Teesa TSA0040 User manual

DE
EN
PL
RO
SK
Cleaning mop
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owner’s manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung
TSA0040


6
1
5
2
4
3
7
3
DE EN PL RO SK
Handgri Hand grip Uchwyt Maner Držiak
Oberer Stiel Top rod Górna część rączki Bara Horná časť rukoväte
Kunststo-Verbindungsmue Plasticconnector sleeve Zacisk łączący Manson conector din plastic Spojovacia svorka
Verbindungsstück Connector Element łączący Conector Zaisťovací element
Unterer Stiel Bottom rod Dolna część rączki Bara Jos Dolná časť rukoväte
Schraubverschluss Screw cap Osłona Capac letat Spojka
Kopfbasis Head base Nasadka Baza cap curatare Hlavica
Mikrofasertuch Microber cloth Włókna mopa Laveta de curatare din
microbre Násadka mopu
Kunststoring Plastic ring Plastikowy pierścień nasadki Inel din plastic Plastový prstenec mopu
Wascheimer Washing bucket Wiadro Galeata Vedro
Auswring-Korb Wringing basket Koszyk do odwirowania Filtru detasabil pentru
impuritati Košík na žmýkanie
Waschplatte Washing plate Element czyszczący Placa pentru spalat Čistiaci element
Wasser-Ausussstopfen Water outlet plunger Otwór odpływowy Buson de evacuare a apei Vypúšťací otvor
6
1
5
2
4
3
7
13
12
11
10
9
8
13
12
11
10
98

DE
Bedienungsanleitung4
Benutzung
1. Unteren Stiel [5] in die Kunststo-Verbindungsmue [3] einstecken und nach rechts
drehen. Danach Schraubverschluss [6] lockern und unteren Stiel [5] in die Kopfbasis [7]
komplett einfügen. Schraubverschluss [6] anziehen.
2. Verbindungsstück [4] lockern und Stiel auf die gewünschte Länge ausziehen. Danach
Verbindungsstück [4] anziehen um die Länge zu xieren.
3. Legen Sie das Mikrofasertuch [8] auf dem Boden mit dem Kunststoring [9] nach oben.
Stellen Sie die Kopfbasis [7] über den Kunststoring [9] und tippen mit Fuß auf die Kopfbasis
[7], um das Mikrofasertuch [8] in Position zu klicken.

Bedienungsanleitung 5
DE
4. Wascheimer [10] auüllen. Nicht überfüllen.
5. Setzen Sie den Mopp in den Wascheimer [10] und stellen sicher, dass der zentrale Schlitz
der Kopfbasis [7] sich vertikal auf dem Oberteil der Waschplatte [12] bendet.
6. Lockern Sie das Verbindungsstück [4] um den Drehmodus zu aktivieren und halten den
Handgri [1] um den Mopp zu spülen, indem Sie den Gri mehrmals nach oben und unten
bewegen, bis der ganze Schmutz und Dreck vom Mopp entfernt wurde (Tipp: drücken und
heben Sie den Gri sanft um Wasserspritzer zu vermeiden).

DE
Bedienungsanleitung6
7. Bewegen Sie den Mopp vom Wascheimer [10] in den Auswring-Korb [11] und stellen sicher, dass
der zentrale Schlitz der Kopfbasis [7] sich vertikal auf dem Oberteil der zentralen Säule im Auswring-
Korb [11] bendet. Halten Sie den Handgri [1] und wiederholen Sie die Bewegung nach oben und
unten um das Wasser aus dem Mopp zu wringen, bis die gewünschte Feuchtigkeit erreicht wird.
Tipps: Auswring-Korb kann vom Wascheimer getrennt werden.
8. Verbindungsstück [4] anziehen um den Drehmodus zu deaktivieren und den Mopp aus
dem Auswring-Korb [11] zu entnehmen. Beginnen Sie damit den Boden zu wischen
9. Wasser wegwerfen wie folgt
a) Wasser-Ausussstopfen [13] am unteren Teil
des Wascheimers [10] önen und lassen den
verschmutztenWasserstromherausiesen ODER b) Wasser direkt ausschütten.

Bedienungsanleitung 7
DE
10. Treten Sie mit einem Fuß auf das Mikrofasertuch [8] und kippen den Gri nach außen, bis
die Kopfbasis [7] aus dem Kunststoring [9] herausklappt. (Tipp: Die Schraube sollte in die
Entgegengesetzte Richtung des Fußes gehalten werden.)
VORSICHt:
Nie Ihre Hände, Haare oder andere Gegenstände in den Eimer legen, während er im
Drehbetrieb ist. Berühren der sich drehenden Teile kann zu Verletzungen führen!
DIESES IST KEIN SPIELZEUG: halten Sie es fern von der Reichweite der Kinder.

EN
Owner’s manual8
HOw tO uSe
1. Insert the bottom rod [5] into the plastic connector sleeve [3] and twist tight. Then loosen
the screw cap [6] and insert the bottom rod [5] into the head base [7] completely.Tighten the
screw cap [6].
2. Loosen the connector [4] and lengthen the rod to desired position. Then tighten the
connector [4] to x the length.
3. Place the microber cloth [8] on the oor with plastic ring [9] facing up. Cap the head base
[7] over the plastic ring [9] and tap with foot on the head base [7] to click the microber cloth
[8] into position.

Owner’s manual 9
EN
4. Fill the washing bucket [10]. Do not overll.
5. Place the mop into the washing bucket [10] and make certain that the central slot of head
base [7] is vertically located on the summit of washing plate [12].
6. Loosen the connector [4] to enable spin mode and hold the hand grip [1] to rinse mop by
moving the handle up and down several times until all the dirt and grime have been scoured
o the mop head (Tip: push and lift the handle gently to avoid water splashes)

EN
Owner’s manual10
7. Move the mop from washing bucket [10] to wringing basket [11] and make certain that
the central slot of head base [7] is vertically located on the summit of central pillar in the
wringing basket [11]. Hold the hand grip [1] and repeat the up & down movement to wring
water out of the mop head to desired dampness.
Tips: wringing basket can be detached from the washing bucket.
8. Tighten the connector [4] to disable spin mode and move the mop out of the wringing
basket [11]. Then start mopping the oor.
9. Dump the water as below
a) Open the water outlet plunger [13] on the
bottom of the washing bucket [10] and let
the soiled water ow out OR b) Dump the water directly.

Owner’s manual 11
EN
10. Step on the microber cloth [8] with one foot and tilt the handle outwards until the head
base [7] pops o the plastic ring [9]. (Tip: The screw should be kept in the opposite direction
of the foot.)
CAutIOn:
Never put your hands, hair or any other objects into the bucket while it is in spinning
operation. Touching the spinning parts may cause injury!
THIS IS NOT A TOY: Keep out of reach of children.

PL
Instrukcja obsługi12
SpOSóB użyCIA
1. Umieść dolną część rączki [5] w zacisku łączącym [3] i skręć. Poluzuj osłonę [6] i umieść
dolną część rączki [5] w uchwycie nasadki [7]. Zaciśnij osłonę [6].
2. Poluzuj element łączący [4] i dostosuj długość rączki. Zaciśnij element łączący [4].
3. Połóż nasadkę mopa [8] na podłodze pierścieniem nasadki [9] skierowanym ku górze. Na
pierścieniu [9] umieść nasadkę [7] i naciśnij na niego stopą, aby połączyć go z nasadką mopa [8].

PL
Instrukcja obsługi 13
4. Napełnij wiaderko wodą [10]. Nie przekraczaj zaznaczonego limitu.
5. Umieść mop w wiaderku [10] tak aby nasadka mopa znajdowała się bezpośrednio nad
elementem czyszczącym [12].
6. Poluzuj element łączący [4] a następnie przytrzymaj uchwyt [1] i kilkukrotnie przesuń
rączką w dół i w górę, aż brud zostanie usunięty (Porada: wykonuj tę czynność delikatnie, aby
uniknąć zachlapań).

PL
Instrukcja obsługi14
7. Przełóż mop z wiadra [10] do koszyka odwirowującego [11] tak aby nasadka mopa
znajdowała się bezpośrednio nad osią koszyka odwirowującego [11]. Następnie przytrzymaj
uchwyt [1] i kilkukrotnie przesuń rączką w dół i w górę, aby odwirować wodę z mopa.
Wskazówka: Koszyk do odwirowania może być odłączony od wiadra.
8. Zaciśnij element łączący[4], aby unieruchomić nasadkę mopa. Mop jest gotowy do użycia.
9. Opróżnianie wiaderka
a)Otwórz otwórodpływowy[13]znajdujący
się u dołu wiadra [10] i poczekaj, aż woda
wypłynie LUB b) Wylej wodę bezpośrednio z wiaderka.

PL
Instrukcja obsługi 15
10. Przytrzymaj stopą nasadkę mopa [8] i odchyl rączkę mopa, aby odczepić uchwyt nasadki
[7] od pierścienia nasadki [9].
uwAgA:
Nigdy nie wkładaj rąk, włosów, ani innych obiektów do koszyka w trakcie odwirowywania.
Grozi to urazami!
PRODUKT NIE JEST ZABAWKĄ: Należy przechowywać go poza zasięgiem dzieci.

RO
Manual de utilizare16
utIlIzARe
1. Introduceti bara de jos [5], in mansonul conector din material plastic [3] si rasuciti tare.
Apoi, slabiti capacul letat [6] si se introduceti complet bara de jos [5] in baza capului [7].
Strangeti bine capacul letat. [6].
2. Slabiti conectorul [4] si a prelungiti lungimea manerului in pozitia dorita. Strangeti apoi
conectorul [4] pentru a xa lungimea.
3. Amplasati laveta de curatare din micro bre [8] pe podea, cu inelul de plastic [9] cu fata in
sus. Asezati capacul bazei capului [7] peste inelul de plastic [9] si apasati cu piciorul pe baza
capului [7] pana ce se aude un click pentru a aseza in pozitie laveta de curatare din micro
bre [8].

Manual de utilizare 17
RO
4. Umpleti galeata de spalare [10]. Nu umpleti excesiv galeata – nu depasiti nivelul de maxim
indicat!
5. Amplasati mopul in galeata de spalare [10] astfel incat fanta centrala a bazei capului [7] sa
e amplasata vertical pe varful placii de spalare [12].
6. Slabiti conectorul [4] pentru a activa modul de rotire si tineti manerul [1] pentru a clati
mopul prin deplasarea manerulului in sus si in jos de mai multe ori, pana cand toata murdaria
si mizeria a disparut de pe mop. (Sfat: impingeti si ridicati manerul usor pentru a evita
stropirea cu apa)

RO
Manual de utilizare18
7. Tineti manerul [1] si apasati in sus si jos in mod repetat, pentru a stoarce apa din mop pana
cand ajunge la umiditatea dorita.
Sfaturi: dupa stoarcere, cosul se poate detasata de galeata.
8. Strangeti conectorul [4] pentru a dezactiva modul de rotire si pentru a muta mopul din
cosul de stoarcere [11]. Apoi incepeti curatarea podelei.
9. Aruncati apa ca in gura de mai jos
a) Deschideti busonul de evacuare al apei
[13], situat in partea de jos a galetii de spalare
[10] si lasati sa curga apa murdara SAU b) Aruncati direct apa.

Manual de utilizare 19
RO
10. Calcati pe laveta de curatare din micro bre [8], cu un picior si inclinati manerul spre
exterior, pana cand baza capului [7] sare de pe inelul de plastic [9]. (Sfat: Surubul trebuie sa
e amplasat in directia opusa piciorului.)
AtentIe:
Niciodata nu puneti mainile, parul sau orice alte obiecte in galeata in timp ce este in functiune
centrifugarea. Atingerea componentelor in miscare poate provoca accidente!
ACEASTA NU ESTE O JUCARIE: A nu se lasa la indemana copiilor.

SK
Návod na použitie20
SpôSOB pOužItIA
1. Pripojte dolnú časť rukoväte [5] do spojovacej svorky [3] a pootočte. Povoľte spojku [6] a
umiestnite dolnú časť rukoväte [5] k hlavici [7]. Zaistite spojku [6].
2. Povoľte zaisťovací element [4] a nastavte požadovanú dĺžku rukoväte. Dotiahnite zaisťovací
element [4].
3. Položte násadku mopu [8] na podlahu, plastovým prstencom mopu [9] otočeným hore. Na
prstenec [9] priložte hlavicu [7] a pritlačte na ňu špičkou nohy, aby ste ju spojili s násadkou
mopu [8].
Table of contents
Languages:
Other Teesa Steam Cleaner manuals