SSS Siedle NSC 602-0 User manual

Produktinformation
Nebensignal-Controller
Product information
Secondary signal
controller
Information produit
Contrôleur de
signalisation
Opuscolo informativo
sulprodotto
Controller ripetitore
di suoneria
Productinformatie
Nevensignaalcontroller
Produktinformation
Lydgiver-controller
Produktinformation
Sidosignalcontroller
NSC 602-0

2
1

3
Anwendung
Nebensignal-Controller NSC602-…
für das 1+n-System, zur Anbindung
eines bauseitigen Nebensignalgeräts
(z.B. separater Gong) mit eigener
Stromversorgung für die zusätzliche
Rufsignalisierung am Haustelefon
HTS/HTC811-…
Der NSC602-… ist für die Montage
in einer 55er-Gerätedose (z.B. unter
dem Haustelefon) oder in einer
Abzweigdose geeignet.
Für Tür- und Etagenrufe stehen
zwei potentialfreie Arbeitskontakte
(Schließer) mit einem gemeinsamen
Bezugspunkt zur Verfügung.
Der Nebensignal-Controller verhält
sich wie ein parallel angeschlossenes
Haustelefon, d.h. es kann zusätzlich
kein weiteres Telefon parallel ange-
schlossen werden.
Elektrische Spannung
Einbau, Montage und Service-
arbeiten elektrischer Geräte dürfen
ausschließlich durch eine Elektro-
Fachkraft erfolgen.
Lieferumfang
• NSC602-…Nebensignal-
Controller
• diese Produktinformation
Deutsch
Installation und Inbetriebnahme
Installation und Inbetriebnahme sind
im Systemhandbuch 1+n-Technik
beschrieben (liegt dem Netzgerät
NG602-… bei).
Klemmenbelegung
ERT Etagenruf
7 Türruf, (Internruf)
1 Stammleitung
(Systemleitung 1+n)
S1,S2 * Türruf
S1,S3 * Etagenruf
* potentialfreier Kontakt
(Rufsignalisierung)
Anschlussplan
1 Anschluss des NSC602-… für Tür-
und Etagenruf.
Technische Daten
Kontaktart: 2Schließer,
max.24V,1A
Umgebungstemperatur:
0°Cbis+40°C
Schutzart: IP20
Abmessungen (mm) øxH: 51x23

4
Application
NSC602-… secondary signal
controller for the 1+n system, for
connecting a customer-provided
secondary signal unit (e.g. separate
chime) with its own power supply
for additional call signalling on
the HTS/HTC811-… in-house tel-
ephone.
The NSC602-… is suitable for instal-
lation in a 55mm-device box (e.g.
under the in-house telephone) or in
a junction box.
Two potential-free normally open
contacts with a common reference
point are available for door and
storey calls.
The secondary signal controller
behaves in the same way as an in-
house telephone connected in par-
allel, i.e. it is not possible to connect
an additional telephone in parallel.
Electrical voltage
Mounting, installation and servicing
work on electrical devices may only
be performed by a suitably qualied
electrician.
Scope of supply
• NSC 602-… Secondary signal
controller
• This product information
English
Installation and commissioning
Installation and commissioning pro-
cedures are described in the system
manual 1+n technology (enclosed
with line rectier NG602-…).
Terminal assignment
ERT Story call
7 Door call, (Internal call)
1 Side circuit
(System line 1+n)
S1,S2 * Door call
S1,S3 * Story call
* Potential-free contact (Call signal-
ling)
Wiring diagram
1 Connection of the NSC602-… for
door and storey calls.
Specications
Contact type: 2n.o. contacts,
max.24V,1A
Ambient temperature:
0°Cto+40°C
Protection system: IP20
Dimensions (mm) dia.xH: 51x23
Français
Application
Contrôleur de signalisation auxiliaire
NSC602-... pour le système 1+n,
pour le raccordement d’un appareil
de signalisation auxiliaire sur site
(par ex. un carillon séparé) avec
sa propre alimentation électrique
pour la signalisation d’appel supplé-
mentaire sur le poste intérieur HTS/
HTC811-…
Le NSC602-… peut être monté
dans une boîte de type 55 (par ex.
sous le poste intérieur) ou dans une
boîte de dérivation.
Deux contacts de travail sans poten-
tiel (contacts à fermeture) avec un
point de référence commun sont
disponibles pour les appels de porte
et d’étage.
Le contrôleur de signal auxiliaire
se comporte comme un téléphone
interne branché en parallèle, c’est-à-
dire qu’il n’est pas possible de bran-
cher un téléphone supplémentaire
en parallèle.
Tension électrique
L’installation, le montage et l’entre-
tien d’appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un spé-
cialiste en électricité.
Etendue de la fourniture
• NSC 602-… Contrôleur de signa-
lisation
• La présente information produit

5
Installation et mise en service
L’installation et la mise en service
sont décrits dans le manuel système
Technique 1+n (joint au bloc d’ali-
mentation NG602-…).
Implantation des bornes
ERT Appel d’étage
7Appel de porte, (Appel
interne)
1 Ligne de base
(Câble du système 1+n)
S1,S2 * Appel de porte
S1,S3 * Appel d’étage
* Contact sans potentiel
(Signalisation d’appel)
Schéma de raccordement
1 Raccordement du NSC602-…
pour l’appel de porte et d’étage.
Caractéristiques techniques
Type de contact : 2contacts de tra-
vail, max.24V,1A
Température ambiante :
0°Cà+40°C
Indice de protection : IP20
Dimensions (mm) øxH : 51x23
Italiano
Impiego
Controller ripetitore di suoneria
NSC602-… per il sistema 1+n,
per la connessione di un ripetitore
di suoneria predisposto a cura del
cliente (ad es. gong separato) con
alimentazione di tensione propria
per la segnalazione di chiamata sup-
plementare sul citofono di sistema
HTS/HTC811-…
L’NSC602-… è indicato per il mon-
taggio in una scatola da 55 (ad es.
sotto il citofono di sistema) o in una
scatola di derivazione.
Per le chiamate dal posto esterno
e dal piano sono disponibili due
contatti di lavoro a potenziale zero
(contatti normalmente aperti) con un
punto di riferimento comune.
Il controller ripetitore di suoneria
si comporta come un citofono di
sistema collegato in parallelo; ciò
signica che non può essere colle-
gato in parallelo alcun altro citofono.
Tensione elettrica
Gli interventi di installazione, mon-
taggio e assistenza agli apparecchi
elettrici devono essere eseguiti esclu-
sivamente da elettricisti specializzati.
Kit di fornitura
• NSC 602-… Controller ripetitore
di suoneria
• Il presente opuscolo informativo
sul prodotto
Installazione e messa in funzione
L’installazione e la messa in funzione
sono descritte nel manuale del
sistema 1+n (allegato all’alimenta-
tore NG602-…).
Assegnazione dei morsetti
ERT Chiamata dal piano
7Chiamata dal posto
esterno, (Chiamata
interna)
1Montante
(Linea del sistema 1+n)
S1,S2 * Chiamata dal posto
esterno
S1,S3 * Chiamata dal piano
* Contatto a potenziale zero
(Segnalazione della chiamata)
Schema di collegamento
1 Collegamento dell’NSC602-…
per la chiamata dal posto esterno e
dal piano.
Dati tecnici
Tipo di contatto: 2contatti normal-
mente aperti, max.24V,1A
Temperatura ambiente:
da0°Ca+40°C
Tipo di protezione: IP20
Dimensioni (mm) øxAlt.: 51x23

6
Nederlands
Toepassing
Nevensignaalcontroller NSC602-…
voor het 1+n Systeem, voor aankop-
peling van een lokaal nevensignaal-
apparaat (bv. separate gong) met
eigen stroomverzorging voor de
additionele oproep-signalering op de
intercom HTS/HTC811-…
De NSC602-… is geschikt voor de
montage in een 55 apparaatdoos
(bv. onder de intercom) of in een
aftakkingsdoos.
Voor deur- en etage-oproepen staan
twee potentiaalvre werkcontacten
(sluiters) met een gemeenschappelk
bronpunt ter beschikking.
De nevensignaalcontroller verhoudt
zich als een parallel aangesloten
intercom, d.w.z. er kan additioneel
geen verdere telefoon parallel aan-
gesloten worden.
Elektrische spanning
Inbouw, montage en onderhouds-
werkzaamheden aan elektrische
apparaten mogen uitsluitend door
een elektro-vakman worden uitge-
voerd.
Leveringsomvang
• NSC 602-… Nevensignaalcontroller
• Deze productinformatie
Installatie en ingebruikname
Installatie en ingebruikname worden
omschreven in het systeemhandboek
1+n techniek (meegeleverd b de
netvoeding NG602-…).
Klemmenindeling
ERT Etage-oproep
7Deuroproep, (Interne
oproep)
1 Stamleiding
(Systeemleiding 1+n)
S1,S2 * Deuroproep
S1,S3 * Etage-oproep
* potentiaalvr contact
(Oproepsignalering)
Aansluitschema
1 Aansluiting van de NSC602-…
voor deur- en etage-oproep.
Technische gegevens
Contacttype: 2sluiters,
max24V,1A
Omgevingstemperatuur:
0°Ctot+40°C
Beschermingsklasse: IP20
Afmetingen (mm) øxH: 51x23
Dansk
Anvendelse
Lydgiver-controller NSC602-… til
1+n-systemet, til tilslutning af en
ekstra lydgiver på stedet (f.eks. en
separat gong) med egen strømfor-
syning til den supplerende opkalds-
signalering på hustelefonen HTS/
HTC811-…
NSC602-… egner sig til montage i
en 55-apparatdåse (f.eks. under hus-
telefonen) eller i en forgreningsdåse.
Til dør- og etagekald rådes der over
to potentialfrie arbejdskontakter
(sluttekontakt) med et fælles refe-
rencepunkt.
Den ekstra lydgiver-controller har
samme funktion som en parallelt
tilsluttet hustelefon, dvs. der kan
ikke tilsluttes en yderligere telefon
parallelt.
Elektrisk spænding
Indbygning og montering af samt
servicearbejde på elektrisk materiel
må kun foretages af en aut. elinstal-
latør.
Leveringsomfang
• NSC 602-… Lydgiver-controller
• Denne produktinformation

7
Installation og idriftsætning
Installation og idriftsætning er
beskrevet i Systemhåndbogen
1+n-teknik (vedlagt strømforsy-
ningen NG602-…).
Klemmekonguration
ERT Etagekald
7Dørkald, (Intern opkald)
1 Stamledning
(Systemledning 1+n)
S1,S2 * Dørkald
S1,S3 * Etagekald
* potentialfri kontakt
(Opkaldssignalering)
Tilslutningsdiagram
1 Tilslutning af NSC602-… til dør- og
etagekald.
Tekniske specikationer
Kontakttype: 2sluttekontakter,
maks.24V,1A
Omgivelsestemperatur:
0°Ctil+40°C
Kapslingsklasse: IP20
Mål (mm) øxh: 51x23
Svenska
Användning
Sidosignalcontroller NSC602-…
för 1+n-systemet, för att ansluta en
redan bentlig sidosignalapparat
(t.ex. separat gonggong) med egen
strömförsörjning för extra signalering
av anrop på svarsapparaten HTS/
HTC811-…
NSC602-… lämpar sig för monte-
ring i en 55-apparatdosa (t.ex. under
svarsapparaten) eller i en förgre-
ningsdosa.
För dörr- och våningsplansanropen
nns det två potentialfria arbetskon-
takter (slutkontakter), som har en
gemensam referenspunkt.
Sidosignal controller beter sig som
en parallellt ansluten hustelefon,
dvs. det är inte möjligt att ansluta
ytterligare en telefon.
Elektrisk spänning
Installation, montering och servicear-
beten på elektriska apparater får
utföras endast av behörig eltekniker.
Leveransomfång
• NSC 602-… Sidosignalcontroller
• Denna produktinformation
Installation och idrifttagning
Installationen och idrifttagningen
beskrivs i systemhandboken
1+n-teknik (ligger tillsammans med
nätaggregat NG602-…).
Klämtilldelning
ERT Anrop våningsplan
7Dörranrop, (Internanrop)
1 Stamledning
(Systemledning 1+n)
S1,S2 * Dörranrop
S1,S3 * Anrop våningsplan
* Potentialfri kontakt (Signalering
av anrop)
Anslutningsschema
1 Anslutning av NSC602-… för
dörr- och våningsplansanrop.
Tekniska data
Typ av kontakt: 2slutkontakter,
max24V,1A
Omgivningstemperatur:
0°Ctill+40°C
Skyddstyp: IP20
Mått (mm) øxH: 51x23

S. Siedle & Söhne
Telefon- und Telegrafenwerke OHG
Postfach 1155
78113 Furtwangen
Bregstraße 1
78120 Furtwangen
Telefon +49 7723 63-0
Telefax +49 7723 63-300
www.siedle.de
© 1997/09.21
Printed in Germany
Best. Nr. 200017874-00
Table of contents
Other SSS Siedle Controllers manuals

SSS Siedle
SSS Siedle ATLCE 670-0 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle EC 602-03 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle NSC 602-0 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle ATLC 670 Series User manual

SSS Siedle
SSS Siedle TCIP 603-03 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle SC 600-0 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle EC 602-03 Installation manual

SSS Siedle
SSS Siedle EC 602 Series User manual

SSS Siedle
SSS Siedle TCIP 603-0 User manual

SSS Siedle
SSS Siedle SFC 602-0 User manual