Stoneridge Optac 3 User manual

DOWNLOAD TOOL QUICK GUIDE
HURTIG GUIDE
MANUAL DA FERRAMENTA DE
DESCARREGAMENTO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО
ЗАГРУЗЧИКУ ДАННЫХ
YÜKLEME CİHAZI HIZLI
KILAVUZU
PT
For support contact:
Tel: 0870 887 9256
•Pour l’assistance, contactez: Tél: 05.59.50.16.44
•Para contactar con atención al cliente: Tel: 91 4143160
•Per l’assistenza, chiamate al Tel: 02 36006300
•För support kontakta oss på: Tel: 08 50578446
•Für Unterstützung wenden Sie sich an: Tel: +49 (0) 6922 227840
•Voor ondersteuning bel: Tel: 0207121396
For teknisk hjælp kontakt: Tlf. 80-885817
•Contacto: Tel: 800860008
•Тeхническая поддержка : 8 10 8002 708 3011
•Destek için : 00800142038191
GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA
GUIDA VELOCE
SNABBGUIDE
KURZANLEITUNG
VERKORTE HANDLEIDING
E-mail: optac@stoneridge.com
Web: www.optac.info
Part No. 6939-213 Rev 6.0
OPTACTM and the box device are a trademark of Stoneridge ElectronicsTM

1 - OPTAC Download Tool
Tool for capturing tachograph and
Smartcard data and transferring it to the
user’s PC. Cradle can be used to secure
Download Tool.
•Boitier de téléchargement pour récupération des
données et véhicules ainsi que pour leur
transfert vers un ordinateur. Le support peut être
utilisé pour sécuriser le boitier de téléchargement.
•La herramienta recoge los datos del tacógrafo y de
la tarjeta y lo a su ordenador. La base le
proporciona seguridad para su Herramienta.
•Strumento di Scaricamento che cattura dati da
e smartcard autisti per poi trasferirli su
un computer. L’appoggio può essere usato per
lo Strumento di Scaricamento OPTAC.
•Ett verktyg för att lagra data från Färdskrivare
och Förarkort samt för att överföra denna data
till din PC. Ett stativ kan användas för att säkra
Nedladdningsverktyget.
•Ein Gerät zum Auslesen der Daten vom Digitalen
Fahrtschreiber und von Fahrerkarten, um sie auf den
Computer zu kopieren. Mit dem Ständer kann das
Gerät sicher aufgestellt werden.
•Tool voor downloaden van data uit de tachograaf
en de smartcards. Het overzetten van deze data
naar de PC. De houder kan gebruikt worden om de
Downloadtool te beveiligen.
Værktøj for kopiering af fartskriver og førerkort data
samt overførsel af disse data til en PC. Holderen kan
anvendes til at fastmontere overførselsenheden.
•A ferramenta destina-se a retirar os dados do
Tacógrafo e do Cartão e a transferi-los para um PC.
Poderá utilizar um suporte para colocar o OPTAC.
•хыннадасонерепялднечанзандерпхыннадкичзургаЗ
из памяти тахографа или карточки в базу данных на
компьютере. Подставка может использоваться для
хранения загрузчика.
•ireliglibikattrakıllıkaevfargokatızahicemelküY
toplamak ve kullanıcının bilgisayarına transfer etmek
içindir. Yükleme cihazını Tutucu Muhafaz ile emniyetli
şekilde kullanılabilirsiniz.
The box contains the hardware to
support your OPTAC Download
Tool.
This is a simple User Guide for set
up and data extraction.
•Cette boite contient le matériel et le logiciel
nécessaire à l’installation et à l’utilisation de votre
boitier OPTAC. Ceci est un guide d’utilisation simple
pour le transfert des données.
•La caja contiene todo lo necesario para utilizar su
Herramienta de Descarga. Esta es una guía rápida
para descargar información.
•Questa scatola contiene hardware di supporto per
lo Strumento di Scaricamento OPTAC. Questa è una
semplice Guida Utente per la iniziale
e il trasferimento dei dati.
•
Förpackningen innehåller utrustningen för
OPTACS Nedladdningsverktyg. Detta är en enkel
användarguide för inställningar och datanedladdning.
•Die Verpackung enthält die Hardware für Ihr OPTAC
Download Tool. Dies ist eine einfache Kurzanleitung
zur Inbetriebnahme.
•Deze doos bevat de hardware om uw OPTAC
Downloadtool te ondersteunen. Dit is een simpele
handleiding voor installatie en het downloaden van
data.
Dette er en simple bruger manual for opsætning af
overførselsenheden og overførsel af data.
•A caixa inclui o hardware para a Ferramenta de
Descarregamento OPTAC. É um simples manual
do utilizador para e extrair dados.
•В упаковке находится загрузчик данных OPTAC. Это
краткое руководство по установке и использованию
программы обработки данных.
•Kutu OPTAC yükleme cihazınızı destekleyecek donanımı
içermektedir. Bu, kurulum ve bilgi alımı için basit bir
kullanım kılavuzudur.
OPTAC™Download Tool - What’s in this box

3 - OPTAC VU Cable
Used to attach the Download Tool to the
vehicle’s tachograph.
•Le câble de l’Unité Embarquée du Véhicule (UEV) est
utilisé pour relier le boîtier de téléchargement au
chronotachygraphe.
•El cable OPTAC de la unidad del vehículo (VU) sirve para
conectar la Herramienta de Descarga al tacógrafo.
•Il cavo OPTAC dell’Unità del veicolo viene usato per
connettere lo Strumento di Scaricamento al tachigrafo
del veicolo.
•Färdskrivarkablen används för att ansluta
nedladdningsverktyget till fordonets färdskrivare.
•Das OPTAC Fahrtschreiberkabel verbindet das
Download Tool mit dem Digitalen Fahrtschreiber.
•Noodzakelijk om de downloadtool en de tachograaf
met elkaar te verbinden.
Anvendes til tilslutning af overførselsenheden til
køretøjets digitale fartskriver.
•Utilizado para ligar o OPTAC ao Tacógrafo do veículo.
•Кабель OPTAC VU используется для соединения
загрузчика данных и тахографа.
•OPTAC AÜ kablosu, yükleme cihazını aracın takografına
bağlamak için kullanılır.
•Le manuel de l’utilisateur du boitier se trouve sur le
CD. Ce CD contient un programme de
pour le boitier: vous devez l’utiliser si vous vous
trouvez en France ou en Espagne.
•Existe un manual de instrucciones de la herramienta
en el CD. Incluye un software para su
herramienta y obtener los archivos en el formato
que la legislación española exige.
•Il Manuale dell’Utente si può trovare sul CD.
Contiene il programma per lo
Strumento di Scaricamento
per Francia e Spagna.
•En omfattande användarmanual till
Nedladdningsverktyget på CD skivan.
Den innehåller även mjukvara för Spanien och
Frankrike som ändrar verktygets till ett,
för dessa länder, lagligt format.
•Ein ausführliches Benutzerhandbuch sich
auf der CD. Diese beinhaltet auch eine Software, um
das Lesegerät für den spanischen und französischen
Markt einzustellen.
•Op de CD is een uitgebreide handleiding voor de
gebruiker aanwezig. De CD bevat tevens software
om de tool geschikt te maken voor het Spaanse en
Franse bestandsformaat.
Omfattende manual til overførselsenhed på CD.
Indeholder software til ændring af enhed til fransk
eller spansk
•Manual completo do Utilizador do OPTAC
disponível no CD. Inclui o software para alterar
o equipamento para os de dados legais
em Espanhol ou Francês.
•Полное руководство пользователя по системе
загрузки данных находится на CD диске, включая
программу преобразования системы для файлов с
форматами данных юридически закрепленных во
Франции и Испании.
•Yükleme cihazıyla ilgili detaylı kullanım kılavuzu CD’dedir.
İspanya ya da Fransa’ya özgü yasal veri dosyaları için
gerekli yazılımı da içerir.
2 - OPTAC Download Tool User
CD
Comprehensive Download Tool User Manual
on CD. Incorporates software to change tool
for Spanish or French legal data
OPTAC Download Tool - What’s in this box

5 - AA Batteries x2
Must be inserted into Download Tool
before use.
•Les batteries doivent être insérées dans le boîtier de
téléchargement avant utilisation.
•Las pilas deben ponerse antes de usarse.
•È necessario inserire le batterie nello Strumento di
Scaricamento prima dell’uso.
•Batterier måste sättas in i nerladdningsverktyget
före användning.
•Die Batterien müssen vor dem Benutzen in das
OPTAC Download Tool eingelegt werden.
•Moeten geplaatst worden voor gebruik.
Skal indsættes i overførselsenheden før brug.
•Deverá ser inserido no OPTAC antes da sua utilização.
•Батарейки в загрузчик необходимо установить перед
началом работы.
•Piller yükleme cihazı kullanılmadan önce cihaza
takılmalıdır.
4 - OPTAC USB Cable
Used to attach the Download Tool to your PC.
•
Le câble est utilisé pour transférer les données du
boitier vers un ordinateur.
•Se usa para conectar la Herramienta a su ordenador.
•Il cavo USB viene usato per connettere lo Strumento di
Scaricamento OPTAC al computer.
•
USB-kabel används för att ansluta
nedladdningsverktyget till din dator.
•Zur Verbindung Ihres OPTAC Tools mit dem PC.
•Gebruik deze kabel om de OPTAC Download Tool
met de PC te verbinden.
Anvendes til tilslutning af overførselsenheden
til en PC.
•Utilizado para ligar o OPTAC ao PC.
•Кабель OPTAC USB используется для соединения
загрузчика данных и компьютера.
•OPTAC USB Kablosu, yükleme cihazını kişisel
bilgisayarınıza bağlamak için kullanılmıştır.
OPTAC Download Tool - What’s in this box

7 - Memory Stick x 4
Allows you to copy data from the Download
Tool, useful for posting data (included in
Away from Home Kits only).
•Vous permettent de transférer les données, pour les
faire parvenir à votre bureau (disponible dans le Kit
Longue Distance uniquement).
•Le permite copiar datos desde la Herramienta
de Descarga, útil para enviar los datos por correo
(incluido sólo en el kit Fuera de Base).
•Vi permette copiare dati dallo Strumento di
Scaricamento - utile quando si devono spedire
dati (solo per il Kit Lontano dalla Sede).
•Tillåter dig att kopiera data från
Nedladdningsverktyget, användbart då data kan
skickas via post (inkluderas endast i distanspaketet).
•Daten können vom Lesegerät auf den USB Stick kopiert
werden, um die Daten per Post zu versenden (Nur im
OPTAC Kit für Unterwegs erhältlich).
•Geeft de mogelijkheid om data van de Downloadtool
te kopiëren dit om data via de post te verzenden
(Beschikbaar in het “Weg van huis” pakket).
Gør det muligt at kopiere data fra
overførselsenheden, evt. så data kan sendes
hjem (inkluderet i “Eksport sættet).
•Permite copiar os dados do OPTAC para posterior
envio (apenas incluído no kit para Condutores de
Longo Curso).
•Выполняет копирование данных из памяти загрузчика,
используется для пересылки данных на предприятие
(входит только в комплект: “Далеко от дома”).
•Veriyi posta ile göndermek için, yükleme cihazından veri
kopyalamanıza izin verir (sadece Evden Uzakta Kitlerine
dahil edilmiştir).
6 - OPTAC Upgrade Cable
Cable to be retained to facilitate
future upgrades.
•Câble à conserver, à utiliser pour les futures
mises à jour.
•Este cable tiene que guardarse para facilitar
las actualizaciones futuras.
•Questo cavo servirà per aggiornamenti futuri
sullo Strumento di Scaricamento.
•Kabel för att underlätta framtida uppgraderingar.
•Das Kabel sollte für zukünftige Updates
aufbewahrt werden.
•Bewaar deze kabel om toekomstige upgrades
uit te voeren.
Kabel til opdatering af overførselsenheden.
•Deverá guardar este cabo para futuras actualizações.
•Кабель OPTAC Upgrade используется для
обновлений системы.
•OPTAC yükseltme kablosu, gelecek yükseltmelere kolaylık
sağlayabilmek için bulundurulmuştur.
OPTAC Download Tool - What’s in this box
Other Stoneridge Automobile Accessories manuals

Stoneridge
Stoneridge MirrorEye 0416100 User guide

Stoneridge
Stoneridge SE5000 User manual

Stoneridge
Stoneridge SE5000-8.1 User manual

Stoneridge
Stoneridge ORLACO Sets MirrorEye MP User guide

Stoneridge
Stoneridge ELD1.0 User manual

Stoneridge
Stoneridge SE5000-8 RG User manual

Stoneridge
Stoneridge SE5000-8 User manual

Stoneridge
Stoneridge SE5000 Use and maintenance manual
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED 279746 Assembly and Safety Advice

SSV Works
SSV Works DF-F65 manual

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED CARBON Assembly and Safety Advice

Witter
Witter F174 Fitting instructions

WeatherTech
WeatherTech No-Drill installation instructions

TAUBENREUTHER
TAUBENREUTHER 1-336050 Installation instruction