Speedsignal RunLock User manual

EINBAUANLEITUNG
Installation Guide
Motorweiterlaufschaltung
RunLock
Volvo S60 (2018-), S90 (2016-), V90 (2016-),
XC60 (2017-), XC60 B4 mild hybrid (2020-),
XC90 (2015-), XC90 B5 mild hybrid (2019-)
Fahrzeuge ab Baujahr 2017 ohne TPMS Sensoren in den Reifen
Vehicles manufactured in 2017 and onwards without TPMS sensors in the tires
Art. Nr. B-339VO03
10R-058209
speedsignal GmbH Phone: +49 8061 49518 – 0 E-Mail: info@speedsignal.de
Carl-von-Ossietzky-Straße 3 Fax: +49 8061 49518 – 10 Homepage: www.speedsignal.de
D- 83043 Bad Aibling facebook: facebook.com/speedsignal

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 2von 9
Sicherheitshinweise - safety instructions
Der Einbau dieses Artikels darf nur von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden und nur nach der in dieser
Anleitung beschriebenen Vorgehensweise.
Die speedsignal GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Personen- oder Sachschäden, die mit dem Missbrauch unserer
Produkte im Zusammenhang stehen.
Vor der Montage bitte die Batterie abklemmen. Bitte beachten Sie, dass alle zusätzlichen Versorgungsleitungen
entsprechend ihrem Querschnitt und ihrer Kabellänge gesichert werden müssen. (DIN VDE 0298-4)
The installation of this product should only be carried out by trained specialist personnel and in accordance with this manual.
speedsignal GmbH cannot accept any liability for injury to persons or damage to property from errors or mistakes in this operating
manual.
Please disconnect the battery before you start with the installation. Please take care that all additional supply lines must be
secured pursuant to their cross section and cable length. (DIN VDE 0298-4)
Beschreibung - description
Die Motorweiterlaufschaltung ist eine elektrische Schaltung bei Kraftfahrzeugen, die es ermöglicht, das Fahrzeug bei
laufendem Motor zu verlassen. Eine Fremdnutzung wird durch Sicherheitsmaßnahmen ausgeschlossen. Zusätzlich
kann das Fahrzeug bei laufendem Motor von außen verriegelt werden.
Die Motorweiterlaufschaltung ist in erster Linie für Behördenfahrzeuge in Ausübung ihrer dienstlichen Pflicht vorgese-
hen. Beim Einbau in andere Fahrzeuge als Behördenfahrzeuge weisen wir darauf hin, dass ein unnötiges Laufenlassen
von Fahrzeugmotoren nach §30 I StVO verboten ist.
The RunLock is an electrical circuit in motor vehicles that makes it possible to leave the vehicle while the engine is running.
Safety measures prevent unauthorized use. In addition, the vehicle can be locked from the outside while the engine is running.
Primarily it is intended for the use within authority vehicles in exercise of their duties.
For the installation into other vehicles (not authority) we point out that an unnecessary engine run is forbidden by law in many
countries such as in Germany according to StVO §30.
Lieferumfang – scope of delivery
Interface Runlock-Schaltung (MWS) Kabelsatz RunLock-Taster
RunLock cable set RunLock-button
3540501 C-3540501 6003131
Benötigtes Werkzeug - Required tools
Torx Schraubenzieher Ausbauwerkzeug Bohrmaschine Lötkolben
Torx screwdriver removal tool drill soldering irons
Ø 12mm
TX 25

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 3von 9
Einbauanleitung - installation
2
1
3
4
5
6
7
Klappe links neben dem Lenkrad.
Die angedeuteten Schrauben öffnen und entfernen
Flap to the left of the steering wheel
Open and remove the indicated screws.
Angedeutete Schrauben öffnen
Open the indicated screws.
CAN Abgriff an der OBD-Buchse
CAN tap at the OBD socket
OBD-Buchse Rückseite
OBD socket rear side.
Stecker FL – CEM
Connector FL - CEM
Stecker IP – CEM
Connector IP - CEM
CEM-Steuergerät an der A-Säule be-
festigt
CEM control unit attached to the A
-
pillar
TX 25

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 4von 9
Abgriffspunkte im Fahrzeug – tap point in vehicle
Es sind 2 CAN-Abgriffe im Fahrzeug zu finden, hier beschrieben mit CAN1 high/low und CAN2 high/low. Ein Abgriff
erfolgt am FL-Stecker des CEMs und ein Abgriff am OBD-Stecker.
There are 2 CAN taps in the vehicle, described here with CAN1 high/low and CAN2 high/low. One tap is made at the
FL connector of the CEM and one tap at the OBD connector.
*Bei installiertem OFM (Firewall CAN Modul) erfolgt der Abgriff am OFM
* If OFM (Firewall CAN Module) is installed, the OFM is the tap point.
Signale
signals
Stecker CEM
Plug CEM
PIN CEM Kabelfarbe CEM
Cable colour CEM
Kabelfarbe IF
Cable colour IF
PIN IF MicroFit Stecker IF
MicroFit plug IF
MWS-Signal 1
IP
44
grau
grey
grau
grey
8
10 polig
10 pole
MWS-Signal 2
IP
42
grau-gelb
grey-yellow
grau-gelb
grey-yellow
9
10 polig
10 pole
CAN1-High
FL
20
violett-weiß
violet-white
weiß-gelb
white-yellow
4
6 polig
10 pole
CAN1-Low
FL
19
violett-grün
violet-green
weiß-braun
white-brown
1
6 polig
10 pole
LIN
FL
39
hellgrün
light green
grün-grau
green-grey
5
6 polig
10 pole
CAN2-High*
OBD II
6
weiß-grün
white-green
blau-weiß
blue-white
5
10 polig
10 pole
CAN2-Low*
OBD II
14
grün-gelb
green-yellow
weiß-braun
white-brown
10
10 polig
10 pole
12 Volt
beliebig mit 5A absichern fuse arbitrarily with 5A rot red
Masse ground
beliebig arbitrary braun brown
Vorderansicht OBD
Front view OBD
Vorderansicht CEM
Front view CEM

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 5von 9
Firewall CAN Modul (OFM)
Bei neueren Fahrzeugen (ab KW 46/2017) wird ein OFM (Firewall CAN Modul) verbaut, dass bedeutet, dass der CAN
an der OBD Buchse keine Funktion hat.
Das OFM Modul ist unter dem Fahrersitz verbaut.
For newer vehicles (starting CW 46/2017) with installed OFM (Firewall CAN module) – Please notice, that the CAN on
the OBD plug is not working.
The OFM module is installed under the driver’s seat.
An der OFM Buchse
at the OFM connector
Signal signal
Farbe
colour
Pin
CAN high
weiß-grün
white-green
2
CAN low
grün-gelb
yellow-green
3

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 6von 9
Abgriff Fahrzeugrecheneinheit 1 (VCU1) – Tap vehicle computing unit 1 (VCU1)
Dieser Abgriff ist nur für die Modelle XC60 B4 mild hybrid (2020-) und XC 90 B5 mild hyb-
rid (2019-).
This tap is only for the models XC60 B4 mild hybrid (2020-) and XC 90 B5 mild hybrid
(2019-).
Erreichbarkeit VCU1 – reachability VCU1
Abgriff erfolgt im Fahrerfußraum. Markierte Schrauben mit einem Torx Schrauben-
Tap is made in the driver's footwell. zieher in Größe 25 lösen und Abdeckung entfernen.
Loosen marked screws with a size 25 Torx screw-
driver and remove cover.
An der blauen VCU1 Buchse
at the blue VCU1 connector
Signal signal
Farbe colour
Pin
CAN high
weiß-grün
white-green
24
CAN low
grün-gelb
green-yellow
23
TX 25

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 7von 9
Pin Belegung Kabelsatz Stecker – Pin Assignment Cable harness Connector
1) Für Bundesländer, bei denen die Runlock Funktion nur mit aktivierter Sondersignalanlage verwendbar sein soll.
1) For federal states in which the Runlock function can only be used with an activated special signalling system.
Anschlussbelegung 6-poliger Minifit-Stecker
Pin assignment 6-pin Minifit plug
Ein-/Ausgang
Input/output
Bezeichnung
designation
Kabelfarbe
cable colours
Bemerkung
remarks
1 Eingang input CAN1-Low
weiß-braun
white-brown
2
Nicht belegt not assigned
---
---
---
3
Nicht belegt not assigned
---
---
---
4 Eingang input CAN1-High
weiß-gelb
white-yellow
5 Eingang input LIN
grün-grau
green-grey
6
Nicht belegt not assigned
---
---
---
Anschlussbelegung 10-poliger Minifit-Stecker
Pin assignment 10-pin Minifit plug
Ein-/Ausgang
Input/output
Bezeichnung
designation
Kabelfarbe
cable colours
Bemerkung
remarks
1
Eingang input
Masse ground
braun brown
2
Nicht belegt not assigned
---
---
---
3
Nicht belegt not assigned
---
---
---
4
Ausgang output
Beleuchtung illumination
orange orange
Taster button
5 Eingang input CAN2-Low*
weiß-braun
white-brown
*Mit OFM (Firewall CAN Modul) siehe Seite 5
*With OFM (Firewall CAN Module) see page 5
6 Eingang input
Spannungsversorgung 12V
Power supply +12 V
rot red
7
Nicht belegt not assigned
---
---
---
8
Ausgang output
MWS-Signal 1
grau grey
9 Ausgang output MWS-Signal 2
grau-gelb
grey-yellow
10 Eingang input CAN2-High*
weiß-blau
white-blue
*Mit OFM (Firewall CAN Modul) siehe Seite 5
*With OFM (Firewall CAN Module) see page 5
Anschlussbelegung 12-poliger Minifit-Stecker
Pin assignment 12-pin Minifit plug
Ein-/Ausgang
Input/output
Bezeichnung
designation
Kabelfarbe
cable colours
Bemerkung
remarks
1
Nicht belegt not assigned
---
---
---
2
Nicht belegt not assigned
---
---
---
3
Nicht belegt not assigned
---
---
---
4 Eingang input SOSI braun brown
wenn Masse verbunden -> RunLock aktivierbar 1)
if ground connected -> RunLock can be activated
1)
5
Nicht belegt not assigned
---
---
---
6
Eingang input
Taster IN
rot red
Taster button
7
Nicht belegt not assigned
---
---
---
8
Nicht belegt not assigned
---
---
---
9
Nicht belegt not assigned
---
---
---
10
Nicht belegt not assigned
---
---
---
11
Nicht belegt not assigned
---
---
---
12
Eingang input
Masse
braun brown
Taster button

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 8von 9
Funktionsprüfung und Inbetriebnahme – functional test and commissioning
Für eine erfolgreiche Aktivierung der Motorweiterlaufschaltung sind folgende Schritte notwendig:
1. Motor starten
2. Handbremse anziehen
3. Manuell Leerlauf einlegen / Automatik auf Stellung „P“ stellen
4. Füße von den Pedalen nehmen
5. RunLock-Taster blinkt drücken Taste leuchtet durchgängig Motorweiterlaufschaltung ist aktiv
Zur Deaktivierung der Motorweiterlaufschaltung beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise:
1. Fahrzeug entsperren
2. RunLock-Taster drücken
3. Einlegen Gang Geschwindigkeit > 0 km/h
Das Fahrzeug kann, während aktiver Motorweiterlaufschaltung, mit dem originalen Schlüssel ver- und entriegelt
werden.
Aus Sicherheitsgründen wird bei Keyless Fahrzeugen der Motor immer gestoppt, damit das Fahrzeug die Schlüssel,
beim Anlassen, erneut überprüft
Leucht- und Blinkverhalten des RunLock-Tasters:
Taster blinkt: Alle Voraussetzungen für die Aktivierung der Motorweiterlaufschaltung sind gegeben.
Taster leuchtet durchgehend: Die Motorweiterlaufschaltung ist erfolgreich aktiviert.
Taster leuchtet nicht mehr: Die Motorweiterlaufschaltung ist erfolgreich deaktiviert.
The following steps are necessary for successful activation of the RunLock:
1. start motor
2. apply handbrake
3. manually engage idle / automaticset to position "P
4. take your feet off the pedals
5. RunLock button flashes press button lights up continuously RunLock is active
For deactivating RunLock, please observe following procedure:
1. unlock the vehicle
2. press RunLock button
3. insert gear speed > 0km/h
While RunLock is active, car can be closed and opened by original remote key.
For safety reason, after deactivation of RunLock engine is always stopped, because car is only checking original key by start-
ing.
Illumination and flashing behaviour of RunLock button:
button flashes: All conditions for activating the RunLock are fulfilled.
button illuminates constantly: RunLock is activated successfully
button does not illuminate: RunLock is deactivated successfully

B-339VO03_R6 16.03.2020 Seite 9von 9
Garantiebestimmungen - Warranty Conditions
Die speedsignal GmbH gewährleistet innerhalb der gesetzlichen Frist von 2 Jahren ab Datum des Erstkaufes, dass dieses
Produkt frei von Materialfehlern und Verarbeitungsfehlern ist, sofern dieses Produkt unseren Vorgaben entsprechend
verbaut wurde.
Sollten Reparaturen durch Verarbeitungsfehler oder Fehlfunktionen des Produktes innerhalb der Gewährleistungsfrist
nötig sein, wird die speedsignal GmbH das Produkt reparieren oder durch ein fehlerfreies Produkt ersetzen. Um die
Gewährleistung beanspruchen zu können, benötigen Sie einen Kaufbeleg.
Der Garantieanspruch erlischt durch:
unbefugte Änderungen am Gerät oder Zubehör
selbst ausgeführte Reparaturen am Gerät
unsachgemäße Nutzung bzw. Betrieb
Gewalteinwirkung auf das Gerät (Herabfallen, mutwillige Zerstörung, Unfall, etc.)
Beachten Sie beim Einbau alle sicherheitsrelevanten und gesetzmäßigen Bestimmungen.
Bitte beachten Sie generell beim Einbau von elektronischen Baugruppen in Fahrzeugen die Einbaurichtlinien und Ga-
rantiebestimmungen des Fahrzeugherstellers.
Sie müssen auf jeden Fall den Auftraggeber (Fahrzeughalter) auf den Einbau eines Interfaces aufmerksam machen und
über die Risiken aufklären.
Es empfiehlt sich, mit dem Fahrzeughersteller oder einer seiner Vertragswerkstätten Kontakt aufzunehmen, um Risi-
ken auszuschließen.
speedsignal GmbH guarantees within the legal deadline of 2 years from the original date of purchase that this product is free from
defects in material and workmanship as long as this product was installed similar to our installation guide.
If repairs of processing errors or malfunctions of this product are necessary within the warranty period, speedsignal will repair the
product or replace it with a flawless product. To be able to assert the benefit of these provisions, you need the proof of purchase.
Warranty claim and operating license lapses:
unauthorised changes on the device or accessory
self-initiated repairs at the device
improper use or operation
violent impacts to the device (fall down, wanton destruction, accident, etc.)
For installation, please notice all safety and legal regulations.
When installing electronic assemblies into vehicles please note the installation guidelines and warranty conditions of the vehicle
manufacturer.
In any case, you have to inform the principal (vehicle owner) about the installation of this interface and about all risks.
It is therefore recommended to get in contact with the vehicle manufacturer or with an authorized workshop to exclude any risks.
Carl-von-Ossietzky-Straße 3 Fax: +49 8061 49518 – 10 Homepage: www.speedsignal.de
D- 83043 Bad Aibling facebook: facebook.com/speedsignal
Other manuals for RunLock
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Speedsignal Automobile Accessories manuals

Speedsignal
Speedsignal 3444712 User manual

Speedsignal
Speedsignal B-339MZ01 User manual

Speedsignal
Speedsignal Sound2Car User manual

Speedsignal
Speedsignal RunLock B-339VW04 User manual

Speedsignal
Speedsignal B-3444756 User manual

Speedsignal
Speedsignal B-3406857 User manual

Speedsignal
Speedsignal B-3474782 User manual

Speedsignal
Speedsignal 3474721 URI User manual

Speedsignal
Speedsignal B-339VW01 User manual

Speedsignal
Speedsignal B-3674700 User manual