Timex IRONMAN Classic 50 Move+ User manual

2 3
WW W300 049-095000
Quick Start Guide
Guía rápida
Guide de démarrage rapide
Guia Rápido
Guida di avviamento rapido
Kurzanleitung
Snelstartgids
Classic 50 Move+

4 1
English 1
Français 17
Español 35
Português 53
Italiano 71
Deutsch 91
Nederlands 109
Table of Contents
Welcome ........................................................................................2
TIMEX® Connected Mobile App...........................................2
TIMEX® IRONMAN® Classic50Move+...............................3
Get to Know Your Classic 50 Move+.................................4
Get Started ...................................................................................5
Setting the Time/Date.............................................................6
Quick View of All-Day Activity Data .................................7
Training With Your Classic 50 Move+................................7
FCC Notice.................................................................................... 9
Warranty ......................................................................................11
Declaration of Conformity....................................................14

2 3
• Access and adjust watch settings
• Upload workout data to your favorite training sites
Download the full Owner’s
Manual and the latest version of
this Quick Start Guide at:
www.timex.com/classic50move
TIMEX® IRONMAN®
CLASSIC50MOVE+
With an integrated 3D
accelerometer, the Classic 50
Move+ not only provides the
classic TIMEX timing functions
you have grown to love (Indiglo®
night-light, stopwatch/chrono,
intervals, multiple alarms and
hourly chimes), but your Classic
WELCOME
Congratulations on the purchase of your TIMEX®
IRONMAN® Classic 50 Move+! In this Quick Start
Guide we will introduce you to your new device and
walk you through the first steps in starting to use
your Classic 50 Move+. We designed the TIMEX®
IRONMAN® Classic 50 Move+ so that it can be used
by itself, but you’ll get even more out of it when you
use it with the free TIMEX Connected mobile app
(available on iTunes and Google Play).
TIMEX® CONNECTED MOBILE APP
• View your Chrono Workouts, Interval Workouts &
All-Day Activity data in one convenient location
• Load appointment reminders to your Classic 50 Move+
• Set three independent goals (steps, distance and calorie
burn) and track your progress against those goals

4 5
SET/RECALL
(DONE)
MODE
(NEXT)
INDIGLO®BUTTON
STOP/RESET (–)
START/SPLIT (+)
GET STARTED
Your Classic 50 Move+ was designed to be used with
the free TIMEX Connected app; for easy watch setup
please install the TIMEX Connected mobile app on a
compatible device and connect your new Classic 50
Move+. If you are in a hurry for your first activity with
your Classic 50 Move+, let’s walk through a quick
setup to get you going:
50 Move+ will also provide you with all-day activity
tracking (steps, distance moved and calories burned).
You can also easily access the sync function in the
Classic 50 Move+ to quickly transfer your data to the
free companion app.
GET TO KNOW YOUR CLASSIC 50 MOVE+
Browse through the menu options by pushing the
Mode button. If additional pages are available, flags
will illuminate next to the appropriate buttons. Push
the Mode button to exit out of settings or back out
of menus to the Time of Day screen.

6 7
NOTES:
• Setting the Time/Date manually on the watch
will automatically turn on the all-day activity
tracking function.
• When on Time of Day screen, press and hold
the Start/Split button to peek at the second
time zone.
SETTING THE TIME/DATE
1. From the Time of Day screen, press and hold the
Set/Recall button.
2. Push the Start/Split button to select first or
second time zone.
3. Push the Mode button, use the Start/Split and/or
Stop/Reset buttons to adjust the hours digits
(pay attention to the AM/PM designation).
4. Repeat Step 3 to adjust the minutes, seconds,
month, day, year, 12 or 24 hour and date formats.
5. Push the Set/Recall button when done to confirm
and exit or push the Start/Split button to change
to Time 2 settings.
QUICK VIEW OF ALL-DAY ACTIVITY DATA
Your all-day activity data is always easily accessible
from the Time of Day screen. Simply tap the Stop/
Reset button to scroll through the available data.
Steps>Distance>Calories Burned>Date
TRAINING WITH YOUR CLASSIC 50 MOVE+
While using the Chrono and/or Interval Workout
functions, your Classic 50 Move+ uses the built-in 3D
accelerometer to provide steps, distance and calorie
expenditure information.
1. From the Time of Day screen, push the Mode
button until you see CHRONO.

8 9
2. Push the Start/Split button to start the workout.
3. To take a split, push the Start/Split button. Lap
and split times will be displayed with the lap
number.
4. Repeatedly pushing the Set/Recall button during
the workout will display the following data
(lap timer, steps, distance and calorie expenditure)
on the top banner.
5. To stop or to pause the workout, push the
Stop/Reset button.
6. To resume the workout, push the Start/Split
button.
7. After completing the workout, push the
Stop/Reset button to stop the workout.
8. Push and hold the Set/Recall button to save the
workout or push and hold the Stop/Reset button
to discard the workout.
FCC Notice (U.S.) / IC Notice (Canada)
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This device complies with Industry Canada license-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

10 11
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
2. Increase the separation between the equipment and
receiver.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
INTERNATIONAL WARRANTY
(U.S. – LIMITED WARRANTY) Your Timex® device is
warranted against manufacturing defects by Timex Group
USA, Inc. for a period of ONE YEAR from the original
purchase date. Timex and its worldwide affiliates will
honor this International Warranty.
Please note that Timex may, at its option, repair your
device by installing new or thoroughly reconditioned and
inspected components or replace it with an identical or
similar model. IMPORTANT — PLEASE NOTE THAT THIS
WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAGES
TO YOUR WATCH:
1) after the warranty period expires;
2) if the device was not originally purchased from an
authorized Timex retailer;
3) from repair services not performed by Timex;
4) from accidents, tampering or abuse; and

12 13
5) lens or crystal, strap or band, watch case,
attachments or battery. Timex may charge you for
replacing any of these parts.
THIS WARRANTY AND THE REMEDIES CONTAINED
HEREIN ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. TIMEX IS
NOT LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some countries and states
do not allow limitations on implied warranties and do
not allow exclusions or limitations on damages, so these
limitations may not apply to you. This warranty gives you
specific legal rights and you may also have other rights
which vary from country to country and state to state.
To obtain warranty service, please return your device to
Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the
device was purchased, together with a completed original
Watch Repair Coupon or, in the U.S. and Canada only, the
completed original Watch Repair Coupon or a written
statement identifying your name, address, telephone
number and date and place of purchase. Please include
the following with your device to cover postage and
handling (this is not a repair charge): a US$ 8.00 check or
money order in the U.S.; a CAN$12.00 cheque or money
order in Canada; and a UK£3.50 cheque or money order
in the U.K. In other countries, Timex will charge you for
postage and handling. NEVER INCLUDE A SPECIAL
WATCHBAND OR ANY OTHER ARTICLE OF PERSONAL
VALUE IN YOUR SHIPMENT.
For the U.S., please call 1-800-328-2677 for additional
warranty information. For Canada, call 1-800-263-0981.
For Brazil, call +11 2664 1001. For Mexico, call 01-800-01-
060-00. For Central America, the Caribbean, Bermuda
and the Bahamas, call (501) 370-5775 (U.S.). For Asia,
call 852-2815-0091. For the U.K., call 44 020 8687 9620.
For France, call 33 3 81 63 42 51. For Germany/Austria:
call +43 662 889 2130. For other areas, please contact
your local Timex retailer or Timex distributor for warranty
information.
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX and INDIGLO
are registered trademarks of Timex Group B.V. and

14 15
its subsidiaries. IRONMAN®and MDOT are registered
trademarks of World Triathlon Corporation. Used here
by permission.
Declaration of Conformity
Manufacturers Name: Timex Group USA, Inc.
Manufacturers Address: 555 Christian Road
Middlebury, CT 06762
United States of America
declares that the product:
Product Name: Timex® Ironman®
Classic 50 Move+
Model Numbers: M049 & M053
conforms to the following specifications:
RED: 2014/53/EU
Standards:
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-3 and -17 (EMC)
ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth)
LVD: 2006/95/EC
Standards:
IEC 60950-1
Digital Device Emissions
Standards:
FCC 47CFR 15C (Bluetooth and NFC)
FCC 47CFR 15B Unintentional Radiators
IC RSS 210
IC RSS-GEN
Agent:
Sam Everett
Quality Regulatory Engineer
Date: 20 January, 2015, Middlebury, Connecticut, U.S.A.

16 17
Sommaire
Bienvenue.................................................................................... 18
Application mobile TIMEX® Connected.......................... 18
TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+.............................20
Se familiariser avec votre Classic50Move+ ........................21
Pour commencer......................................................................22
Réglage de l’heure/la date...................................................23
Aperçu rapide des données d’activités
detoutelajournée............................................................24
Entraînement avec votre Classic50Move+ .................24
Avis FCC.......................................................................................26
Garantie........................................................................................28
Déclaration de conformité ...................................................32

18 19
• Établissez trois objectifs indépendants
(pas, distance et calories brûlées) et suivez vos
progrès par rapport à ces objectifs
• Accédez aux réglages
de montre et ajustez-les
• Téléchargez les données
de séances d’exercice sur vos
sites d’entraînement préférés
Téléchargez le Manuel
d’utilisation complet
et la dernière version de ce Guide
de démarrage rapide à :
www.timex.com/classic50move
BIENVENUE
Félicitations pour l’achat de votre TIMEX® IRONMAN®
Classic 50 Move+ ! Dans ce Guide de démarrage
rapide, nous vous présentons votre nouvel appareil
et vous expliquons les premières étapes pour utiliser
votre Classic 50 Move+. Nous avons conçu la TIMEX®
IRONMAN® Classic 50 Move+ de sorte à pouvoir
l’utiliser seule, mais vous en profiterez encore plus
avec l’application mobile gratuite TIMEX Connected
(disponible sur iTunes et Google Play).
APPLICATION MOBILE TIMEX® CONNECTED
• Achez vos séances d’exercices chronométrées,
séances d’exercices par intervalles et données
d’activités de toute la journée dans un endroit pratique
• Chargez les rappels de rendez-vous sur votre
Classic 50 Move+

20 21
SE FAMILIARISER AVEC VOTRE
CLASSIC50MOVE+
Parcourez dans les options de menu en appuyant
sur le bouton Mode. Si des pages additionnelles sont
disponibles, des témoins s’allumeront à côté des
boutons appropriés. Appuyez sur le bouton Mode
pour quitter les paramètres ou les menus sur l’écran
Heure du jour.
SET/RECALL
(DONE/TERMINER)
MODE
(NEXT/SUIVANT)
BOUTON INDIGLO®
STOP/RESET (–)
(STOP/REMISE À ZÉRO)
START/SPLIT (+)
(DÉMARRER/TEMPS
INTERMÉDIAIRE)
TIMEX® IRONMAN® CLASSIC 50 MOVE+
Avec un accéléromètre 3D intégré, la Classic 50
Move+ non seulement fournit les fonctions horaires
classiques TIMEX que vous adorez (Indiglo® veilleuse,
minuterie/chrono, intervalles, alarmes multiples et
carillons horaires), mais votre Classic 50 Move+ vous
orira également un suivi des activités de toute la
journée (pas, distance parcourue et calories brûlées).
Vous pouvez également facilement accéder à la
fonction de synchronisation dans la Classic 50Move+
pour rapidement transférer vos données sur
l’application gratuite.

22 23
POUR COMMENCER
Votre Classic 50 Move+ a été conçue pour être
utilisée avec l’application gratuite TIMEX Connected;
pour facilement régler la montre, installez
l’application mobile TIMEX Connected sur un
périphérique compatible et connectez votre nouvelle
Classic 50 Move+. Si vous êtes pressé d’eectuer
votre première activité avec votre Classic50Move+,
une configuration de démarrage rapide est
disponible:
REMARQUES :
• Régler l’heure/la date manuellement sur la
montre activera automatiquement la fonction
de suivi des activités de toute la journée.
• Sur l’écran Heure du jour, appuyez sur le bouton
Start/Split et maintenez-le enfoncé au deuxième
fuseau horaire.
RÉGLAGE DE L’HEURE/LA DATE
1. À partir de l’écran Heure du jour, appuyez sur
le bouton Set/Recall et maintenez-le enfoncé.
2. Appuyez sur le bouton Start/Split pour sélectionner
le premier ou le deuxième fuseau horaire.
3. Appuyez sur le bouton Mode, utilisez les boutons
Start/Split et/ou Stop/Reset pour ajuster
les chires des heures (faites attention à la
désignation AM/PM).
4. Répétez l’étape 3 pour régler les minutes,
secondes, mois, jour, année, formats de 12 ou
24heures et de dates.
5. Appuyez sur le bouton Set/Recall une fois
terminé pour confirmer et quitter ou appuyez sur
le bouton Start/Split pour modifier les réglages
Heure 2 [Time 2].

24 25
APERÇU RAPIDE DES DONNÉES
D’ACTIVITÉS DETOUTELAJOURNÉE
Vos données d’activités de toute la journée sont
toujours facilement accessibles à partir de l’écran
Heure du jour. Il sut de taper sur le bouton
Stop/Reset pour faire défiler les données disponibles.
Pas>Distance>Calories brûlées>Date
ENTRAÎNEMENT AVEC VOTRE
CLASSIC50MOVE+
Lors de l’utilisation des fonctions Chrono
et/ou de séances d’exercices par intervalles, votre
Classic50Move+ utilise l’accéléromètre 3D intégré
pour fournir des informations sur les pas, la distance
et les calories dépensées.
1. À partir de l’écran Heure du jour, enfoncez
le bouton jusqu’à achage de CHRONO.
2. Appuyez sur le bouton Start/Split pour
commencer la séance d’exercices.
3. Pour marquer un temps intermédiaire, appuyez
sur le bouton Start/Split. Les temps au tour/
intermédiaires s’achent avec le numéro du tour.
4. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton Set/
Recall pendant la séance d’exercices achera les
données suivantes (minuterie de tour, pas, distance
et calories dépensées) sur la bannière supérieure.
5. Pour arrêter ou pauser la séance d’exercices,
appuyez sur la bouton Stop/Reset.
6. Pour reprendre la séance d’exercices, appuyez sur
le bouton Start/Split.
7. En fin de séance d’exercices, appuyez sur le bouton
Stop/Reset pour arrêter la séance d’exercices.
8. Appuyez sur le bouton Set/Recall et maintenez-le
enfoncé pour enregistrer la séance d’exercices ou
appuyez sur le bouton Stop/Reset et maintenez-le
enfoncé pour supprimer la séance.

26 27
Avis FCC (États-Unis) / Avis IC (Canada)
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles
de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) ce appareil ne doit pas causer de brouillage
nuisible et (2) ce appareil doit accepter tout brouillage
reçu, y compris tout brouillage susceptible de causer
un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme à la (aux) norme(s) RSS
exempte(s) de licence du Canada. L’utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer de brouillage et (2) cet appareil doit accepter
tout brouillage, y compris tout brouillage susceptible de
causer un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été vérifié et déclaré
conforme aux limites fixées pour un appareil numérique
de classe B, en vertu de la Partie 15 du règlement de
la FCC. Ces limites servent à assurer une protection
raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise
et peut rayonner de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est
pas utilisé conformément aux instructions, peut causer un
brouillage préjudiciable aux communications radio. Il n’est
toutefois pas garanti qu’aucun brouillage ne se produira
pour une installation particulière. Si cet équipement
cause un brouillage préjudiciable à la réception radio
ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant
l’équipement et en le rallumant, l’utilisateur est invité à
tenter d’éliminer le brouillage par l’une ou plusieurs des
méthodes suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
2. Augmenter la distance séparant l’équipement
et le récepteur.
3. Brancher l’équipement sur une prise d’un circuit
différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
4. Consulter le revendeur ou un réparateur de radio
et télévision expérimenté.

28 29
GARANTIE INTERNATIONALE
(USA - GARANTIE LIMITÉE) Votre appareil TIMEX® est
garanti contre les défauts de fabrication par Timex Group
USA, Inc. pour une période d’UN AN, à compter de la
date d’achat. Timex ainsi que ses filiales du monde entier
honoreront cette Garantie Internationale.
Timex se réserve le droit de réparer votre appareil en
y installant des composants neufs ou révisés, ou bien
de le remplacer par un modèle identique ou similaire.
IMPORTANT — VEUILLEZ NOTER QUE CETTE GARANTIE
NE COUVRE PAS LES DÉFAUTS OU DOMMAGES DE VOTRE
MONTRE :
1) après l’expiration de la période de garantie ;
2) si l’appareil n’a pas été acheté initialement chez un
revendeur Timex agréé ;
3) si la réparation n’a pas été effectuée par Timex ;
4) suite à un accident, une falsification ou un emploi
abusif ; et
5) s’il s’agit du verre ou cristal, du bracelet ou
brassard, du boîtier, des accessoires ou de la pile.
Le remplacement de ces pièces peut vous être
facturé par Timex.
CETTE GARANTIE ET LES RECOURS AUX PRÉSENTES
SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
TIMEX N’EST RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE
PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT. Certains pays
ou états n’autorisent pas les limitations de garanties
implicites et n’autorisent pas les exclusions ou limitations
pour des dommages, auquel cas lesdites limitations
pourraient ne pas vous concerner. Cette garantie vous
confère des droits légaux précis. Il se peut que vous
bénéficiez d’autres droits, lesquels varient d’un pays à un
autre ou d’un état à un autre.
Pour obtenir le service de garantie, veuillez retourner
votre appareil à Timex, à une de ses filiales ou au
détaillant Timex où l’appareil a été acheté. Incluez un
coupon de réparation original dûment rempli ou, aux

30 31
É-U. et au Canada seulement, le coupon original dûment
complété ou une déclaration écrite comprenant votre
nom, adresse, numéro de téléphone ainsi que la date et le
lieu d’achat. Veuillez inclure la somme suivante avec votre
appareil pour couvrir les frais de port et de manutention
(ce ne sont pas des frais de réparation): un chèque
ou mandat de 8,00$US aux États-Unis, de 12,00$
CAN au Canada et de 3,50£ au Royaume-Uni. Dans les
autres pays, Timex vous facturera les frais d’envoi et de
manutention. N’INCLUEZ JAMAIS DANS VOTRE ENVOI
UN BRACELET SPÉCIAL OU TOUT AUTRE ARTICLE
AYANT UNE VALEUR PERSONNELLE.
Aux États-Unis, veuillez composer le 1-800-328-2677
pour plus de renseignements sur la garantie. Au Canada,
composez le 1-800-263-0981. Au Brésil, composez le
+11 2664 1001. Au Mexique, composez le 01-800-01-060-
00. Pour l’Amérique centrale, les Caraïbes, les Bermudes
et les Bahamas, composez le (501) 370-5775 (É.-U.).
En Asie, composez le 852-2815-0091. Au Royaume-Uni,
composez le 44020 8687 9620. En France, composez
le 33 3 81 63 42 51. En Allemagne/Autriche, composez
le +43 662 889 2130. Dans les autres régions, veuillez
contacter votre détaillant ou distributeur Timex local pour
des renseignements sur la garantie.
©2015 Timex Group USA, Inc., TIMEX et INDIGLO sont
des marques déposées de Timex Group B.V. et de ses
filiales. IRONMAN® et MDOT sont des marques déposées
de World Triathlon Corporation. Utilisées avec une
permission.

32 33
Déclaration de conformité
Nom du fabricant : Timex Group USA, Inc.
Adresse du fabricant : 555 Christian Road
Middlebury, CT 06762
États-Unis d’Amérique
déclare que le produit suivant :
Nom du produit : Timex® Ironman®
Classic 50 Move+
Numéros de modèle: M049 et M053
est conforme aux spécifications suivantes :
Normes :
RED: 2014/53/EU
ETSI EN 301 489-1
ETSI EN 301 489-3 et -17 (EMC)
ETSI EN 300 440-2 (Bluetooth)
Normes :
LVD : 2006/95/EC
IEC 60950-1
Normes d’émissions
d’appareils numériques:
FCC 47CFR 15C (Bluetooth et NFC)
FCC 47CFR 15B Source de
rayonnement involontaire
IC RSS 210
IC RSS-GEN
Agent :
Sam Everett
Ingénieur Qualité Réglementaire
Date : 20 janvier 2015, Middlebury, Connecticut,
États-Unis d’Amérique

34 35
Índice de contenidos
Bienvenido...............................................................................36
TIMEX® Connected Mobile App.......................................36
TIMEX® IRONMAN® Classic 50 Move+ ..........................38
Conozca su Classic 50 Move+ .........................................39
Para comenzar .......................................................................40
Para programar hora y fecha ...........................................41
Revisión rápida de toda laactividaddiaria................42
Entrenamiento con el Classic50Move+ .....................42
Aviso de FCC..........................................................................44
Garantía ....................................................................................46
Declaración de cumplimiento ..........................................50

36 37
• Establezca tres metas independientes
(pasos, distancia y calorías quemadas)
y monitoree su avance en cuanto a esas metas.
• Acceda y ajuste las
configuraciones del reloj
• Suba los datos del ejercicio
a sus sitios de entrenamiento
favoritos
Descargue el Manual completo
del propietario y la última
versión de esta Guía rápida en:
www.timex.com/classic50move
BIENVENIDO
¡Felicitaciones por la compra de su TIMEX®
IRONMAN® Classic 50 Move+! En esta Guía
rápida le presentaremos su nuevo dispositivo y le
mostraremos los pasos iniciales para empezar a usar
su Classic 50 Move+. Hemos diseñado el TIMEX®
IRONMAN® Classic 50 Move+ para que se pueda
usar solo, pero se podrá obtener aún más cuando
se lo usa con la aplicación gratis TIMEX Connected
mobile (disponible en iTunes y Google Play).
TIMEX® CONNECTED MOBILE APP
• Vea sus ejercicios cronometrados, ejercicios
interválicos y toda la información de actividades
diarias en un solo sitio muy práctico.
• Suba los recordatorios de compromisos al
Classic50Move+
Other manuals for IRONMAN Classic 50 Move+
2
Table of contents
Languages:
Other Timex Watch manuals

Timex
Timex Marathon User manual

Timex
Timex W231 User manual

Timex
Timex W-285 User manual

Timex
Timex W-34-US User manual

Timex
Timex W-34-US User manual

Timex
Timex W-207 User manual

Timex
Timex Watches User manual

Timex
Timex DGTL MAKO User manual

Timex
Timex iConnect Square M03Z User manual

Timex
Timex Stopwatch User manual

Timex
Timex 766-095000 User manual

Timex
Timex W-14 User manual

Timex
Timex INTELLIGENT QUARTZ User manual

Timex
Timex MARATHON M434 User manual

Timex
Timex W217 NA User manual

Timex
Timex 111-095009 User manual

Timex
Timex W-207 User manual

Timex
Timex W39 User manual

Timex
Timex IRONMAN Classic 50 Move+ User manual

Timex
Timex W-89 User manual