
4
DEEN
Befestigen Sie dann das Halteblech (1) mit den beiden
Schrauben an der gleichen Stelle, an der Sie soeben die
Schrauben gelöst haben. Das L-Stück der Platte muss da-
bei nach unten zeigen. Schrauben Sie die Halteplatte (2)
mit den beiden Schrauben (3) lose an die Führung am
Rahmen der Umhausung. Nehmen Sie die Tabelle zur
rechten als Anhaltspunkt für die Entfernung, gemes-
sen von der hintersten Stelle in der Umhausung.
Now tighten the holding sheet (1)
with the L facing downwards.
Use the very screws and screw
holes from the last step. Loosely
screw the holding plate (2) onto the guide on the bottom of the
enclosure's frame, using part (3). Use the table to the right as
reference for the position, measured from the very back of the
enclosure.
Schrauben (5) Sie dann jeweils
das Endstück der Schleppkette
(6) auf das Halteblech (1) und
auf die Halteplatte. Die Öffnun-
gen der jeweils letzten Kettenglie-
der müssen aufwärts zeigen.
Screw (5) the drag chain's (6) end
parts to the holding sheet (1),
respective the holding plate (2).
The opening of the chain's last el-
ement has to face upwards.
Maschine / Machine Richtwert / Reference value
M.500 13 - 14 cm
M.700 41 - 42 cm
M.1000 58 - 59 cm