Steren MP3-055 User manual



3
MP3-005
Gracias
por la compra de este producto
Steren.
Este manual contiene todas las funciones
de operación y solución de problemas
necesarias para instalar y operar su
nuevo Transmisor de audio con
reproductor USB/SD MP3. Por favor revi-
se el manual completamente para estar
seguro de instalar y poder operar
apropiadamente este producto.
Para apoyo, compras y todo lo
nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio
Web en:
www.steren.com
Transmisor de audio con
reproductor USB/SD MP3

4
IMPORTANTE
• No exponga el equipo a temperaturas
extremas.
• No deje caer el equipo, podría ocasionar
fallas.
• Siempre utilice un paño suave, limpio y
seco para limpiar el equipo.
Contenido
• Transmisor de audio con reproductor USB/
SD MP3.
• 1 Control remoto.
• 1 Cable de audio 2,5mm a 3,5mm.

5
Características
El transmisor de audio incorpora un
reproductor MP3 que puede reproducir
archivos de música MP3 almacenados en
memorias USB o SD, solo necesita insertar
la memoria en el puerto del reproductor y
sintonizar una estación de radio para disfrutar
de su música favorita en el autoestéreo.
También puede conectar un reproductor
MP3 o ipod a través del cable con conector
3,5mm.
Tiene control remoto ultra delgado
multi-funciones, entrada auxiliar 2,5mm,
selector de estación de radio y pantalla
iluminada.
Se conecta directamente en el encendedor
de cigarrillos.

6
Controles
A-
B
+
21
6
3
5
4
7
8
9

7
1.- Adelantar
En modo de reproducción permite adelantar
a la siguiente canción.
Mantenga presionado para aumentar el nivel
de volumen.
2.- Regresar
En modo de reproducción permite regresar a
la canción anterior.
Mantenga presionado para disminuir el nivel
de volumen.
3.- Reproducir / Detener
Comienza la reproducción de un archivo de
música / pausa la reproducción.
Mantenga presionado para activar la
reproducción aleatoria y/o repetición:
-All: Repite todas las canciones contenidas
en el dispositivo.
-Folder: repita las canciones contenidas en
el folder actual.
-Single: Modo normal de reproducción.
-Random: Modo de reproducción aleatoria.

8
4.- A-
Presione para cambiar las estaciones de
radio en el transmisor hacia abajo.
5.- B+
Presione para cambiar las estaciones de
radio en el transmisor hacia arriba.
6.- Conector USB
Utilice este conector para insertar una
memoria USB que contenga archivos en
formato MP3.
7.- Conector SD
Utilice este conector para insertar una
tarjeta SD que contenga archivos en formato
MP3.
8.- Entrada de cable de audio (incluido de
2,5mm a 3,5mm)
Permite la conexión con un dispositivo de
audio externo como un reproductor de CD,
reproductor MP3, etc. con conector 3,5mm.
9.- Conector al encendedor del automóvil.

9
CONTROL REMOTO
CH-
0
-
+
CH+
2
1
6
3
5
4
7
8
10
9
11

10
1.- Reproducir / Pausa
Presione para comenzar la reproducción de
una canción o para pausarla.
2.- EQ
En modo reproducción permite ecualizar
en 5 diferentes modos: Normal, Pop, Rock,
Jazz, Classic, Country.
3.- Teclas numéricas
4.- Pick song
Permite seleccionar la canción que desee
escuchar de manera directa, por ejemplo: Si
desea escuchar la canción No. 8, primero
pulse el número 8, a continuación pulse este
botón, así podrá escuchar la canción 8.

11
5.- CH SET
Permite la selección de la frecuencia de
manera directa.
Por ejemplo: Si en el automóvil tiene la
frecuencia 88.5, presione los números 885,
posteriormente presione esta tecla para
establecer la misma frecuencia en el
reproductor.
6.- Regresar
En modo de reproducción permite regresar a
la canción anterior.
7.- Avanzar
En modo de reproducción permite adelantar
a la siguiente canción.
8.- Vol +
En modo de reproducción, incrementa el
nivel de volumen.
9.- CH +
Permite buscar una frecuencia de radio
hacia adelante.
10.- Vol -
En modo de reproducción, disminuye el nivel
de volumen.
11.- CH -
Permite regresar a la frecuencia anterior.

12
Instalación de
batería del control
El control remoto del transmisor utiliza una
batería tipo botón CR2025.
Para instalar o cambiar una batería,
presione la pestaña del lado izquierdo y jale
el compartimiento. Coloque la batería con la
polaridad positiva hacia arriba, y vuelva a
reinstalar la tapa del compartimiento.

13
Instrucciones de uso
1.- Conecte el equipo en la entrada del
encendedor de cigarrillos de su automóvil.

14
2.- Inserte una memoria USB o tarjeta SD
que contenga archivos en formato MP3 en
el transmisor FM ó conecte con el cable de
audio un dispositivo de audio portátil
externo.

15
3.- Encienda el autoestéreo y cambie a la
función de radio.
4.- Presione los botones A- / B+ para
seleccionar una frecuencia de radio.
También puede utilizar los botones CH- y
CH+ del control remoto.
5.- Sintonice la misma frecuencia de
radio en su autoestéreo (recuerde que debe
seleccionar una frecuencia que no contenga
una señal de radio activa).
6.- Presione el botón de reproducir en el
transmisor para comenzar la reproducción,
si está utilizando una memoria USB o
tarjeta SD.

16
En caso de que utilice un dispositivo de
audio portátil externo conectado a través
del cable de audio, presione el botón de
Reproducir del equipo de audio.
7.- Ahora podrá escuchar la señal de audio
enviada desde su memoria USB, tarjeta
SD o reproductor portátil al autoestéreo del
automóvil.
8.- Para ajustar el nivel de volumen,
utilice los botones Adelantar o Regresar ó
los botones Vol + ó Vol - del control remoto.
Si escucha ruido o distorsión, se recomienda
cambiar la estación sintonizada. Pruebe
hasta que la música sea reproducida con
claridad.
Cuando utilice un dispositivo de audio
conectado a través del cable de audio NO
podrá utilizar las funciones de adelantar /
regresar o reproducir / pausa del transmisor
para controlarlo. Podrá controlarlo desde el
equipo externo.

17
Problemas y soluciones
Problema Solución
No hay
señal o
sonido
-Revise que el autoestéreo
esté encendido.
-Seleccione una estación
de radio diferente.
-Revise su reproductor
portátil.
-Compruebe que esté
correctamente conectado
el reproductor portátil al
transmisor.
El sonido
no es
bueno
Seleccione una frecuencia
de radio diferente.

18
Especicaciones
Transmisor
Alimentación: 12V- - -
Rango de frecuencia de transmisión 87,5 -
108 MHz
Control remoto
Alimentación: 3V- - - (CR2025)
El diseño del producto y las
especicaciones pueden cambiar sin previo
aviso.

19
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en
todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de
fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el
producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren
S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar
el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al
consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos
por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a
30 días, contados a partir de la recepción del producto en
cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la
garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, con-
sumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es
en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIEN-
TES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones
distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el
instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por per-
sonal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía
Producto: Transmisor de audio con
reproductor USB/SD MP3
Modelo:MP3-055
Marca: Steren

20
ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente
garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor
para que le expida otra póliza de garantía, previa presentación de la
nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor__________________
Número de serie____________________
Fecha de entrega_________________
En caso de que
su producto pre-
sente alguna falla,
acuda al centro de
distribución más
cercano a su do-
micilio y en caso
de tener alguna
duda o pregunta
por favor llame
a nuestro Centro
de Atención a
Clientes, en donde
con gusto le aten-
deremos en todo
lo relacionado
con su producto
Steren.
Centro de Aten-
ción a Clientes
01 800 500 9000
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840,
México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A.
DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int.
3 y 4, San Salvador Xochimanca, México,
D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO,
S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000,
México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALA-
JARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadala-
jara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTER-
REY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey,
N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA,
S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana,
B.C.N. RFC: EST980909NU5
Table of contents
Languages:
Other Steren Transmitter manuals

Steren
Steren AVS-500 User manual

Steren
Steren FMT-600 User manual

Steren
Steren FMT-830 User manual

Steren
Steren FMT-300 User manual

Steren
Steren FMT-870 User manual

Steren
Steren MP4-300 User manual

Steren
Steren AVS-600 User manual

Steren
Steren MP3-057 User manual

Steren
Steren FMT-868 User manual

Steren
Steren MP3-053 User manual

Steren
Steren AVS-600 User manual

Steren
Steren FMT-845 User manual

Steren
Steren MP3-050 User manual

Steren
Steren POD-154 User manual

Steren
Steren AVS-500 User manual

Steren
Steren FMT-850 User manual

Steren
Steren FMT-870 User manual

Steren
Steren FMT-900 User manual

Steren
Steren MP3-050 User manual

Steren
Steren FMT-500 User manual