et faites-la vérifier par un technicien
qualifié avant de la remettre en
service.
•Débranchez la platine de la prise
secteur si vous prévoyez de ne pas
l'utiliser pendant un certain temps.
Pour débrancher le cordon, tirez sur
la fiche et non pas sur le cordon.
•La platine n'est pas déconnectée de la
source d'alimentation secteur tant
qu'elle reste branchée sur la prise
secteur, même si elle a été mise hors
tension.
•La plaque signalétique indiquant la
tension de fonctionnement, la
consommation ou autres paramètres,
se trouve à l'arrière de la platine.
Installation
•Installez la platine sur une surface de
niveau.
•Evitez d'installer la platine près d'un
appareil électrique (télévision, sèche-
cheveux ou lampe fluorescente) qui
pourrait provoquer un
bourdonnement ou des parasites.
•Ne pas placer la platine dans un
endroit exposé à des vibrations, par
exemple près d'enceintes ou d'une
porte qui risque de claquer.
•Protégez la platine des rayons du
soleil, des températures extrêmes et
d'une poussière ou humidité
excessive.
Remballage
Ne pas jeter le carton ni les matériaux
d'emballage. Ils offrent une protection
idéale pour le transport de la platine.
Pour toute question ou tout problème
au sujet de cet appareil, non couverts
dans ce manuel, veuillez consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque
d’incendie ou
d’électrocution, ne pas
exposer cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.

3F
F
Bienvenue !
Merci d'avoir choisi cette platine
tourne-disque Sony. Avant de la mettre
en service, veuillez lire attentivement le
mode d'emploi et le conserver pour
toute référence future.
Convention
L'icône suivante est utilisée dans le
mode d'emploi:
Elle indique des conseils et
suggestions qui facilitent les
opérations.
Déballage
Vérifiez si tous les éléments suivants se trouvent dans l'emballage:
•Plateau (avec courroie) (1)
•Contre-plateau (1)
•Couvercle (avec charnières) (1)
•Contrepoids (1)
•Cartouche et tête de lecture (1)
•Adaptateur 45 tours (1)
• Adaptateur de fiche (sauf modèles pour les Etats-Unis et l'Europe) (1)
TABLE DES MATIÈRES
Préparatifs
Déballage 3
Assemblage de la platine tourne-disque 4
Raccordement de la platine tourne-disque 4
Réglage de la platine tourne-disque 5
Fonctionnement
Lecture d'un disque 6
Informations complémentaires
Entretien 7
Guide de dépannage 8
Spécifications 8
Nomenclature 9

4F
Assemblage de la platine
tourne-disque
1Si votre platine présente un sélecteur de tension,
veillez à le régler sur la tension locale.
2Posez avec précaution le plateau sur l'axe.
3A l'aide du ruban, faites passer la courroie
derrière la poulie de moteur. Quand la courroie
est en place, n'oubliez pas de retirer le ruban.
4Posez le contre-plateau sur le plateau.
5Poussez le contrepoids jusqu'à l'extrémité arrière
du bras de lecture et tournez 3 ou 4 fois dans le
sens de la flèche.
6Insérez la tête à l'avant du bras de lecture.
Tournez le collier dans le sens de la flèche jusqu'à
ce que la tête soit bien fixée.
Préparatifs
7Insérez les charnières sur le couvercle dans les
gonds à l'arrière de la platine.
Raccordement de la platine
tourne-disque
Les cordons à fiches cinch et le fil de masse sont fixés à
l'arrière de la platine.
1Raccordez le cordon avec la fiche rouge à la prise
d'entrée PHONO R (droite) de votre amplificateur
et le cordon avec la fiche blanche à la prise
d'entrée PHONO L (gauche).
2Raccordez le fil de masse à la borne de masse de
l'amplificateur.
Remarque
N'oubliez pas de raccorder la platine à la masse, sinon un
bourdonnement sera audible.
Raccordement au secteur
Raccordez le cordon secteur à une prise murale lorsque
toutes les connexions sont terminées.
Si la prise du cordon secteur ne rentre pas dans la prise
murale, utilisez l'adaptateur de fiche fourni.
2
3
47
5
6
1
/à une prise
murale
Amplificateur
PHONO
Amplificateur

5F
Réglage de la platine tourne-
disque
Avant d'écouter une disque, veuillez effectuer toutes
les opérations suivantes pour équilibrer le bras de
lecture, régler la force d'appui et le système de
compensation de poussée latérale (antiskating). Si vous
n'effectuez pas tous ces réglages, vous n'obtiendrez pas
la qualité de son que vous êtes en droit d'attendre, et le
saphir ou vos disques risquent d'être endommagés.
1Assurez-vous que la platine est de niveau.
Avec les pieds isolants, vous pouvez ajuster avec
précision la hauteur de la platine.
2Réglez la molette ANTI-SKATING sur “0”.
3Enlevez le couvercle de protection de la
cartouche, bougez le bras de lecture jusqu'à la
position entre le repose-bras et le plateau.
Faites attention de ne pas endommager le saphir.
4Tout en tenant la tête de lecture par l'onglet,
mettez le relève-bras en position basse. Veillez à
ne pas endommager le saphir.
5Equilibrez le bras en tournant le contrepoids dans
un sens ou dans l'autre.
Quand le bras de lecture est bien équilibré
Il doit rester parallèle au plateau quand vous le
relâchez.
Il ne doit pencher ni vers l'arrière (côté contrepoids) ni
vers l'avant (côté tête).
Préparatifs
A
N
T
I
-
S
K
A
T
I
N
G
0
1
2
3
0
1
2
3
-
S
K
A
I
N
G
A
N
T
I
T
6Remettez le relève-bras en position haute et
ramenez le bras de lecture sur le repose-bras.
7Comme la force d'appui est nulle quand le bras
est correctement équilibré, réglez la bague
graduée de force d'appui de sorte que “0” soit
aligné sur le repère (ligne).
Tenez le contrepoids avec l'autre main pour qu'il ne
tourne pas avec la bague graduée.
8Si vous utilisez la cartouche fournie, tournez le
contrepoids de sorte que la valeur 2,5 soit alignée
sur le repère. La force d'appui doit être de 2,5
grammes pour la cartouche fournie.
Si vous utilisez une cartouche disponible en option
Tournez le contrepoids dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour aligner la bague graduée
sur la force d'appui correcte.
La bague de réglage de la force d'appui est graduée par
intervalles de 0,1 g, et un tour complet du contrepoids
représente une force d'appui de 3 g.
9Réglez la molette ANTI-SKATING sur la même
valeur que la bague graduée.
Les nombres sur la molette ANTI-SKATING
correspondent à une force d'appui de 1 g.
Tournez cette bague pour
que “0” soit aligné sur le
repère.
Tournez le contrepoids
pour que la valeur 2,5 soit
alignée sur le repère.

6F
Fonctionnement
8Ajustez le volume sur l'amplificateur.
Pour arrêter la lecture
1Mettez le relève-bras en position haute pour
relever le bras de lecture et ramener le bras sur le
repose-bras.
Posez le cache sur la cartouche pour éviter
d'endommager le saphir.
2Appuyez sur la touche START/STOP.
La plateau cesse de tourner.
3Appuyez sur POWER pour éteindre la platine
tourne-disque.
Pour interrompre la lecture
Mettez le relève-bras en position haute pour élever le
saphir pendant la lecture.
Pour écouter une autre partie du disque
1Mettez le relève-bras en position haute pour
élever le saphir pendant la lecture.
2Amenez le bras de lecture à la position souhaitée.
3Baissez le relève-bras.
Pour écouter un 45 tours
Posez l'adaptateur 45 tours fourni sur l'axe.
Quand vous avez terminé, rangez l'adaptateur à
l'emplacement réservé.
Réglage de la vitesse
Vous pouvez régler avec précision la vitesse du plateau
en utilisant le curseur PITCH CONTROL.
Poussez le curseur vers “FAST” pour augmenter la
vitesse du plateau.
Les points du stroboscope correspondant à la vitesse
originale semblent aller vers l'arrière.
Poussez le curseur vers “SLOW” pour réduire la
vitesse du plateau.
Les points du stroboscope correspondant à la vitesse
originale semblent aller vers l'avant.
Si les points du stroboscope ne semblent pas
s'arrêter quand le curseur PITCH CONTROL est à la
position centrale
Utilisez les réglages de vitesse 33 ou 45 sur le socle de la
platine tourne-disque pour ajuster la vitesse du plateau
de sorte que les points du stroboscope correspondant à
chaque vitesse semblent s'arrêter.
Tournez vers + pour augmenter la vitesse du plateau.
Tournez vers – pour diminuer la vitesse du plateau.
5
4
6
3
6,7
1
2
3
6
Lecture d'un disque
1Posez un disque sur le plateau.
Remarque
Ne poser qu'un seul disque à la fois sur le plateau. Si
vous posez plusieurs disques les uns sur les autres, le
saphir ne touchera pas correctement les sillons et la
reproduction du son ne sera pas parfaite.
2Appuyez sur l'interrupteur POWER pour mettre
la platine en service.
La lampe stroboscopique s'allume.
3Réglez le curseur PITCH CONTROL sur la
position centrale et appuyez sur 33 ou 45 pour
sélectionner la vitesse du plateau.
Le témoin de la vitesse sélectionnée s'allume.
4Appuyez sur START/STOP.
Le plateau se met à tourner.
Si vous sélectionnez 33 tours quand la platine est
raccordée à une source d'alimentation de 50 Hz, la
rangée intérieure des points du stroboscope doit
sembler s'arrêter.
5Enlevez le cache qui protège la cartouche.
6Mettez le relève-bras en position haute.
Amenez le bras de lecture à la position souhaitée
au-dessus du disque.
7Mettez le relève-bras en position basse.
Le bras de lecture descend lentement sur le disque
et la lecture commence.
45
33
33
50 Hz
60 Hz 45
33
45

7F
Entretien
Nettoyage du saphir et des disques
Pour éviter une usure prématurée du saphir et des
disques, nettoyez-les avant la lecture.
Pour nettoyer le saphir, brossez-le de l'arrière vers
l'avant avec une petite brosse spéciale saphirs de bonne
qualité. Ne nettoyez pas le saphir avec les doigts. Si
vous utilisez un liquide de nettoyage spécial,
n'imprégnez pas trop la tête de lecture de liquide.
Pour nettoyer les disques, essuyez-les bien avec un
liquide spécial disques de bonne qualité.
Nettoyage des bornes de la tête
Une baisse de la qualité du son, un bruit excessif ou un
bourdonnement peuvent provenir d'un contact
insuffisant dû à de la poussière ou saleté sur les bornes
de la tête. Enlevez la tête du bras et essuyez les bornes
légèrement avec un chiffon doux, puis remettez la tête
sur le bras.
Nettoyage du coffret et du couvercle
Nettoyez régulièrement le coffret et le couvercle avec
un chiffon doux et sec. Pour enlever les tâches rebelles,
utilisez un chiffon imprégné d'une solution détergente
neutre. Ne jamais utiliser de solvants, tels que de
l'alcool, de la benzine ou du diluant, qui pourraient
abîmer la finition.
Remplacement du saphir
La durée de vie d'un saphir est de 500 heures environ.
Pour obtenir le meilleur son possible et éviter
d'endommager vos disques, il est conseillé de respecter
cette limite.
Vous trouverez chez votre revendeur Sony des saphirs
de rechange (CN-251).
Pour remplacer le saphir
1Mettez l'amplificateur et la platine hors tension.
2Tournez le collier et enlevez la cartouche du bras
de lecture.
3Saisissez le bloc saphir et sortez-le de la
cartouche.
4Insérez le nouveau saphir dans la douille de la
cartouche.
Remplacement de la cartouche
Si vous pensez qu'il est nécessaire de remplacer la
cartouche, détachez la tête de lecture du bras et
procédez de la manière suivante.
1Enlevez les vis qui servent à fixer la cartouche à la
tête.
2Débranchez les quatre fils de la cartouche en
tirant sur les bornes avec une pincette, par
exemple.
Vous pouvez maintenant détacher complètement
la cartouche de la tête.
3Vérifiez l'emplacement et la polarité de chaque
broches sur la nouvelle cartouche et raccordez les
fils en conséquence.
La polarité des bornes des fils de la tête de lecture
est la suivante:
Rouge: Canal droit
Blanc: Canal gauche
Vert: Masse canal droit
Bleu: Masse canal gauche
Veillez à respecter la polarité.
Informations complémentaires
Bornes de la tête

8F
Le plateau ne tourne pas.
bAssurez-vous que le cordon d'alimentation est bien
inséré dans la prise murale.
bLa courroie de caoutchouc est mal placée derrière la
poulie du moteur. Faites-la bien passer derrière la
poulie (voir page 4.)
La courroie s’est rompue.
bPour les détails, veuillez contacter votre revendeur
Sony.
Le son est trop faible ou déformé.
bLa platine n'est pas raccordée aux entrées PHONO de
l'amplificateur (voir page 4).
*
Ce phénomène est appelé “rétroaction acoustique” et il se
produit quand des vibrations provenant des enceintes sont
transmises par l'air ou des objets solides (étagère, coffret,
sol, etc.) à la platine où elles sont captées par le saphir,
amplifiées et reproduites à nouveau par les enceintes.
Spécifications
Moteur et plateau
Système d'entraînement Courroie
Moteur Moteur CC
Plateau 331 mm de diamètre alliage
d'aluminium moulé
Vitesse 2 vitesses, 33 1/3tpm, 45 tpm
Pleurage et scintillement Inférieur à 0,1% (WRMS)
Rapport signal sur bruit Supérieur à 55 dB (DIN-B) avec la
cartouche fournie
Bras de lecture
Type Bras tubulaire, universel en “S”
Longueur effective du bras
230 mm
Saillie 15 mm
Poids des cartouches utilisables
3 g (min.) à 8 g (max.)
Généralité
Alimentation électrique Modèle pour les Etats-Unis: secteur
120 V, 60 Hz
Modèle pour l'Europe: secteur
220-240 V, 50/60 Hz
Modèle pour les autres pays: secteur
110-120 V ou 220-240 V, 50/60 Hz
Consommation 6 W
Dimensions Env. 450 x 160 x 360 mm (l/h/p)
Poids Env. 7 kg
Accessoires fournis
Adaptateur 45 tours (1)
Plateau avec courroie (1)
Contre-plateau (1)
Cartouche et tête de lecture (1)
Contrepoids (1)
Couvercle (1)
Adaptateur de fiche (sauf modèles pour les Etats-Unis et l'Europe)
(1)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans
préavis.
Informations complémentaires
Guide de dépannage
Avant de passer en revue la liste suivante, vérifiez que:
•Le cordon d'alimentation est correctement branché.
• Les cordons des enceintes sont correctement
branchés.
Si un problème persiste après les vérifications
suivantes, consultez votre revendeur Sony.
Le bras de lecture glisse, patine ou n'avance pas.
bLa platine n'est pas installée de niveau. Installez-la de
niveau.
bLa force d'appui n'est pas réglée correctement. Suivez
les instructions de la page 5 et réglez la force d'appui
en fonction de la cartouche utilisée. (Avec la
cartouche fournie, vous devez régler la force sur 2,5
grammes.)
bLa compensation de poussée latérale n'est pas
correcte. Veillez à régler la molette ANTI-SKATING
sur la même valeur que la bague de réglage de la
force d'appui (voir page 5).
bLe disque est sale ou rayé.
Nettoyez le disque avec un kit de nettoyage en vente
dans le commerce ou changez de disque.
Son de mauvaise qualité, bruit excessif, son intermittent,
etc.
bVérifiez si collier du bras de lecture est bien serré et la
tête bien en place sur le bras (voir page 4).
bVérifiez si le fil de masse est raccordé à la masse de
l'amplificateur (page 4).
bLa force d'appui n'est pas correcte. Suivez les
instructions de la page 5 et réglez la force d'appui en
fonction de la cartouche utilisée. (La cartouche
fournie exige une force de 2,5 grammes.)
bLe saphir est sale ou usé. Enlevez la poussière sur le
saphir avec une petite brosse douce, ou remplacez le
saphir usé (voir page 7).
bDe la poussière ou saleté s'est accumulée sur le
disque. Nettoyez le disque avec un liquide de
nettoyage de bonne qualité, spécial disques.
bVérifiez que les fils de la cartouche à l'intérieur de la
tête sont bien branchés.
Bourdonnement ou hurlement de basse fréquence*.
bLa platine est installée trop près des enceintes.
Eloignez les enceintes de la platine.
Le tempo n'est pas correct.
bVous n'avez pas choisi la vitesse correspondant au
disque. (Sélectionnez “33” pour les disques 33 1/3
tours et “45” pour les 45 tours.)
bLe curseur PITCH CONTROL n'est pas à la position
centrale.
bLa vitesse du plateau n'est pas correcte. Ajustez les
commandes sur le socle de la platine en regardant les
points stroboscopiques pour obtenir la vitesse
correcte (voir page 6).
La courroie est abîmée.
bRemplacez-la. Pour les détails, veuillez contacter
votre revendeur Sony.

9F
Nomenclature
1Adaptateur 45 tours
2Axe
3Lampe stroboscopique
4Interrupteur d'alimentation (POWER)
5Sélecteurs de vitesse et témoins
6Contre-plateau
7Plateau
8Cartouche et tête de lecture
9Touche de marche/arrêt (START/STOP)
!º Pied isolant
1
2
3
4
5
6
!º
8
9
7
@º
!§
!∞
!¢
!£
!™
!¡
!ª
!•
!¶
!¡ Couvercle
!™ Charnière
!£ Contrepoids
!¢ Molette de compensation de poussée latérale
(ANTI-SKATING)
!∞ Repose-bras
!§ Relève-bras
!¶ Bras de lecture
!• Curseur de réglage précis de la vitesse
(PITCH CONTROL)
!ª Collier de serrage
@º Onglet
Informations complémentaires

2E
Precauciones
Seguridad
•Antes de utilizar la unidad,
compruebe si su tensión de
alimentación es idéntica a la de la red
local.
•Si dentro de la unidad cae algún
objeto sólido o líquido, desenchúfela
y haga que sea revisada por personal
cualificado.
•Cuando no vaya a utilizar la unidad
durante mucho tiempo, desenchúfela
de la toma de la red. Para
desconectar el cable, tire del enchufe.
No tire nunca del propio cable.
•La unidad no se desconectará de la
fuente de alimentación de CA (red)
mientras esté enchufada en una toma
de dicha red, incluso aunque haya
desconectado su alimentación.
•La placa de características en la que
se indica la tensión de alimentación,
el consumo, etc., se encuentra en la
parte exterior posterior.
Ubicación
•Coloque la unidad sobre una
superficie nivelada.
•Evite colocar la unidad cerca de
aparatos eléctricos (como un
televisor, un secador del pelo, o una
lámpara fluorescente) porque podrían
causar zumbidos y ruidos.
•Coloque la unidad donde no quede
expuesta a vibraciones de, por
ejemplo, altavoces, puertas al
cerrarse, etc.
•mantenga la unidad alejada de la luz
solar directa, temperaturas
extremadas, y polvo y humedad
excesivos.
Reempaque
Guarde la caja de cartón y el material
amortiguador. Estos elementos serán
ideales para transportar la unidad.
Si tiene alguna pregunta o problema en
relación con su unidad que este manual
no pueda resolver, póngase en contacto
con su proveedor Sony.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o
descargas eléctricas, no
exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.

3E
¡Bienvenido!
Muchas gracias por la adquisición de
este giradiscos estéreo Sony. Antes de
utilizar la unidad, lea detenidamente
este manual de instrucciones, y
guárdelo para futuras referencias.
Convencionalismo
En este manual se utiliza el icono
siguiente:
Indica sugerencias y consejos
para facilitar la tarea.
Desembalaje
Compruebe si ha recibido los ítemes siguientes con su giradiscos:
•Plato (con correa impulsora) (1)
•Esterilla de caucho (1)
•Cubierta guardapolvo (con bisagras) (1)
• Contrapeso (1)
•Cápsula y casco portacápsula (1)
•Adaptador para 45 rpm (1)
•Adaptador de enchufe (excepto los modelos para EE.UU. y Europa) (1)
E
ÍNDICE
Preparativos
Desembalaje 3
Ensamblaje del giradiscos 4
Conexión del giradiscos 4
Ajuste del giradiscos 5
Operaciones
Reproducción de un disco 6
Información adicional
Mantenimiento 7
Solución de problemas 8
Especificaciones 8
Partes y controles 9

4E
Ensamblaje del giradiscos
1Si su giradiscos dispone de selector de tensión,
cerciórese de ajustarlo a la tensión de la red.
2Coloque cuidadosamente el plato en el eje.
3Utilizando la cinta, pase la correa impulsora
alrededor de la polea del motor. Después de
haber colocado la correa, no se olvide de quitar la
cinta.
4Coloque la esterilla de caucho sobre el plato.
5Deslice el contrapeso a lo largo del eje de la parte
posterior del brazo fonocaptor, y gírelo 3 o 4 veces
en el sentido de la flecha.
6Inserte el casco portacápsula en la parte frontal
del brazo fonocaptor. Gire el anillo de bloqueo en
el sentido de la flecha hasta que el casco
portacápsula haya quedado seguro.
2
3
47
5
6
1
Preparativos
7Inserte las bisagras de la cubierta guardapolvo en
las ranuras de la parte posterior de la caja.
Conexión del giradiscos
Los cables fono y el conductor de puesta a tierra están
fijados a la parte posterior de la caja.
1Conecte el cable con clavija roja a la toma de
entrada PHONO R, y el cable con clavija blanca a
la toma PHONO L del amplificador.
2Conecte el conductor de puesta a tierra al terminal
de puesta a tierra del amplificador.
Nota
Cerciórese de conectar el conductor de puesta a tierra. Si no
lo hiciese, el giradiscos podría producir ruido de zumbido.
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación en una toma de la red
de CA después de haber finalizado todas las
conexiones anteriores.
Si el enchufe del cable de alimentación no entra en la
toma de la red de CA, utilice el adaptador de enchufe
suministrado.
PHONO
Amplificador
Amplificador
/a una toma de
la red
Other manuals for PS-LX300H
1
Table of contents
Languages:
Other Sony Turntable manuals

Sony
Sony PS-LX300USB - USB Stereo Turntable System User manual

Sony
Sony WALKMAN NW-ZX505 User manual

Sony
Sony PS-D707H User manual

Sony
Sony PS-1350 User manual

Sony
Sony PS-LX250H User manual

Sony
Sony PS-LX55C User manual

Sony
Sony PS-F9 User manual

Sony
Sony NSZ-GU1 User manual

Sony
Sony PS-LX110 User manual

Sony
Sony PS-LX200H User manual

Sony
Sony HP-210 User manual

Sony
Sony PS-X60 User manual

Sony
Sony PS-LX110 User manual

Sony
Sony PS-J11 Primary User manual

Sony
Sony PS-LX120D User manual

Sony
Sony PS-LX110 User manual

Sony
Sony PMW-PZ1 User manual

Sony
Sony Walkman WM-EX600 User manual

Sony
Sony PS-LX250H User manual

Sony
Sony PS-LX250H Parts list manual