manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Trevi
  6. •
  7. Clock
  8. •
  9. Trevi SL 3P27 User manual

Trevi SL 3P27 User manual

Other Trevi Clock manuals

Trevi SLD 3075 F User manual

Trevi

Trevi SLD 3075 F User manual

Trevi EC 884 PJ User manual

Trevi

Trevi EC 884 PJ User manual

Trevi PJ 3028 User manual

Trevi

Trevi PJ 3028 User manual

Trevi OM 3340 D User manual

Trevi

Trevi OM 3340 D User manual

Trevi OM 3528 D User manual

Trevi

Trevi OM 3528 D User manual

Trevi LED 3325 User manual

Trevi

Trevi LED 3325 User manual

Trevi SL 3054 User manual

Trevi

Trevi SL 3054 User manual

Trevi OM 3540 D User manual

Trevi

Trevi OM 3540 D User manual

Trevi SLD 3865 User manual

Trevi

Trevi SLD 3865 User manual

Trevi OM 3520 D User manual

Trevi

Trevi OM 3520 D User manual

Trevi SL 3045 User manual

Trevi

Trevi SL 3045 User manual

Trevi OM 3530 RC User manual

Trevi

Trevi OM 3530 RC User manual

Popular Clock manuals by other brands

Silicon Laboratories SI5324 manual

Silicon Laboratories

Silicon Laboratories SI5324 manual

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Heathkit

Heathkit GC-1005 Assembly manual

Oregon Scientific PRYSMA RMR221P manual

Oregon Scientific

Oregon Scientific PRYSMA RMR221P manual

Andrew O'Malley DOTKLOK Assembly instructions

Andrew O'Malley

Andrew O'Malley DOTKLOK Assembly instructions

ALGE-Timing ASC3 manual

ALGE-Timing

ALGE-Timing ASC3 manual

Nixie Clock Divergence Meter user manual

Nixie Clock

Nixie Clock Divergence Meter user manual

La Crosse Technology WS-8256-AL user manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology WS-8256-AL user manual

Mini Gadgets MCPro user manual

Mini Gadgets

Mini Gadgets MCPro user manual

Casio TMR-200 user guide

Casio

Casio TMR-200 user guide

Progetti ILTEMPOSTRINGE Directions

Progetti

Progetti ILTEMPOSTRINGE Directions

BVItech BV-101 instruction manual

BVItech

BVItech BV-101 instruction manual

Progetti KALIMERO Directions

Progetti

Progetti KALIMERO Directions

La Crosse Technology WT-3141b Quick setup instructions

La Crosse Technology

La Crosse Technology WT-3141b Quick setup instructions

La Crosse Technology W86531 owner's manual

La Crosse Technology

La Crosse Technology W86531 owner's manual

Sharp SPC900 instruction manual

Sharp

Sharp SPC900 instruction manual

La Crosse Technology 404-50447 quick start guide

La Crosse Technology

La Crosse Technology 404-50447 quick start guide

Datexx DF0063 quick guide

Datexx

Datexx DF0063 quick guide

LG LEC-005 owner's manual

LG

LG LEC-005 owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Funzione Snooze
Retroilluminazione notturna
Snooze/Light Function
SL 3P27
Regolazione
Allarme
Alarm Setting
Regolazione
Orario
Time Setting
Vano Batterie (1 X AA)
Battery Compartment
(1 X AA)
Accensione/Spegnimento
Allarme
Alarm On/Off
Indicatore temperatura
Temperature indicator
SL 3P27
MADE IN CHINA
Trevi S.p.A. - Strada Consolare Rimini-San Marino, 62
47924 Rimini (RN) Italy
Tel. 0541/756420- Fax 0541/756430
www.trevi.it - e-mail: [email protected]
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo
N° 49 del 14 Marzo 2014
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato ripor tato sull’apparecchiatura indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra
dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta
differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla
al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo
equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature
aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avviosuccessivo dell’apparecchiaturadimessa alriciclaggio, altrattamento
e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto
daparte dell’utente comporta l’applicazione dellesanzioni amministrativedi
cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Precautions for correct disposal of the product.
The symbol shown on the equipment indicates that waste must be disposed
of in “separate collection” and so the product must not be disposed of
together with urban waste. The user must take the product to special
“separate waste collection centres” provided by local government, or
deliver it to the retailer against the purchase of a new product. Separate
collection of waste and subsequent treatment, recycling and disposal
operations promotes the production of equipment with recycled materials
and limits negative effects of waste. Illegal disposal of the product leads
to the enforcement of administrative penalties.
Recommandations pour l’élimination correcte du produit.
Le symbole figurant sur l’appareil indique que le produit fait l’objet d’une
“ collecte séparée “. C’est pourquoi, le produit ne doit pas être éliminé
avec les déchets urbains. L’utilisateur doit remettre le produit auprès de
“ décharges spécialisées de collecte séparée “ prévues par les autorités
locales, ou bien le rendre au revendeur quand il achètera un nouvel appareil
équivalent. La collecte séparée du produit et les opérations successives
de traitement, recyclage et élimination favorisent la production d’appareils
composés par des matériaux recyclés ainsi que permettent d’éviter des
effets négatifs sur l’environnement et sur la santé des personnes suite
à une gestion impropre du déchet. Toute élimination abusive du produit
entraîne l’application de sanctions administratives.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts.
Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät
“getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt
zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten
“Wertstoffsammelstellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines
neuenProdukts übergeben.Die getrennteMüllsammlung undanschließende
Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von
Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern
die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer
falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führ t
zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen.
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto
de “recogida selectiva” por tanto el producto no se debe eliminar junto
con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva”
creados por las administraciones municipales o bien al distribuidor cuando
adquiera un nuevo producto.
Larecogida selectivadel residuoy lassucesivas operacionesde tratamiento,
recuperación y eliminación favorecen la fabricación de aparatos con
materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el medio ambiente
y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones
administrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto
de “recolha separada” portanto o produto não deve ser desmantelado
junto dos resíduos urbanos.
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados “centros de recolha
diferenciada” predispostos pelas administrações comunais, ou entregá-lo
ao revendedor em troca de uma compra de um novo produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento,
recuperação e desmantelamento favorecem a produção de aparelhagens
com materiais reciclados e limitam os efeitos negativos no ambiente e na
saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo. O desmantelamento
abusivo do produto comporta a aplicação de sanções administrativas.
Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος.
Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη συσκευή
υποδεικνύει ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει
αντικείμενο “χωριστής συλλογής” ως εκ τούτου το προϊόν δεν
πρέπει να διατίθεται μαζί με τα αστικά απόβλητα.
Ο χρήστης θα πρέπει να παραδώσει το προϊόν στα ειδικά
“κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής” που έχουν διευθετηθεί
από τις δημοτικές διοικήσεις, ή να το παραδώσει στο
κατάστημα πώλησης με την αγορά ενός νέου προϊόντος.
Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι ακόλουθες
επεμβάσεις επεξεργασίας, ανάκτησης και διάθεσης βοηθούν
την παραγωγή συσκευών με ανακυκλωμένα υλικά και
περιορίζουν τις αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και
την υγεία που προκαλούνται από την ακατάλληλη διαχείριση
του αποβλήτου.
Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την
εφαρμογή διοικητικών κυρώσεων.