manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Togfit
  6. •
  7. Pet Care Product
  8. •
  9. Togfit Pet-on-the-Go User manual

Togfit Pet-on-the-Go User manual

WICHTIG: Die folgenden Anleitungen sind sorgfältig zu lesen und
für späteres Nachschlagen aufzubewahren.
D
Gebrauchsanweisung
GB
Instructions for use
F
Mode d‘emploi
E
Instrucciones de manejo
I
Istruzioni per l‘uso
RUS
Инструкция по эксплуатации
H
Használati utasítás
PL
Instrukcja użytkowania
Pet-on-the-Go
2
D
•WICHTIG:DiefolgendenAnleitungensindsorgfältigzulesenundfürspäteresNachschlagen
aufzubewahren.
•DiesesProduktistnurfürHaustieremitdemMaximalgewichtvonbiszu15kg/35lbgeeignet.
•WARNUNG:VergewissernSiesichvorGebrauch,dassalleVerriegelungenundÖffnungen
geschlossensind.
•WARNUNG:VergewissernSiesich,dassIhrTierbeimAufklappenundZusammenklappendes
ProduktsaußerReichweiteist,umVerletzungenzuvermeiden.
•WARNUNG:VomHerstellernichtzugelasseneZubehörteiledürfennichtverwendetwerden.
•WARNUNG:BenutzenSieimmerdieFeststellbremsewiebeschriebenbzw.abgebildet,wennSie
denWagenabstellen.
•BittebeachtenSiedieTextilkennzeichnung.
•BitteüberprüfenSiedieFunktionalitätvonRädern,Verriegelungen,Verbindungselementenund
Nähtenregelmäßig.
•SetzenSiedasProduktnichtstärkererSonnenbestrahlungaus.
•Reinigen,pegenundkontrollierensiediesesProduktregelmäßig.
GB
•IMPORTANT:Readthefollowinginstructionscarefullyandkeepthemforfuturereference.
•Thisproductisonlysuitableforpetswithamaximumweightofupto15kg/35lb.
•WARNING:Makesurethatallofthelockingdevicesareengagedandthatalloftheopeningsare
closedbeforeuse.
•WARNING:Makesurethatyourpetisoutofthewaywhenunfoldingandfoldinguptheproduct,
toavoidinjury.
•WARNING:Attachmentsthathavenotbeenapprovedbythemanufacturermaynotbeused.
•WARNING:Alwaysusetheparkingbrakeasdescribed/illustratedwhenyouparktheRoadster.
•Pleasepayattentiontothetextilelabelling.
•Pleasecheckthefunctionofthewheels,lockingdevices,connectingelementsandseams
regularly.
•Donotexposetheproducttostrongsunlight.
•Clean,maintainandcheckthisproductregularly.
F
•IMPORTANT:Lesinstructionssuivantesdoiventêtreluesattentivementetconservéespourune
consultationultérieure.
•Ceproduitestadaptéuniquementpourlesanimauxdomestiquesd‘unpoidsmaximumde15kg/35lb.
•AVERTISSEMENT:Assurez-vousquetouslesverrouillagesetouverturessontfermésavantl‘utilisation.
•AVERTISSEMENT:Assurez-vousquevotreanimalnesetrouvepasàproximitélorsdudépliage
etdupliagedelapoussetteand‘éviterlesblessures.
•AVERTISSEMENT:Lesaccessoiresnonautorisésparlefabricantnedoiventpasêtreutilisés.
3
•AVERTISSEMENT:Utiliseztoujourslefreincommedécritouillustrélorsquevousposezlapoussette.
•Veuillezrespecterlemarquagedutextile.
•Veuillezcontrôlerrégulièrementlafonctionnalitédesroues,desverrouillages,desélémentsde
liaisonetdescoutures.
•N‘exposezpasleproduitauxfortsrayonsdusoleil.
•Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitrégulièrement.
E
•IMPORTANTE:Lassiguientesindicacionesdeberánserleidasconatenciónyluegoguardadas,
paraunaconsultaposterior.
•Esteproductosoloesaptoparaanimalesdomésticosconunpesomáximodehasta15kg/35lb.
•ADVERTENCIA:Asegúreseantesdeluso,queloscerrojosesténbienencajadosylasaberturas
cerradas.
•ADVERTENCIA:Asegúresequesumascotaseencuentrefueradelalcancealabrirycerrarel
cochecito,paraasíevitarlesiones.
•ADVERTENCIA:Nosedeberánusarpartesaccesoriasquenoesténaprobadasporelfabricante.
•ADVERTENCIA:Cuandoestacioneelcochecito,utilicesiempreelfrenodeestacionamientotal
comosedescribeoserepresentaenlaimagen.
•Porfavorobserveeletiquetadotextil.
•Porfavorcontroleregularmenteelfuncionamientoderuedas,cerrojos,elementosdeunionesy
costuras.
•Noexpongaelproductoalosrayossolaresmásintensos
•Higienice,cuideycontroleesteproductoconregularidad.
I
•ATTENZIONE:Leggeteattentamenteleseguentiistruzionieconservateleperunaconsultazione
futura.
•Questoprodottoèindicatosoloperanimalidomesticiconunpesomassimonoa15kg/35lb.
•AVVERTENZA:Assicurateviprimadell‘utilizzochetuttiidispositividibloccaggioediaperture
sianoinnestati.
•AVVERTENZA:Assicuratevicheilvostroanimaledurantel’operazionediaperturaedichiusura
delprodottononsianeiparaggi,ondeevitareferite.
•AVVERTENZA:Nonèconsentitol‘usodiaccessorinonautorizzatidalproduttore.
•AVVERTENZA:Usatesempre,quandoposteggiateilpasseggino,ilfrenodistazionamentocome
descrittoovverocomeillustrato.
•Vipreghiamodiosservareleindicazioniriportatesull‘etichettadelcapo.
•Vipreghiamodivericareregolarmentelafunzionalitàdeifreni,delleruote,deidispositividi
bloccaggio,deglielementidicollegamento,deisistemidellecinghieedellecuciture.
•Nonesponeteilprodottoafortiradiazionisolari.
•Eseguiteaintervalliregolarilapulizia,lacuraeedeseguiteilcontrollodiquestoprodotto.
4
RUS
• ВАЖНО: Следующие инструкции следует внимательно прочитать и хранить для дальнейшего
использования.
• Это изделие предназначено только для домашних животных с максимальным весом до 35 кг/15
фунтов.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Убедитесь перед использованием, чтобы все фиксаторы были закрыты.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание травм убедитесь, чтобы во время раскладывания и
складывания изделия ваше животное находилось вне пределов досягаемости.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допущенные производителем принадлежности использовать не
разрешается.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При стоянке коляски всегда используйте стояночный тормоз, как это
описано и изображено в инструкции.
• Обратите внимание на текстильную этикетку.
• Просьба регулярно проверять функциональность колес, блокировок, соединительных элементов
и швов.
• Не подвергайте изделие воздействию сильного солнечного света.
• Регулярно проводите чистку, уход и контроль этого изделия.
H
•FONTOS:Azalábbiútmutatásokatalaposanolvassaelésőrizzemeg,hogykésőbbisfellapozhassa.
•Ezatermékcsak(emeletenként)maximum15kg/35lbsúlyúháziállatszámáraalkalmas.
•FIGYELEM:Használatelőttgyőződjönmegarról,hogyavalamennyizárésnyílásbevanzárva.
•FIGYELEM:Asérülésekelkerüléseérdekébengyőződjönmegarról,hogyháziállataakocsi
kinyitásakorésösszecsukásakornincsközvetlenközelében.
•FIGYELEM:Agyártóáltalnemengedélyezettalkatrészeketnemszabadfelhasználni.
•FIGYELEM:Arögzítőféketmindigaleírás,azazarajzszerinthasználja,haleállítjaakocsit.
•Kérjük,vegyegyelembeatextilcímkéjét.
•Kérjük,rendszeresenellenőrizzeafékek,akerekek,azárak,akötőelemek,azövrendszerekésa
varratokműködőképességét.
•Netegyekiaterméketerősnapsugárzásnak.
•Rendszeresentisztítsa,ápoljaésellenőrizzeeztaterméket.
PL
•WAŻNE:Poniższeinstrukcjenależystarannieprzeczytaćiprzechowaćdopóźniejszegowykorzy-
stania.
•Produktnadajesiętylkodlazwierzątdomowychomaksymalnejwadzedo15kg/35lb.
•UWAGA:Przedużyciemnależysięupewnić,czywszystkieblokadyiotworyzostałyzamknięte.
•UWAGA:Należysięupewnić,czyprzyrozkładaniuiskładaniuproduktuzwierzęznajdujesię
wodpowiedniejodległości,abyuniknąćobrażeń.
•UWAGA:Niewolnostosowaćakcesoriówniezatwierdzonychprzezproducenta.
5
•UWAGA:Przyodstawianiuwózkanależyzawszeużywaćhamulcapostojowego,jakopisanolub
przedstawiononarysunku.
•Należyprzestrzegaćoznakowaniatekstyliów.
•Należyregularniesprawdzaćsprawnośćkół,blokad,elementówłączącychiszwów.
•Produktunienależynarażaćnasilniejszenasłonecznienie.
•Produktnależyregularnieczyścić,pielęgnowaćikontrolować.
6
1
2 3
7
15 kg/35 lb
!
max.
4
6
5
7 8
9
8
!
!
!
10 11 12
13
15
14
16
9
17 18
19
20
10
11
M_Daten:__Projekte_innovations:_TOG󰘰t:IM-Tog󰘰t:IM-TOG󰘰t_2012:120626_IM_Pet-on-the-Go Ordner:120626_IM_Pet-on-the-Go
visit us at
facebook.com/togfit
youtube.com/togfit
twitter.com/#!/togfit
www.togfit.com
Retain this address for future reference.
Bitte diese Adresse für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Conservez cette adresse pour vous y référer en cas de besoin.
Conservar esta información, para futuras referencias.
Conservare questo indirizzo per referenze future.
Behoud dit adres voor toekomstige communicatie
Hauck Hong Kong Ltd.
7/F, North Tower, World Finance Centre,
19 Canton Road,
Kowloon, Hong Kong
• North & South America /
Amérique du sud et du nord:
[email protected]
1-877-HAUCK HK
1-877-428-2545
• Other Countries /Autres pays:
[email protected]
+49 (0)9562 986181
hauck GmbH + Co. KG
Frohnlacher Str. 8
D-96242 Sonnefeld, Germany
www.togfit.com
visit us at
facebook.com/togfit
youtube.com/togfit
twitter.com/#!/togfit
www.togfit.com
Retain this address for future reference.
Bitte diese Adresse für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Conservez cette adresse pour vous y référer en cas de besoin.
Conservar esta información, para futuras referencias.
Conservare questo indirizzo per referenze future.
Behoud dit adres voor toekomstige communicatie
Hauck Hong Kong Ltd.
7/F, North Tower, World Finance Centre,
19 Canton Road,
Kowloon, Hong Kong
• North & South America /
Amérique du sud et du nord:
[email protected]
1-877-HAUCK HK
1-877-428-2545
• Other Countries /Autres pays:
[email protected]
+49 (0)9562 986181
hauck GmbH + Co. KG
Frohnlacher Str. 8
D-96242 Sonnefeld, Germany
www.togfit.com
visit us at
facebook.com/togfit
youtube.com/togfit
twitter.com/#!/togfit
www.togfit.com
Retain this address for future reference.
Bitte diese Adresse für mögliche Rückfragen aufbewahren.
Conservez cette adresse pour vous y référer en cas de besoin.
Conservar esta información, para futuras referencias.
Conservare questo indirizzo per referenze future.
Behoud dit adres voor toekomstige communicatie
Hauck Hong Kong Ltd.
7/F, North Tower, World Finance Centre,
19 Canton Road,
Kowloon, Hong Kong
• North & South America /
Amérique du sud et du nord:
[email protected]
1-877-HAUCK HK
1-877-428-2545
• Other Countries /Autres pays:
[email protected]
+49 (0)9562 986181
hauck GmbH + Co. KG
Frohnlacher Str. 8
D-96242 Sonnefeld, Germany
www.togfit.com

Other Togfit Pet Care Product manuals

Togfit Home & Garden Pet Bed XL User manual

Togfit

Togfit Home & Garden Pet Bed XL User manual

Togfit Close to me User manual

Togfit

Togfit Close to me User manual

Togfit Deluxe Trigger Lock Door Gate User manual

Togfit

Togfit Deluxe Trigger Lock Door Gate User manual

Togfit Lazy Lounger User manual

Togfit

Togfit Lazy Lounger User manual

Togfit Pet Roadster User manual

Togfit

Togfit Pet Roadster User manual

Popular Pet Care Product manuals by other brands

I-care Tonovet TV01 User and maintenance manual

I-care

I-care Tonovet TV01 User and maintenance manual

Dogtrace d-control 402 Service instructions

Dogtrace

Dogtrace d-control 402 Service instructions

Savic Andes Assembly instructions

Savic

Savic Andes Assembly instructions

Frontgate Covington Pet Residence 167209A DGG L quick start guide

Frontgate

Frontgate Covington Pet Residence 167209A DGG L quick start guide

PawHut D10-059 quick start guide

PawHut

PawHut D10-059 quick start guide

Garmin Sport PRO owner's manual

Garmin

Garmin Sport PRO owner's manual

Livoo MEN377 user manual

Livoo

Livoo MEN377 user manual

Roverpet 30DD8U Assembly instructions

Roverpet

Roverpet 30DD8U Assembly instructions

BulbHead CHEWBRUSH quick start guide

BulbHead

BulbHead CHEWBRUSH quick start guide

DOHSE AQUARISTIK Hobby Thermica Premium 10 W Operating	 instruction

DOHSE AQUARISTIK

DOHSE AQUARISTIK Hobby Thermica Premium 10 W Operating instruction

AERTEK AT-216D owner's manual

AERTEK

AERTEK AT-216D owner's manual

ULTRACOM KOIRA-GPS manual

ULTRACOM

ULTRACOM KOIRA-GPS manual

Oypla GARDEN 3323 user manual

Oypla GARDEN

Oypla GARDEN 3323 user manual

Leuchtie Mini manual

Leuchtie

Leuchtie Mini manual

Servco DTR500 manual

Servco

Servco DTR500 manual

iFetch iFetch quick start guide

iFetch

iFetch iFetch quick start guide

CAT MATE Elite Fitting instructions

CAT MATE

CAT MATE Elite Fitting instructions

Mr. Herzher's Deluxe Pet Residence Assembly instructions

Mr. Herzher's

Mr. Herzher's Deluxe Pet Residence Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.