TAKATA MINI I-SIZE User manual


MINI_I-SIZE_001 A
ECE_MINI_I-SIZE
MINI_I-SIZE_001 B + F
MINI_I-SIZE_002
TAKATAI-SIZE BASE: Fahrzeugliste/ vehicle list / liste des véhicules
DE: Die TAKATA I-SIZE BASE ist im Zusammenhang mit demTAKATA MINI I-SIZE oder TAKATA MIDI I-SIZE einKinderrückhaltesystem
derKategorie„i-Size“. Es ist nach der Regelung Nr.129 zur Verwendung auf solchen Fahrzeugsitzen genehmigtworden, die gemäß den
AngabendesFahrzeugherstellers im Fahrzeughandbuchfür i-Size-Rückhaltesysteme geeignet sind.
ImZweifelsfallkann der Hersteller des Kinderrückh altesystems oder der Einzelhändler befragt werden.
DieBefestigungdes TAKATA MINI I-SIZE oder TAKATAMIDII-SIZE im Fahrzeug mit der TAKATA I-SIZE BASEzurVerbindungmitden
fahrzeugseitigenISOFIX-Verankerungenkann auch aufreinen ISOFIX-Fahrzeugsitzen erfolgen (Fahrzeugsitzalso nicht als
„i-Size“gekennzeichnet).Eine derartige Befestigung istnur auf bestim mten Sitzen einzelner Fahrzeugegeeignet.DieGewichtsklasse und die
ISOFIX-Größenklasse,fürdie diese Einrichtung bestimmtist,ist: D für denTAKATAMINI I-SIZE und B1,Dfürden TAKATA MIDII-SIZE.
DieseFahrzeuglistebietet eine Übersicht der Fahrzeuge und Fahrzeugsitze, die zum Zeitpunkt der Produktionfür diese Befestigung der TAKATA
I-SIZEBASEgeeignet sind. Zusätzlic h können Sie aufunsererHomepage www.takata-childseats.com die aktuellste Fahrzeugliste abrufen.
HINWEIS!
SolltenSieIhr Fahrzeug in diesen Listen nicht finden,dannwenden Sie Sich an unseren TAKATA Serviceoder überprüfen Sie beim Kauf der
TAKATAI-SIZEBASE mitTAKATA MINI I-SIZE oder TAKATAMIDII-SIZE, ob eine Befestigung in Ihrem Fahrzeugmöglichist.
BittebefestigenSie die TAKATA I-SIZE BASE i m FahrzeugzujederZeitwie im Bedienungshandbuch beschrieben.FolgenSi e zusätzlich den
AnweisungendesFahrzeugherstellers, in dessen Fahrzeug die TAKATA I -SIZE BASE eingebaut wird und fahrenSiestetsumsichtig.
ISOFIX-Verankerungensindteilweise Sonderausstattung, je nach Landauch serienm äßig möglich.
WARNUNG!
DerStützfußder TAKATA I-SIZE BASE darf sich nichtaufderalleinigen Staufachklappe im Fußraum IhresFahrzeuges abstützen. Dies ist nur
möglichmiteinem von Ihrem Fahrzeughersteller freigegebenenFüllmaterial zur Versteifung des Staufaches.
ACHTUNG!
DerTAKATAMINI I-SIZE und der TAKATA M IDI I-SIZE dürfenrückwärtsgerichtet nicht auf einem Beifahrersitzmit
aktiviertemBeifahrer-Airbagverwendet werden. Wenn der Beifahrer-Airbag deaktiviert ist und der
FahrzeugherstellerdenBeifahrersitz als geeignet fürein Kinderrückhaltesystem der Kategorie „i-Size“ kennzeichnet,
dannkönnenSie den TAKATA MINI I-SIZE oder den TAKATAMIDI I-SIZE auf dem Beifahrersitz verwenden.
BeachtenSiebei der Verwendung des TAKATA MINI I-SIZEunddes TAKATA MI DI I I-SIZE auf dem Beifahrersitz
immerdieHinweise des Fahrzeugherstellers
zurDeaktivierungdes Beifahrer-Airbags,
obderBeifahrersitz als geeignet gekennzeichnet ist
undmitden ISOFIX-Verankerungen ausgestattet ist.
EN: The TAKATA I SIZE BASE in conjunction with the TAKATA MINI I SIZE or TAKATA MIDI I SIZEis an “i-Size” Child Restraint System. It is
approvedtoRegulation No. 129, for use in “i-Sizecompatible” vehicle seating positions as indicated by vehicle manufacturers in the vehicle users’
manual.
Ifindoubt, consult either the child restraintmanufacturerortheretailer.
SecuringtheTAKATA MI NI I-SIZE or TAKATA MIDI I-SIZEviatheTA KATA I-SIZE BASE and the vehicle’s ISOFIX points, can also be realized
onISOFIXvehicle seats (vehicle seat with ISOFIX points, but not approved as “i-Size” seat) This kind of installation is only suitable for certain
seatsincertain vehicles. The weight and ISOFIX sizeclasses suitable for this type of installation are Dforthe TAKATA MINI I-SIZE and B1, D for
theTAKATAMIDI I-SIZE.
Thisvehiclelist provides an overview of all vehiclesand seats suitable for the TAKATA I-SIZE BASE atthetimeof going to print. For an updated
list,pleasesee our website, www.takata-childseats.com.
NOTE!
Shouldyourvehicle not appear in this list, pleasecontactTAKATAcustomer services. Alternatively, whenbuyingthe TAKATA I-SIZE BASE and
TAKATAMINI I-SIZE or TAKATA MIDI I-SIZE, check with sales staffas to whether they can be installed inyour vehicle.
Alwayssecurethe TAKATA I-SIZE BASE in your vehicleasdescribed in the manual,while following the i nstructions provided by your vehicle
manufacturer,andmake sure to drive carefully at alltimes.
ISOFIXfixturesare sometimes special equipment, orevenstandarddepending on country.
WARNING!
Thesupportleg of the TAKATA I-SIZE BAS E should neverbepositioned solely on the storage compartment lid in the footwell of your vehicle. The
onlyexceptionto this is when padding approved by the manufacturer is used to strengthen the compartment.
CAUTION!
TheTAKATAMINI I-SIZE and TAKATA MIDI I-SIZEshouldnot be placed in a bac kwards-facing positionon
passengerseatswith activated airbags. If the passenger airbag is deactivated,and the manufacturer hasapproved
thepassengerseat for use with „i-Size“ child car seats,you may us e the TAKATA MINI I-SIZE or TAKATAMIDI
I-SIZEinthis way. When doing this, always followthemanufacturer’sinstructions regarding:
= Deactivationofthe passenger airbag
= Whetherthepassenger seat is suitable
= Whetheritfeatures ISOFIX points
MINI_I-SIZE_001
C + D + E ECE_I-SIZE_BASE

MINI_I-SIZE_003
MINI_I-SIZE_005
MINI_I-SIZE_010
MINI_I-SIZE_006
MINI_I-SIZE_011
MINI_I-SIZE_007
MINI_I-SIZE_012
MINI_I-SIZE_008
MINI_I-SIZE_013
MINI_I-SIZE_009
MINI_I-SIZE_014
MINI_I-SIZE_004
MINI_I-SIZE_015

MINI_I-SIZE_016 AIRBAG WARNING MINI_I-SIZE_017 MINI_I-SIZE_018
MINI_I-SIZE_020
MINI_I-SIZE_025
MINI_I-SIZE_021
MINI_I-SIZE_026 MINI_I-SIZE_027
MINI_I-SIZE_022
MINI_I-SIZE_028
MINI_I-SIZE_023
MINI_I-SIZE_029
MINI_I-SIZE_019
MINI_I-SIZE_030
MINI_I-SIZE_024

MINI_I-SIZE_031
MINI_I-SIZE_037
MINI_I-SIZE_043
MINI_I-SIZE_038
MINI_I-SIZE_044 MINI_I-SIZE_045
MINI_I-SIZE_040
MINI_I-SIZE_046
MINI_I-SIZE_041
MINI_I-SIZE_047 MINI_I-SIZE_048
MINI_I-SIZE_042
MINI_I-SIZE_032 MINI_I-SIZE_033 MINI_I-SIZE_034 MINI_I-SIZE_035 MINI_I-SIZE_036
MINI_I-SIZE_039

MINI_I-SIZE_049
MINI_I-SIZE_054
MINI_I-SIZE_060
MINI_I-SIZE_055
MINI_I-SIZE_061
MINI_I-SIZE_057 MINI_I-SIZE_058 MINI_I-SIZE_059
MINI_I-SIZE_050 MINI_I-SIZE_051 MINI_I-SIZE_052 MINI_I-SIZE_053
MINI_I-SIZE_056

de
it
nl
fr
es
en
3
ACHTUNG!
eine fehlerhafte Handhabung kann zu Verletzungen
führen
HINWEIS!
praktische Tipps zur Benutzung des TAKATA MINI
I-SIZE
3erlaubte Anwendung
2Verbot
ACHTUNG!
Bitte lesen Sie dieses Bedienungshandbuch vor
Benutzung des Autokindersitzes TAKATA MINI I-SIZE
sorgfältig durch und folgen Sie den Anweisungen.
Bewahren Sie das Bedienungshandbuch sorgfältig auf
(z.B. im Fach für das Bedienungshandbuch auf der
Rückseite des TAKATA MINI I-SIZE), damit Sie es
immer benutzen können, wenn Sie es benötigen.
Folgen Sie zusätzlich den Anweisungen des Fahrzeug-
INHALT
1. GESAMTANSICHT DER EINZEL-
KOMPONENTEN
2. SICHERHEITSHINWEISE VOR
BENUTZUNG DES TAKATA MINI I-SIZE
3. GRUNDLEGENDE HANDHABUNG
4. SICHERN IHRES KINDES
5. BENUTZUNG IM FAHRZEUG
6. BENUTZUNG IM FLUGZEUG
7. PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG
8. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
9. SERVICE
Begriffsklärung
In diesem Bedienungshandbuch sind wichtige Themen
mit den folgenden Zeichen gekennzeichnet:
WARNUNG!
eine fehlerhafte Handhabung kann zu tödlichen oder
zu ernsthaften Verletzungen führen

4
unserem TAKATA Service (siehe Kapitel 9 – Service)
oder unter www.takata-childseats.com anfordern.
1. GESAMTANSICHT DER
EINZELKOMPONENTEN
[Abbildung MINI_I-SIZE_001]
A.1 TAKATA MINI I-SIZE
(Front- und Rückansicht)
(1) verstellbares Innenkissen mit AIRPADS und
Sitzverkleinerer für Neugeborene
(2) Schulterpolster
(3) Schultergurt
(4) Gurtschloss
(5) Beckengurt mit Beckenpolstern
(6) Gurtlösehebel
(7) zentraler Zuggurt
(8) Schrittgurt mit Stoffpolster
(9) Tragebügel
herstellers in dessen Fahrzeug der TAKATA MINI
I-SIZE eingebaut wird und fahren Sie stets umsichtig.
HINWEIS!
Wir weisen Sie darauf hin, dass der TAKATA MINI
I-SIZE im Falle eines Unfalles Ihr Kind nicht immer
vor Verletzungen schützen kann.
© Copyright 2015 [3100482 _ 11.15] TAKATAAG.
Die hier enthaltenen Informationen unterliegen Ände-
rungen ohne vorherige Mitteilung. Die TAKATAAG
haftet nicht für technische Irrtümer oder Auslassungen
in diesen Informationen. Text und Bilder sind Eigen-
tum der TAKATAAG und dürfen ohne Zustimmung
der TAKATAAG nicht kopiert oder anderweitig ver-
wendet werden.
Das gekaufte Produkt kann u. U. von der Beschrei-
bung in diesem Bedienungshandbuch abweichen. Das
aktuellste Bedienungshandbuch können Sie von

de
it
nl
fr
es
en
5
(25) Druckknopf zur ISOFIX-Längsverstellung
(26) hintere Rastarme mit Rasthaken
(27) Entriegelungselement der hinteren Rasthaken
(28) vordere Rasthaken
(29) Entriegelungsschieber des Stützfuß-
Klappmechanismus
Vor dem ersten Gebrauch
Bitte versichern Sie sich vor dem ersten Gebrauch
des Autokindersitzes TAKATA MINI I-SIZE, dass die
folgenden Artikel vorhanden sind.
A. TAKATA MINI I-SIZE,
B. TAKATA I-SIZE BASE,
C. Bedienungshandbücher für den TAKATA MINI
I-SIZE und die TAKATA I-SIZE BASE,
D. Fahrzeugliste für die TAKATA I-SIZE BASE,
E. Sonnendach für den TAKATA MINI I-SIZE,
F. Einführtrichter.
(10) Bezug
(11) Beckengurtführung
(13) Tragebügel-Verstellhebel
(14) Fach für das Bedienungshandbuch
(15) Verstellschieber für das Innenkissen
(16) Schultergurtführungen
(17) Sonnendach-Druckknöpfe
A.2 TAKATA MINI I-SIZE (Ansicht von unten)
(12) Gurtverbindungsteil
(18) Rastbolzen im Fußbereich
(19) Raststange im Gesäßbereich
B. TAKATA I-SIZE BASE (ISO-Ansicht)
(20) Stützfuß
(21) Druckknopf zur Stützfußhöhenverriegelung
(22) ISOFIX-Konnektoren
(23) Entriegelungsschieber des ISOFIX-Konnektors
(24) Sicherungsknopf des Entriegelungsschiebers des
ISOFIX-Konnektors

6
2. Nehmen Sie Ihr Kind vorsichtig aus dem TAKATA
MINI I-SIZE.
HINWEIS!
Wenn der Gurt nicht durch Drücken der Verschluss-
taste geöffnet werden kann, schneiden Sie die
Gurtbänder durch und nehmen Sie Ihr Kind aus dem
TAKATA MINI I-SIZE.
2. SICHERHEITSHINWEISE
VOR BENUTZUNG DES
TAKATA MINI I-SIZE
ACHTUNG!
Der TAKATA MINI I-SIZE mit der TAKATA I-SIZE
BASE ist ein Kinderrückhaltesystem der Kategorie
„i-Size“. Es ist nach der UN-Regelung Nr. 129 zur
Verwendung auf solchen Fahrzeugsitzen genehmigt
worden, die gemäß den Angaben des Fahrzeugherstellers
Sollten Artikel fehlen oder beschädigt sein, benutzen
Sie bitte den TAKATA MINI I-SIZE nicht und wenden
Sie sich an Ihren Händler oder unseren TAKATA
Service (siehe Kapitel 9 – Service). Um eine Antwort
an Sie zu erleichtern, geben Sie bitte immer die
Zulassungsnummer auf dem Zulassungs-Aufkleber
(auf der Unterseite) des TAKATA MINI I-SIZE an.
MINI I-SIZE Schale (im Fußbereich, unter dem Bezug)
und auf der Unterseite der TAKATA I-SIZE BASE
einen Datumsstempel, der ebenfalls für die Beantwor-
tung Ihrer Fragen hilfreich sein kann.
Im Notfall
[MINI_I-SIZE_002] In Notfällen wie Unfällen etc.
sollten Sie Ruhe bewahren und eine Panik vermeiden.
Retten Sie Ihr Kind wie folgt:
1. Gurt durch Drücken der Verschlusstaste des Gurt-
schlosses öffnen und den Gurt vom Kind entfernen.

de
it
nl
fr
es
en
7
liste eine Übersicht der Fahrzeuge und Fahrzeugsitze,
die zum Zeitpunkt der Produktion für diese Befesti-
gung geeignet sind. Zusätzlich können Sie auf unserer
Homepage www.takata-childseats.com die aktuellste
Fahrzeugliste für den TAKATA MINI I-SIZE und die
TAKATA I-SIZE BASE abrufen.
HINWEIS!
Der TAKATA MINI I-SIZE kann bei Gebrauch nach
Regelung Nr. 44 (UNECE-R44) auch als eigenstän-
diges Kinderrückhaltesystem mit dem 3-Punkt-Gurt
des Fahrzeuges auf dem Fahrzeugsitz befestigt werden.
ACHTUNG!
Bitte beachten Sie, dass die Zulassung nach UNECE-
R129 erlischt, wenn Sie nicht von der TAKATAAG
genehmigte Änderungen am TAKATA MINI I-SIZE
oder der TAKATA I-SIZE BASE vornehmen.
im Fahrzeughandbuch für i-Size-Rückhaltesysteme
geeignet sind.
Im Zweifelsfall kann der Hersteller des Kinderrückhalte-
systems oder der Einzelhändler befragt werden.
ACHTUNG!
Der Autokindersitz TAKATA MINI I-SIZE ist im
Zusammenhang mit der TAKATA I-SIZE BASE
päischen Standard für Kinderrückhaltesysteme
UNECE-R129.
HINWEIS!
Die Befestigung des TAKATA MINI I-SIZE im Fahr-
zeug mit der TAKATA I-SIZE BASE zur Verbindung
mit den fahrzeugseitigen ISOFIX-Verankerungen darf
auch auf ISOFIX-Fahrzeugsitzen erfolgen.
Eine derartige Befestigung ist nur auf bestimmten
der TAKATA I-SIZE BASE beiliegenden Fahrzeug-

8
HINWEIS!
Die fahrzeugseitigen ISOFIX-Verankerungen sind
den Sitzbezug oder Kunststoffkappen abgedeckt sein.
Bitte lesen Sie im Bedienungshandbuch Ihres Fahr-
zeuges nach, wo und wie Sie die ISOFIX-Verankerun-
WARNUNG!
Kinder müssen im TAKATA MINI I-SIZE immer
mithilfe des integrierten Gurtsystems gesichert werden.
ACHTUNG!
[Airbag Warning] Der TAKATA MINI I-SIZE darf
rückwärts gerichtet nicht auf einem Beifahrersitz mit
aktiviertem Beifahrer-Airbag verwendet werden.
Wenn der Beifahrer-Airbag deaktiviert ist und der
Fahrzeughersteller den Beifahrersitz als geeignet für
die Autokindersitzklasse (i-Size bzw. ISOFIX oder
Der Zulassungs-Aufkleber mit dem Konformitäts-
zeichen (Buchstabe E in einem Kreis) und der Zulas-
TAKATA MINI I-SIZE und auf der Rückseite der
TAKATA I-SIZE BASE [ECE].
Der TAKATA MINI I-SIZE erfüllt die folgenden
Gewichts- und Größenklassen:
AUSRICHTUNG rückwärts gerichtet
GRÖSSE 45 – 80 cm
GEWICHT max. 13 kg
ALTER bis 15 Monate
HINWEIS!
Bitte beachten Sie immer auch die Vorgaben in Kapitel
4 – Sichern Ihres Kindes (Schritt 1 – Innenkissen und
Gurte einstellen und anlegen).

de
it
nl
fr
es
en
9
Checkliste – Installation im Fahrzeug
[MINI_I-SIZE_003]
Fahrzeugsitze
3vom Fahrzeughersteller als geeignet für die ent-
sprechenden Autokindersitzklassen gekennzeichnet
2nicht vom Fahrzeughersteller als geeignet für die
entsprechenden Autokindersitzklassen gekenn-
zeichnet
Fahrzeugsitzrichtung
3Vorwärts
2Rückwärts
2Seitlich
Sicherheitssysteme des Fahrzeugsitzes zur Befesti-
gung mit dem Fahrzeug-Sicherheitsgurt oder der
TAKATA I-SIZE BASE
3i-Size- oder ISOFIX-System
33-Punkt-Sicherheitsgurt
auch G0+ gemäß UNECE-R44) kennzeichnet, dann
können Sie den TAKATA MINI I-SIZE auf dem Bei-
fahrersitz verwenden. Beachten Sie bei der Verwen-
dung des TAKATA MINI I-SIZE auf dem Beifahrer-
sitz immer die Hinweise des Fahrzeugherstellers
-
tet ist.
Der Kindersitz TAKATA MINI I-SIZE darf in den USA,
in Kanada und in Australien weder gewerbsmäßig
vertrieben, noch verkauft oder benutzt werden.
ACHTUNG!
Der TAKATA MINI I-SIZE ist zugelassen als Auto-
Babysitz, jedoch nicht geeignet zur Benutzung als
Baby-Wippe oder Baby-Liegesitz (gemäß EN 12790).

10
liegen, wenn Sie Ihr Kind im TAKATA MINI I-SIZE
anschnallen.
Bringen Sie die Beckengurte tief an, damit der Becken-
bereich Ihres Kindes geschützt ist. Sollten die Becken-
gurte über den Bauch Ihres Kindes laufen, gefährden
Sie bei einem Unfall die Sicherheit Ihres Kindes.
[MINI_I-SIZE_021] Achten Sie bei jedem Gebrauch
darauf, dass die AIRPADS korrekt in die dafür vor-
gesehenen Innentaschen des verstellbaren Innenkissens
eingelegt sind. Bei Missachtung dieses Warnhinweises
gefährden Sie die Sicherheit Ihres Kindes bei einem
Unfall.
[MINI_I-SIZE_038] Achten Sie darauf, dass der
Scheitel Ihres Kindes unterhalb der Schalenoberkante
des TAKATA MINI I-SIZE liegt. Übersteigt der
Scheitel Ihres Kindes die Schalenoberkante, gefährden
Sie die Sicherheit Ihres Kindes bei einem Unfall.
22-Punkt-Sicherheitsgurt (außer bei Benutzung im
Flugzeug)
Kindersitzausrichtung
3gegen die Fahrtrichtung
2in Fahrtrichtung
WARNHINWEISE:
[MINI_I-SIZE_004] Lassen Sie Ihr Kind niemals
unbeaufsichtigt im Fahrzeug.
[MINI_I-SIZE_005] Setzen Sie ihr Kind immer vor
Beginn und niemals während der Fahrt in den Auto-
kindersitz TAKATA MINI I-SIZE. Nehmen Sie es
nicht während der Fahrt heraus.
[MINI_I-SIZE_006 + MINI_I-SIZE_007] Achten Sie
darauf, dass keine Gurtbänder verdreht sind und diese
fest um die Schultern sowie im Beckenbereich an-

de
it
nl
fr
es
en
11
[MINI_I-SIZE_010] Beschädigen Sie die Gurte nicht
mit Messern oder anderen scharfen Gegenständen
(weder die Fahrzeug-Sicherheitsgurte noch die Gurte
des TAKATA MINI I-SIZE). Der Autokindersitz
TAKATA MINI I-SIZE kann seine Funktion (z.B.
Verringerung des Verletzungsrisikos) nicht vollständig
erfüllen, wenn die Gurte beschädigt sind oder Schnitte
aufweisen.
[MINI_I-SIZE_011] Um die Rückhaltewirkung nicht
MINI I-SIZE nicht anders auseinander als in diesem
Bedienungshandbuch beschrieben. Entfernen oder
ersetzen Sie bitte keine Teile durch Materialien, die
nicht von der TAKATAAG freigegeben sind.
[MINI_I-SIZE_012] Ersetzen Sie nach einem Unfall
den TAKATA MINI I-SIZE durch einen neuen TAKATA
MINI I-SIZE, denn durch einen Unfall können am
TAKATA MINI I-SIZE u. U. Schäden entstehen, die
Sobald in der obersten Position des Innenkissens der
Scheitel Ihres Kindes die Schalenoberkante erreicht
oder übersteigt, ist es notwendig auf den Autokindersitz
TAKATA MIDI I-SIZE mit der TAKATA I-SIZE
BASE zu wechseln.
[MINI_I-SIZE_008] Ziehen Sie den Fahrzeug-Sicher-
heitsgurt straff um den TAKATA MINI I-SIZE. Wenn
der Fahrzeug-Sicherheitsgurt zu locker ist, gefährden
Sie bei einem Unfall die Sicherheit Ihres Kindes (gilt
nur bei Befestigung mit dem 3-Punkt-Gurt des Fahr-
zeuges auf dem Fahrzeugsitz gemäß UNECE-R44).
[MINI_I-SIZE_009] Sichern Sie den TAKATA MINI
I-SIZE bei jedem Gebrauch im Fahrzeug gegen das
nach vorn Schleudern bei einer plötzlichen Bremsung,
auch wenn Ihr Kind nicht im TAKATA MINI I-SIZE
sitzt. So vermeiden Sie, dass der TAKATA MINI
I-SIZE bei einem Unfall oder einer plötzlichen
Bremsung nach vorne geschleudert wird.

12
Kindern oder anderen Insassen verursachen. Auch
Gepäckstücke oder andere lose Gegenstände, die im
Fall einer Kollision herumgeschleudert werden, können
Verletzungen bei Kindern oder anderen Insassen ver-
ursachen und müssen demzufolge gut gesichert sein.
Sichern Sie Ihr Kind immer mit den Gurten des
TAKATA MINI I-SIZE, auch wenn Sie den TAKATA
MINI I-SIZE nicht im Auto verwenden. Zum Beispiel
während Sie den TAKATA MINI I-SIZE mit Ihrem
Kind herumtragen oder abstellen.
Stellen Sie den TAKATA MINI I-SIZE mit Ihrem Kind
auf keinen Fall (be- oder unbeaufsichtigt) auf erhöhte,
schräge oder unebene Flächen (z. B. auf einen Tisch,
eine Wickelkommode, eine Treppe, eine Rampe usw.).
[MINI_I-SIZE_016] Benutzen Sie den TAKATA
MINI I-SIZE mit den Originalbezügen, den originalen
AIRPADS und seitlichen Crash-Polstern. Diese Struk-
nicht von außen erkennbar sind. Bei Missachtung
dieses Warnhinweises gefährden Sie die Sicherheit
Ihres Kindes bei einem Unfall.
[MINI_I-SIZE_013] Der TAKATA MINI I-SIZE
erhitzt sich unter starker Sonneneinwirkung. Um zu
vermeiden, dass sich ein Kind an aufgeheizten Teilen
verbrennen kann, sollte ein Erwachsener die Kunststoff-
und Metallteile des TAKATA MINI I-SIZE vor dem
Gebrauch auf Hitze überprüfen.
[MINI_I-SIZE_014] Installieren Sie den Autokinder-
sitz TAKATA MINI I-SIZE so, dass die stabilen Teile
(Kunststoffteile usw.) nicht in den Fahrzeugtüren
eingeklemmt werden können.
[MINI_I-SIZE_015] Lassen Sie keine scharfen, spitzen
oder schweren Gegenstände im Fahrzeug liegen.
Bei einem Unfall könnten diese Gegenstände herum-
geschleudert werden und gefährliche Verletzungen bei

de
it
nl
fr
es
en
13
Bei weiteren Fragen zu diesen Anleitungen wenden
Sie sich bitte an den TAKATA Service (siehe Kapitel 9
– Service).
3. GRUNDLEGENDE
HANDHABUNG
ACHTUNG!
Achten Sie immer auf eine stabile Unterlage bei der
Benutzung des Autokindersitzes TAKATA MINI I-SIZE
und der TAKATA I-SIZE BASE.
ACHTUNG!
Klemmen Sie Ihre Finger und andere Körperteile nicht
im Dreh- und Ausziehbereich beweglicher Teile des
Kindersitzes ein.
turen sowie die Bezüge sind wesentlicher Bestandteil
der schützenden Ausstattung und speziell für die
Anwendung im TAKATA MINI I-SIZE entwickelt.
HINWEIS!
Lassen Sie Ihr Kind nicht zu lange im TAKATA MINI
I-SIZE sitzen. Wir empfehlen einen Zeitraum von
jeweils maximal 1 bis 2 Stunden. Es ist für die Muskel-
entwicklung Ihres Kindes sehr wichtig, seine Position
regelmäßig zu verändern und es z.B. bei Pausen aus
dem TAKATA MINI I-SIZE zu nehmen.
HINWEIS!
Der TAKATA MINI I-SIZE ist für eine maximale
Nutzungsdauer von ca. 3 Jahren nach dem Kauf ausge-
legt. Kunststoffe unterliegen einem generellen Alterungs-
prozess, besonders unter direkter Sonneneinstrahlung.
Durch diesen Alterungsprozess können negative
Eigenschaftsänderungen am TAKATA MINI I-SIZE
entstehen, die nicht mit den Augen wahrnehmbar sind.

14
Schritt 2 – Verstellen und Verrasten des Tragebügels
Halten Sie die Verstellhebel des Tragebügels gedrückt
und bewegen Sie gleichzeitig den Tragebügel in die
gewünschte Richtung bzw. Position. Lassen Sie die
Verstellhebel des Tragebügels in der von Ihnen
gewünschten Position wieder los. Der Tragebügel ist
in seiner Position arretiert, wenn Sie an beiden
Verstellhebeln Klick-Geräusche hören (nur in der
Autoposition und in der Trageposition) und beide
Verstellhebel wieder in Ihrer Ausgangsposition stehen.
ACHTUNG!
Bitte kontrollieren und vergewissern Sie sich bei jedem
Verstellvorgang, dass die Tragebügelposition ordnungs-
gemäß arretiert ist. Bewegen Sie dazu den Tragebügel
leicht (mit geringem Handkraftaufwand) nach vorn und
hinten, ohne gleichzeitig die Verstellhebel zu drücken.
TAKATA MINI I-SIZE
Einstellen der Tragebügelpositionen
[MINI_I-SIZE_017] Der Tragebügel des Autokinder-
sitzes TAKATA MINI I-SIZE kann in drei verschiedene
Positionen eingestellt werden:
A. Trageposition
B. Autoposition
C. Position zum Hineinlegen und Herausnehmen
Ihres Kindes
Schritt 1 – Entriegeln des Tragebügels
[MINI_I-SIZE_018] Zum Ändern der Tragebügel-
Position am Autokindersitz TAKATA MINI I-SIZE
drücken Sie gleichzeitig die beiden seitlich am Trage-
schlag, damit der Tragebügel vollständig entriegelt ist.

de
it
nl
fr
es
en
15
keinesfalls auf Ihrer Hüfte ab während Sie den Trage-
bügel festhalten. Dies kann unter Umständen zu einer
Überlastung des Verriegelungs-Mechanismus im Trage-
bügel führen. Der TAKATA MINI I-SIZE würde
beschädigt und im schlimmsten Fall könnte Ihr Kind
verletzt werden.
Innenkissen- und Schultergurtpositionen verstellen
Je nach Größe Ihres Kindes muss das Innenkissen
und die Schultergurtposition des Autokindersitzes
TAKATA MINI I-SIZE angepasst werden, um Ihrem
Kind optimalen Komfort im Gebrauch und maximalen
Schutz bei einem Unfall zu gewährleisten.
Das Innenkissen und die Schultergurte des TAKATA
MINI I-SIZE lassen sich in den 4 Positionen verrasten.
HINWEIS!
Wenn Sie die Innenkissen- bzw. Schultergurtposition
Tragen des TAKATA MINI I-SIZE
Für den Transport des Autokindersitzes TAKATA
MINI I-SIZE außerhalb des Fahrzeuges empfehlen wir
Ihnen zwei Tragepositionen.
[MINI_I-SIZE_019_a] Sie können den TAKATA MINI
I-SIZE tragen, indem Sie den Tragebügel von oben mit
einer Hand zentral greifen und mit leicht gebeugtem
Arm seitlich am Körper halten.
[MINI_I-SIZE_019_b] Alternativ können Sie den
TAKATA MINI I-SIZE auch in der Armbeuge tragen.
Winkeln Sie dazu Ihren Arm so weit an, dass Sie den
Tragebügel in die Armbeuge des angewinkelten Armes
einhängen können.
ACHTUNG!
[MINI_I-SIZE_020] Wenn Sie den TAKATA MINI
I-SIZE tragen, stützen Sie den TAKATA MINI I-SIZE

16
Halten Sie den Verstellschieber gedrückt und schieben
Sie gleichzeitig das Innenkissen nach oben oder unten,
um die Position des Innenkissens und der Schultergurte
auf die Größe Ihres Kindes anzupassen. Lassen sie den
Verstellschieber für das Innenkissen wieder los. Der
Verstellschieber ist in seiner Position arretiert, wenn
der Gleitmechanismus in die Rastleisten einklickt.
ACHTUNG!
Bitte kontrollieren und vergewissern Sie sich bei
jedem Verstellvorgang, ob der Verstellschieber wie
beschrieben verrastet ist. Dazu können Sie den Verstell-
schieber leicht (mit geringer Handkraft) nach oben
und unten bewegen ohne diesen zusammenzudrücken.
Möglicherweise muss das Innenkissen noch weiter an
die Größe Ihres Kindes angepasst werden. Hinweise
zum Einstellen der richtigen Position entnehmen Sie
bitte dem Kapitel 4 – Sichern Ihres Kindes.
Zusätzlich ist der TAKATA MINI I-SIZE mit einem
verstellen müssen, dann achten Sie darauf, dass die
Position des TAKATA MINI I-SIZE der Einbaulage
im Fahrzeug entspricht.
WARNUNG!
[MINI_I-SIZE_021] Achten Sie bei jedem Gebrauch
darauf, dass die AIRPADS korrekt in die dafür vor-
gesehenen Innentaschen des verstellbaren Innenkissens
eingelegt sind. Bei Missachtung dieses Warnhinweises
gefährden Sie die Sicherheit Ihres Kindes bei einem
Unfall.
Schritt 1 – Entriegeln des verstellbaren Innenkissens
[MINI_I-SIZE_022] Öffnen Sie das Fach für das
Bedienungshandbuch auf der Rückseite des Autokin-
dersitzes TAKATA MINI I-SIZE.
[MINI_I-SIZE_023] Drücken Sie den Verstellschieber
für das Innenkissen bis zum Anschlag zusammen.
Schritt 2 – Verstellen und Verriegeln des Innenkissens
Table of contents
Languages:
Other TAKATA Car Seat manuals

TAKATA
TAKATA I-SIZE BASE User manual

TAKATA
TAKATA I-SIZE BASE PLUS User manual

TAKATA
TAKATA MIDI I-SIZE User manual

TAKATA
TAKATA MIDI I-SIZE PLUS User manual

TAKATA
TAKATA MIDI User manual

TAKATA
TAKATA MIDI I-SIZE PLUS User manual

TAKATA
TAKATA MAXI User manual

TAKATA
TAKATA I-SIZE BASE PLUS User manual

TAKATA
TAKATA Mini User manual