Termozeta 401010 User manual

1

2

3

ITALIANO
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
Questo manuale è parte integrante del vostro
apparecchio e deve essere letto con attenzione
prima dell'uso perchè fornisce importanti
indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la
manutenzione del vostro apparecchio. Conservate con cura
questo manuale per successiva consultazione.
In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro
centro assistenza al Numero Verde 800-753688
• Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità
dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi al
nostro centro assistenza al Numero Verde 800-753688
• Non lasciare gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica,
polistirolo espanso, chiodi, ecc.) alla portata di bambini o persone
con capacità mentali ridotte in quanto potenziali fonti di pericolo.
• Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando collegato alla
presa di corrente.
• Usare e riporre l'apparecchio su una superficie piana e stabile.
• Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa dopo l'uso
• Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa prima di pulirlo
• Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa e prima inserire o
togliere le fruste
• L’apparecchio può essere utilizzato da bambini con età superiore a
8 anni e/o da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali
ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo
se sotto la diretta supervisione di un adulto istruito sulle modalità
d'uso sicuro dell'apparecchio e consapevole dei rischi correlati
all'uso dell'apparecchio stesso.
• I bambini non devono mai giocare con l'apparecchio.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono mai essere
effettuate da bambini.
• Tenere l'apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età
inferiore a 8 anni, in particolare quando è collegato alla rete
elettrica.
• Non usare l’apparecchio se ha subito cadute o se presenta segni
4

di danneggiamento o difetti che ne alterano il funzionamento.
• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo; non smontare l’apparecchio per
nessuna ragione; per l’eventuale riparazione rivolgersi a un centro
assistenza autorizzato contattando il nostro Numero Verde 800-
753688
• In caso di dubbi e per evitare pericoli, fate ispezionare
l'apparecchio da un centro assistenza autorizzato contattando il
nostro Numero Verde 800 753688
• Il voltaggio della rete elettrica deve corrispondere a quello indicato
dalla targa dati posta sul lato inferiore del corpo motore (1).
• Prima di collegare la spina alla presa di corrente, verificare che la
tensione di funzionamento dell’apparecchio corrisponda a quella
della propria abitazione. In caso di dubbio, rivolgersi a un tecnico
professionalmente qualificato.
• Collegare l'apparecchio a una presa integra, conforme a quanto
prescritto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica. LANGE
DISTRIBUTION non può essere considerata responsabile per
eventuali danni causati da un impianto elettrico non conforme.
• Un errato collegamento elettrico può essere pericolosissimo, può
causare danni irreversibili e, comunque, invalidare la garanzia.
• Se si utilizzano prolunghe, assicurarsi che siano integre e
certificate per l'uso previsto.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato non utilizzate
l'apparecchio; il cavo non deve mai essere sostituito dall'utente
stesso. In caso di necessità rivolgetevi a un centro autorizzato
contattando il nostro Numero Verde 800-753688
• Non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per
scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
• Non usare mai l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi
bagnati
• Non lasciare mai l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici
(sole, pioggia, ecc.)
• Non mettere mai l’apparecchio direttamente sotto acqua corrente,
nemmeno per pulirlo.
• Non lavare mai il blocco motore in lavastoviglie.
• Fate sempre attenzione che il cavo di alimentazione sia distante
5

dalle fruste; se vi si impiglia lo danneggiano.
• Tenete lontano l'apparecchio da gas o sostanze facilmente
infiammabili.
• Se c'è un'interruzione della rete elettrica, staccare immedia-
tamente l'apparecchio dalla presa! il dispositivo resta ACCESO
e, quando la corrente torna, riprenderebbe a funzionare
incostudito!
• Fate attenzione a tenere le mani, le dita, i capelli, i vestiti e gli
utensili di cucina, distanti dalle fruste che girano.
• Mai lasciare l'apparecchio libero sul tavolo o muoverlo in aria
con le fruste che stanno girando
• Rimuovere le fruste dall'apparecchio prima di lavarle.
• Questo apparecchio è conforme alle norme di sicurezza europee
in vigore applicabili.
•L’apparecchio è destinato esclusivamente alla preparazione
di cibi in ambiente domestico.
• In caso di utilizzo commerciale, o inappropriato, o illegale, o
irragionevole o di mancato rispetto delle prescrizioni e istruzioni,
LANGE DISTRIBUTION declina ogni responsabilità e decade ogni
garanzia.
PROTEGGI L' AMBIENTE !
Questo apparecchio contiene numerosi materiali riutilizzabili o
riciclabili. Al termine del ciclo di vita, rendere inoperante
l’apparecchio scollegando prima la spina dalla presa di corrente e
poi tagliando il cavo di alimentazione. Per lo smaltimento attenersi alle
norme in vigore nel proprio luogo di residenza.
CONSERVATE CON CURA
QUESTO LIBRETTO ISTRUZIONI!
Importante!
Tutte le operazioni di montaggio e smontaggio devono essere
effettuate ad apparecchio spento: l’interruttore (5) deve essere in
posizione “0” (apparecchio spento) e la spina deve essere scollegata dalla
presa di corrente.
6

1 - PRIMA DELL'USO
•Rimuovere imballaggi, etichette e quant'altro è stato messo a
protezione del vostro apparecchio, e riporli in un posto sicuro
lontano dalla portata di bambini.
•Leggere tutto il presente manuale perchè contiene
informazioni importanti per la sicurezza nonché il modo per
garantire al vostro apparecchio una vita lunga e proficua.
•Lavare le parti che entreranno in contatto con gli alimenti: le
fruste (7) e (8) e la ciotola (9). Vedere il paragrafo “7-Pulizia e
manutenzione” a pag. 11.
NON METTERE mai l'apparecchio direttamente sotto il
rubinetto!
2 – MONTAGGIO DELLE FRUSTE
• Verificare che la spina sia
staccata.
• Impugnare l'apparecchio dalla
impugnatura (2).
• Agganciare le due fruste a
spirale (8) o le due fruste ad
anello (7) al corpo motore (1),
inserendole negli appositi fori
sotto al corpo motore (fig. 1),
spingere leggermente fino a che
si sente l'aggancio.
• Fare attenzione che la frusta
con l'ingranaggio, indicata dalla
freccia grande nell'immagine a
lato (Fig. 1), sia inserita dal lato
giusto come indicato, dove il foro
è visibilmente più grande.
ATTENZIONE!
Eseguire questa operazione solo con la spina scollegata.
7

3 - SMONTAGGIO DELLE FRUSTE
• Verificare che la spina sia
staccata.
• Impugnare l'apparecchio dalla
impugnatura (2).
• Premere il tasto di espulsione
fruste (4) indicato nell'immagine
a lato (Fig. 2) dalla freccia
grande.
• Tirare leggermente le fruste
verso il basso per estrarle.
NOTA: il tasto di espulsione
fruste (4) può funzionare solo se
l'interruttore/selettore velocità (5)
è posto sullo “0” (posizione di
spento).
ATTENZIONE!
Eseguire questa operazione solo con la spina scollegata.
4 – MONTAGGIO E SMONTAGGIO DELLO
SBATTITORE SULLA SUA BASE
• Verificare che la spina sia staccata.
• Appoggiare la base (10) su un piano
orizzontale e stabile, lontano da fonti di
calore.
• Alzare il braccio di supporto (13)
premendo il pulsante di sblocco (14)
come indicato in figura a lato (Fig. 3).
• Posizionare la ciotola (9) nella sua
sede controllando che la stella di
rotazione (11) sia agganciata, se non lo
fosse, ruotare appena la ciotola fino a
che entra.
• Riabbassare il braccio (13)
premendo il pulsante di sblocco (14).
• Montare le fruste scelte (vedere
paragrafo 2, pag. 7 ) sul corpo motore.
8

• Impugnare lo sbattitore e inserirlo nel suo
supporto (13) spingendolo leggermente
avanti e premendo in basso fino a sentire
l'aggancio (fig. 4).
• Per smontare lo sbattitore (1) dalla base
(10), PRIMA SPEGNERLO
• Impugnare lo sbattitore e premere il
pulsante di sblocco (15), quindi sganciare lo
sbattitore tirandolo leggermente indietro e
sollevarlo.
5 - UTILIZZO
• Svolgere il cavo di alimentazione (3) e collegare la spina alla presa di
corrente.
• Spostare interruttore di accensione/selettore di velocità (5) da “0” a una
delle sue 5 posizioni, scegliendo la più appropriata in base al tipo di
preparazione. La tabella sottostante (fig. 5), riporta alcune indicazioni sulle
velocità più indicate per le varie lavorazioni.
FUNZIONE TURBO
Premendo il pulsante TURBO (6), la velocità delle fruste aumenta al
valore massimo, rilasciando il pulsante la velocità torna quella impostata
sul selettore velocità (5).
9

• Al termine dell’uso, spegnere sempre l’apparecchio portando
l’interruttore (5) sulla posizione “0” e scollegare la spina della presa di
corrente.
ATTENZIONE!
Non fare funzionare l’apparecchio per oltre 5 minuti consecutivi
e lasciare raffreddare l’apparecchio a temperatura ambiente
prima di riutilizzarlo (circa 10 minuti) .
• Durante l’utilizzo tenere lontano mani, capelli, indumenti, spatole o altri
utensili dalle fruste e dalla ciotola in movimento per evitare lesioni e/o
situazioni di pericolo.
• Non lasciare pendere il cavo di alimentazione dal piano di lavoro.
• Evitare che il cavo di alimentazione (3) entri in contatto con le parti in
movimento.
• Non posizionare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore (fornelli,
forni, stufe elettriche o a gas etc.).
6 – CONSIGLI D'USO
• Per poter lavorare bene, la ciotola
richiede di essere riempita con una
quantità superiore al minimo, come
indicato nell'immagine a lato (Fig. 6).
• Per ottenere risultati ottimali durante
la preparazione di impasti, tutti gli
ingredienti utilizzati dovrebbero avere
la stessa temperatura.
• Burro, uova, ecc. o ingredienti
congelati, devono essere tolti dal
frigorifero con sufficiente anticipo prima
dell’utilizzo in modo che arrivino a
temperatura ambiente o quasi;
ingredienti surgelati NON sono
lavorabili.
• Lavorare la panna ben fredda per farne aumentare più facilmente il
volume.
• Per preparare impasti, utilizzare le fruste a spirale (8) e selezionare
inizialmente una velocità bassa, che dovrà essere aumentata solo in
seguito.
• Per eliminare la possibilità di gusci o cattivi odori nella vostra ricetta,
10

rompere prima le uova in un contenitore separato, quindi aggiungerle alla
miscela.
• Il tempo di miscelazione va scelto in base alla ricetta.
• L'efficacia della miscelazione, e quindi il tempo di miscelazione, sono
influenzati dal clima stagionale, dalla temperatura ambiente, dalla
temperatura degli ingredienti in miscelazione.
• Coltelli, forchette e cucchiai metallici, possono danneggiare le fruste.
• E' consigliabile iniziare sempre la miscelazione a bassa velocità e poi
aumentare gradualmente fino alla velocità consigliata dalla ricetta.
7 – PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTENZIONE! Staccare la spina dalla presa di corrente e
attendere che l'apparecchio si raffreddi prima di effettuare
qualsiasi operazione di pulizia e/o manutenzione.
• Lavare le fruste (7) e (8) con acqua calda e detergente per stoviglie
oppure in lavastoviglie.
• Lavare la ciotola (9) con acqua calda e detergente per stoviglie, MAI in
lavastoviglie.
• Pulire la base (10) e il braccio di supporto (13) con una spugna umida
non abrasiva, MAI in lavastoviglie.
• Pulire il corpo motore (1) e il cavo di alimentazione (3) solo con un panno
morbido asciutto o appena umido. Non immergerlo mai in acqua o altre
sostanze liquide, MAI in lavastoviglie.
• Non utilizzare MAI prodotti chimici o abrasivi.
Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza
preavviso al fine di migliorare i propri prodotti.
Termozeta è un marchio commerciale internazionale. Copyright © 1995. Tutti i diritti riservati.
Lange Distribution S.r.l. - Via treviso, 35 - 20127 Milano – Italy
11

ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
This manual is an integral part of your appliance
and must be carefully read before using it as it
gives important indications with regard to safety in
use and maintenance of your item. Keep it with care for future
reference.
In case of any doubt, pls don't guess and contact our
service center calling toll-free number 800-753688.
• After taking off the packing, make sure that the appliance is intact.
In case of boubt pls don't use it and contact our service center
calling toll-free number 800-753688.
• Do not leave pieces of packaging (plastic bags, polystyrene foam,
nails etc.) within reach of children or persons with reduced mental
capabilities, since these are potential sources of danger.
• Never leave unattended the appliance while connected to mains.
• The appliance must be used and rested on a flat and stable
surface.
• Alway disconnect plug from socket after use.
• Alway disconnect plug from socket before cleaning or servicing.
• Alway disconnect plug from socket before connecting or
disconnecting whisks.
• The appliance can be used by children aged from 8 and above
and by people with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, only if they are directly
supervised by an adult trained about the safe use of the appliance
and aware of the hazards involved in the use of the appliance.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
• Cleaning and maintenance shall never be made by children.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8
years of age, particularly when it is connected to the mains power.
• Do not use the appliance if it has fallen down or if it show signs of
damage or defects that alter its operation.
• In case of failure and/or malfunctioning of the appliance, turn it off
and do not tamper with it; do not disassemble the appliance due to
12

any reason; for any repairs contact our service center calling toll-
free number 800-753688.
• In case of doubt and to avoid dangers, inspect the appliance by an
authorized service center by calling toll-free number 800-753688.
• The voltage of the electrical mains shall match with the one as
indicated in the appliance's rating label placed on the bottom side of
the motor body (1).
• Before connecting the plug to the power socket, check that the
operating voltage of the appliance corresponds to that of your
home. In case of doubt, contact professionally qualified technician.
• Connect the appliance to an intact socket, in compliance with the
provisions of current electrical safety standards. LANGE
DISTRIBUTION can not be held responsible for any damage
caused by a non-compliant electrical system.
• A wrong electrical connection can be very dangerous, it can cause
irreversible damage and, in any case, invalidate the warranty.
• If extension cords are used, make sure they are intact and certified
for their intended use.
• Don't use the appliance if power cord is damaged; the power cord
should never be replaced by the user himself. In case of need,
please contact an autorized service center by calling toll-free
number 800-753688.
• Never pull the power cord or the appliance itself, in order to
disconnect the plug from the mains socket.
• Never immerse the appliance in water or other liquids.
• Do not use the appliance when you are barefoot or having wet
hands or feet
• Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (sun,
rain, etc.)
• Never place the appliance under running water, nor for cleaning.
• Never put the motor body in the dishwasher.
• Be careful to keep power cord far from whisks, if tangled with
whisks it will be damaged.
• Keep the appliance far from gas or inflammable substances.
• If there is a power cut, immediately unplug the appliance from
the socket! the appliance STAYS ON and, when the power
returns, it will start to run again unattended!
• To avoid all accidents, make sure that your fingers, hands,
13

hair, clothes and other objects do not get caught in the rotating
whisks of the appliance.
• Never leave the appliance running on a table or move it freely
in the air while the whisks are rotating.
• Remove whisks from the appliance prior to clean them.
• This appliance complies with applicable European safety
regulations in force.
• This appliance is intended only for food preparation
exclusively in domestic environment.
• In case of commercial, or inadequate, or illegitimate, or mistaken,
or unreasonable use, non-compliant with the prescriptions and
instructions, LANGE DISTRIBUTION cannot be held responsible
and all warranties are void.
PROTECT THE ENVIRONMENT !
This appliance contain several reusable or recyclable
materials. At the end of its life cycle, make the appliance
unusable by disconnecting first it from mains and then, cutting off
the power cord. For the disposal of the appliance follow the
regulations which are in force in your place of residence.
KEEP THIS
INSTRUCTION MANUAL
WITH CARE!
WARNING!
All assembly and disassembly operations must be carried
out when the appliance is switched off : the switch (5) must be on
the “0” position (appliance OFF) and unplugged from the outlet.
14

1 – BEFORE USE
• Remove packaging materials, labels, bags and anything else has
employed in order to protect your appliance, and place them in a safe
place far from reach of children.
• Read this instruction manual completely because it contain important
safety informations and also the way to grant to your appliance a long and
useful lifespan.
• Clean all the parts coming into contact with food: dough hooks (8),
beaters (7) and bowl (9). See paragraph “7 - CLEANING AND
MAINTENANCE” at page 19.
NEVER put the appliance directly under the tap!
2 - INSERTING WHISKS
• Check that the plug is
disconnected.
• Hold the appliance by the
handle (2).
• Hook the two dough hooks (8)
or the two beaters (7) to the
motor body (1) by inserting them
in the appropriate holes under
the motor body (fig.1), push
slightly until you feel the
hooking .
• Make sure that the whisk with
the gear, indicated by the bigger
arrow in the image beside (Fig.
1), is inserted to the correct side
as indicated, where the hole is
visibly bigger.
WARNING!
Perform this operation only with the appliance unplugged.
15

3 - REMOVE WHISKS
• Check that the plug is
disconnected.
• Hold the appliance by the
handle (2).
• Press the whisks ejection button
(4) indicated in the image beside
(Fig. 2) with the bigger arrow.
• Lightly pull the whisks
downwards to extract them.
NOTE: the whisk eject button (4)
can only work if the speed
selector/switch (5) is set to "0"
(OFF position).
WARNING!
Perform this operation only with the appliance unplugged.
4 - MOUNTING AND REMOVING
MIXER FROM ITS STAND
• Check that the plug is disconnected.
• Place the base (10) on a horizontal and
stable surface, away from heat sources.
• Raise the support arm (13) by pressing
the release button (14) as shown in the
figure beside (Fig. 3).
• Place the bowl (9) in its housing,
checking that the rotation star (11) is
engaged, if it is not, just rotate the bowl
until it enters.
• Lower the arm (13) by pressing the
release button (14).
• Insert the selected whisks (see
paragraph 2, pag. 15 ) to the Mixer.
16

• Hold the mixer and insert it into its support
(13) by pushing it slightly forward and
pressing down until you hear it hooked (Fig.
4).
• To remove the mixer (1) from the base
(10), TURN IT OFF FIRST
• Hold the mixer and press the release
button (15), then unhook the mixer by pulling
it slightly backwards and removing it upward.
5 - USING THE APPLIANCE
• Unwind the power cord (3) and plug it into the socket.
• Move then the speed selector/switch (5) from “0” to one of its 5 positions
in order to set the most appropriated speed according to the type
preparation. The table below (Fig. 5) shows some indications on the most
suitable speeds for the various preparations.
TURBO FUNCTION
By pressing the TURBO pushbutton (6), the speed increases to the
maximum; releasing the TURBO pushbutton, speed returns to the value
selected on the selector/switch (5).
17

• When finished, switch off the appliance by setting the selector/switch (5)
to “0” and unplug from the socket.
WARNING!
Do not use the appliance continuously for more than 5 minutes
and let it cool down at room temperature before using it again
(about 10 minutes).
• Keep hands, hair, clothes, palette knives or other tools at a distance from
the beaters while they are moving in order to avoid injuries and/or
dangerous situations.
• Do not let the power cord dangle from the worktop.
• Do not let the power cord touch the moving parts.
• Do not place the appliance near sources of heat (hotplates, ovens,
electric or gas fires, etc.).
6 - SUGGESTIONS
• In order to work well, the bowl needs
to be filled with more than the minimum
quantity, as shown in beside image
(Fig. 6).
• For best results when preparing
doughs, all ingredients used should
have almost the same temperature.
• Butter, eggs, etc. or frozen
ingredients, must be removed from the
refrigerator well in time before using
them, so that they arrive at room
temperature or almost; frozen
ingredients are NOT workable.
• Beat the cream while it is cold in
order to increase its volume more easily.
• When making doughs, use the dough hooks (8) and select a low speed
at first; afterwards increase the speed.
• To eliminate the possibility of shells or bad smells in your recipe, first
break the eggs in a separate container, then add them to the mixture.
• The mixing time must be chosen according to the recipe.
• The effectiveness of the mixing, and therefore the mixing time, are
influenced by the seasonal climate, by the ambient temperature, by the
18

temperature of the ingredients being mixed.
• Knives, forks and metal spoons can damage whisks.
• It is advisable to always start mixing at low speed and then gradually
increase up to the speed recommended by the recipe.
7 – CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING! Disconnect the plug from the socket and wait for the
appliance to cool before performing any cleaning or maintenance
work.
• Wash the whisks (7) and (8) with hot water and dishwashing soap or in
the dishwasher.
• Wash the bowl (9) with hot water and dishwashing soap, NEVER in the
dishwasher.
• Clean the base (10) and the support arm (13) with a non-abrasive wet
sponge, NEVER in the dishwasher.
• Clean the motor body (1) and the power cord (3) only with a soft, dry or
slightly damp, cloth. NEVER immerse it in water or other liquid
substances, NEVER in a dishwasher.
• NEVER use chemical or abrasive products.
Lange Distribution S.r.l. reserves the right to introduce technical and/or aesthetic changes to its
products intended to improve performances.
Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved.
Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy
19

ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este manual es una parte integral de su aparato y
debe leerse cuidadosamente antes de usarlo, ya
que brinda importantes indicaciones relevantes
para la seguridad en el uso y mantenimiento de su aparato.
Guárdelo con cuidado para referencia futura.
Si tiene dudas, no invente, pero comuníquese con
nuestro centro de servicio al número gratuito 800-
753688.
• Después de quitar el embalaje, verifique la integridad del aparato.
En caso de duda, no lo use y comuníquese con nuestro centro de
servicio al número gratuito 800-753688.
• No deje los elementos de empaque (bolsas de plástico,
poliestireno expanso, clavos, etc.) al alcance de los niños o
personas con capacidades mentales reducidas, porque podrían ser
fuente de peligro.
• Nunca deje el aparato desatendido cuando está enchufado.
• Use y guarde el aparato en una superficie plana y estable.
• Desenchufe siempre el aparato en cuanto deje de utilizarlo
• Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo
• Desenchufe siempre el aparato cuando vaya a montar y
desmontar los accesorios.
• El aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y/o
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o la falta de experiencia o conocimiento, solo si están
bajo la supervisión directa de un adulto educado en las
modalidades de uso seguro del aparato y consciente de los riesgos
relacionados con el uso del mismo.
• No permita que los niños jueguen con el aparato
• La limpieza y el mantenimiento nunca deben ser realizados por
niños.
• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años, especialmente cuando estén conectados a la
red eléctrica.
• No utilice el aparato si se ha caído o si muestra signos de daños o
20
Table of contents
Languages:
Other Termozeta Mixer manuals

Termozeta
Termozeta Bellacucina User manual

Termozeta
Termozeta 401012 User manual

Termozeta
Termozeta 76007A User manual

Termozeta
Termozeta MIXER 500 INOX User manual

Termozeta
Termozeta Bellacucina User manual

Termozeta
Termozeta LA GELATIERA User manual

Termozeta
Termozeta Multi Mixer Inox User manual

Termozeta
Termozeta sbattitore-impastatore User manual