Titan IMPACT 440 User manual

1116r© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 805-903V
NOTE: This manual contains important
warnings and instructions. Please read
and retain for reference.
Owner’s Manual
Notice d’utilisation
Manual del Propietario
Do not use this equipment before
reading this manual!
Register your product online at:
www.titantool.com
Serial Number* _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
* See page 46 for location
IMPACT 440
Airless Sprayer
Model
805-015
Model
805-019
Model
805-016

38 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
1BSUT-JTUr-JTUFEFQJÍDFTr-JTUBEFQJF[BT.BJO"TTFNCMZr7VFEFOTFNCMFr&OTBNCMBKFQSJODJQBM1
10
98
13
14
38
30
12
11
15
16
2
21
56
3
4
24
23
25
26
28
18
19
20
22
21
29
Cart model
Modèle de chariot
Modelo de carro
31
33
32
34
35
36

© Titan Tool Inc. All rights reserved. 39
# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1805-356A Motor cover Carter du moteur Cubierta del motor 1
2805-232 #FMMZQBOBTTFNCMZJODMVEFTJUFNT&OTFNCMFEFWFOUSFQBODPNQSFOEMFTBSUJDMFT&OTBNCMBKFEFWJFOUSFQBOJODMVZFBSUJDVMPT1
39802266 #FMMZQBOTDSFXVis de ventre pan Tornillo de vientre pan 2
4Screw Vis Tornillo 2
5805-399 Dust cover )PVTTFBOUJQPVTTJÍSFProtección contra el polvo 1
6Dust cover screw Vis de housse anti-poussière Tornillo de protección contra el polvo 2
7805-403 Trap door Porte Puerta 1
8 ------- Drive assembly #PÏUFEFOHSFOBHFT&OTBNCMBKFEFMBDBKBEFFOHSBOBKFT1
9Face plate screw Vis de couvercle Tornillo de la cubierta frontal 4
10 805-215A Face plate / oiler assembly &OTFNCMFEFDPVWFSDMFHSBJTTFVS&OTBNCMBKFEFDVCJFSUBGSPOUBMlubricador
1
11 805-211A Control panel assembly, complete
includes items 23-29) &OTFNCMFEFQBOOFBVEFDPOUSÔMFcomplète (comprend les articles 23-29) &OTBNCMBKFEFQBOFMEFDPOUSPMcompleta (incluye articulos 23-29
1
12 Control panel screw Vis de panneau de contrôle Tornillo de panel de control 4
13 "Fluid section assembly (skid and low
rider) &OTFNCMFEFTFDUJPOEFTMJRVJEFT(support et bas chariot) &OTBNCMBKFEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT(soporte y bajo carro)
1
805-233A Fluid section assembly (cart) &OTFNCMFEFTFDUJPOEFTMJRVJEFT(chariot) &OTBNCMBKFEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT(carro)
1
14 Fluid section screw Vis de section des liquides 5PSOJMMPEFTFDDJÓOEFMÎRVJEPT2
15 Screw Vis Tornillo 1
16 805-363A Power cord assembly (skid) &OTFNCMFEFDPSEPOEBMJNFOUBUJPO(support) &OTBNCMBKFEFDBCMFEFBMJNFOUBDJÓO(soporte)
1
805-404A Power cord assembly (cart and low rider) &OTFNCMFEFDPSEPOEBMJNFOUBUJPO(chariot et bas chariot) &OTBNCMBKFEFDBCMFEFBMJNFOUBDJÓO(carro y bajo carro)
1
17 Transducer jumper Transducteur de cavalier Transductor puente 1
18 Screw Vis Tornillo 5
19 54054 8BTIFSRondelle Arandela 3
20 805-402A PC board assembly PC assemblage de cartes PC bordo de la asamblea 1
21 "Circuit breaker Disjoncteur Disyuntor 1
22 805-398A #FMMZQBOVentre pan Vientre pan 1
23 805-843 Control panel cover with label Couvercle de panneau de contrôle avec
étiquette Tapa de panel de control con etiqueta 1
24 Nut with seal Écrou avec joint Tuerca con sello 1
25 Set screw Vis Tornillo 1
26 805-354 Control knob #PVUPOEFcontrôle #PUÓOEFDPOUSPM1
27 9850936 Switch Interrupteur Interruptor 1
28 800-094A Potentiometer Potentiomètre Potenciómetro 1
29 -&%BTTFNCMZ&OTFNCMFEF-&%&OTBNCMBKFEF-&%1
30 "Siphon assembly (skid and low boy) &OTFNCMFEBTQJSBUJPOTVQQPSUFUCBTchariot) Juego de succión (support y bajo carro) 1
31 8BTIFSRondelle Arandela 2
32 Pail bracket bolt #PVMPOEFTVQQPSUEFTFBVPerno del soporte de cubo 2
33 Pail bracket Support de seau Soporte de cubo 1
34 Clip Agrafe Sujetador 1
35 805-408 Siphon tube Tube d’aspiration Tubo de succión 1
36 Return tube Tube de retour Tubo de retorno 1
37 Inlet lter Filtre d’entrée Filtro de entrada 1
38 193-200 Return tube tting Raccord du tube de retour Conexión del tubo de retorno 1

40 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
4VDUJPO4FU"TTFNCMZr&OTFNCMFEBTQJSBUJPOrEnsamblaje del juego de succión 4LJE"TTFNCMZr&OTFNCMFEFTVQQPSUr&OTBNCMBKFde la soporte
1
3
2
4
7
6
5
4VDUJPO4FU"TTFNCMZr&OTFNCMFEBTQJSBUJPOr&OTBNCMBKFEFMKVFHPEFTVDDJÓO# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1"Siphon tube assembly (includes items
&OTFNCMFEBTQJSBUJPODPNQSFOEMFTBSUJDMFT&OTBNCMBKFEFMKVFHPEFTVDDJÓOJODMVZFBSUJDVMPT1
29850638 Tie wrap Cord d’amarrage Amarra 2
30558659A Return tube Tube de retour Tubo de retorno 1
4Clip Agrafe Sujetador 1
5Inlet screen Crépine d’entrée Malla de entrada 1
60SJOHJoint torique Junta tórica 2
79822526 Retaining clip Agrafe de retenue Sujetador de retención 1
0SJOHGPSIPUTPMWFOUTPQUJPOBMJoint torique pour solvants chauds
(facultatif) Junta tórica (para solventes calientes,
opcional)
1
4
5 6 7
8
9
2
3
10
4LJE"TTFNCMZr&OTFNCMFEFTVQQPSUr&OTBNCMBKFEFMBTPQPSUF# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1Drip cup screw Vis de cuvette d’égouttage Tornillo de recipiente de goteo 3
2805-343A Drip cup Cuvette d’égouttage Recipiente de goteo 1
3805-328 -FHSJHIUPatte, droite Pata, derecha 1
40294635 Plug Fiche Tapón 1
5805-342 Foot Pied Pie 1
6Cord wrap screw Vis de embobineur Tornillo de soporte para envolver el
cable eléctrico
2
70294635 Plug Fiche Tapón 1
8Cord wrap &NCPCJOFVSEFDPSEPOSoporte para envolver el cable eléctrico 1
9805-342 Foot Pied Pie 1
10 -FHMFGUPatte, gauche 1BUBJ[RVJFSEB1
805-213A -FGUMFHBTTFNCMZJODMVEFTJUFNT&OTFNCMFEFQBUUFHBVDIFDPNQSFOEarticles 6-10) &OTBNCMBKFEFQBUBJ[RVJFSEBJODMVZFarticulos 6-10)
805-214A Right leg assembly (includes items 1-5) &OTFNCMFEFQBUUFESPJUFDPNQSFOEarticles 1-5) &OTBNCMBKFEFQBUBEFSFDIBJODMVZFarticulos 1-5)

© Titan Tool Inc. All rights reserved. 41
%SJWF"TTFNCMZr#PÏUFEFOHSFOBHFTr&OTBNCMBKFEFMBDBKBEFFOHSBOBKFT1
2
13
14
3
4
5
6
10
7
8
9
11
12
NOTE: All electrical work should be performed by an
authorized service center.
NOTA : Tous les travaux d’électricité doivent être eectués
par le personnel d’un centre de service autorisé.
NOTA: Todo trabajo eléctrico debe realizarlo un centro de
servicio autorizado.
# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1805-204A )PVTJOHBTTFNCMZ-PHFNFOUEFMBQPNQFCaja de la bomba 1
20508208 Slider assembly #JFMMFVara conectora 1
32nd stage gear Second embragage &OHSBOBKFEFEBFUBQB1
4Thrust washer Rondelle de butée Arandela de empuje 1
5"Crankshaft / gear assembly &OTFNCMFWJMFCSFRVJOFOHSFOBHFT&OTBNCMBKFDJHÛFÒBMFOHSBOBKF1
6"Motor kit (includes items 6, 8-13) Trousse de motor (comprend articles 6,
8-13) Juego del motor (incluye articulos 6,
8-13)
1
7Screw Vis Tornillo 4
89802266 Screw Vis Tornillo 1
9805-400 $BQBDJUPSCBðFSFTUSBJOUCondensateur chicane de retenue Condensador separador de moderación 1
10 0522018 Capacitor assembly, 250V &OTFNCMFDPOEFOTBUFVS7Paquete de condensador, 250V 1
11 ------- .PUPSCBðFJoint d’étanchéité &NQBRVFUBEVSB1
12 ------- Fan Ventilateur de moteur Ventilador del motor 1
13 ------- 8JSFOVUTÉcrou de l Alambre de tuerca 2
14 .PUPS#SVTILJUJODMVEFTJUFNTrousse de brosse de motor
(comprend article 13) Juego de cepillo de motor
(incluye articulo 13)
1

42 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
25 26
32
27
28
33
34
35
36
37
38
29
30
31
Install upper packing
with raised lip and
O-ring facing down.
O-Ring
Raised Lip
La partie surélevée et le
joint torique du tampon
supérieur doivent être
vers le bas.
Instale la empaquetadura
superior con el reborde
levantado y la junta tórica
apuntando hacia abajo.
Joint torique
Partie surélevée
Junta tórica
Reborde levantado
Install lower packing
with the beveled
edge facing up.
Beveled Edge
La bord biseauté
doivent être vers
le haut.
Bord biseauté
Instale la empaquetadura
inferior con borde
biselado hacia arriba.
Borde biselado
1
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
4
5
7
6
NOTE: When using“HOT” solvents, replace
Viton o-ring (item 36) with optional Teon o-ring
(700-897). Install with o-ring tool (700-890).
NOTA : En présence de solvant CHAUDS,
remplacer les joints toriques en Viton (article 36)
par ceux en Téon (700-897), installés au moyen
de l’outil approprié (700-890).
NOTA: Cuando se usen solventes“CALIENTES”,
cambie la junta tórica de Viton (artículo 36) por la
junta tórica opcional de Teon (700-897). Instale
con una herramienta para juntas tóricas (700-890).
'MVJE4FDUJPO"TTFNCMZr4FDUJPOEFMJRVJEFTr4FDDJÓOEFMÎRVJEP1/"4LJENPEFM-PXCPZr4VQQPSU#BTDIBSJPUr4PQPSUF#BKPDBSSP1/")JHISJEFSNPEFMr.PEÍMFEFDIBSJPUr.PEFMPEFDBSSP

© Titan Tool Inc. All rights reserved. 43
# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1Retainer Rondelle de retenue Retén 1
2Piston guide (VJEFQJTUPO(VÎBEFQJTUPO1
3------- 6QQFSQBDLJOHTampon graisseur supérieur &NQBRVFUBEVSBTVQFSJPS1
4"Pressure sensor assembly &OTFNCMFEFDBQUFVSEFQSFTTJPO&OTBNCMBKFEFTFOTPSEFQSFTJÓO1
5Pipe plug Fiche Tapón 1
6805-324A Pump block #MPDQPNQF#MPRVFEFMBCPNCB1
7Fitting Raccord Conector 1
8------- -PXFSQBDLJOHTampon graisseur inférieur Ampaquetadura inferior 1
90509590 #VTIJOHManchon #VKF1
10 "Piston rod Tige de piston Vara del pistón 1
11 6QQFSDBHFCage supérieur Jaula superior 1
12 Crush washer Rondelle d’encrasement Arandela de aplastar 1
13 50164 0VUMFUWBMWFCBMMClapet de soupape de sortie #PMBEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB1
14 0VUMFUWBMWFTFBUSiège de soupape de sortie "TJFOUPEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB1
15 13481 0VUMFUWBMWFSFUBJOFS
Rondelle de retenue de soupape de sortie
3FUÊOEFMBWÃMWVMBEFTBMJEB1
16 -PXFSDBHFCage inférieur Jaula superior 1
17 Foot valve ball Clapet de soupape de retenue #PMBEFMBWÃMWVMBEFQJF1
18 Foot valve seat Siège de soupape de retenue "TJFOUPEFMBWÃMWVMBEFQJF1
19 0SJOH15'&+PJOUUPSJRVF15'&+VOUBUÓSJDB15'&1
20 Foot valve seal Joint de soupape de retenue +VOUBEFMBWÃMWVMBEFQJF1
21 805-351A Foot valve Soupape de retenue 7ÃMWVMBEFQJF1
22 0SJOHJoint torique Junta tórica 1
23 805-216A Pusher assembly (includes item 22,
skid and low rider) &OTFNCMFEFQPVTTPJSDPNQSFOEMFTarticle 22, support et bas chariot) &OTBNCMBKFEFWÃUBHPJNQVMTPSJODMVZFBSUÎDVMPTPQPSUFZCBKPDBSSP1
805-234A Pusher assembly (includes item 22,
cart) &OTFNCMFEFQPVTTPJSDPNQSFOEMFTarticle 22, chariot) &OTBNCMBKFEFWÃUBHPJNQVMTPSJODMVZFBSUÎDVMPDBSSP1
24 805-350 Pusher assembly clip Agrafe de ensamble de poussoir "HSBGFEFFOTBNCMBKFEFWÃTUBHPJNQVMTPS1
25 Adapter Adaptateur Adaptador 1
26 Filter Filtre Filtro 1
27 Filter housing -PHFNFOUEFñMUSFCaja del ltro 1
28 Filter spring Ressort du ltre Resorte de ltro 1
29 Filter support spring Ressort du support de ltre Resorte del soporte del ltro 1
30 0SJOHJoint torique Junta tórica 1
31 13*.&413":WBMWFBTTFNCMZ&OTFNCMFEFTPVQBQFEF13*.&413":
&OTBNCMBKFEFMBWÃMWVMBEF13*.&413":
1
32 Valve handle Manette de soupape .BOHPEFMBWÃMWVMB1
33 (SPPWFQJO(PVQJMMFPasador de surco 1
34 Cam base #BTFÆDBNF#BTFEFMFWB1
35 0SJOH7JUPOJoint torique, Viton Junta tórica, Viton 1
0SJOH15'&PQUJPOBM+PJOUUPSJRVF15'&GBDVMUBUJG+VOUBUÓSJDB15'&PQDJPOBM1
36 222-012 0SJOH15'&+PJOUUPSJRVF15'&+VOUBUÓSJDB15'&1
37 221-012 0SJOH7JUPOJoint torique, Viton Junta tórica, Viton 1
38 (BTLFUJoint d’étanchéité &NQBRVFUBEVSB1
"Piston assembly (includes items
10-15) &OTFNCMFEFQJTUPODPNQSFOEMFTarticles 10-15) &OTBNCMBKFEFMQJTUÓOJODMVZFBSUJDVMPT10-15)
805-845 0VMFUWBMWFLJUJODMVEFTJUFNTand 20) Trousse de soupape de sortie (comprend
les articles 11-14 et 20) +VFHPEFWÃMWVMBEFTBMJEBJODMVZFBSUJDVMPT11-14 y 20)
805-846 Inlet valve kit (includes items 16-20) Trousse de soupape d’entrée (comprend
les articles 16-20) +VFHPEFWÃMWVMBEFFOUSBEBJODMVZFarticulos 16-20)
Repacking kit (includes items 2-3,
BOE"MTPincluded are packing grease P/N
BOEQJTUPOHVJEFUPPM1/Trousse de tampon graisseurs
(comprend les articles 19-20 et 22. Sont également inclus les
lubriants de tampon graisseurs P/N
FUPVUJMEFQJTUPOEFHVJEF1/+VFHPEFFNQBRVFUBEVSBTJODMVZFBSUÎDVMPTZ5BNCJÊOEFincluyen la lubricador de empaquetaduras
1/FUIFSSBNJFOUBEFHVÎBEFMQJTUÓO1/

44 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
4
1
9
10
11
12
13
14 15
2
3
5
6
7
8
-PXSJEFS"TTFNCMZr#BTDIBSJPUr&OTBNCMBKFEFMCBKPDBSSP(P/N 0558392)
# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
19890104 Axle cap Chapeau Tapa 2
20294534 8IFFMTQBDFS&TQBDFVSEFSPVFSeparador de rueda 4
38IFFMRoue Rueda 2
4590-508 Roll pin (PVQJMMFSPVMFBVPasador de rollo 2
5590-506 )BOEMFXBTIFSRondelle de manche Arandela del mango 2
6590-504 )BOEMFTMFFWFManche Manga de asa 2
79841504 Spring button #PVUPOEFODMFODIFNFOU#PUÓOBQSFTJPO2
8)BOEMFPoignée Mango 1
90558463 Cart weldment Chariot Carro 1
10 0294635 &OEDBQChapeau Tapa 2
11 Drip cup Cuvette d’égouttage Recipiente de goteo 1
12 9805230 Drip cup screw Vis de Cuvette d’égouttage Tornillo de Recipiente de goteo 2
13 Plug Fiche Tapón 2
14 856-921 Screw Vis Tornillo 4
15 856-002 -PDLXBTIFSRonde de sécurité Arandela de seguridad 4

© Titan Tool Inc. All rights reserved. 45
# Part No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Qty.
Qté.
Cant.
1)BOEMFPoignée Mango 1
29841504 Spring button #PVUPOEFODMFODIFNFOU#PUÓOBQSFTJPO2
3590-504 )BOEMFTMFFWFManche Manga de asa 2
4805-281 Cart Chariot Carro 1
58IFFMRoue Rueda 2
60294534 8IFFMTQBDFS&TQBDFVSEFSPVFSeparador de rueda 4
79890104 Axle cap Chapeau Tapa 2
8856-921 Screw Vis Tornillo 4
9856-002 8BTIFSRondelle Arandella 4
10 0294635 Plug Capuchon Tapa 2
11 Plug Capuchon Tapa 2
$BSU"TTFNCMZr&OTFNCMFEFDIBSJPUr&OTBNCMBKFEFDBSSP(P/N 805-282A)
1
5
6
8
10
11
9
7
2
3
4
-BCFMTrUJRVFUUFTr&UJRVFUBTPart No.
Nº de piéce
Pieza No.
English
Description
Français
Description
Español
Descripción
Front cover label Étiquette du couvercle avant &UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMBOUFSB0552686 Motor cover label Étiquette du carter de moteur &UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMNPUPS805-818 8BSOJOHMBCFM&UJRVFUBEFMBDVCJFSUBEFMNPUPS&UJRVFUBEFBEWFSUFODJB0552651 Pressure control knob Étiquette du bouton de pression &UJRVFUBEFCPUÓOEFQSFTJÓO

46 © Titan Tool Inc. All rights reserved.
&MFDUSJDBM4DIFNBUJDr4DIÊNBEFSBDDPSEFNFOUÊMFDUSJRVFr&TRVFNBFMÊDUSJDPP/N 704-548
Transducer jumper
Transducteur de cavalier
Transductor puente
P/N 805-402A
PC board assembly
PC assemblage de cartes
PC bordo de la asamblea
P/N 9850936
Switch
Interrupteur
Interruptor
Power Cord
Cordon d'alimentation
Cable de alimentación
P/N 805-404A
High-rider/Low rider
Chariot/bas chariot
Carro/bajo carro
P/N 805-363A
Skid
Support
Soporte
P/N 0522007
L.E.D.
P/N 704-211A
Circuit breaker
Disjoncteur
Disyuntor
Potentiometer
Potentiomètre
Potenciómetro
P/N 800-094A
P/N 0516360
Wire nut
Fil écrou
Alambre de tuerca
P/N 0516360
Wire nut
Écrou de l
Alambre de tuerca
P/N 0522018
Cap assembly
Ensemble d’embout
Ensamblaje de tapa
P/N 805-307A
Motor
Moteur
Motor
NOTA: Todo trabajo eléctrico debe
realizarlo un centro de
servicio autorizado.
NOTA: Tous les travaux d’électricité doivent
être eectués par le personnel d’un
centre de service autorisé.
NOTE: All electrical work should be
performed by an authorized
service center.
Product Registration
Register your product online at www.titantool.com.
Enregistrement du produit
&OSFHJTUSFSWPUSFBQQBSFJMFOMJHOFÆXXXUJUBOUPPMDPNRegistro del producto
3FHJTUSFTVQSPEVDUPFOMÎOFBFOXXXUJUBOUPPMDPN4FSJBM/VNCFS-PDBUJPOr&NQMBDFNFOUEVOVNÊSPEFTÊSJFr6CJDBDJÓOEFMOÙNFSPEFTFSJF
xxxxxxxx

¥5JUBO5PPM*OD"MMSJHIUTSFTFSWFE"DDFTTPSJFTr"DDFTTPJSFTr"DDFTPSJPT#&OHMJTIr%FTDSJQUJPO'SBOÉBJTr%FTDSJQUJPO&TQBÒPMr%FTDSJQDJÓO4QSBZ(VOTr1JTUPMFUTEFQVMWÊSJTBUJPOr1JTUPMBTEFSPDJBEPSB0538005 4 Finger RX-80 with TR-1 Tip 4-doigts RX-80 avec l’embout à TR-1 4-dedos RX-80 con la punta de TR-1
0538006 2 Finger RX-80 with TR-1 Tip 2-doigts RX-80 avec l’embout à TR-1 2-dedos RX-80 con la punta de TR-1
0538010 RX-80 with TR-1 Tip and hose RX-80 avec l’embout à TR-1 et exible RX-80 con la punta de TR-1 y manguera
0538020 2 Finger RX-Pro with TR-1 Tip 2-doigts RX-Pro avec l’embout à TR-1 2-dedos RX-Pro con la punta de TR-1
0538022 2 Finger RX-Pro with TR-1 Tip
and hose 2-doigts RX-Pro avec l’embout à TR-1 et
exible 2-dedos RX-Pro con la punta de TR-1 y
manguera
4QSBZUJQTBOEBDDFTTPSJFTr&NCPVUTEFQVMWÊSJTBUJPOFUBDDFTTJPSFTr1VOUBTEFSPDJBEPSBZBDDFTPSJPT662-XXX SC-6+ Tip* &NCPVUÆ4$Punta de SC-6+*
695-XXX TR-1 Tip* &NCPVUÆ53Punta de TR-1*
692-XXX TR-2 Tip* &NCPVUÆ53Punta de TR-2*
999Fine Finish Tip* &NCPVUÆ'JOF'JOJTIPunta de Fine Finish*
0289228 /P#VJME5JQ(VBSEDispositif de protection de embout sans
assemblage Protección de la boquilla contra la acumulación
de residuos
651-139 Tip Swivel Pivot de buse Dispositivo giratorio de la boquilla
661-020 Tip seat and seal kit (5 pack) Trousse de siège / rondelle (5 pièces) +VFHPEFBTJFOUPEFNPOUVSBBSBOEFMBQJF[BT'JMUFSTr'JMUSFTr'JMUSPT$PBSTF.FTI'JMUFS(SFFOFiltre à grosses mailles (vert) Filtro de malla gruesa (verde)
0089958 .FEJVN.FTI'JMUFS8IJUFFiltre à mailles moyennes (blanc) Filtro de malla media (blanco)
0089959 'JOF.FTI'JMUFS:FMMPXFiltre à mailles nes (jaune) Filtro de malla na (amarillo)
0089960 &YUSB'JOF.FTI'JMUFS3FEFiltre à mailles très nes (rouge) Filtro de malla extra na (rojo)
&YUFOTJPOTr3BMMPOHFTr&YUFOTJÓOT5JQ&YUFOTJPORallonge de embout,15 cm &YUFOTJÓOEFQVOUBDN5JQ&YUFOTJPORallonge de embout, 30 cm &YUFOTJÓOEFQVOUBDN5JQ&YUFOTJPORallonge de embout, 45 cm &YUFOTJÓOEFQVOUBDN5JQ&YUFOTJPORallonge de embout, 60 cm &YUFOTJÓOEFQVOUBDN310-390 h&YUFOTJPO1PMFTige rallonge de 3 po #BSSBEFFYUFOTJÓOEFDN310-391 h&YUFOTJPO1PMFTige rallonge de 6 po #BSSBEFFYUFOTJÓOEFDN"JSMFTTIPTFBOEBDDFTTPSJFTr'MFYJCMFTBOTBJSFUBDDFTTPJSFTr.BOHVFSBTJOBJSFZBDDFTPSJPT316-505 Yh"JSMFTT)PTF'MFYJCMFTBOTBJSNYDN.BOHVFSBNYDN316-506 Yh8IJQ)PTFFlexible sans air, 1,5 m x 0,5 cm Manguera, 1,5 m x 0,5 cm
490-012 1/4" x 1/4" hose connector Raccord de exible (0,6 cm [1/4 po]) Acoplamiento de manguera, 1/4 x 1/4 de pulgada
310-150 u1SFTTVSF3PMMFS,JUTrousse de galet presseur de 9 po ,JUEFSPEJMMPEFQSFTJÓOEFNN0521012 Non-Spit Valve Clapet sans éclaboussure 7ÃMWVMBBOUJTBMQJDBEVSBT0538900 4QSBZ(VJEF,JU5SPVTTFEF4QSBZ(VJEF+VFHPEF4QSBZ(VJEF-VCSJDBOUTBOEDMFBOFSTr-VCSJñBOUTFUOFUUPZFVSTr-VCSJDBOUFTZMJNQJBEPSFT314-482 -JRVJE4IJFME2VBSU-JRVJE4IJFMEM-JRVJE4IJFMEM314-480 1JTUPO-VCFP[1JTUPO-VCFP[1JTUPO-VCFPO[BT1JTUPO-VCF2VBSU1JTUPO-VCFM1JTUPO-VCFM4FSWJDFLJUTPQUJPOBMr5SPVTTFTEFTFSWJDFTGBDVMUBUJGr+VFHPTEFTFSWJDJPPQDJÓOBM.PUPS#SVTILJUTrousse de brosse de motor Juego de cepillo de motor
"Piston assembly &OTFNCMFEFQJTUPO&OTBNCMBKFEFMQJTUÓO805-845 0VMFUWBMWFLJUTrousse de soupape de sortie +VFHPEFWÃMWVMBEFTBMJEB805-846 Inlet valve kit Trousse de soupape d’entrée +VFHPEFWÃMWVMBEFFOUSBEBRepacking kit Trousse de tampon graisseurs Juego de empaquetaduras
(PUPXXXUJUBOUPPMDPNGPSUJQTJ[FTWPJSXXXUJUBOUPPMDPNQPVSMFTEJNFOTJPOTWJTJUFXXXUJUBOUPPMDPNQBSBDPOPDFSMPTUBNBÒPT
Other manuals for IMPACT 440
1
Table of contents
Other Titan Paint Sprayer manuals

Titan
Titan HELIX 0138011 User manual

Titan
Titan 540ix User manual

Titan
Titan 2453769 User manual

Titan
Titan 524035 User manual

Titan
Titan Skid Basic User manual

Titan
Titan 640i User manual

Titan
Titan ED655 User manual

Titan
Titan epic 440E User manual

Titan
Titan 805-007 User manual

Titan
Titan IMPACT 840 User manual

Titan
Titan Impact 1040T User manual

Titan
Titan 740ix User manual

Titan
Titan IMPACT Series User manual

Titan
Titan 805-009 User manual

Titan
Titan PowrBeast 4700 User manual

Titan
Titan HYDRA X 4540 User manual

Titan
Titan 0290012 User manual

Titan
Titan 340 User manual

Titan
Titan 1140ix Digital 800-3030 User manual

Titan
Titan MultiFinish 440 User manual