Stalgast 9715000 User manual

KUCHNIA ELEKTRYCZNA NASTAWNA · ELEKTROHERD AUFSATZMODELL
ADJUSTABLE ELECTRIC COOKER · RÉCHAUD ÉLECTRIQUE POSABLE
COCINA ELÉCTRICA AJUSTABLE · NASTAVITELNÝ ELEKTRICKÝ SPORÁK
ELEKTRICKÁ NASTAVITEĽNÁ VARNÁ DOSKA
9705000, 9706000, 9707000
KUCHNIA ELEKTRYCZNA Z PIEKARNIKIEM · ELEKTROHERD MIT BACKOFEN
ELECTRIC STOVE WITH OVEN · CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE AVEC FOUR
COCINA ELÉCTRICA CON HORNO · ELEKTRICKÝ SPORÁK S PEČÍCÍ TROUBOU
ELEKTRICKÝ SPORÁK S RÚROU
9715000, 9716000, 9717000, 9718000
Instrukcja obsługi · Bedienungsanleitung · Instruction manual
Notice d’instruction ·Instrucciones de uso · Návod k použití
Návod na použitie
v.1-01.2018
PLDEENFRESCZSK
3-910 -1718-2425 -3132-3839-4546 -52

Rys. 1 / Bild. 1 / Fig. 1 / Obr. 1
Rys. 2 / Bild. 2 / Fig. 2 / Obr. 2
Rys. 3 / Bild. 3 / Fig. 3 / Obr. 3
250
7001200
800
250
700
400
250
700

- 3 -
PL
Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać
się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione.
Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnić się od zakupionego urządzenia.
UWAGA: Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu.
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń bez zapowiedzi.
1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Uwaga! Jeżeli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu nie wolno go podłączać!
•Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie
urządzenia lub zranienie osób.
•Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane.
•Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i
niewłaściwym użytkowaniem urządzenia.
•W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę przewodu zasilającego przed kontaktem z
wodą lub innymi płynami. W przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody lub zostało
zalane wodą, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego, a następnie zlecić kontrolę
urządzenia specjaliście.
Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.
•Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.
•Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory w obudowie urządzenia.
•Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękami.
•Regularnie kontroluj stan wtyczki i przewodu zasilającego. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki
lub przewodu zasilającego, zleć naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.
•W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym
użytkowaniem zawsze zleć przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym
punkcie naprawczym.
•Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - może to spowodować zagrożenie życia.
•Zabrania się dokonywania przeróbek i napraw przez osoby nieupoważnione.
•Chroń przewód zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami, a także z dala od
otwartego źródła ognia. Jeżeli chcesz odłączyć urządzenie z gniazda zasilającego, zawsze chwytaj za
wtyczkę, nigdy nie ciągnij za przewód zasilający.
•Zabezpiecz przewód zasilający aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z gniazda zasilającego lub się o
niego nie potknął.
•Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.
•Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone
zycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby
nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy dotyczącej właściwego użytkowania urządzenia.
Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej
za bezpieczeństwo.
•Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od
źródła zasilania, wyciągając wtyczkę z gniazda zasilającego.
• UWAGA: Jeżeli wtyczka przewodu zasilającego jest podłączona do gniazda zasilającego,
urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem.
•Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z gniazda zasilającego.
•Urządzenie po zainstalowaniu musi być widoczne i łatwo dostępne.
•Należy zapewnić łatwość dostępu do wtyczki nieodłączalnego przewodu zasilającego.
2. ZASADY BHP
W celu zapobiegania poparzeniom oraz porażeniom prądem elektrycznym należy przestrzegać podanych
poniżej zasad bezpieczeństwa:
•Personel korzystający z urządzenia musi być przeszkolony w zakresie bezpiecznej obsługi urządzenia
zgodnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji, a także znać podstawowe zasady użytkowania
urządzeń elektrycznych i bezpieczeństwa w miejscu pracy. W wymienionym wyżej zakresie należy
przeprowadzać dla obsługującego urządzenie personelu szkolenia wstępne (przed pierwszym
uruchomieniem urządzenia przez danego pracownika) oraz okresowe.
•Nie zostawiać włączonego urządzenia bez opieki. Odłączyć urządzenie od zasilania kiedy nie jest
używane oraz przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych.
•Niedozwolone jest włączanie urządzenia, jeżeli którykolwiek element grzewczy i/lub element kontrolny
został uszkodzony. Przed uruchomieniem upewnić się, że urządzenie jest sprawne oraz że zostało
przygotowane do pracy zgodnie z niniejszą instrukcją.
•Należy upewnić się czy przewód zasilania nie dotyka gorących powierzchni urządzenia, oraz czy nie

- 4 -
PL
jest narażony na przecięcie.
•Zabronione jest polewanie wodą płyt grzewczych, zwłaszcza gdy te są nagrzane. Może to doprowadzić
do pęknięcia płyt i dostania się wody do elementów instalacji elektrycznej. Należy też unikać sytuacji
w której zawartość garnków wylewa się na urządzenie (np. na skutek niekontrolowanego wrzenia
zawartości)
• W trakcie pracy urządzenie nagrzewa się - należy uważać na możliwość poparzenia się przy kontakcie
z jego powierzchnią. Po wyłączeniu urządzenia jego temperatura spada powoli. Przed transportem
albo jakimikolwiek czynnościami konserwacyjnymi upewnić się, że temperatura urządzenia spadła do
bezpiecznego poziomu.
•W trakcie pracy z urządzeniem ręce osoby obsługującej muszą być suche (by uniknąć spadania kropel
cieczy z rąk na rozgrzane płyty grzewcze), a do zdejmowania ciepłych pokryw i garnków należy używać
rękawic ochronnych.
•Urządzenia nie należy myć pod bieżącą wodą.
•Jakiekolwiek naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel
techniczny (serwis techniczny).
•Obróbkę termiczną potrawy należy prowadzić przy zamkniętych drzwiach piekarnika.
•Potrawy w piekarniku należy umieszczać jedynie w naczyniach odpornych na działanie wysokich
temperatur. Zabronione jest stosowanie innych pojemników (np. z tworzyw sztucznych) oraz
umieszczanie w piekarniku innych przedmiotów niż żywność oraz naczyń w których są obrabiane
termicznie. Nie przestrzeganie powyższych zasad może prowadzić do uszkodzenia piekarnika i pożaru.
•Piekarnik oraz szafkę (w przypadku urządzeń w nie wyposażonych) delikatnie otwierać i zamykać trzy-
mając drzwi za rączkę. Uważać na możliwość przytrzaśnięcia dłoni lub trzymanych przedmiotów.
•Nie zezwala się na bezpośrednie kładzenie żywności na ruszcie piekarnika.
3. DANE TECHNICZNE
Wyposażenie frontu urządzenia 9715000, 9716000, 9717000, 9718000 (strona 2):
1 - Panel sterujący, 2 - Lampka zielona (sygnalizuje zasilanie urządzenia), 3 - Lampka pomarańczowa
(sygnalizuje aktywny proces grzania), 4 - Pokrętło sterujące, 5 - Szyber piekarnika, 6 - Płyta grzewcza,
7 - Termostat bezpieczeństwa, 8 - Uchwyt drzwi piekarnika, 9 - Drzwi piekarnika, 10 - Stopka regulowana,
11 - Drzwi szafki (występują w urządzeniach 9717000, 9718000), 12 - Uchwyt drzwi szafki.
Wyposażenie frontu urządzenia 9705000, 9706000, 9707000 (strona 2):
1 - Panel sterujący, 2 - Lampka pomarańczowa (sygnalizuje aktywny proces grzania), 3 - Płyta grzewcza
2,6 kW, 4 - Pokrętło sterujące.
Parametry techniczne urządzenia
Typ Kuchnia elektryczna z piekarnikiem Kuchnia nastawna elektryczna
Model 9715000 9716000 9717000 9718000 9705000 9706000 9707000
Ilość płyt
grzewczych 4 6 2 4 6
Łączna moc płyt
grzewczych (W) 10400 1560 0 5200 10 400 1560 0
Moc piekarnika (W) 7050 - - -
Zasilanie 400 V, 50Hz
Wymiary piekarnika
(mm)
660x445
x285
660x545
x285
660x445
x285
660x545
x285 - - -
Wymiary rusztu
600x400
oraz GN
1/1
650x530
oraz GN
2/1
600x400
oraz GN
1/1
650x530
oraz GN
2/1
- - -
Wymiary
zewnętrzne (mm)
800x700
x850
1200x700
x850
400x700
x250
800x700
x250
1200x700
x250
Przewód zasilający
(mm2)5x4 5x6 5x2,5 5x4
Charakterystyka elementów grzewczych:
Moc cieplna płyty grzewczej: 2600W
Zabezpieczenie: Ogranicznik temperatury obniżający moc płytki w przypadku eksploatacji bez odbioru
ciepła.
•Moc grzałki górnej 3000W
•Moc grzałki dolnej 4000W
•Moc żarówki oświetlenia 25W
•Moc wentylatora 35W

- 5 -
PL
4. INSTALACJA
•Po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy urządzenie nie ma widocznych uszkodzeń. Jeżeli urządzenie
zostało uszkodzone podczas transportu nie wolno go podłączać!
•Przed pierwszym uruchomieniem należy usunąć folię ochronną z urządzenia. Powierzchnie zewnętrzne
umyć ściereczką nasączoną ciepłą wodą z dodatkiem środka odtłuszczającego, a następnie osuszyć. Nie
stosować środków mogących zarysować powierzchnię.
• Kuchnię należy ustawić na twardym i stabilnym podłożu w pomieszczeniu przeznaczonym do
eksploatacji kuchni, spełniającym przepisy prawa budowlanego, a następnie wypoziomować za pomocą
regulowanych stopek (Rys. 4)
Rysunek 4. Poziomowanie urządzenia
Warunki przyłączenia do sieci elektrycznej:
•Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci energetycznej odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce
znamionowej urządzenia (Rys. 5 Poz. 3)
•Aby podłączyć urządzenie do sieci elektrycznej należy dokonać podłączenia przewodu zasilającego do
skrzynki zaciskowej znajdującej się na tylnej ścianie urządzenia (Rys. 5 Poz. 2). Przewód zasilający z
wtyczką NIE JEST częścią zestawu i należy go dokupić.
•Urządzenie obowiązkowo należy przyłączyć do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne za
pomocą śruby ekwipotencjalnej (Rys. 5 Poz. 1) znajdującej się na spodzie urządzenia przy skrzynce
zaciskowej. Jest ona oznaczona następującym symbolem:
1
32
3
1
2
Elementy panelu tylnego urządzenia:
1. Śruba ekwipotencjału
2. Skrzynka zaciskowa
3. Tabliczka znamionowa
Rysunek 5. Widok od tyłu na urządzenie.
Przewód zasilający powinien być przewodem giętkim, olejoodpornym, z żyłą uziemiającą, o powłoce
polichloroprenowej - może być przygotowany przez wytwórcę i dostępny u niego lub w specjalistycznych
zakładach naprawczych!
PE – przewód ochronny (żółto-zielony)
N – przewód neutralny (niebieski)
L1, L2, L3 – przewody fazowe (pozostałe kolory)
Rysunek 6. Podłączenie urządzenia do instalacji elektrycznej
•Podłączenia urządzenia do sieci elektrycznej może dokonać wyłącznie osoba z uprawnieniami
elektrycznymi.

- 6 -
PL
•Urządzenie należy podłączyć do gniazda trójfazowego zasilanego prądem elektrycznym 400V 50Hz
wyposażonego w wyłącznik z zabezpieczeniem różnicowo-prądowym In=30mA za pomocą wtyczki
lub bezpośrednio do instalacji zasilającej.
Aby przyłączyć urządzenie do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne należy:
•odkręcić nakrętkę na śrubie
•wprowadzić przewód ekwipotencjału
•przykręcić nakrętkę do oporu
•drugi koniec przewodu ekwipotencjalnego podłączyć do szyny wyrównawczej.
Rysunek 7. Podłączenie urządzenia do instalacji wyrównującej potencjały elektryczne.
UWAGA!!! Należy przeprowadzić proces „wypalenia” urządzenia podczas pierwszego użycia
wg. poniższych punktów:
•zainstalować urządzenie zgodnie z powyższą instrukcją
Płyty grzewcze
•ustawić pokrętła sterujące wszystkich płyt (Rys.9 Poz.2) w pozycji ‘6’.
•odczekać około 15minut, po czym można przystąpić do pracy
Piekarnik
•ustawić pokrętło sterujące trybem pracy piekarnika w pozycji ‘C’ (Rys.11/Rys.12 Poz.3)
•ustawić pokrętło sterujące temperaturą (Rys.11/Rys.12 Poz.4) w położeniu odpowiadającemu
maksymalnej temperaturze (rozgrzanie urządzenia do zadanej temperatury zasygnalizuje zgaśnięcie
pomarańczowej lampki sygnalizacyjnej)
•odczekać około 15 minut, po czym można przystąpić do pracy
Po przeprowadzeniu powyższego procesu można przystąpić do normalnej pracy z urządzeniem. Podczas
pierwszego uruchomienia fabrycznie nowej kuchni następuje wydzielanie się nieprzyjemnych zapachów
pochodzących z naturalnego wypalania się zakonserwowanych grzałek. Zapachy po pierwszym wypaleniu
znikną.
5. OBSŁUGA
Przed włączeniem urządzenia należy się upewnić, że zostało ono poprawnie zainstalowane,
oraz jego stan techniczny pozwala na bezpieczną eksploatację.
1 2
2
1
1 - Elementy panelu przedniego sterujące pracą piekarnika elektrycznego
2 - Elementy panelu przedniego sterujące pracą kuchni elektrycznej
Rysunek 8. Panel sterujący urządzenia
5.1. Obsługa płyt grzewczych
Do obsługi płyt grzewczych służą cztery/sześć pokręteł (w zależności od modelu) po prawej
stronie panelu sterującego.
•Przed rozpoczęciem pracy pokrętło sterujące (Rys.9 Poz. 2) powinno być ustawione w pozycji „0”.
•Aby włączyć urządzenie należy przekręcić pokrętło w lewą stronę i ustawić docelową temperaturę
(pozycja 1 – minimalna moc urządzenia, pozycja 6 – maksymalna). Proces podgrzewania płyty grzewczej
sygnalizowany jest pomarańczową lampką sygnalizacyjną (rys. 9 Poz.1).
•Kuchnia jest wyposażona w ograniczniki temperatury obniżające moc płyt grzewczych w przypadku
eksploatacji bez odbioru ciepła
•W celu wyłączenia kuchni należy ustawić pokrętło w pozycji „0” ruchem zgodnym do wskazówek
zegara (lampka sygnalizacyjna zgaśnie) i odłączyć zasilanie elektryczne.

- 7 -
PL
2
1
1. Lampka sygnalizacyjna
2. Pokrętło sterujące
Rysunek 9. Elementy sterujące płyt grzewczych
5 . 2 . Obsługa piekarnika
Do obsługi piekarnika służą dwa pokrętła po lewej stronie panelu sterującego.
•Lewe pokrętło wyboru trybu pracy na panelu sterującym piekarnika należy przekręcić w pozycję A, B
lub C (załącza się zielona lampka) (Rys. 11 / Rys. 12)
•Drugim pokrętłem termostatu należy ustawić temperaturę grzania piekarnika.
•Włączenie piekarnika jest sygnalizowane zapaleniem się lampki sygnalizacyjnej pomarańczowej.
•Świecenie się pomarańczowej lampki sygnalizuje pracę piekarnika. Zgaśnięcie tej lampki jest sygnałem
uzyskania przez piekarnik nastawionej temperatury. W trakcie pracy piekarnika pomarańczowa lampka
będzie się okresowo włączać i wyłączać (utrzymywanie temperatury wewnątrz komory piekarnika).
•Komora piekarnika jest wyposażona w kominek służący do odprowadzenia pary z komory piekarnika.
Sterowanie przepływem przez kominek odbywa się za pomocą dźwigni umieszczonej na panelu
sterującym (Rys. 10). Dźwignia wciśnięta oznacza kominek całkowicie zamknięty. Wyciągając dźwignię
z panelu otwieramy go zwiększając przepływ.
Rysunek 10. Sterowanie odprowadzeniem z komory.
Wyłączenie piekarnika:
•w celu wyłączenia piekarnika należy oba pokrętła należy ustawić w pozycji „0”. Lampki sygnalizacyjne
powinny zgasnąć.
Oznaczenia piekarnika wyposażonego w 3 systemy grzania (Rys. 11) w modelach 9715000 oraz
9717000:
Pozycja A - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki górnej, dolnej oraz wentylatora , który
wytwarza ruch powietrza (korzystanie z takiego sposobu ogrzewania pozwala na równomierny obieg ciepła
wokół potrawy umieszczonej w piekarniku).
Pozycja B - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki dolnej
Pozycja C - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki górnej - Grill
W razie przegrzania komory piekarnika, zadziała termostat bezpieczeństwa. Po usunięciu usterki należy
wcisnąć przycisk termostatu bezpieczeństwa, aby móc kontynuować pracę z urządzeniem.
CA
B
CA
B
1
2
34
1
2
34
1. Lampka sygnalizacyjna pracy
2. Lampka sygnalizacyjna zasilania
3. Pokrętło sterujące trybem pracy oraz
oświetleniem komory piekarnika
4. Pokrętło sterujące temperaturą
Rysunek 11. Elementy sterujące piekarnika – 3 systemy grzania
Oznaczenia piekarnika wykorzystującego statyczny system grzania (Rys. 12) w modelach
9716000 oraz 9718000:

- 8 -
PL
Pozycja A - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki górnej - Grill
Pozycja B - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki dolnej
Pozycja C - Piekarnik nagrzewany jest przy pomocy grzałki górnej i dolnej
CA
B
CA
B
1
2
34
1
2
34
1. Lampka sygnalizacyjna pracy
2. Lampka sygnalizacyjna zasilania
3. Pokrętło sterujące trybem pracy oraz
oświetleniem komory piekarnika
4. Pokrętło sterujące temperaturą
Rysunek 12. Elementy sterujące piekarnika statycznego
UWAGA!
• Obróbkę termiczną potrawy należy prowadzić przy zamkniętych drzwiach piekarnika.
• W trakcie pracy piekarnika zarówno jego drzwi jak i całe urządzenie nagrzewa się. By uniknąć
poparzeń w trakcie pracy z piekarnikiem (np. podczas otwierania jego drzwi) należy używać
stosowną odzież ochronną (np. rękawice odporne na działanie podwyższonej temperatury)
• Potrawy w piekarniku należy umieszczać jedynie w naczyniach odpornych na działanie
wysokich temperatur. Zabronione jest stosowanie innych pojemników (np. z tworzyw
sztucznych) oraz umieszczanie w piekarniku innych przedmiotów niż żywność oraz naczyń w
których są obrabiane termicznie. Nie przestrzeganie powyższych zasad może prowadzić do
uszkodzenia piekarnika i pożaru
Urządzenia nie należy przenosić, gdy:
• przewód zasilający jest podłączony do gniazda,
• powierzchnia urządzenia nie jest wystudzona,
• na kuchni, w piekarniku lub szafce znajdują się jakiekolwiek przedmioty
6. KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Codzienna konserwacja polega na zdjęciu wszystkich naczyń z urządzenia i przemyciu elementów kuchni
za pomocą szmatki zwilżonej w wodzie z płynem do mycia naczyń a następnie wytarciu czystą szmatką do
sucha. Codziennie należy sprawdzić stan grzałek oraz stan pokręteł i przełączników na których są osadzone
pokrętła. Wykryte uszkodzenia eliminują dany element grzewczy i/lub całe urządzenie z eksploatacji – należy
taką usterkę zgłosić do serwisu.
Raz na miesiąc należy sprawdzić, czy:
•stan instalacji elektrycznej urządzenia jest prawidłowy (przewód zasilający nie został uszkodzony, płyty
grzewcze nie noszą śladów pęknięć, itp.)
•wszystkie elementy urządzenia pracują prawidłowo.
Raz na rok należy serwisować urządzenie w celu sprawdzenia stopnia jego zużycia i wykrycia ewentualnych
usterek elementów i części.
W przypadku wykrycia jakiejkolwiek awarii należy zgłosić ją do wyspecjalizowanego serwisu technicznego
celem uzyskania pomocy w jej usunięciu.
Konserwacje wykonywane raz na miesiąc, coroczne serwisowanie oraz naprawy urządzenia mogą być
wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny (serwis techniczny).
7. USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ
Informacja dla użytkowników o prawidłowych zasadach postępowania ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym.
• Zostaw stary sprzęt w sklepie, w którym kupujesz nowe urządzenie. Każdy sklep ma obowiązek
nieodpłatnego przyjęcia starego sprzętu jeśli kupimy w nim nowy sprzęt tego samego typu i w tej samej
ilości. Warunkiem jest dostarczenie sprzętu do sklepu na swój koszt.
• Odnieś zużyty sprzęt do punktu zbierania. Informację o najbliżej lokalizacji znajdziecie Państwo
na gminnej stronie internetowej lub tablicy ogłoszeń urzędu gminy, a także na www.electro-system.pl.
• Zostaw sprzęt w punkcie serwisowym. Jeżeli naprawa sprzętu jest nieopłacalna lub niemożliwa ze

- 9 -
PL
względów technicznych, serwis jest zobowiązany do nieodpłatnego przyjęcia tego urządzenia.
• Oddaj zużyty sprzętu nie ruszając się z domu. Jeśli nie mają Państwo czasu lub możliwości
przewiezienia swojego sprzętu do punktu zbiórki, można skorzystać z usług specjalistycznych rm.
Pamiętaj! Nie wyrzucaj zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami
Grożą Ci za to wysokie kary pieniężne.
Symbol przekreślonego kosza na śmieci na produkcie, jego opakowaniu lub instrukcji
oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady.
Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu
zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia.
8. GWARANCJA
Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń wynikających z powstania osadów wapnia w urządzeniu, nie
podlegają one naprawie gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje także: uszkodzeń powstałych w wyniku
działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania, nieprawidłowego
ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania, mechanicznych,
termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad.
Wymianie gwarancyjnej nie podlegają takie elementy jak: żarówki, elementy gumowe, elementy grzewcze
zniszczone kamieniem kotłowym, śruby oraz elementy ulegające naturalnemu zużyciu np; palniki, uszczelki
gumowe oraz wszelkiego rodzaju elementy uszkodzone mechanicznie.

- 10 -
DE
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Vor der ersten Benutzung möchten wir Sie bitten, sich
gründlich mit der vorliegenden Gebrauchsanweisung bekanntzumachen.
Das Kopieren der vorliegenden Gebrauchsanweisung ist ohne die Genehmigung des Herstellers verboten.
Fotoaufnahmen und Zeichnungen dienen nur dem Überblick und können sich von dem gekauften Gerät
unterscheiden.
ACHTUNG: Die Gebrauchsanweisung sollte an einem sicheren und für das Personal zugänglichen Ort
aufbewahrt werden. Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Ankündigung die technischen Parameter
der Geräte zu ändern.
1. SICHERHEITSHINWEISE
• Achtung! Falls das Gerät während des Transports beschädigt wurde, darf es nicht
angeschlossen werden!
•Die falsche Bedienung und Nutzung kann ernsthafte Schäden am Gerät oder Verletzung von Personen
verursachen.
•Das Gerät darf ausschließlich zu dem Zwecke verwendet werden, für den es entworfen wurde.
•Der Hersteller übernimmt keine Haftung für die Schäden, die aus falscher Bedienung und Nutzung des
Gerätes resultieren.
•Während der Nutzung bewahren Sie das Gerät und den Stecker des Stromkabels vor dem Kontakt mit
Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Falls das Gerät aus Unachtsamkeit ins Wasser gefallen ist oder mit
Wasser begossen wurde, sollte man sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen und als nächstes das
Gerät zur Kontrolle einem Spezialisten überlassen.
Nichtbefolgung dieser Anleitung kann lebensgefährlich sein.
•Öffnen Sie nie das Gehäuse des Gerätes.
•Legen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Gehäuses des Gerätes hinein.
•Berühren Sie den Stecker des Stromkabels nie mit feuchten Händen.
•Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Stromkabels. Falls eine Beschädigung des Steckers oder
des Stromkabels entdeckt wird, überlassen Sie die Reparatur einer entsprechenden Servicestelle.
•Wenn das Gerät fallen oder auf andere Weise Schaden nehmen sollte, überlassen Sie das Gerät zur
Kontrolle und eventueller Reparatur einer entsprechenden Servicestelle.
•Niemals das Gerät selber reparieren – dies kann lebensgefährlich sein.
•Es ist unbefugten Personen untersagt, Änderungen und Reparaturen am Gerät durchzuführen.
•Den Stromkabel vor dem Kontakt mit scharfen und heißen Gegenständen und vor offenem Feuer
bewahren. Wenn Sie das Gerät von der Steckdose trennen wollen, greifen Sie immer den Stecker,
ziehen Sie nie an dem Stromkabel.
•Stellen Sie sicher, dass niemand versehentlich den Stromkabel aus der Steckdose zieht oder über ihn
stolpert.
•Kontrollieren Sie die Funktion des Gerätes während des Nutzung.
•Man sollte den Minderjährigen, physisch oder psychisch Kranken und in der Beweglichkeit
eingeschränkten Personen sowie solchen, die keine entsprechende Erfahrung und Wissen bezüglich des
richtigen Nutzens des Gerätes besitzen die Bedienung des Gerätes untersagen. Die oben genannten
Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit verantwortlichen Person bedienen.
•Wenn das Gerät gerade nicht benutzt wird oder gerade gereinigt wird, sollten Sie es immer vom Netz
trennen, den Stecker aus der Steckdose ziehen.
• ACHTUNG: Wenn der Stecker des Stromkabels an das Stromnetz angeschlossen ist, bleibt
das Gerät die ganze Zeit unter Spannung.
•Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker aus dem Stromnetz ziehen.
•Nach der Installation sollte das Gerät gut sichtbar und leicht zugänglich sein.
•Man sollte sicherstellen, dass der Stecker des nicht abtrennbaren Stromkabels leicht zugänglich ist.
2. ARBEITSSCHUTZVORSCHRIFTEN
Zum Zwecke der Vermeidung von Verbrennungen und Verletzungen durch Strom sollten die unten
aufgeführten Sicherheitsregeln beachtet werden:
•Das das Gerät benutzende Personal sollte im Bereich der sicheren Bedienung des Gerätes, gemäß den
Informationen in der vorliegenden Bedienungsanleitung, geschult werden und auch die Grundregeln der
Benutzung der Elektrogeräte und der Arbeitsplatzsicherheit kennen. In dem oben genannten Bereich
sollte für das das Gerät bedienende Personal eine einführende Schulung (vor der ersten Ingangsetzung
des Gerätes durch einen Mitarbeiter) und weitere regelmäßige Schulungen durchgeführt werden.
•Das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Das Gerät von dem Stromnetz trennen, wenn es
nicht benutzt wird sowie vor dem Beginn der Wartungsarbeiten.
•Es ist untersagt, das Gerät einzuschalten, falls irgendein Heizelement und / oder Kontrollelement
beschädigt wurde. Vor der Ingangsetzung sicherstellen, dass das Gerät funktionsfähig ist und dass es

- 11 -
DE
gemäß der vorliegenden Anleitung zum Betrieb vorbereitet wurde.
•Sicherstellen, dass der Stromkabel keine heißen Flächen des Gerätes berührt und sich nicht in der
Heizkammer bendet oder durchgeschnitten werden kann.
•Es ist untersagt, die Heizplatten mit Wasser zu begießen, insbesondere, wenn diese erhitzt sind. Dies
kann zum Reißen der Platten und zum Gelangen des Wassers zu den Elementen der elektrischen
Installation führen. Man sollte auch die Situation vermeiden, in der der Inhalt der Töpfe auf das Gerät
herausießt (z.B. infolge eines unkontrollierten Kochens des Inhalts).
•Während des Betriebes wärmt sich das Gerät auf. Man sollte Acht darauf geben, dass man sich nicht beim
Kontakt mit der Gerätoberäche sowie mit dem Öl in der Kammer verbrennt. Nach der Ausschaltung des
Gerätes sinkt die Temperatur langsam. Vor dem Transport oder irgendwelchen Wartungsmaßnahmen
sicherstellen, dass die Temperatur des Gerätes sich auf eine sichere Stufe herabsenkte.
•Während der Arbeit mit dem Gerät sollten die Hände der bedienenden Person trocken sein (um das
Heruntertropfen der Flüssigkeit auf die erhitzten Heizplatten zu vermeiden); zum Abnehmen warmer
Deckel und Töpfe sollte man Schutzhandschuhe benutzen.
•Das Gerät darf nicht unter laufendem Wasser gewaschen werden.
•Jegliche Reparaturen an dem Gerät können ausschließlich durch ein qualiziertes technisches Personal
(technischen Service) durchgeführt werden
•Die thermische Bearbeitung der Speise sollte bei geschlossener Tür des Backofens durchgeführt
werden.
•Die Speisen sollten in den Backofen nur in einem gegen hohe Temperaturen beständigen Geschirr
hineingestellt werden. Es ist verboten, andere Behälter (z.B. aus Kunststoff) zu verwenden und in
dem Backofen andere Gegenstände als Nahrungsmittel oder ein anderes Geschirr zu platzieren. Die
Nichtbefolgung obiger Vorschriften kann zur Beschädigung des Backofens und zum Brand führen.
3. TECHNISCHE DATEN DES GERÄTES
Die Frontalausstattung des Gerätes SL32412S, SL30411S, SL32612S, SL32611S (seite 2):
1 - Steuerungspanel, 2 - Grünes Lämpchen (signalisiert die Stromversorgung des Gerätes),
3 - Orangefarbenes Lämpchen (signalisiert den aktiven Erhitzungsprozess), 4 - Drehknopf der Steuerung,
5 - Backofenschieber, 6 - Heizplatte, 7 - Sicherheitsthermostat, 8 - Türgriff des Backofens , 9 - Ofen Tür,
10 - Regulierbarer Fuß, 11 - Schranktüren (treten bei Geräten SL32612S, SL32611S auf), 12 - Griff der
Schranktür.
Die Frontalausstattung des Gerätes SL32210T, SL32410T, SL32610T (seite 2):
1 - Steuerungspanel, 2 - Orangefarbenes Lämpchen (signalisiert den aktiven Erhitzungsprozess),
3 - Heizplatte 2,6 kW , 4 - Drehknopf der Steuerung
Technische Parameter des Gerätes
Typ Elektroherd mit backofen Elektroherd, Aufsatzmodell
Modell SL32412S S L 3 0 411S SL32612S S L 3 2 611S SL32210T SL32410T SL32610 T
Anzahl der
Heizplatten 4 6 2 4 6
Gesamtleistung der
Heizplatten (W) 10400 1560 0 5200 10 400 1560 0
Leistung des
Backofens (W) 7050 - - -
Netzspannung 400 V, 50Hz
Abmessungen des
Backofens (mm)
660x445
x285
660x545
x285
660x445
x285
660x545
x285 - - -
Abmessungen des
Rostes (mm)
600x400
und GN
1/1
650x530
und GN
2/1
600x400
und GN
1/1
650x530
und GN
2/1
- - -
Außenabmessungen
(mm)
800x700
x850
1200x700
x850
400x700
x250
800x700
x250
1200x700
x250
Stromkabel (mm2)5x4 5x6 5x2,5 5x4
Die Charakteristik der Heizelemente:
•Die Wärmeleistung der Heizplatte: 2600W
•Absicherung: der Temperaturbegrenzer, der die Leistung der Platte im Falle des Betriebes ohne
Wärmeverbrauch senkt.

- 12 -
DE
•Die Leistung des oberen Heizelements 3000W
•Die Leistung des unteren Heizelements 4000W
•Die Leistung des Ventilators 35W
•Die Leistung der Glühbirne der Beleuchtung 25W
4. INSTALLATION
•Nach dem Auspacken sollte man prüfen, ob es am Gerät keine sichtbaren Schäden gibt. Falls das Gerät
während des Transports beschädigt wurde, darf es nicht angeschlossen werden!
•Vor der ersten Ingangsetzung des Gerätes, die Schutzfolie abnehmen. Die äußeren Flächen des Gerätes
mit warmem Wasser mit Zugabe eines Fettlösers abwaschen. Keine Schleifmittel oder andere Mittel
verwenden, die die Oberäche kratzen könnten.
•Den Herd auf eine harte und stabile Unterlage in dem für den Betrieb des Herdes vorgesehenen Raum,
der die Vorschriften des Baurechts erfüllt aufstellen und als nächstes mit Hilfe der regulierbaren Füße
ausnivellieren (Bild 4).
Bild 4. Ausnivellieren des Gerätes
Die Regeln des Anschlusses an das Stromnetz:
•Es sollte geprüft werden, ob die Spannung im Stromnetz der auf dem Leistungsschild des Gerätes
angegebenen Spannung entspricht (Bild 5 Pos. 3)
•Um das Gerät an das Stromnetz anzuschließen, sollte der Stromkabel an den Klemmkasten, der sich
unten am Gerät bendet (Bild 5 Pos. 2), angeschlossen werden. Der Stromkabel samt dem Stecker ist
KEIN TEIL des Sets und muss zusätzlich gekauft werden.
•Das Gerät muss unbedingt mit Hilfe einer Äquipotential-Schraube (Bild 5 Pos. 1), die sich unten am
Gerät neben dem Klemmkasten bendet, an eine Einrichtung zum Potentialausgleich angeschlossen
werden. Sie ist mit folgendem Symbol markiert:
1
32
3
1
2
Elemente des hinteren Panels des
Gerätes:
1. Äquipotential-Schraube
2. Klemmkasten
3. Leistungsschild
Bild 5. Ansicht von hinten.
Das Stromkabel sollte ein biegsames, ölbeständiges Kabel mit der Erdungsader und mit einer Polychloropren-
Hülle sein – es kann durch den Hersteller vorbereitet werden und ist direkt bei ihm oder in den speziellen
Reparaturbetrieben erhältlich!

- 13 -
DE
PE – Schutzleitung (gelb-grün)
N – Nullleiter (blau)
L1, L2, L3 – Phasenleitung (die restlichen Farben)
Bild 6. Der Anschluss des Gerätes an die elektrische Installation
•Der Anschluss des Gerätes an das Stromnetz kann nur durch eine Person mit entsprechender Zulassung
im Bereich der Elektrik durchgeführt werden.
•Das Gerät sollte an eine Dreiphasen-Steckdose mit einer Stromversorgung von 400V 50Hz, die mit
einem Ausschalter mit Fehlerstromschutz 1n=30mA ausgestattet ist, mit Hilfe des Steckers oder
unmittelbar an die Stromversorgungsinstallation angeschlossen werden.
Um das Gerät an die Einrichtung zum Potentialausgleich anzuschließen sollte man:
•Die Mutter von der Schraube abschrauben
•Die Äquipotential-Leitung einsetzen
•Die Mutter daran festschrauben
•Das zweite Ende der Äquipotential-Leitung sollte an die (Potential-) Ausgleichsschiene angeschlossen
werden.
Bild 7. Der Anschluss des Gerätes an die Einrichtung zum Potentialausgleich
ACHTUNG!!! Bei dem ersten Gebrauch des Gerätes sollte der Prozess des „Ausbrennens“, gemäß den
untenstehenden Punkten, durchgeführt werden:
•Das Gerät gemäß der obenstehenden Anleitung installieren.
Die Heizplatten
•Die Drehknöpfe aller Platten (Bild 9 Pos. 2) auf die Position „6” einstellen.
•Etwa 15 Minuten abwarten, wonach man zum Betrieb übergehen kann
Der Backofen
•Den den Betrieb des Backofens steuernden Drehknopf auf die Position „C” einstellen (Bild 11/Bild 12
Pos. 3)
•Den die Temperatur steuernden Drehknopf (Bild 11/Bild 12 Pos. 4) auf die der maximalen Temperatur
entsprechende Lage einstellen (die Erhitzung des Gerätes auf die gewünschte Temperatur wird durch
das Erlöschen des orangefarbenen Lämpchens signalisiert)
•Etwa 15 Minuten abwarten, wonach man zum Betrieb übergehen kann
Nach der Durchführung des obigen Prozesses kann man zum normalen Betrieb des Gerätes übergehen.
Während der ersten Inbetriebnahme des neu produzierten Herdes ndet eine Absonderung unangenehmer
Gerüche statt, die von dem natürlichen Ausbrennen der noch unbenutzten Heizelemente stammen. Nach
dem ersten Ausbrennen verschwinden die Gerüche

- 14 -
DE
5. BEDIENUNG DES GERÄTES
Vor dem Einschalten des Gerätes sicherstellen, ob es richtig installiert wurde und ob sein
technischer Zustand eine sichere Nutzung erlaubt.
1 2
2
1
1 - Die Steuerungslemente des vorderen Panels des elektrischen Backofens
2 - Die Steuerungslemente des vorderen Panels des elektrischen Herdes
Bild 8. Das Steuerungspanel des Gerätes
5.1. Die Bedienung der Heizplatten
Für die Bedienung der Heizplatten stehen vier/sechs Drehknöpfe (je nach Modell) an der rechten
Seite des Steuerungspanels zur Verfügung.
•Vor dem Beginn des Betriebes sollte der Drehknopf (Bild 9 Pos. 2) auf die Position „0“ eingestellt
werden.
•Um das Gerät einzuschalten sollte der Drehknopf nach links gedreht werden und es sollte die
Zieltemperatur eingestellt werden (Position 1- minimale Leistung des Gerätes, Position 6- maximale).
Der Prozess des Erhitzens der Heizplatte wird durch das orangefarbene Lämpchen signalisiert (Bild 9
Pos. 1).
•Der Herd ist mit Temperaturbegrenzern ausgestattet, die die Leistung der Platte im Falle des Betriebes
ohne Wärmeverbrauch senken.
•Zum Zwecke des Ausschaltens des Herdes sollte der Drehknopf auf die Position „0” im Uhrzeigersinn
gedreht werden (das Signallämpchen erlischt), dann sollte das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
2
1
1. Signallämpchen
2. Drehknopf
Bild 9. Die Steuerungselemente der Heizplatten
5 . 2 . Die Bedienung des Backofens
Zur Bedienung des Backofens stehen zwei Drehknöpfe auf der linken Seite des Steuerungspanels
zur Verfügung.
•Der linke der Wahl der Betriebsart dienende Drehknopf an dem Steuerungspanel sollte in die Position
A, B oder C gedreht werden (das grüne Lämpchen wird miteinbezogen) (Bild 11 /Bild 12)
•Mit dem zweiten Drehknopf des Thermostats sollte die Temperatur des Erhitzens des Backofens
eingestellt werden.
•Das Einschalten des Backofens wird durch das Angehen des orangefarbenen Signallämpchens signalisiert.
•Das Leuchten des orangefarbenen Signallämpchens signalisiert den Betrieb des Backofens. Das
Erlöschen dieses Lämpchens ist ein Signal für das Erreichen der eingestellten Temperatur durch
den Backofen. Während des Betriebes wird das Lämpchen regelmäßig an- und ausgehen (d. bed. die
Aufrechterhaltung der Temperatur innerhalb der Backofenkammer)
•Die Kammer des Backofens ist mit einem Dampfableiter ausgestattet, der der Ableitung des Dampfes
aus der Backofenkammer dient. Die Steuerung des Durchusses durch den Dampfableiter ndet mit

- 15 -
DE
Hilfe eines Einschubknopfes, der sich am Steuerungspanel bendet (Bild 10) statt. Der eingeschobene
Knopf bedeutet, dass der Dampfableiter vollständig geschlossen ist. Indem wir den Knopf aus dem
Panelherausziehen, öffnen wir den Dampfableiter und vergrößern somit den Durchuss.
Bild 10. Die Steuerung der Dampfableitung aus der Kammer.
Ausschaltung des Backofens:
•Zum Ausschalten des Backofens sollten beide Drehknöpfe auf die auf dem unteren Bild gezeigte Position
eingestellt werden. Die Signallämpchen sollten erlöschen.
Die Markierungen des Backofens, der in Modellen SL32412S und SL32612S mit 3 Heizsystemen
(Bild 11) ausgestattet ist:
Position A - Der Backofen wird mit Hilfe des oberen und des unteren Heizelementes und des
Ventilators erhitzt, der die Luftbewegung hervorbringt (die Verwendung dieser Art des Erhitzens erlaubt
eine gleichmäßige Wärmeverteilung um die im Backofen platzierte Speise herum).
Position B - Der Backofen wird durch das untere Heizelement erhitzt
Position C - Der Backofen wird durch das obere Heizelement erhitzt - Grill
Wenn der Ofen überhitzt wird, funktioniert der Sicherheitsthermostat Nach der Beseitigung des Fehlers
sollte der Schalter des Thermostats eingedrückt werden, um den Betrieb des Gerätes fortsetzen zu
können.
CA
B
CA
B
1
2
34
1
2
34
1. Signallämpchen des Betriebes
2. Signallämpchen der Stromversorgung
3. Drehknopf zur Steuerung der Betriebsart
4. Drehknopf zur Steuerung der Temperatur
Bild 11. Steuerungselemente des Backofens – 3 Systeme der Erhitzung
Die Markierungen des Backofens, der das statische System der Erhitzung verwendet (Bild 12)
bei den Modellen SL30411S und SL32611S:
Position A - Der Backofen wird durch das obere Heizelement erhitzt - Grill
Position B - Der Backofen wird durch das untere Heizelement erhitzt
Position C - Der Backofen wird durch das obere und untere Heizelement erhitzt
CA
B
CA
B
1
2
34
1
2
34
1. Signallämpchen des Betriebes
2. Signallämpchen der Stromversorgung
3. Drehknopf zur Steuerung der Betriebsart
4. Drehknopf zur Steuerung der Temperatur
Bild 12. Die Steuerungselemente des statischen Backofens

- 16 -
DE
ACHTUNG!
• Die thermische Bearbeitung der Speise sollte bei geschlossener Backofentür durchgeführt
werden.
• Während des Betriebes des Backofens erwärmt sich sowohl die Tür als auch das ganze Gerät.
Um Verbrennungen während der Arbeit mit dem Backofen zu vermeiden (z.B. während
des Öffnens seiner Tür) sollte entsprechende Schutzkleidung verwendet werden (z.B.
hitzebeständige Handschuhe).
• Die Speisen sollten in den Backofen nur im hitzebeständigen Geschirr hineingestellt werden.
Es ist verboten, andere Behälter (z.B. aus Kunststoff) zu verwenden und in dem Backofen
andere Gegenstände als Nahrungsmittel oder ein anderes Geschirr zu platzieren. Die
Nichtbefolgung der obigen Regeln kann zur Beschädigung des Backofens und zu Brand führen
Das Gerät darf nicht an einen anderen Platz verstellt werden, wenn:
• der Stromkabel an die Steckdose angeschlossen ist,
• die Oberäche des Gerätes noch nicht abgekühlt ist,
• sich auf dem Herd, im Backofen oder im Schrank irgendwelche Gegenstände benden
6. WARTUNG
Vor dem Beginn irgendwelcher Wartungsarbeiten sollte das Gerät von der Stromquelle getrennt werden.
Die tägliche Wartung besteht im Abnehmen aller Geschirrteile vom Gerät und im Abwaschen der
Elemente des Herdes mit Hilfe eines Wischtuchs, das mit dem Spülmittel-Wasser befeuchtet ist und als
nächstes in dem Trockenwischen mit sauberem Wischtuch. Täglich sollte der Zustand der Heizelemente,
der Drehknöpfe und Umschalter an denen die Drehknöpfe angebracht sind geprüft werden. Die entdeckten
Beschädigungen schließen das gegebene Heizelement und / oder das ganze Gerät vom Betrieb aus – ein
solcher Fehler sollte der Servicestelle gemeldet werden.
Einmal im Monat sollte geprüft werden, ob:
•Der Zustand der elektrischen Installation richtig ist (der Stromkabel nicht beschädigt ist, die Heizplatten
keine Rissspuren u.ä. aufweisen).
•Alle Elemente des Gerätes richtig funktionieren.
Einmal im Jahr sollte vom Service der Grad der Abnutzung des Gerätes geprüft werden und eventuelle
Fehlfunktionen seiner Elemente und Teile entdeckt werden.
Im Falle der Entdeckung irgendwelcher Ausfälle sollte dies einem speziellen technischen Service gemeldet
werden, um Hilfe bei der Behebung des Fehlers einzuholen.
Die einmal im Monat durchgeführten Wartungen, die jährlichen Service-Kontrollen und Reparaturen an
dem Gerät können nur durch qualiziertes technisches Personal (technischen Service) durchgeführt werden.
7. ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN
Diese Informationen beziehen sich auf eine ordnungsgemäße Vorgehensweise mit verbrauchten
elektrischen und elektronischen Geräten.
• Altes, verbrauchtes Equipment sollte im Geschäft, wo das neue Gerät gekauft wird,
zurückgelassen werden. Jedes Geschäft ist dazu rechtlich verpichtet, das alte Gerät kostenlos
entgegenzunehmen, soweit ein neues Gerät derselben Art und in derselben Menge gekauft wird. Der
Käufer ist lediglich dazu verpichtet, das alte Gerät auf eigene Kosten zum Geschäft zu bringen.
• Das alte Gerät sollte zu einem entsprechenden Sammelpunkt gebracht werden. Informationen
über die sich in Ihrer unmittelbarer Umgebung bendenden Punkte nden Sie auf der Internetseite oder
Informationstafel Ihrer Gemeinde.
• Elektrische und elektronische Geräte können auch an Servicestellen zurückgelassen werden.
Sollte eine Reparatur wirtschaftlich nicht nachvollziehbar oder technisch unmöglich sein, ist der
Servicedienst dazu verpichtet, das Gerät kostenlos entgegenzunehmen.
• Sie können verbrauchte Geräte auch bequem von Zuhause aus übergeben. Sollten Sie keine
Zeit oder keine Möglichkeit haben, Ihr Gerät zum entsprechenden Sammelpunkt zu bringen, können
Sie sich diesbezüglich an eine spezialisierte Dienstleistungsrma wenden und die Abholung arrangieren.
Achtung! Verbrauchte Geräte dürfen nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden.
Dafür drohen hohe Geldstrafen.
Das am Gerät angebrachte oder in den Geräteunterlagen auftretende Symbol bedeutet, dass
nach dem Ablauf der Nutzungsdauer das Gerät nicht in den Hausabfall gehört. Aus diesem Grund
muss es an einen Ort gebracht werden, wo es vorschriftsmäßig deponiert oder wiederverwertet
wird.

- 17 -
DE
8. GARANTIE
Unter Haftung des Verkäufers versteht man die Garantie- und Gewährleistungshaftung.
Die Schäden, die infolge von Verkalkung entstanden sind, unterliegen keiner Garantie. Keinem
Garantiewechsel unterliegen folgende Elemente: Glühbirnen, Gummielemente, die durch Wasserstein
beschädigte Heizelemente, Schrauben und Elemente, die naturgemäß abgenutzt werden z.B.: Brenner,
Gummidichtungen und jegliche mechanisch beschädigten Elemente. Keinem Garantiewechsel unterliegen
auch Bauelemente, die infolge fehlerhafter Bedienung beschädigt wurden.
Selbstreparatur und Beseitigung der Garantieplombe haben den Verlust der Garantie zur Folge.

- 18 -
EN
Thank you for purchasing our product. Please carefully read this instruction manual before rst use.
Reproduction of this manual without the consent of the manufacturer is prohibited.
The photos and drawings are for illustrative purposes only and may differ from the purchased device.
CAUTION: The manual should be kept in a safe place, available to the staff. The manufacturer reserves the
right to change the technical parameters of the device without prior notice.
1. SAFETY INSTRUCTIONS
• Caution! If the device was damaged during transport it should not be connected!
•Incorrect operation and improper use may result in serious damage to the device or injuries to persons.
•The device should only be used for the purpose for which it was designed.
•The manufacturer assumes no liability for any damages caused by incorrect operation and improper use
of the device.
•During operation the device and the power cable plug must be protected against contact with water
or other liquids. If the device accidentally fell into water or was ooded with water, it is necessary to
immediately pull out the plug from the socket, and then commission the inspection of the device to an
expert technician.
Failure to follow this instruction may cause life-threatening situations.
•Never open the housing of the device on your own.
•Do not insert any objects into the openings in the housing of the device.
•Do not touch the power cord plug with wet hands.
•Regularly inspect the condition of the plug and the power cord. In the event any damage to the plug or
the cable is found, it should be repaired in an authorized repair point.
•In case the device falls or is damaged in any other way, before further use it is always necessary for it to
be inspected and possibly repaired at a specialized repair point.
•Never attempt to repair the device on your own - it could lead to life-threatening situations.
•It is prohibited for any changes and repairs to be performed by unauthorized persons.
•Protect the power supply cable from contact with sharp or hot objects and keep it away from open
ames. If you want to disconnect the device from the electrical socket, always grab it by the plug and
never pull by the power cable.
•Secure the power cable to ensure that no one pulls it from the socket by mistake and that no one trips
over the cable.
•Control the operation of the device during use.
•Do not allow for the device to be used by minors, people with physical or mental disabilities and people
with impaired mobility, as well as persons without the appropriate experience and knowledge regarding
the proper use of the device. Such persons can operate the device only under the supervision of a
person responsible for safety.
•If the device is not currently in use or is cleaned, it is necessary to always unplug it from the power
source by removing the plug from the socket.
• CAUTION: If the plug of the power cord is connected to the electrical socket, the device
remains energized.
•Switch the device off before pulling the plug from the power socket.
•The device must be well visible and easily accessible after the installation.
•It is necessary to provide easy access to the socket of a non-detachable power cable.
2. OCCUPATIONAL HEALTH & SAFETY RULES
In order to prevent burns and electric shocks caused by electric current you must respect the following
safety rules:
•The staff using the device has to be instructed in terms of safe handling of the device according to the
information included in this manual, and also has to know basic rules of use of electric devices and
the safety in a workplace. In the scope listed above you must carry the initial training for the personel
handling the device out (before the rst start of the device by some worker) and a periodic training.
•Do not leave the device turned on unaccompanied. Disconnect the device when it is not being used and
before starting maintenance works.
•It is inadmissible to turn off the device if any heating element and/or control element has been broken.
Before starting, you must make sure that the device is functional and that it was prepared to work
according to the this manual.
•You must make sure if the power cable does not touch hot surfaces of the device and if it is not exposed
to cutting.
•Pouring heating panels by water is prohibited, especially where these are warmed up. It can lead to
the crack of panels and failling water into the electric installation elements. You must avoid a situation
in which the content of pots is being poured onto the device (e.g. as a result of uncontrolled content

- 19 -
EN
boiling)
•During work, the device heats up - you must be careful with the possibility of burn as a result of contact
with its surface. After turning off the device, its temperature slowly decreases. Before transport or any
maintenance procedures, you must make sure that the temperature of the device decreased to a safe
level.
•During work with the device, hands of operating person have to be dry (to avoid liquid drops falling from
hands to hot heating panels) and you must use protection gloves to stripping warm pots and covers.
•You cannot clean the devices using tap water.
•Any repairs of the device can be made only by qualied technical staff (technical service).
•Heat treatment of food should be carried out with the oven door closed.
•Food should only be placed in the oven in heat resistant utensils. It is forbidden to use other containers
(e.g. plastic) or to place in the oven items other than food and utensils, in which it is thermally processed.
Failure to observe these rules may result in oven damage and re.
3. TECHNICAL DATA OF THE DEVICE
Accessory of the device’s front 9715000, 9716000, 9717000, 9718000 (page 2):
1 - Control panel, 2 - Green light (indicates power supply), 3 - Orange light (signals active heating),
4 - Control knob, 5 - Oven damper, 6 - Hot plate, 7 - Safety thermostat, 8 - Oven door handle, 9 - Oven door,
10 - Adjustable foot, 11 - Cabinet door (present in appliances 9717000, 9718000), 12 - Cabinet door handle.
Accessory of the device’s front 9705000, 9706000, 9707000 (page 2):
1 - Control panel, 2 - Orange lamp (indicates active process of heating), 3 - Heating panel 2,6 kW ,
4 - Operating button
Technical parameters of the device
Type Electric stove with oven Adjustable electric cooker
Model 9715000 9716000 9717000 9718000 9705000 9706000 9707000
Number of hot
plates 4 6 2 4 6
Total power of
hot plates (W) 10400 1560 0 520 0 10400 15600
Oven power (W) 7050 - - -
Power supply 400 V, 50Hz
Oven dimensions
(mm)
660x445
x285
660x545
x285
660x445
x285
660x545
x285 - - -
Grate dimensions
600x400
and GN
1/1
650x530
and GN
2/1
600x400
and GN
1/1
650x530
and GN
2/1
- - -
External
dimensions (mm)
800x700
x850
1200x700
x850
400x700
x250
800x700
x250
1200x700
x250
Power cord (mm2)5x4 5x6 5x2,5 5x4
Characteristics of heating elements:
•Thermal power of the hot plate: 2600W
• Safeguard: Temperature limiter which diminishes the power of the plate in case of operation without
heat reception.
•Top heater power 3000W
•Bottom heater power 4000W
•Fan power 35W
•Lighting power 25W
4. INSTALLATION
•After unpacking, check whether the unit has any visible damage. If the unit was damaged during
transport it should not be connected!
•Before rst use, please remove the protective lm from the device. Wash the external surfaces with a
cloth soaked in warm water and a degreasing agent,
•and then dry. Do not use agents which could scratch the surface.

- 20 -
EN
•Set the stove at a rm and stable oor in a room that is suitable for the stove to operate in, compliant
with building regulations, and then level with adjustable feet (Fig. 4).
Figure 4. Leveling the device
Conditions for connection to mains:
•Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated on the rating plate of the
appliance (5 Pos. 3)
•To connect the appliance to the mains, connect the power cord to the terminal box at the bottom of
the appliance (Fig. 5 Pos. 2). The power cord with plug is NOT part of the kit and must be purchased.
•The device must be connected to an equipotential equalization system using the equipotential screw
(Fig. 5 Pos. 1) located at the bottom of the device at the terminal box. It is marked with the following
symbol:
1
32
3
1
2
Rear panel components:
1. Equipotential bolt
2. Terminal box
3. Rating plate
Figure 5. Rear view of unit
The power cord should be exible, oil-resistant, earthed, polychloroprene-coated - it can be made by the
manufacturer and available from him or in specialist repair shops!
PE – protective wire (yellow-green)
N – neutral wire (blue)
L1, L2, L3 – phase wires (other colors)
Figure 6. Connecting the unit to the mains.
•Only an authorized technician with a certicate for electrical works may connect the device to the
electrical grid.
•The appliance should be connected to a 400V 50Hz three-phase socket equipped with a circuit breaker
In=30mA by means of a plug or directly to the power supply.
To connect the device to an electrical equalizing system:
•loosen the nut on the screw
This manual suits for next models
6
Table of contents
Languages:
Other Stalgast Cooking Equipment manuals