manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Suncast
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Suncast C3600 User manual

Suncast C3600 User manual

OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
No Tools Required
Assemblage sans outils.
El armado no requiere herramientas.
© 2011 Suncast Corporation, Batavia, IL 0360952F
Read instructions prior to assembly. This product contains parts that can be damaged if incorrectly assembled.
Lisez les instructions avant de commencer l’assemblage: cet article contient des pièces pouvant être endomma-
gées si elles ne sont pas assemblées correctement.
Lea las instrucciones antes de comenzar a armar. Este producto tiene piezas que pueden dañarse si se arman
incorrectamente.
WARNING
• Not intended for storage of flammable or caustic chemicals.
• Not intended for usage by children.
• To avoid risk of suffocation, do not allow children to play inside container.
• This product may become susceptible to impact damage in freezing temperatures.
• Do not store near excessive heat.
• Exercise caution when moving fully loaded product. This product is not intended for transporting heavy objects.
Use as a stationary storage device only.
• Do not sit or stand on top.
• Do not store items on top.
• Max load 75 lbs. per shelf
• Do not stack more than two units high. Top unit must be secured to wall.
MISE EN GARDE
• Ce meuble n’a pas été conçu afin de stocker des produits chimiques corrosifs.
• Cet article ne doit pas être utilisé par des enfants.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, ne pas laisser d’enfants jouer à l’intérieur de la caisse.
• Cet article peut être endommagé par des impacts à une température inférieure à 0oC.
• Ne pas remiser à proximité d’une source de chaleur excessive.
• Faire preuve de précaution pour transporter ce meuble lorsqu’il est plein. Ce meuble n’a pas été conçu afin de
transporter des objets lourds. Utiliser uniquement un meuble de rangement fixe.
• Ne pas s’asseoir ni se tenir debout sur ce meuble.
• Ne pas stocker d’articles sur ce meuble.
• Capacité maximum: 75 lbs (34 kg) par tablette.
• Ne pas empiler plus de deux unités l’une sur l’autre. L’unité supérieure doit être fixée au mur.
ADVERTENCIA
• No está diseñado para almacenar substancias inflamables o químicas cáusticas.
• No está diseñado para ser usada por los niños.
• Para evitar el riesgo de asfixia, no permita que los niños jueguen dentro de la unidad.
• Este producto puede ser susceptible a daños por impacto en temperaturas bajo 0° C.
• No lo guarde cerca de fuentes de calor excesivo.
• Tenga cuidado cuando mueva el producto completamente cargado. Este producto no ha sido diseñado para trans
portar objetos pesados. Uselo como unidad de almacenamiento fijo únicamente.
• No se siente o se pare encima del gabinete.
• No almacene artículos encima.
• Capacidad máxima de almacenamiento: 75 libras (34 kg) por anaquel.
• No coloque más de dos unidades, una sobre la otra. La unidad de encima debe asegurarse a la pared.
C3600 / C3600G / C3600K / C3600P / C3600M
Storage Trends Base Cabinet
Placard de rangement de Storage Trends
Gabinete de base de Storage Trends
Quality Control Number:
Numéro de contrôle de qualité:
Número de control de calidad:
2
2. Connect second Side Panel I to Back Panel C by lining
up keyhole openings in Side Panel with T-connectors
that protrude from Back Panel. Move Side Panel
toward Back Panel to insert the T-connectors into the
keyhole slots. Press down on Side Panel to snap in
place.
2. Fixez le deuxième panneau latéral “I” au panneau
arrière “C” en alignant les orifices du panneau latéral
en utilisant les connecteurs en T qui font saillie du
panneau arrière. Déplacez le panneau latéral vers le
panneau arrière afin d’introduire les connecteurs en
T dans les orifices. Pressez vers le bas afin que le
panneau latéral s’imbrique d’un bruit sec.
2. Conecte el segundo Panel Lateral “I” y al Panel Trasero
“C” alineando las ranuras en el Panel Lateral con los
conectores en T que sobresalen del Panel Trasero.
Mueva el Panel Lateral hacia el Panel Trasero para
insertar los conectores en T en las ranuras. Presione
hacia abajo el Panel Lateral hasta que encaje en su
lugar.
CI
Keyhole slot in Side Panel I
Orifice du panneau latéral “I”
Ranura en el Panel Lateral “I”
Back Panel T-connector
Connecteur en T du panneau arrière
Conector en T del Panel Trasero
Assembly Instructions / Directives d’assemblage / Instrucciones de armado
1. Connect one Side Panel I to Back Panel C by lining up
keyhole openings in Side Panel with T-connectors that
protrude from Back Panel. Move Side Panel towards
Back Panel to insert the T-connectors into the keyhole
slots. Press down on Back Panel to snap in place.
1. Fixez un panneau latéral “I” au panneau arrière “C”
en alignant les orifices du panneau latéral avec les
connecteurs en T qui font saillie sur le panneau
arrière. Déplacez le panneau latéral vers le panneau
arrière afin d’introduire les connecteurs en T dans les
orifices. Pressez vers le bas afin que le panneau arrière
s’imbrique d’un bruit sec.
1. Conecte un Panel Lateral I al Panel Trasero “C” alineando
las ranuras en el Panel Lateral con los conectores en T
que sobresalen del Panel Trasero. Mueva el Panel Lateral
hacia el Panel Trasero para insertar los conectores en T
en las ranuras. Presione hacia abajo en el Panel Trasero
para que encaje en su lugar.
Back Panel T-connector
Connecteur en T du panneau arrière
Conector en T del Panel Trasero
Keyhole slot in Side Panel I
Orifice du panneau latéral “I”
Ranura en el Panel Lateral “I” IC
3
4. With door in open position, place Left Door Panel E
over left side Hinge Post on Bottom Panel A. Place
Left Door in closed position.
4. Avec la porte en position ouverte, placez le panneau
de porte gauche “E” sur l’axe de la charnière gauche
du panneau inférieur “A”. Fermez la porte gauche.
4. Con la puerta en posición abierta, coloque el Panel de
Puerta Izquierda “E” en el Poste de Bisagra del lado
izquierdo en el Panel Inferior “A”. Coloque la Puerta
Izquierda en posición cerrada.
Left side Bottom Panel Hinge Post
Axe de charnière du panneau inférieur gauche
Poste de Bisagra del lado izquierdo del Panel Inferior
Left Door E
Porte gauche “E”
Puerta Izquierda “E”
3. Set Back and Side Panel Assembly on top of Bottom Panel A by
lining up the tabs from Bottom Panel with the corresponding holes
in Back and Side Panel Assembly.
Once all tabs are correctly aligned, push Back and Side Panel
Assembly down to fully engage snaps.
When complete, verify all eight connections are secure.
3. Placez l’ensemble panneau arrière et panneaux latéraux sur le
panneau inférieur “A” en alignant les languettes du panneau
inférieur avec les trous correspondants du panneau arrière et des
panneaux latéraux.
Après avoir aligné correctement toutes les languettes, pressez
fermement vers le bas sur l’ensemble panneau arrière et panneaux
latéraux afin que les languettes s’imbriquent complètement d’un
bruit sec.
Après avoir terminé, assurez-vous que les huit fixations ont été
correctement effectuées.
3. Coloque el Ensamble del Panel Trasero y el Panel Lateral sobre el
Panel Inferior “A” alineando las lengüetas del Panel Inferior con los
agujeros correspondientes en el Ensamble de los Paneles Trasero y
Lateral.
Una vez que todas las lengüetas están correctamente alineadas,
presione hacia abajo el Ensamble de Paneles Trasero y Lateral
hasta que encajen completamente.
Una vez terminada esta operación, verifique que todas las ocho
conexiones quedan completamente seguras.
Back and Side Panel Assembly
Ensemble panneau arrière et panneaux latéraux
Ensamble de los Paneles Trasero y Lateral
Bottom Panel A
Panneau inférieur “A”
Panel Inferior “A”
Tabs
Languettes
Lengüetas
4
6. Set Top Panel G on top of cabinet assembly by lining up the tabs
from the Top Panel with the corresponding holes in the cabinet
assembly.
Once all tabs are correctly aligned, push the Top Panel Assembly
down to fully engage snaps.
When complete, verify all eight connections are secure.
6. Placez le panneau supérieur “G” sur les pièces du placard en
alignant les languettes du panneau supérieur avec les trous
correspondants du placard.
Après avoir correctement aligné les languettes, pressez le
panneau supérieur vers le bas afin que les languettes s’imbriquent
complètement d’un bruit sec.
Après avoir terminé, assurez-vous que les huit fixations ont été
correctement effectuées.
6. Coloque el Panel Superior “G” encima del ensamble del gabinete,
alineando las lengüetas del Panel Superior con los agujeros
correspondientes en el ensamble del gabinete.
Una vez que todas las lengüetas quedan alineadas correctamente,
presione hacia abajo el Panel Superior sobre el ensamble hasta que
encaje completamente.
Una vez terminada esta operación, verifique que todas las ocho
conexiones han quedado firmemente aseguradas.
Top Panel G
Panneau supérieur “G”
Panel Superior “G”
5. With door in open position, place Right Door Panel F
over right side Hinge Post on Bottom Panel A. Place
Right Door in closed position.
5. Avec la porte en position ouverte, placez le panneau
de porte droit “F” sur l’axe de la charnière droite du
panneau inférieur “A”. Fermez la porte droite.
5. Con la puerta en posición abierta, coloque el Panel
“F” de la Puerta Derecha en el Poste de Bisagra del
lado derecho del Panel Inferior “A”. Coloque la Puerta
Derecha en posición cerrada.
Right side Bottom Panel Hinge Post
Axe de charnière du panneau inférieur droit
Poste de Bisagra del lado derecho del Panel Inferior
Right Door F
Porte droite “F”
Puerta Derecha “F”
5
8. Still holding at an angle, push Shelf into cabinet until it
stops against the Back Panel. Rotate Shelf downward to flat
position.
8. Tout en maintenant la tablette penchée d’un côté, poussez
la tablette dans le placard jusqu’à ce qu’elle soit contre
le panneau arrière. Tournez la tablette vers le bas afin de
l’amener à l’horizontale.
8. Manteniendo el Anaquel inclinado, ponga el Anaquel dentro
del gabinete hasta que toque el Panel Trasero. Gire el
Anaquel hacia abajo hasta la posición horizontal.
Hooks
Crochets
Ganchos
9. Lower Shelf over hooks on Side Panel at desired shelf height,
capturing slots in Shelf’s bottom edges on Hooks.
Repeat steps 7 through 9 for second Shelf on C3600 and C3600G
models. Model C3600K and C3600M comes with 1 Shelf.
9. Abaissez la tablette sur les crochets du panneau latéral à la hauteur
désirée en veillant à ce que les crochets s’imbriquent dans les
fentes des bord inférieurs de la tablette.
Reprenez les étapes 7 à 9 pour la deuxième tablette sur les
modèles C3600 et C3600G. Le modèle C3600K et C3600M est
fourni avec 1 tablette.
9. Baje el Anaquel sobre los Ganchos en el Panel Lateral a la altura
que desea para el anaquel, introduciendo los Ganchos en las
ranuras del borde inferior del Anaquel.
Repita los pasos 7 a 9 para el segundo Anaquel para los modelos
C3600 y C3600G. El modelo C3600K y C3600M viene con 1
Anaquele.
Hook
Crochet
Gancho
Slot
Fente
Ranura
7. With curved face of Shelf facing forward, tilt shelf at angle
until it clears the door opening and can be inserted into
cabinet.
7. Avec le côté arrondi de la tablette vers l’avant, penchez
la tablette afin qu’elle passe par l’ouverture de porte et
puisse être introduite dans le placard.
7. Con la superficie curva del Anaquel mirando hacia el
frente, incline el Anaquel en un ángulo que permita
pasarlo por la abertura de la puerta e insertarlo en el
gabinete.
Shelf
Tablette
Anaquel
6
Cabinet Mounting Locations
Emplacement des trous de montage du placard
Ubicación de los Puntos de Montaje del Gabinete
10. Recommended mounting of cabinet to wall for added stability
(Hardware not included).
Using a 3/16” drill bit, drill through the four provided mounting locations in
Back Panel C to create mounting holes. Using mounting holes as template,
mark mounting hole locations on wall.
Talk to a local hardware retailer to determine the correct mounting anchor
and screw combination for your application.
Drill four mounting holes in wall, insert mounting anchors into mounting
holes in wall.
Put cabinet in desired location, line up cabinet mounting holes with
mounting anchors in wall and insert screws.
Tighten screws to secure to wall.
Do not overtighten as damage to product may occur.
10. Il est recommandé de fixer le placard au mur pour une stabilité accrue
(Matériel de fixation non fourni).
Utilisez un foret de 3/16 po. (4 mm) et percez au niveau des quatre points
du panneau arrière “C” afin de percer des trous de montage. Utilisez ces
trous de montage comme gabarit et marquez l’emplacement des trous sur
le mur.
Contactez votre quincaillier afin de déterminer le type d’ancrage mural et les
vis dont vous aurez besoin pour effectuer l’installation.
Percez les quatre trous de montage dans le mur, insérez les ancrages
muraux dans les trous de montage du mur.
Placez le placard à l’emplacement désiré, alignez les trous de montage du
placard avec les ancrages muraux du mur et insérez les vis.
Serrez les vis afin de fixer le placard au mur.
Ne pas trop serrer afin de ne pas endommager le placard.
10. Se recomienda montar el gabinete fijándolo a la pared para mayor
estabilidad. (Los elementos de ferretería no vienen incluidos).
Usando un taladro con brocha de 3/16” (4 mm) perfore a través de las
cuatro ubicaciones para montaje en el Panel de Trasero “C”, para crear
los agujeros de montaje. Usando los agujeros de montaje como templete,
marque las ubicaciones en la pared donde deben hacerse las perforaciones
para el montaje.
Consulte con el vendedor local de ferretería para determinar la combinación
apropiada de ancla de montaje y tornillo para su aplicación.
Perfore cuatro agujeros de montaje en la pared e inserte las anclas de
montaje en los agujeros de montaje en la pared.
Coloque el gabinete en la ubicación deseada, alinee las perforaciones de
montaje del gabinete con las anclas de montaje en la pared e inserte los
tornillos.
Apriete los tornillos para asegurar el gabinete en el pared.
No los apriete demasiado pues puede dañar la unidad.
7
NOTES:
8
C3600 / C3600G / C3600K / C3600P / C3600M
Index No.
Reférence
Referencia
Part Name
Pièce
Pieza
Part No
No. de la pièce
No. de la pieza
C3600
Part No
No. de la pièce
No. de la pieza
C3600G
Part No
No. de la pièce
No. de la pieza
C3600K
Part No
No. de la pièce
No. de la pieza
C3600P
Part No
No. de la pièce
No. de la pieza
C3600M
1 BACK PANEL C (1) / PANNEAU ARRIÈRE “C” (1) / PANEL TRASERO “C” (1) 010146618 010146688 010146618 010146618 010146618
2 SIDE PANEL I (2) / PANNEAU LATÉRAL “I” (2) / PANEL LATERAL “I” (2) 010146518 010146588 010146518 010146518 010146518
3 DOOR HANDLE H (2) / POIGNÉE DE PORTE “H” (2) / MANIJA DE PUERTA (2) 010097612 010097610 010097610 010097612 010097624
4 LEFT DOOR E (1) / PORTE GAUCHE “E” (1) / PUERTA IZQUIERDA “E” (1) 0461864 0462020 0462347 010146318 0462629
5 RIGHT DOOR F (1) / PORTE DROITE “F” (1) / PUERTA DERECHA “F” (1) 0461865 0462021 0462348 010146218 0462628
6 BOTTOM PANEL A (1) / PANNEAU INFÉRIEUR “A” (1) / PANEL INFERIOR “A” (1) 010144918 010144910 010144918 010144918 010144924
7 TOP PANEL G (1) / PANNEAU SUPÉRIEUR “G” (1) / PANEL SUPERIOR “G” (1) 010144818 010144810 010144818 010144818 010144824
8 DOOR LATCH PIN N (1) / LOQUET DE PORTE “N” / PERNO DE LA ALDABA DE LA PUERTA “N” 010122118 010122188 010122118 010122118 010122118
9 DOOR LATCH HOUSING M (1) / LOGEMENT DU LOQUET DE PORTE “M” (1) / CAJA DE LA ALDABA DE LA PUERTA
“M” (1)
010122218 010122288 010122218 010122218 010122218
10 SHELF (C3600, C3600G, C3600P -2, C3600K -1, C3600M -1) / TABLETTE (C3600, C3600G, C3600P -2, C3600K -1, C3600K -1,
C3600M-1) / ANAQUEL (C3600, C3600G, C3600P -2, C3600K -1, C3600K -1, C3600M-1)
010146418 010146488 010146418 010146418 010146418
1
5
2
3
210
10
6
43
8
9
7
Suncast Products and Replacement Parts
To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call.
Produits et pièces de rechange Suncast
Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus de renseignements sur les produits Suncast, consultez notre site internet ou appelez-nous.
Productos y piezas de repuesto Suncast
Para comprar piezas de repuesto Suncast y para obtener información acerca de otros productos Suncast, visítenos en línea o llámenos.
www.suncast.com
24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
www.suncast.com
24h/24, 7j/7, 365 jours par an.
www.suncast.com
24 horas al día, 7 días a la semana, 365 días al año.
1-800-846-2345 or 1-630-879-2050
1-800-846-2345 ou 1-630-879-2050
1-800-846-2345 ó 1-630-879-2050

This manual suits for next models

4

Other Suncast Indoor Furnishing manuals

Suncast C2800 User manual

Suncast

Suncast C2800 User manual

Suncast MSB1870 User manual

Suncast

Suncast MSB1870 User manual

Suncast ML200 User manual

Suncast

Suncast ML200 User manual

Suncast FHH150 User manual

Suncast

Suncast FHH150 User manual

Suncast VDB19500 User manual

Suncast

Suncast VDB19500 User manual

Suncast MTL6822 User manual

Suncast

Suncast MTL6822 User manual

Suncast DCP2000 User manual

Suncast

Suncast DCP2000 User manual

Suncast PB2600 User manual

Suncast

Suncast PB2600 User manual

Suncast BMDB13400 User manual

Suncast

Suncast BMDB13400 User manual

Suncast MBD3418 User manual

Suncast

Suncast MBD3418 User manual

Suncast Design Brilliant BMRC1000 Series User manual

Suncast

Suncast Design Brilliant BMRC1000 Series User manual

Suncast MTL6818 User manual

Suncast

Suncast MTL6818 User manual

Suncast MWT7220 User manual

Suncast

Suncast MWT7220 User manual

Suncast BMDB80 User manual

Suncast

Suncast BMDB80 User manual

Suncast BMDB3000 User manual

Suncast

Suncast BMDB3000 User manual

Suncast ML141 User manual

Suncast

Suncast ML141 User manual

Suncast BMDB3010 User manual

Suncast

Suncast BMDB3010 User manual

Suncast BMDB160 User manual

Suncast

Suncast BMDB160 User manual

Suncast M5P5750 User manual

Suncast

Suncast M5P5750 User manual

Suncast PT4500 User manual

Suncast

Suncast PT4500 User manual

Suncast BMCC1800 User manual

Suncast

Suncast BMCC1800 User manual

Suncast GS1000 User manual

Suncast

Suncast GS1000 User manual

Suncast MBD3402 User manual

Suncast

Suncast MBD3402 User manual

Suncast MSR25 User manual

Suncast

Suncast MSR25 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

ErgoCentric gry mattr airCentric 3 user guide

ErgoCentric

ErgoCentric gry mattr airCentric 3 user guide

Dauphin Syncro-Relax-Automatic speed-o Tec spot owner's manual

Dauphin

Dauphin Syncro-Relax-Automatic speed-o Tec spot owner's manual

fantastic furniture Chester Queen Bed manual

fantastic furniture

fantastic furniture Chester Queen Bed manual

Rotec COMPLICITY 300M owner's manual

Rotec

Rotec COMPLICITY 300M owner's manual

Furniture of America Bellinzona CM7992N Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America Bellinzona CM7992N Assembly instructions

Numa R Series installation manual

Numa

Numa R Series installation manual

Lightolier CDS2GPF228 specification

Lightolier

Lightolier CDS2GPF228 specification

Argos Ellie 257/8028 Assembly instructions

Argos

Argos Ellie 257/8028 Assembly instructions

GREGORIUS PINEO Avedon 7046 installation guide

GREGORIUS PINEO

GREGORIUS PINEO Avedon 7046 installation guide

Dolphin BC101-PR Installation instructions and owner's manuals

Dolphin

Dolphin BC101-PR Installation instructions and owner's manuals

Cooper Lighting Omni 66-DS Specification sheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting Omni 66-DS Specification sheet

Gami ROMY G2F manual

Gami

Gami ROMY G2F manual

Sauder Via 419613 manual

Sauder

Sauder Via 419613 manual

Iron Age Office FORTIS L-SHAPE Assembly instructions

Iron Age Office

Iron Age Office FORTIS L-SHAPE Assembly instructions

CorLiving PEX-369-T Assembly instructions

CorLiving

CorLiving PEX-369-T Assembly instructions

Argos Le Marais Double Unit Grey 502/6797 manual

Argos

Argos Le Marais Double Unit Grey 502/6797 manual

FUFU & GAGA KF200148 manual

FUFU & GAGA

FUFU & GAGA KF200148 manual

JWA GERTRUDE 70485 Assembly instruction

JWA

JWA GERTRUDE 70485 Assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.