manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Svedbergs
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Svedbergs Spika 150 cc Installation instructions

Svedbergs Spika 150 cc Installation instructions

(1 / 12)
1. Före installation så måste anslutningsrören vara renspolade från smuts eller dylikt.
För att förhindra smutspartiklar att komma in i blandaren, så rekommenderar vi att en avstängningskran är
installerat tillsammans med ett filter.
2. Efter installationen, demontera perlatorn (luftblandaren) och spola rent blandaren omsorgsfullt helst med
varmt vatten för att avlägsna ev smuts som kan blockera perlatorn.
1. Før installasjon må vannrørene som blandebatteriet skal kobles til spyles rene for smuss og lignende.
For å hindre partikler å komme inn i blandebatteriet anbefaler vi at det installeres en stoppekran med filter
før blandebatteriet tilkobles.
2. Etter installasjonen skal perlatoren (luftdysen) demonteres og blandebatteriet spyles rent med varmt vann
for fjerne eventuelt smuss som kan tette perlatoren.
1. Før installationen skal tilslutningsrøret være spulet rent for snavs og urenheder.
For at forhindre disse urenheder i at komme ind i armaturet, anbefaler vi, at en stophane installeres sammen
med et filter.
2. Efter installationen, afmontes filteret og armaturet skylles omhyggeligt med varmt vand,
for at fjerne eventuelle urenheder, der kan stoppe filteret.
1. Ennen asennusta tulee putkien olla huuhdeltu liasta tai vastaavasta.
Suosittelemme että asennat sulkuhanaan sihdin, jotta estät epäpuhtauksien tulemisen hanaan.
2. Irrota poresuutin asennuksen jälkeen ja huuhtele hana huolellisesti puhtaaksi, mieluiten lämpimällä vedellä,
jotta mahdollinen irtoava lika ei tuki poresuutinta.
1. Before installation, the attachment pipes must be washed clean from dirt etc. To avoid dirt from coming
into the mixer, we recommend that a cut-off cost is installed, together with a filter.
2. After the installation, dismount the perlator (airmixer) and wash the mixer clean thoroughly,
preferably with hot water to eliminate dirt which could block the perlator.
1. Перед установкой трубы должны быть промыты от загрязнений.
Рекомендуем установить взапорный вентиль сеточку, которая предохранит от попадания
загрязнений всмеситель. Подсоедините смеситель.
2. После установки смесителя снимите аэратор итщательно промойте начисто, желательно теплой
водой, чтобы возможные загрязнения не засорили аэратор.
SNFI
DK RU
GB
Spika 150 cc / 160 cc
S
N
DK
FI
GB
RU
Svedbergs i Dalstorp AB, Verkstadsvägen 1, 514 63 Dalstorp, SWEDEN
0321-53 30 00, kundtjanst@svedbergs.se, [email protected]
www.svedbergs.se, www.svedbergs.no, www.svedbergs.dk, www.svedbergs.fi, www.svedbergs.com
Måttskiss / Målskisse / Målskitse / Mittapiirros /
Measurement diagram / Эскиз вмассштабе
Sprängskiss / Utvidetskissetegning/ Eksplosionstegning /
Hajoituskuva / Exploded view / Вразобранном виде
Felsökning / Feilsøking / Fejlsøgning / Vian etsintä /
Troubleshooting / Поиск неисправности
Skötselanvisning / Vedlikeholdsråd /Brugsanvisning
Hoito-ohjeet / User instruction / Инструкция по уходу
Sid / page
2-3
Sid / page
4-7
Sid / page
8
Sid / page
9-10
(2 / 12)
G½" (R15)
Vid höga vattentryck i kombination med rörsystemets konstruktion kan tryckslag förekomma,
då bör en tryckslagsdämpare monteras. Rekommenderat vattentryck är 3 bar.
Korkea vedenpaine voi aiheuttaa joissakin putkistoissa paineiskuja. Tämä vältetään asentamalla
paineen tasaaja. Suositeltu veden paine on 3 bar.
High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer.
A shock absorber (water hammer arrestor) is recommended to install to avoid this.
Recommended water pressure is 3 bar.
Teknisk information Tekniset tiedot Tecnical information
Varmvattenanslutning: max. 80°C
Lämminvesiliitäntä:
Warm water connection:
Arbetstryck: 0,5 - 10 bar
Käyttöpaine:
Work pressure:
S
S
FI
FI
GB
GB
GB
GB
FI
FI
S
S
96854: 150 cc
G¾" (R20) M26
Flödesschema Virtauskaavio Flow rate schedule
SFI GB
18
14
8
6
020
4
21012
l/min
16
Bar (1 bar = 100 kPa)
1
3
5
4
2
0
96864: 160 cc
18
9,2
278,5
150
40
160
289,5
(3 / 12)
G½" (R15) G¾" (R20) M26
G½" (R15)
96865: 160 cc
96855: 150 cc
G¾" (R20)
Flödesschema Virtauskaavio Flow rate schedule
SFI GB
1
5
2
0
4
3
Bar (1 bar = 100 kPa)
280 412 16
l/min
10 20
618
14
18,2
278,5
150
40
190
69,2
176
30,5
38
288,5
160
40
159
30,5
69,2
174
10,1
Art.No.TitelAntalPos.
Rosett / Cover Cap21
Säte för backventil / Seat for non return valve
22
95006
Backventil Ø14 / Non return valve Ø14
23
Anslutningsmutter G¾" (R20) / Connection nut G¾" (R20)2
4
Blandarhus cc150 / Mixer body cc150
1
5
Lock / Cover
26
Skruv M4x15 / Crosshead screw M4 x152
7
95004
Flödeshandtag / Flow regulation handle
18
95003
Omkastare / Diverter
19
Duschslangsinfästning / Shower hose Connection110
O-ring
111
Låsskruv / Locking Screw
112
95002Termostat / Thermostat113
Distansring / Spacer ring
114
Temperaturspärr / Temperature stop
115
Låsning temperaturspärr / Locking for temperature stop
116
Bussning /bussing
117
95000
Temperaturhandtag / Temperature Handle
118
Täckhylsa / Cover119
Temperaturspärrfjäder / Temperature lock spring
120
(4 / 12)
96854: 150 cc (Krom, Chrome)
S
GB
1
3
4
3
5
6789
10
11
12
13 14 15 17
16
18
76
20
19
Art.No.TitelAntalPos.
Filter21
95006Backventil / Non return valve22
Blandarhus cc160 / Mixer body cc160
13
Lock / Cover
24
Skruv M4x15 / Crosshead screw M4 x152
5
95004
Flödeshandtag / Flow regulation handle
16
95003
Omkastare / Diverter
1
7
Duschslangsinfästning / Shower hose Connection18
O-ring
19
Låsskruv / Locking Screw
110
95002Termostat / Thermostat111
Distansring / Spacer ring
112
Temperaturspärr / Temperature stop
113
Låsning temperaturspärr / Locking for temperature stop
114
Bussning /bussing
115
95000
Temperaturhandtag / Temperature Handle
116
Temperaturspärrfjäder / Temperature lock spring117
Täckhylsa / Cover
118
(5 / 12)
96864: 160 cc (Krom, Chrome)
S
GB
7
1
2 3
4
56
7
8
910
11 12
13
15
14
16 54
17
18
Art.No.TitelAntalPos.
Rosett / Cover cap
21
Säte för backventil / Seat for non return valve
22
95006
Backventil Ø14 / Non return valve Ø14
23
Anslutningsmutter G¾" (R20) / Connection nut G¾" (R20)
24
Blandarhus CC:150 / Mixer Body CC:150
1
5
Lock / Cover26
Skruv M4x15 / Screw M4x15
27
95004
Flödeshandtag / Flow regulation handle
18
95003
Omkastare / Diverter
19
Låsskruv /Locking Screw
110
Badkarspipsinfästning / Spout Connection
111
Badkarspip / Spout
112
Badkarspip med omkastare /Spout with diverter113
Låsskruv /Locking Screw
114
95008
Omkastare / Diverter
115
95007Perlator /Aerator116
Omkastare Knopp / Diverter's knob
117
Låsskruv / Locking Screw
118
95002Termostat / Thermostat119
Distansring / Spacer ring
120
Temperaturspärr / Temperature stop
121
Bussning /bussing122
95000
Temperaturhandtag / Temperature Handle
123
Låsning temperaturspärr / Locking for temperature stop
124
Temperaturspärrfjäder / Temperature lock spring125
Täckhylsa / Cover
126
(6 / 12)
96855: 150 cc (Krom, Chrome)
S
GB
1
2
3
4
5
9
8
7
6
11
17
15
14
12
10
19
18
20
21
22
24 25
26
76
16
13
Art.NoTitelAntalPos.
Filter21
95006Backventil / Non return valve22
Blandarhus cc160 / Mixer body cc160
13
Lock / Cover
24
Skruv M4x15 / Screw M4x152
5
95004
Flödeshandtag / Flow regulation handle
16
95003
Omkastare / Diverter
1
7
Låsskruv /Locking Screw
18
Badkarspip / Spout
19
Badkarspip med omkastare /Spout with diverter
110
Låsskruv /Locking Screw
111
95008
Omkastare / Diverter
112
Badkarspipsinfästning / Spout Connection
113
Omkastare Knopp / Diverter's knob114
95007
Perlator /Aerator
115
Låsskruv / Locking Screw
116
95002Termostat / Thermostat117
Distansring / Spacer ring
118
Temperaturspärr / Temperature stop
119
Bussning /bussing120
Låsning temperaturspärr / Locking for temperature stop
121
95000
Temperaturhandtag / Temperature Handle
122
Temperaturspärrfjäder / Temperature lock spring123
Täckhylsa / Cover124
(8 / 12)
96865: 160 cc (Krom, Chrome)
S
GB
2
1
3
4
56
7
8
910
11
12
14
15
16 17 18 19
20
21
22
23
24
54
13
(8 / 12)
Felsökning Vian etsintä
Feilsøking Troubleshooting
Fejlsøgning Поиск неисправности
- Dåligt flöde
- Läckage ur pip när blandaren
är stängd
- Temperatursvängningar alt.
det går inte att ändra temp.
- Gir lite vann
- Lekkasje når blanderen er
stengt
- Temperatursvingninger alt.
det går ikke å forandre temp.
- Nedsat vandhastighed
- Lækage fra tud når armaturet
er lukket
- Temperatursvingninger alt.
det går ikke at ændre temp.
- Hanan virtaama vähentynyt
- Vuoto juoksuputkesta hanan
ollessa suljettu
- Lämpötilanvaihteluita tai
lämpötila ei säädettävissä
- Poor flow rate
- Leakage from spout when the
mixer is closed
- Temperature fluctations or
the temperature can´t be
change
- Слабый напор воды
- Утечка из носика при
закрытом кране
- Колебания температуры
или температура не
регулируется
Symptom / Symtoner / Vika /
Sympton / Неисправность
Orsak / Årsak / Årsag / Syy /
Reason / Причина
Åtgärd / Tiltak / Forholdsregel / Toimenpide /
Remedy / Мероприятие
DK
N
S
RU
GB
FI
- Smuts i silfilter (1)
- Defekt omkastare (16)
- Defekt omkastare (16)
- Defekt termostat (20)
- Skitt i filteret (1)
- Defekt sjalter (16)
- Defekt sjalter (16)
- Defekt termostat (20)
- Snavs i filterne (1)
- Defekt omskifter (16)
- Defekt omskifter (16)
- Defekt termostat (20)
- Epäpuhtauksia sihdissä (1)
- Vika vaihtimessa (16)
- Vika vaihtimessa (16)
- Vika termostaatissa (20)
- Dirt/debris in filters (1)
- Defect diverter (16)
- Defect diverter (16)
- Defect thermostat (20)
- Загрязнен фильтр (1)
- Неисправный переключатель (16)
- Неисправный переключатель (16)
- Неисправный термостат (20)
- Rengör silfilter (1)
- Byt omkastare (16)
- Byt omkastare (16)
- Byt termostat (20)
- Rengjør filteret (1)
- Bytt sjalter (16)
- Bytt sjalter (16)
- Bytt termostat (20)
- Rengøre filter (1)
- Skifte omskifter (16)
- Skifte omskifter (16)
- Skifte termostat (20)
- Puhdista sihti (1)
- Vaihda vaihdin (16)
- Vaihda vaihdin (16)
- Vaihda termostaatti (20)
- Clean filters (1)
- Change diverter (16)
- Change diverter (16)
- Change thermostat (20)
- Почистите фильтр (1)
- Замените переключатель (16)
- Замените переключатель (16)
- Замените термостат (20)
(9 / 12)
Använd…
För att ta bort smuts eller kalkfläckar/avlagringar är det vanligtvis tillräckligt att använda ett tvålliknande
medel och vatten, och sedan skölja av produkten med rent vatten. Torrtorka slutligen med ren trasa.
Vid grövre smuts bör det för badrum framtagna rengöringsmedel användas, dock med förbehåll av
ovanstående användningsområde.
Använd inte...
Kromade, färgade, guld- eller metallytor kan lätt bli skadade av syra, stålull eller rengöringsmedel med slipmedel i,
liksom svampar med stålullsliknande rengöringslager.
Alkoholbaserade produkter, desinfektionsmedel eller andra kemiska lösningar får inte användas på akryldelar.
För att rengöra dessa delar bör man använda samma medel som på huvuddelen av blandaren.
Garanti:
Vänligen kontakta återförsäljaren vid reklamationer eller liknande. Spara kvitto el dyl som inköpsbevis.
Svedbergs frånsäger garantiåtagandet om inte skötselinstruktionerna har efterföljts, eller om skada till
följd av yttre våld etc har uppstått.
Tillverkarförsäkran:
Tillverkning har skett i enlighet med typgodkännandehandlingar för varje modell!
Skötselanvisning Hoito-ohjeet
Vedlikeholdsråd User instruction
Brugsanvisning Инструкция по уходу
S
GB
RU
FI
DK
N
S
N
Bruk…
For å fjerne smuss eller kalkflekker/avleiringer er det vanligvis tilstrekkelig å bruke mildt oppvaskmiddel og
vann og skylle av produktet med rent vann. Tørk deretter tørt med en myk klut.
Er produktet ekstra skittent bør det benyttes rengjøringsmiddel spesielt beregnet for baderom.
Bruk ikke…
Forkrommede, lakkerte, guld- eller metallflater kan lett skades av syre, stålull eller rengjøringsmiddel med slipemiddel.
Det samme gjelder svamper med stålullignende rengjøringseffekt. Alkoholbaserte produkter, desinfeksjonsmiddel
eller andre kjemiske produkter må ikke benyttes på deler av akryl. Ved rengjøring av slike deler må det benyttes
samme rengjøringsmiddel som på hoveddelen av blandebatteriet.
Garanti:
Vennligst kontakt forhandleren ved reklamasjoner eller lignende. Ta godt vare på kvitteringer og andre dokumenter.
Svedbergs fraskriver seg garantiansvar hvis ikke vedlikeholdsveiledningen er blitt fulgt, eller om det har oppstått
skade på grunn av ytre påvirkning eller lignende.
Produsentgaranti:
Varen er produsert i henhold til typegodkjenningsdokument for hver modell!
Brug kun…
For at fjerne snavs og kalkaflejringer er det almindeligvis tilstrækkeligt at anvende et mildt rengøringsmiddel
og skylle efter med rent vand. Tør til slut med en blød klud. Ved grovere snavs bør et til badeværelser godkendt
rengøringsmiddel anvendes, dog med forbehold for nedenstående.
Brug ikke…
Forkromede, farvede, guld- eller metaloverflader kan let blive beskadigede af syre, ståluld, svampe med
ståluldslignende overflade og rengøringsmidler med slibende effekt. Alkoholbaserede produkter,
desinficerende eller andre kemiske opløsninger må ikke anvendes på dele af akryl. For at rengøre
disse dele bør man anvende samme middel som på resten af armaturet.
Garanti:
Ved reklamation bedes du venligst henvende dig til din forhandler medbringende købskvitteringen.
Svedbergs garanti dækker ikke hvis brugsanvisningen ikke er fulgt eller hvis skade er opstået
ved vold eller lignende.
Produktforsikringont:
Produktionen er sket i overensstemmelse med typegodkendelsen for hver model.
DK
(10 / 12)
Чистите…
Грязь, отложения извести легко смываются мыльной водой. Промойте начисто ипротрите сухой салфеткой.
Для удаления въевшихся загрязнений следует использовать чистящие средства, предназначенные для
ванных комнат, следуя инструкциям.
Не используйте…
Не используйте металлические щетки, шлифующие иабразивные средства, кислотосодержащие или
аммиачные вещества, которые могут повредить поверхность смесителя.
Содержащие алкоголь, дезинфицирующие или другие химические средства нельзя применять
для пластмассовых деталей. Для их чистки следует использовать такие же средства, как идля
других частей смесителя.
Гарантия:
Храните товарный чек для предъявления по необходимости вслучае рекламации или других выяснений
для связи смагазином. Svedbergs не несет ответственность вслучае невыполнения требований по установке
ипользованию, если неисправность произошла вследствие неправильного пользования, или врезультате
плохого качества воды.
Страховка производителя:
Каждое изделие произведено ссоблюдением документально подтвержденных нормативных требований!
Use…
In order to remove dirt or calcium stains, it is sufficient to use soap and water then rise with clean
water and finally dry with a clean soft cloth.
Please note!
Chromed, coloured, gold or metallic surfaces can easily be damaged by acid or abrasive detergents,
rough sponges or metallic cleaning pads.
Alcohol based products, disinfectants or other solvents must not be used on acrylic parts; to clean these parts,
the same as that taken on the main body should be exercised. The same for the crystal parts.
Guarantee:
Please contact the retail dealer for complaints etc. Keep receipts etc. to verify the purchase.
Svedbergs declines any guarantee commitments if the users instructions have not been followed,
or if there is any external damage.
Manufacturers guarantee:
The manufacture has been completed in accordance with goods certification for each model.
GB
RU
Puhdista...
Lika, kalkki ja kerrostumat on helpointa poistaa saippualla ja vedellä.
Huuhtele puhtaaksi ja kuivaa rievulla tai froteepyyhkeellä.
Pinttyneen lian poistoon on hyvä käyttää kylpyhuoneeseen tarkoitettuja puhdistusaineita,
huomioiden muut käyttöohjeet.
Älä käytä...
Älä käytä teräsvillaa, hankausaineita, muita hiovia aineksia, happoja tai ammoniakkia sisältäviä
puhdistusaineita sillä hanojen pinnat voivat vahingoittua niistä.
Alkoholipitoisia - , desinfiointi- tai muita kemiallisia aineita ei saa käyttää muoviosiin. Näiden osien
puhdistukseen tulee käyttää samoja aineita kuin muille hanan osille.
Takuu:
Säästä kuitti ostotodisteena ja ota mahdollisissa reklamaatioissa tai vastaavissa yhteys jälleenmyyjään.
Svedbergsin takuu ei vastaa mikäli hoito-ohjeita ei ole noudatettu tai jos vahinko johtuu väärästä käytöstä
tai veden epäpuhtauksista.
Valmistajan vakuutus:
Jokainen tuote on valmistettu tyyppihyväksynnän asiakirjojen mukaisesti!
FI
(11 / 12)
Rev.no 2021-05-12
(12 / 12)

Other manuals for Spika 150 cc

1

This manual suits for next models

2

Other Svedbergs Plumbing Product manuals

Svedbergs Hey Joe 96555 User manual

Svedbergs

Svedbergs Hey Joe 96555 User manual

Svedbergs Stuor 96852 User manual

Svedbergs

Svedbergs Stuor 96852 User manual

Svedbergs Smart 96925 User manual

Svedbergs

Svedbergs Smart 96925 User manual

Svedbergs Orion 150 cc User manual

Svedbergs

Svedbergs Orion 150 cc User manual

Svedbergs Belmondo 96903 User manual

Svedbergs

Svedbergs Belmondo 96903 User manual

Svedbergs Romantica 92502 User manual

Svedbergs

Svedbergs Romantica 92502 User manual

Svedbergs Navona 95986 User manual

Svedbergs

Svedbergs Navona 95986 User manual

Svedbergs Vist 96972 User manual

Svedbergs

Svedbergs Vist 96972 User manual

Svedbergs Entre H190675090 User manual

Svedbergs

Svedbergs Entre H190675090 User manual

Svedbergs Helag 97010 User manual

Svedbergs

Svedbergs Helag 97010 User manual

Svedbergs 90410 User manual

Svedbergs

Svedbergs 90410 User manual

Svedbergs Love Me 96809 User manual

Svedbergs

Svedbergs Love Me 96809 User manual

Svedbergs Ellisse 96968 User manual

Svedbergs

Svedbergs Ellisse 96968 User manual

Svedbergs 90404 User manual

Svedbergs

Svedbergs 90404 User manual

Svedbergs Love Me 96914 User manual

Svedbergs

Svedbergs Love Me 96914 User manual

Svedbergs Dr. Jekyll User manual

Svedbergs

Svedbergs Dr. Jekyll User manual

Svedbergs Lojsta 97001T User manual

Svedbergs

Svedbergs Lojsta 97001T User manual

Svedbergs Twit User manual

Svedbergs

Svedbergs Twit User manual

Svedbergs Stuor 96852 User manual

Svedbergs

Svedbergs Stuor 96852 User manual

Svedbergs Nice 96956 User manual

Svedbergs

Svedbergs Nice 96956 User manual

Svedbergs Ellisse 96150T User manual

Svedbergs

Svedbergs Ellisse 96150T User manual

Svedbergs Smile 96915 User manual

Svedbergs

Svedbergs Smile 96915 User manual

Svedbergs Panter User manual

Svedbergs

Svedbergs Panter User manual

Svedbergs Spika 150 cc User manual

Svedbergs

Svedbergs Spika 150 cc User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Grohe Elberon 30 211 manual

Grohe

Grohe Elberon 30 211 manual

Teuco SUIT Series Assembly instructions

Teuco

Teuco SUIT Series Assembly instructions

Aqualisa HiQu HQD1005 installation guide

Aqualisa

Aqualisa HiQu HQD1005 installation guide

Kohler PARALLEL K-31139T-4-BL installation instructions

Kohler

Kohler PARALLEL K-31139T-4-BL installation instructions

Kessel Multistop 200 quick start guide

Kessel

Kessel Multistop 200 quick start guide

Helo Hanko STJ Quick instructions

Helo

Helo Hanko STJ Quick instructions

Harvia Mini manual

Harvia

Harvia Mini manual

Rohl Georgian Era U.4744 Installation & user guide

Rohl

Rohl Georgian Era U.4744 Installation & user guide

Spectrum Brands Pfister Weller R89-1WR Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Weller R89-1WR Quick installation guide

VADO AXCES VICTORIANA AX-VIC-131/S/CD-CP Instruction booklet

VADO

VADO AXCES VICTORIANA AX-VIC-131/S/CD-CP Instruction booklet

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 31701001 installation instructions

bioBidet A3 owner's manual

bioBidet

bioBidet A3 owner's manual

Geberit 116090SG6 user manual

Geberit

Geberit 116090SG6 user manual

Oras Vienda Installation and maintenance guide

Oras

Oras Vienda Installation and maintenance guide

Peerless Faucet P20 instruction manual

Peerless Faucet

Peerless Faucet P20 instruction manual

VIGO VG04007 manual

VIGO

VIGO VG04007 manual

Oras NOVA Installation and maintenance guide

Oras

Oras NOVA Installation and maintenance guide

PolyJohn HandStand 2 user manual

PolyJohn

PolyJohn HandStand 2 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.