logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Stokke
  6. •
  7. Baby Accessories
  8. •
  9. Stokke HARNESS User manual

Stokke HARNESS User manual

Other manuals for HARNESS

2

Other Stokke Baby Accessories manuals

Stokke HARNESS User manual

Stokke

Stokke HARNESS User manual

Stokke JETKIDS CLOUDSLEEPER User manual

Stokke

Stokke JETKIDS CLOUDSLEEPER User manual

Stokke Flexi Bath User manual

Stokke

Stokke Flexi Bath User manual

Stokke Tray User manual

Stokke

Stokke Tray User manual

Stokke Growing Together Flexi Bath User manual

Stokke

Stokke Growing Together Flexi Bath User manual

Stokke FLEXI BATH STAND User manual

Stokke

Stokke FLEXI BATH STAND User manual

Stokke JETKIDS BedBox Series User manual

Stokke

Stokke JETKIDS BedBox Series User manual

Stokke BEAT User manual

Stokke

Stokke BEAT User manual

Stokke Stroller Car Seat Adaptor for Multi User manual

Stokke

Stokke Stroller Car Seat Adaptor for Multi User manual

Stokke TRIPP TRAPP User manual

Stokke

Stokke TRIPP TRAPP User manual

Stokke Crusi User manual

Stokke

Stokke Crusi User manual

Stokke HARNESS User manual

Stokke

Stokke HARNESS User manual

Stokke Flexi Bath User manual

Stokke

Stokke Flexi Bath User manual

Stokke XPLORY User manual

Stokke

Stokke XPLORY User manual

Stokke TRIPP TRAPP User manual

Stokke

Stokke TRIPP TRAPP User manual

Popular Baby Accessories manuals by other brands

Philips AVENT 690863016 null

Philips AVENT

Philips AVENT 690863016 null

Britax JETTA manual

Britax

Britax JETTA manual

Affinity ROOKIE instruction manual

Affinity

Affinity ROOKIE instruction manual

BEBE CONFORT BabyFix manual

BEBE CONFORT

BEBE CONFORT BabyFix manual

Childcare Galaxy manual

Childcare

Childcare Galaxy manual

Fisher-Price H8096 manual

Fisher-Price

Fisher-Price H8096 manual

Beaba SterilExpress instructions

Beaba

Beaba SterilExpress instructions

Baninni BABYWALKER PIO BNBW009 manual

Baninni

Baninni BABYWALKER PIO BNBW009 manual

MONTESSORI ROOM Waldorf Rocker Assembly instructions

MONTESSORI ROOM

MONTESSORI ROOM Waldorf Rocker Assembly instructions

osann Marty Klimax manual

osann

osann Marty Klimax manual

Swereco 144971 Direction of use

Swereco

Swereco 144971 Direction of use

Leander Cradle Assembly

Leander

Leander Cradle Assembly

nuVita 7530 Assembly instructions

nuVita

nuVita 7530 Assembly instructions

Fisher-Price R4743 instructions

Fisher-Price

Fisher-Price R4743 instructions

Fisher-Price G8684 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price G8684 instruction sheet

bbluv Glüv instruction manual

bbluv

bbluv Glüv instruction manual

bbluv Glüv instruction manual

bbluv

bbluv Glüv instruction manual

bbluv Näj instruction manual

bbluv

bbluv Näj instruction manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

STOKKE®
HARNESS
AE  
BG РЪКОВОДСТВО ЗА
ПОТРЕБИТЕЛЯ
CN SIMPL 用户指南
CN TRAD  用戶指南
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK BRUGSANVISNING
EE KASUTUSJUHEND
ES INSTRUCCIONES DE USO
FI KÄYTTÖOHJE
FR NOTICE D’UTILISATION
GR ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
HR PRIRUČNIK ZA UPORABU
HU KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
IT GUIDA UTENTI
JP ユーザーガイド
KR사용설명서
LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA
LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NL GEBRUIKSAANWIJZING
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO GHIDUL UTILIZATORULUI
RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA ZA UPORABO
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
TR KULLANICI KILAVUZU
UA ІНСТРУКЦІЯ
Designed to be closer™
2 Stokke®Harness user guide
Stokke®Harness
Product by STOKKE®
Made in Romania
Stokke®Harness user guide 3
STOKKE®HARNESS
4 Stokke®Harness user guide
STOKKE®HARNESS assembly
1
1
6
2
7
3
8
3
2
Stokke®Harness user guide 5
4
9
10
11
12
5
6 Stokke®Harness user guide
UK/IE Stokke® Harness Assembly instructions
IMPORTANT !
READ CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
• This harness shall only be used with theTripp Trapp Baby® Set V2 orV3.
• This product is intended for children from 6 months up to 36 months. Adjust the Harness to t the size of your child.
• Do not use this product if straps and fastenings show signs of wear and damage.
• Never leave the child unattended at any times.
• Do not leave your child unattended even when it is Harnessed.
• Do not use the harness if it shows any signs of deterioration or excessive wear and tear, such as fraying of the straps or cracks
in the plastic. If any such deterioration or excessive wear and tear is observed, please contact Stokke Customer service to
order a replacement.
• Keep out of child’s reach when not in use.
• Although not in line with the Tripp Trapp® seating philosophy, Stokke oers this optional harness.
• This product can be washed in a washing machine at 40°C. Do not tumble dry.
ADJUSTMENT
Waist: 45-75 cm. Shoulder strap: 30-57 cm. Bracket straps: 38-44 cm.
AE    ®Stokke
! 
     
  
•.Tripp Trapp Baby® Set         
•.     .         
•.            
•.         
•.         
•.                    
  
.  
  Stokke            
•.        
•.  
   Stokke   Tripp Trapp®        
•.    .           

 44-38 :  . 57-30 :  . 75-45 :
Stokke®Harness user guide 7
BG Инструкции за монтаж на детски колан Stokke®
ВАЖНО!
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И
ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА
• Този закрепващ механизъм трябва да се използва само с Tripp Trapp Baby® Set V2 или V3.
• Този продукт е предназначен за деца от 6 до 36 месеца. Нагласете колана, за да пасне на размера на детето.
• Не използвайте колана, ако ремъците и закопчалката индикират за износване.
• Никога не оставяйте детето без надзор.
• Не оставяйте детето си без надзор, дори когато е с колана.
• Не използвайте закрепващия механизъм ако показва признаци на увреждане или износване, като например
протриване на ремъците или напукване на пластмасата. В случай на увреждане или износване, моля, свържете се с
отдела за обслужване на клиенти на Stokke, за да поръчате замяна.
• Съхранявайте далеч от деца, когато не е в употреба.
• Stokke предлага този закрепващ механизъм по избор, въпреки че е в разрез с философията на седалката Tripp
Trapp®.
• Този продукт може да се пере в пералня при 40С. Да не се суши с машина.
РЕГУЛИРАНЕ
Колан: 45-75 см. Ремъци за рамене: 30-57 см. Скоби на ремъците: 38-44 см.
CN Simpl. STOKKE® 保险带安装说明书
重要提醒!
请仔细阅读并保留文件,以
备日后参考。
· 这款安全带仅适用于TRIPPTRAPPBABYSET套装V2和V3版本。
· 本产品适合6至36个月年龄的儿童。调整护带以合适孩子的体形。
· 在带子或其它固定扣有磨损时请不要使用本产品。
· 不管在任何时候,切勿使孩子处于无人看护的状态。
· 请注意随时照看婴儿,包括系带时。
· 如果安全带出现任何老化或过度磨损和撕裂的迹象,比如胯带擦伤或塑料件出现裂
缝,请不要再使用此安全带。一旦发现此类老化或过度磨损和撕裂,请联系STOKKE
客户服务部门以订购替换件。
· 不用时请保存于儿童够不着的地方。
· 虽然不符合与TRIPPTRAPP®座椅理念,但STOKKE还是会提供这款选配的安全带。
· 本产品可用洗衣机在摄氏40度清洗。切换烘干。
调整
腰带:45-75CM。肩带:30–57CM。固定带:38–44CM。
8 Stokke®Harness user guide
CN Trad. STOKKE® 保險帶安裝說明書
重要 提示!
請仔細閱讀並保留以備日後
參考
· 這款安全帶僅適用於TRIPPTRAPP®BABYSET套裝V2和V3版本。
· 本産品適合6至36個月大的兒童使用。請根據孩子的體形調整護帶。
· 請勿在帶子或其它固定扣有磨損時使用本産品。
· 任何時候絕不能留孩子獨自一人。
· 請注意隨時照看嬰兒,包括在係帶時。
· 當安全帶出現毀壞或者是過分磨損和損毀跡象,比如說塑制束帶出現裂縫或磨損,請
勿繼續使用。如果出現磨損或損毀的情況,請與STOKKE客戶服務中心聯絡來訂購更
換商品。
· 不用時請將其存放於兒童無法觸及之處。
· STOKKE跳出TRIPPTRAPP®座椅的一貫理念,推出這款可選式安全帶。
· 本産品可用洗衣機在攝氏40度下清洗。切勿烘乾。
調整
腰帶:45–75公釐。肩帶:30-57公釐。固定帶:38–44公釐。
CZ Návod k použití postroje na dítě Stokke®
DŮLEŽITÉ!
ČTĚTE PEČLIVĚ AUCHOVEJTE PRO
DALŠÍ POUŽITÍ
• Postroj lze používat pouze se setemTripp Trapp® Baby Set V2 neboV3.
• Tento produkt je určen pro děti ve věku 6-36 měsíců. Upravte popruhy tak, aby odpovídaly velikostiVašeho dítěte.
• Pokud se na popruzích a upevňovacích prvcích objeví známky opotřebení nebo poškození, přestaňte produkt používat.
• Dítě nikdy aza žádných okolností neponechávejte bez dozoru.
• Nenechávejte dítě bez dozoru, ani když se nachází v postroji.
• Bezpecnostní pás nepoužívejte, pokud jsou na nem patrné známky zhoršení kvality ci nadmerného opotrebení, napríklad
roztrepení popruhu nebo praskliny v plastovém materiálu. Pokud je patrné zhoršení kvality ci nadmerné opotrebení,
kontaktujte Oddelení zákaznických služeb spolecnosti Stokke a objednejte si náhradu.
• Když výrobek nepoužíváte, udržujte ho z dosahu dětí.
• Společnost Stokke nabízí tento volitelný postroj ipřesto, že to není vsouladu slozoí řešení Tripp Trapp®.
• Produkt lze prát v automatické pračce při teplotě 40° C. Nesušte v bubnové sušičce.
NASTAVITELNOST:
Pás: 45-75 cm. Ramenní popruhy: 30-57 cm. Upevňovací pásy 38-44 cm.
Stokke®Harness user guide 9
DE Stokke® Harness Gebrauchsanweisung
WICHTIG!
BITTE AUFMERKSAM LESEN UND
GUT AUFBEWAHREN!
• Dieser Gurt darf nur mit dem TrippTrapp® Baby Set V2 bzw. V3 verwendet werden.
• Dieses Produkt ist für Kleinkinder im Alter von 6 bis 36 Monaten bestimmt. Stellen Sie den Sicherheitsgurt auf die Grösse
Ihres Kindes ein.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn an den Gurten und Riemen oder an den Befestigungsmechanismen Abnutzungs-
erscheinungen oder Schäden auftreten.
• Bitte lass dein Kind nie unbeaufsichtigt.
• Beaufsichtigen Sie immer das Kind, wenn der Sicherheitsgurt angelegt ist.
• Den Gurt nicht verwenden, falls er Zeichen von Abnutzung oder Verschleifl aufweist, wie ein Ausfransen des Gurtmaterials
oder Risse im Kunststo. Wenn solche Zeichen von Abnutzung oderVerschleifl sichtbar werden, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst von Stokke, um einen Ersatz zu bestellen.
• Bewahren Sie den Sicherheitsgurt für Kinder unzugänglich auf, wenn er nicht in Gebrauch ist.
• Stokke bietet diesen zusätzlichen Sicherheitsgurt an, auch wenn er der Philosophie desTrippTrapp® Hochstuhls nicht
entspricht.
• Das Produkt kann in derWaschmaschiene bei 40 °C gewaschen werden. Nicht für Trockner geeignet.
Einstellungsmöglichkeiten: Gürtel: 45-75 cm. Schulterriemen: 30-57 cm. Befestigungsriemen: 38-44 cm.
DK Stokke® Harness Brugsanvisning
VIGTIGT!
LÆS OMHYGGELIGT OG
GEMTIL SENERE BRUG
• Denne sele må kun bruges med Tripp Trapp Baby Set® V2 ellerV3.
• Dette produkt er beregnet til børn i alderen fra 6 til 36 måneder.Tilpas selen så den passer til størrelsen af dit barn.
• Brug ikke dette produkt, hvis seler og fastgørelsesmekanismer viser tegn på slitage eller skade.
• Efterlad aldrig barnet uden opsyn.
• Efterlad ikke barnet uden opsyn, selv med sele på i børneproduktet.
• Brug ikke selen, hvis den viser tegn på at være beskadiget eller meget slidt såsom ossede remme eller revner i plastmateri-
alet. Hvis der opstår sådanne skader eller slid, kontakt venligst Stokke kundeservice for at bestille en ny sele.
• Opbevares utilgængeligt for børn, når den ikke er i brug.
• Selvom det ikke er i tråd medTripp Trapp® siddelosoen, tilbyder Stokke denne valgfrie sele.
• Dette produkt kan vaskes i vaskemaskine ved 40 °C. Må ikke tørretumbles.
Justeringsmuligheder for selen:
Bælte: 45-75 cm. Skulderstropper: 30-57 cm. Fastgørelsesstropper: 38-44 cm.
10 Stokke®Harness user guide
ES Stokke® Harness Manual de uso
¡IMPORTANTE!
LÉELO ATENTAMENTEY GUÁRDALO
PARA FUTURA REFERENCIA
• El arnés solo puede usarse conTripp Trapp Baby® Set V2 oV3.
• Este producto es apto para bebés 6 y hasta la edad de 36 meses. Ajuste los tirantes del Arnés a la talla de su hijo.
• No utilizar este producto si las correas y jaciones parecen usadas o presentan defectos.
• No dejes nunca al niño sin vigilancia.
• Nunca dejar al niño desatendido cuando lleve puesto el arnés.
• No utilice el arnès si èste muestra alg˙n signo de deterioro o de desgaste por uso excesivo, como el deshilachado de las cintas
o grietas en el pl·stico. Si se observa deterioro o desgaste de este tipo, por uso excesivo, contacte con la atenciûn al cliente de
Stokke para pedir el cambio.
• Conservar el producto fuera del alcance de los niños cuando no se utilice.
• Aunque no sigue la losofía de la sillaTrippTrapp®, Stokke ofrece este arnés opcional.
• Este producto se puede lavar a máquina a 40 °C. No usar secadora.
Posibilidad de regulación del arnés:
Cinturón: 45-75 cm.Tirantes: 30-57 cm. Correas de sujeción: 38-44 cm.
FI Stokke® Harness Käyttöohjeet
TÄRKEÄÄ!
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ
VASTAISENVARALLE
• Valjaita tulee käyttää ainoastaan Tripp Trapp Baby® SetV2 -tai V3 -version kanssa.
• Tuote on tarkoitettu lapselle, jonka ikä on 6 - 36 kuukautta. Säädä valjaat lapselle sopiviksi.
• Älä käytetä tuotetta, jos havaitset kulumia tai vaurioita hihnoissa ja kiinnikkeissä.
• Älä koskaan jätä lasta yksin ilman valvontaa.
• Älä koskaan jätä lasta yksin ilman valvontaa valjaissakaan.
• Valjaita ei saa käyttää, jos niissä näkyy vaurioitumisen tai kulumisen merkkejä, kuten halkeamia tai muoviosien rispaantu-
mista. Jos vaurioita tai kulumisen merkkejä näkyy, tilaa uudet osat Stokken asiakaspalvelusta.
• Kun valjaat eivät ole käytössä, säilytä ne lasten ulottumattomissa.
• Stokke tarjoaa halukkaille näitä valjaita, vaikka niiden käyttäminen ei olekaan alkuperäisenTripp Trapp® -idean mukaista.
• Tuotteen voi pestä pesukoneessa 40°C lämpötilassa. Rumpukuivaus kielletty.
Valjaiden säätövara:
Vyö: 45-75 cm. Olkahihnat: 30-57 cm. Kiinnityshihnat: 38-44 cm.