Stadler Form Nina User manual

•
1
F
R
A
G
R
A
N
C
E
G
L
O
B
E
*
•
I
N
C
L
U
D
E
D
|
I
N
K
L
U
S
I
V
E
|
I
N
C
L
U
S
E
1
Nina
Aroma diffuser

www.stadlerform.com
NINA – the atmospheric aroma diuser
With the soft glow from the
LED, each fragrance globe
creates a unique atmosphere
Battery with up to 50 hours of
running time or USB cable for
mobile use and for use at home
Aroma diffuser lady Nina generates enchantingly
atmospheric light, creating an experience for nose
and eyes. Simply insert your choice of fragrance
globe, relax, and feel great. As a result of the sub-
tle lighting, each fragrance globe creates a unique
atmosphere and distributes its aroma around the
room for up to 4 weeks. The 6 different varieties
of fragrance globe are made of richly fragranced,
bonded pearls. The innovative fragrance globe
system means neither water nor essential oils are
needed for fragrancing, and Nina is easy to trans-
port, without emptying out liquid. It is easy to
switch from a gentle to a more intense fragrance
experience with Nina’s two settings. Nina is an
impressive way to scent your bathroom, living
room or bedroom – for up to 50 hours, without a
cable. With a battery, USB cable and adapter, she
is ideally equipped for mobile and stationary use
at home. And the mood light can be dimmed or
switched off for fragrant moments of peace. Nina
is the perfect partner for an atmospheric aroma
experience.
Specifications
Power: 3.5 watt
Dimensions: 100 x 160 mm (diameter x height)
Weight: 0.36 kg
Sound level: < 26 dB(A)
White
Accessory:
Essential oils
Fragrance experience made
easy
Emits fragrance for up to 4
weeks

Nina
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Инструкция по эксплуатации
•
A
K
K
U
-
Z
E
I
T
B
I
S
Z
U
•
A
U
T
O
N
O
M
I
E
D
E
B
A
T
T
E
R
I
E
J
U
S
Q
U
’
À
•
B
A
T
T
E
R
Y
L
I
F
E
U
P
T
O

Nina
2
J
A
H
R
E
G
A
R
A
N
T
I
E
•
2
Y
E
A
R
S
W
A
R
R
A
N
T
Y
•
2
A
N
N
É
E
S
D
E
G
A
R
A
N
T
I
E
•
310
4
5
8

1
2
9
6
7

Setting up
1 2 3

FRAGRANCE EXPERIENCE MADE EASY
DUFTERLEBNIS EINFACH GEMACHT
LE PARFUM D’INTÉRIEUR EN TOUTE SIMPLICITÉ
4

Share your feedback about Nina on:
Teilen Sie Ihr Feedback von Nina auf:
Partagez votre commentaire sur Nina :
www.stadlerform.com/Reviews
For frequently asked questions go to:
Für häufig gestellte Fragen besuchen Sie:
Trouvez la foire aux questions sur :
www.stadlerform.com/Nina/support
Download instruction manual:
Bedienungsanleitung hier herunterladen:
Téléchargez le mode d’emploi :
www.stadlerform.com/Nina/manual
Watch the video of Nina:
Schauen Sie sich das Video zu Nina an:
Regardez la vidéo du Nina :
www.stadlerform.com/Nina/video

Stadler Form Aktiengesellschaft, Chamerstrasse 174, 6300 Zug, Switzerland
Phone +41 41 720 48 48, Fax +41 41 720 48 44, www.stadlerform.com/contact
www.stadlerform.com/Newsletter

Nederlands
Gefeliciteerd! U heeft zojuist de speciale aromadiffuser-dame NINA aange-
schaft. Hij zal u veel plezier doen en de ruimtelucht voor u verbeteren.
Zoals met alle elektronische apparaten, is zorgvuldig gebruik noodzakelijk om
verwonding, brandschade of schade aan het apparaat te vermijden. Bestudeer
de instructies nauwkeurig en volg de adviezen op het apparaat zelf, alvorens het
apparaat voor het eerst te gebruiken.
Apparaatbeschrijving
Het apparaat bestaat uit de volgende onderdelen:
1. USB-kabel
2. Voedingsadapter voor voeding
3. Aansluiting voor USB-kabel
4. Bovenstuk
5. Onderstuk
6. Aan/uit-schakelaar
7. Dimmer-knop (normaal, gedimd, licht uit)
8. Geuruitgang
9. Geurbal „White Amber“
10. Accustatus-indicator

Zo werkt uw apparaat
Uw aromadiffuser werkt volgens het natuurlijke principe van verdamping. Een
ventilator blaast lucht over de parels van de met geurolie gevulde geurbal en
verspreidt zo de geur in de kamer.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst ge-
bruikt en bewaar deze handleiding voor later gebruik; geef hem, indien nodig,
door aan de volgende eigenaar.
• Stadler Form is op geen enkele wijze aansprakelijk voor verlies of schade ten
gevolge van het nalaten van deze instructies.
• Het apparaat dient alleen in huis te worden gebruikt of voor de doeleinden
die in deze instructies worden beschreven. Interferentie op het toestel door
onbevoegden kan leiden tot gevaar voor de gezondheid.
• Bedien en bewaar het apparaat en de geurbal buiten bereik van kinderen.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en per-
sonen met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of met
een tekort aan ervaring en kennis, vooropgesteld dat ze onder toezicht staan
of instructies hebben gekregen m.b.t. het gebruik van het apparaat op een
veilige wijze en begrijpen welke gevaren er kunnen optreden. Laat kinderen
het apparaat niet als speelgoed gebruiken. Reiniging en gebruikersonderhoud
mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
• Sluit de kabel alleen op wisselstroom aan. Let op de spanningsgegevens op
het apparaat.

• Gebruik geen beschadigde verlengkabels.
• De netkabel mag niet over scherpe kanten heen worden getrokken of worden
vastgeklemd.
• De stekker mag nooit aan de netkabel of met natte handen uit de contactdoos
worden getrokken.
• Deze apparaat mag niet bij een ligbad, een douche of een zwembad worden
gebruikt (minimumafstand van 0.7m aanhouden). Plaats het apparaat zo dat
personen het apparaat vanaf de rand van het ligbad niet kunnen aanraken.
• Houd het apparaat en de geurbal uit de buurt van ontstekingsbronnen.
• Dit apparaat heeft een lithium accu.
• In geval van acculekkage: vermijd contact met ogen en huid. Neem gemorste
vloeistof op.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. De netkabel mag
niet aan rechtstreekse hittewerking (bijv. heet fornuisplaat, open vlammen,
hete strijkzool of kachel) worden blootgesteld, netkabel tegen olie bescher-
men.
• Laat het apparaat niet vallen. Anders kan de accu oververhit raken, brand
veroorzaken, of de werking aantasten en de levensduur verkorten.
• Let erop dat het apparaat bij het gebruik een goede stabiliteit heeft en men
niet over de netkabel kan struikelen.
• Het apparaat is niet tegen spattend water beschermd.
• Het apparaat niet buitenshuis opbergen.
• Uitsluitend voor gebruik binnenshuis.
• Het apparaat op een droge en voor kinderen niet toegankelijke plaats bewa-
ren (inpakken).

• Als de netkabel beschadigd is, dient deze door de fabrikant of een door de
fabricant goedgekeurd servicebedrijf of soortgelijk gekwalificeerd personeel
te worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Vóór willekeurig onderhoud of reiniging en na elk gebruik, dient u het appa-
raat uit te schakelen en de voedingskabel uit het stopcontact te halen.
• Reparaties aan het toestel dienen te worden verricht door een erkende re-
parateur.
• Alleen met de meegeleverde adaptor gebruiken.
• Geurbal: Schadelijk bij inslikken. Kan een allergische huidreactie veroorzaken.
Zeer giftig voor in het water levende organismen. Giftig voor in het water
levende organismen, met langdurige gevolgen. Niet eten, drinken of roken
tijdens het gebruik van dit product. Voorkom lozing in het milieu.
• Bewaar de geurbal in de luchtdichte blisterverpakking als u hem niet ge-
bruikt. Hij blijft dan langer houdbaar. De geurbal kan kleiner worden als u hem
meerdere weken lang gebruikt.
Ingebruikname/bediening
1. Plaats Nina in de gewenste positie op een vlak oppervlak. Sluit de USB-kabel
(1) aan op de voedingsadapter (2) en op het apparaat (3) en steek de adapter
in een geschikt stopcontact. U kunt ook de USB-kabel aansluiten op een an-
dere voedingsbron, zoals een pc of een externe batterij (batterij/powerbank)
met min. 2A. Het apparaat is uitgerust met een accu. Die maakt bij volledige
oplading een gebruiksduur mogelijk van maximaal 50h zonder dat Nina moet
worden aangesloten op de stroomvoorziening.

2. Til het bovenste deel (4) op. Haal de bijgeleverde geurbal (9) uit het plastic
zakje en leg de bal in het apparaat. Plaats daarna het bovenste deel weer op
het onderste deel (5).
3. Neem Nina daarna in gebruik, door op de aan-/uitknop (6) te drukken. Het
ledlampje onder de geurbal brandt nu en zorgt voor een zachte verlichting.
Iedere geurbal zorgt voor een speciale stemming.
4. Nina staat bij het aanzetten standaard op stand 2 ingesteld. Als u de aan-uit-
knop (6) nog eens indrukt, zet u Nina lager in stand 1. Het apparaat gaat uit
als u de aan-uitknop een derde keer indrukt.
5. Als u de helderheid van de lampjes storend vindt (bijvoorbeeld in de slaapka-
mer), dan kunt u de lichtintensiteit van de led verminderen door op de dim-
mer-knop (7) te drukken. U kunt uit drie verschillende modi kiezen:
• Normale modus (standaard ingeschakeld)
• Gedimde modus (één keer indrukken)
• Licht uit-modus (twee keer indrukken)
U kunt terugkeren naar de normale modus door nogmaals de dimmer-knop
(7) in te drukken.
6. Aan de achterkant van het onderste deel bevindt zich naast de aansluiting
voor de USB-kabel (3) de accustatus-indicator(10):
• Normaal gebruik met volledig opgeladen accu: led brandt niet
• Accustand bij 10% of minder: led knippert
• Accu wordt opgeladen: led brandt continu
Als het apparaat volledig is opgeladen gaat de led uit. U kunt de USB-kabel nu
eruit trekken en het apparaat op de accu gebruiken (max. 50h).

Informatie: De geurbal is er in 6 verschillende geuren: White Amber, Orange
Bergamot, Red Jasmine, Blue Rosewood, Black Orchid, Yellow Vanilla. De geur-
ballen zijn verkrijgbaar bij de winkel waar u ook uw Nina heeft gekocht.
Reiniging
Voor elk onderhoud en na elk gebruik het toestel uitschakelen en de stekker uit
het stopcontact trekken.
Let op: Het toestel nooit onder water houden (gevaar voor kortsluiting).
• Tussendoor als u dat nodig vindt: Het toestel schoonmaken met een vochtige
doek en daarna goed droogmaken.
• Tussendoor als u dat nodig vindt: van binnen schoonmaken: Neem de geur-
bal uit het apparaat en leg hem op een ondergrond die niet gevoelig is voor
geurstoffen. Doe een klein scheutje afwasmiddel op een vochtig doekje of
sponsje en neem het onderste deel en het bovenste deel hiermee af. Laat
volledig drogen.
Reparaties
• Reparaties aan het toestel dienen te worden verricht door een erkende repa-
rateur. Als onbevoegden interferentie hebben gemaakt op het toestel, dan
vervalt de garantie evenals de aansprakelijkheid van Stadler Form.
• Zet het toestel nooit aan wanneer de adapter of de stop beschadigd is, nadat
het defect is geweest, het gevallen is of op een andere manier is beschadigd.
(barsten/onderbrekingen in het omhulsel).
• Duw geen voorwerp in het toestel. Haal het zuiveringssysteem niet uit elkaar.

• Als het toestel niet meer te repareren is, maak het dan onmiddellijk onbruik-
baar en geef het af op het inzamelingspunt.
Verwijdering
De Europese richtlijn 2012 / 19 / EG inzake Afval van Elektrische en Elektro-
nische Apparatuur (AEEA), vereist dat oude elektrische huishoudapparaten
niet in de normale gemeentelijke ongesorteerde afvalstroom mogen worden
weggegooid. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om recycling
en hergebruik van de materialen daarin te optimaliseren en de gevolgen op het
milieu en de volksgezondheid te verminderen. Het symbool met de doorgekruis-
te “vuilnisbak op wieltjes” op het product, herinnert u aan uw verplichting, dat
het toestel bij verwijdering gescheiden ingezameld moet worden. Consumenten
moeten contact opnemen met hun lokale autoriteit of verkoper voor informatie
betreffende de juiste verwijdering van hun oude toestel. De geurbal bestaat
uit chloorvrij kunststof en kan via het huishoudelijk afval worden ver-
wijderd. Afvalverwijdering accu: niet via het huisafval verwijderen.
De elektrode is verpakt in isolerend papier, kan worden gerecycled en
hergebruikt.

Specificaties
Nominale spanning 100–240V / 50/60Hz
Nominale vermogen 3.5W
Looptijd tot 50h
Afmetingen 100 x 160mm (diameter x hoogte)
Gewicht 360g
Geluidsdrempel < 26 dB(A)
Temperatuurbereik
oplading accu 0–45°C
Accumodel PN103040
EU-verordening CE / RoHS / EAC
De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kan zonder voorafgaand
bericht worden gewijzigd

English
Congratulations! You have just purchased the exceptional aroma diffuser lady
NINA. It will bring you a great deal of pleasure and improve the ambient air for
you.
As with all domestic electrical appliances, particular care is needed with this
model also, in order to avoid injury, fire damage or damage to the appliance.
Please study these operating instructions carefully before using the appliance
for the first time and follow the safety advice on the appliance itself.
Description of the appliance
The appliance consists of the following main components:
1. USB cable
2. Power adapter for power supply
3. Connection for USB cable
4. Upper part
5. Lower part
6. On/Off button & button for selection of output level
7. Button for LED dimmer (normal, dimmed, lights-out)
8. Fragrance outlet
9. Fragrance Globe „White Amber“
10. Battery status display

How your product works
The way that your aroma diffuser works is based on the natural principle of evap-
oration. A fan blows air across the beads in the fragrance globe which are filled
with fragrance oil so that the fragrance is emitted into the room.
Important safety instructions
Please read through the operating instructions carefully before you use the ap-
pliance for the first time and keep them safely for later reference; if necessary
pass them on to the next owner.
• Stadler Form refuses all liability for loss or damage which arises as a result of
failure to follow these operating instructions.
• The appliance is only to be used in the home for the purposes described in
these instructions. Unauthorised use and technical modifications to the appli-
ance can lead to danger to life and health.
• Use and keep the device and fragrance globe out of reach of children.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user mainte-
nance shall not be made by children without supervision.
• Only connect the cable to alternating current. Observe the voltage information
given on the appliance.
• Do not use damaged extension cords.

• Do not run the power cord over sharp edges and make sure that it does not
get trapped.
• Do not pull the plug from the socket with wet hands or by holding on to the
power cord.
• Do not use the appliance in immediate vicinity of a bath tub, a shower or a
swimming pool (observe a minimum distance of 0.7m). Place the appliance
such that a person in the bath tub cannot touch the appliance.
• Keep the device and fragrance globe away from heat sources.
• This device contains a lithium battery.
• In case of battery leakage: Avoid contact with human eyes and skin. Collect
spillage.
• Do not place the appliance near a heat source. Do not subject the power cord
to direct heat (such as a heated hotplate, open flames, hot iron sole plates or
heaters for example). Protect power cords from oil.
• Do not drop the device. Otherwise the battery may overheat, cause a fire or
malfunction and reduce service life.
• See to it that the appliance is properly positioned to ensure a high stability
during its operation and make sure that no one can trip over the power cord.
• The appliance is not splash-proof.
• For indoor use only.
• Do not store the appliance outdoors.
• Store the appliance in a dry place inaccessible to children (pack the appliance).
• If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a
repair shop authorized by the manufacturer or by similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
Other manuals for Nina
1
Table of contents
Languages:
Other Stadler Form Accessories manuals

Stadler Form
Stadler Form Jasmine User manual

Stadler Form
Stadler Form Mia User manual

Stadler Form
Stadler Form TINA User manual

Stadler Form
Stadler Form Lina User manual

Stadler Form
Stadler Form LEA User manual

Stadler Form
Stadler Form JULIA User manual

Stadler Form
Stadler Form Jasmine User manual

Stadler Form
Stadler Form Sophie User manual

Stadler Form
Stadler Form Lucy User manual

Stadler Form
Stadler Form Nina User manual