TriStar SZ-1918 User manual

SZ1918
EN| Instruction manual
NL| Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE| Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
3
6
7
8
4 5
2
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
• Remove the foam filter from the filter holder. Please note: the thin
fabric filter is firmly attached to the filter holder and cannot be taken
out of the holder!
• Thoroughly rinse all the parts with clear, lukewarm water, do not use
any cleaning agent.
• Shake off any excess water and allow all the parts to dry completely
before reinserting them.
GUARANTEE
• This product is guaranteed for 24 months granted. Your warranty is
valid if the product is used in accordance to the instructions and for the
purpose for which it was created. In addition, the original purchase
(invoice, sales slip or receipt) is to be submitted with the date of
purchase, the name of the retailer and the item number of the product.
• For the detailed warranty conditions, please refer to our service
website: www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
service.tristar.eu!
3. Stofreservoir
4. Filter
5. Deksel stofreservoir
6. Stortknop
7. Combi-borstel
8. Grote vloerborstel
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Gebruik het apparaat alleen als alle filters en het stofcompartiment op de
juiste manier zijn geplaatst, een beschadigd of niet goed geplaatste filter
of stofcompartiment kunnen beschadigingen aan het apparaat
veroorzaken.
GEBRUIK
• Kies de borstel van uw keuze; de combi-zuigmond voor smalle
oppervlakken of de buis samen met de vloerborstel.
• Steek de stekker in het stopcontact. Controleer dat de stroomvoorziening
voldoet aan de eisen die worden vermeld op het typeplaatje. Schakel het
apparaat in door op de Aan/uit-knop te drukken.
REINIGING EN ONDERHOUD
Het stofreservoir leegmaken
• Houd het stofreservoir boven een geopende vuilnisbak.
• Open de bodemplaat van het stofreservoir door op de stortknop te
drukken, het stofreservoir gaat open en de inhoud valt eruit.
De filter reinigen
• Neem het stofreservoir uit door op de vrijgaveknop van het stofreservoir
te drukken.
• Draai het deksel naar links van het stofreservoir.
• Haal voorzichtig het cycloonfilter uit het stofreservoir.
• Verwijder de schuimfilterhouder uit het cycloonfilter.
• Verwijder het schuimfilter uit de filterhouder. NB: het filter van dun
weefsel stevig op de filterhouder bevestigd en kan niet uit de houder
worden gehaald!
• Spoel alle delen grondig schoon met schoon, lauwwarm water, gebruik
geen schoonmaakmiddel.
• Schud het water van alle onderdelen en plaats ze pas weer wanneer ze
door en door droog zijn.
GARANTIE
• Op dit product wordt een garantie van 24 maanden verleend. Uw
garantie is geldig indien het product is gebruikt in overeenstemming met
de gebruiksaanwijzing en voor het doel waarvoor het gemaakt is. Tevens
dient de originele aankoopbon (factuur, kassabon of kwitantie) te worden
overlegd met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het
artikelnummer van het product.
• Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze
servicewebsite: www.service.tristar.eu
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
service.tristar.eu!
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
entortillé.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide .
• La prise doit être enlevé du secteur avant de
faire le nettoyage ou l’entretien de l’appareil.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Bouton marche/arrêt + poignée
2. Bouton de déverrouillage du compartiment à poussière
3. Compartiment à poussière
4. Filtre
5. Cache de compartiment à poussière
6. Bouton de vidange
7. Brosse combinée
8. Grande brosse à plancher
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• N’utilisez l’appareil que si tous les filtres fournis sont correctement
installés dans le compartiment à poussière, car un filtre endommagé ou
mal installé dans lecompartiment à poussière risquerait d’endommager
l’appareil.
UTILISATION
• Choisissez la brosse voulue : buse combinée pour les surfaces étroites
ou tube avec la brosse à plancher.
• Insérez la fiche secteur dans la prise murale. Assurez-vous que
l'alimentation électrique correspond à celle requise, mentionnée sur
l'autocollant des caractéristiques. Appuyez sur le bouton marche/arrêt
pour mettre en marche.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Vider le compartiment à poussière
• Tenez le compartiment à poussière au-dessus d'une poubelle ouverte.
• Utilisez le bouton de vidange pour ouvrir la plaque inférieure du
compartiment à poussière. Le compartiment à poussière s'ouvre et la
poussière s'en échappe.
Nettoyage de filtre
• Retirez le compartiment à poussière en appuyant sur le bouton de
déverrouillage du compartiment à poussière.
• Tournez le couvercle sur le compartiment à poussière dans le sens
antihoraire et retirez-le.
• Retirez avec précaution le filtre cyclone du compartiment à poussière.
• Retirez le porte-filtre en mousse du filtre cyclone.
• Enlevez le filtre en mousse du porte-filtre. Notez : le filtre en tissu fin est
fermement fixé sur le porte-filtre et ne peut pas en être retiré !
• Rincez soigneusement toutes les pièces à l'eau claire tiède sans aucun
détergent.
• Secouez tout excès d'eau et laissez les pièces sécher complètement
avant de les replacer.
GARANTIE
• Ce produit est garanti pour une période de 24 mois. Votre garantie est
valable si le produit est utilisé selon les instructions et pour l'usage
auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu
ou ticket de caisse) doit être présentée, montrant la date d'achat, le nom
du détaillant et le numéro d'article du produit.
• Pour connaître les conditions de garantie détaillées, veuillez consulter
notre site Internet de service: www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous pouvez trouver toutes les informations et pièces de rechange sur
service.tristar.eu!
werden.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Ein-/Aus-Taste + Handgriff
2. Staubbehälter-Freigabetaste
3. Staubbehälter
4. Filter
5. Staubbehälterdeckel
6. Entleerungstaste
7. Kombi-Bürste
8. Große Bodenbürste
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
• Das Gerät nur in Betrieb nehmen, wenn alle Filter einschließlich
Staubkammer richtig positioniert sind, ein kaputter oder falsch
installierter Filter oder Staubkammer kann das Gerät beschädigen.
GEBRAUCH
• Wählen Sie die gewünschte Bürste; die Kombi-Düse für schmale
Flächen oder das Rohr zusammen mit der Bodenbürste.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Achten Sie darauf, dass die
Stromversorgung mit der auf dem Typenschild aufgeführten Angabe
übereinstimmt. Drücken Sie zum Einschalten auf die Ein-/Aus-Taste.
REINIGUNG UND WARTUNG
Leeren des Staubbehälters
• Halten Sie den Staubbehälter über einen offenen Abfalleimer.
• Verwenden Sie die Entleerungstaste, um die untere Platte des
Staubbehälters zu öffnen; der Staubbehälter öffnet und der Schmutz fällt
heraus.
Reinigung des Filters
• Nehmen Sie den Staubbehälter heraus, indem Sie auf die Freigabetaste
des Staubbehälters drücken.
• Drehen Sie den Deckel des Staubbehälters gegen den Uhrzeigersinn
und entfernen Sie ihn.
• Entfernen Sie vorsichtig den Zyklon-Filter vom Staubbehälter.
• Entfernen Sie den Schaumstoff-Filterhalter vom Zyklon-Filter.
• Entfernen Sie den Schaumstofffilter vom Filterhalter. Bitte beachten: Der
dünne Stofffilter ist fest am Filterhalter angebracht und kann nicht aus
dem Halter herausgenommen werden!
• Spülen Sie alle Teile gründlich mit sauberem, lauwarmem Wasser;
verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
• Schütteln Sie das überschüssige Wasser ab und lassen Sie alle Teile vor
dem Wiedereinsetzen vollkommen trocknen.
GARANTIE
• Dieses Produkt hat eine Garantie von 24 Monaten. Der
Garantieanspruch gilt nur, wenn das Produkt gemäß den Anweisungen
und gemäß dem Zweck, für den es konzipiert wurde, benutzt wird. Der
Original-Kaufbeleg (Rechnung, Beleg oder Quittung) muss zusammen
mit dem Kaufdatum, dem Namen des Einzelhändlers und der
Artikelnummer des Produktes eingereicht werden.
• Detaillierte Informationen über die Garantiebedingungen finden Sie auf
unserer Service-Website unter: www.service.tristar.eu
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche Informationen und Ersatzteile finden Sie unter service.tristar.eu!
depósito para el polvo.
• Gire la tapa del depósito para el polvo en el sentido contrario a las
agujas del reloj y quítela.
• Quite con cuidado el filtro ciclónico del depósito para el polvo.
• Retire el portafiltro de espuma del filtro ciclónico.
• Retire el filtro de espuma del portafiltro. Tenga en cuenta: ¡el filtro de
tejido fino está firmemente fijado al portafiltros y no puede sacarse de
este!
• Aclare bien todas las piezas con agua limpia templada y no use
productos de limpieza.
• Sacuda el exceso de agua y deje que todas las piezas se sequen
completamente antes de volver a insertarlas.
GARANTÍA
• Este producto cuenta con 24 meses de garantía. Su garantía es válida si
el producto se utiliza de acuerdo con las instrucciones y el propósito
para el que se creó. Además, debe enviarse un justificante de la compra
original (factura, tíquet o recibo) en el que aparezca la fecha de la
compra, el nombre del vendedor y el número de artículo del producto.
• Para más detalles sobre las condiciones de la garantía, consulte la
página web de servicio: www.service.tristar.eu
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
¡Puede encontrar toda la información y recambios en service.tristar.eu!

devem ser realizadas por crianças a não ser
que tenham mais de 8 anos e sejam
supervisionadas.
• Para se proteger contra choques eléctricos,
não mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho
em água ou qualquer outro líquido.
• A ficha tem de ser removida da tomada antes
de proceder à limpeza ou manutenção do
aparelho.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Botão de ligar/desligar + pega
2. Botão de libertação do compartimento para o pó
3. Compartimento do pó
4. Filtro
5. Tampa do compartimento do pó
6. Botão de despejo
7. Escova combinada
8. Escova de pavimentos grande
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
• Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de protecção do aparelho.
• Utilize o aparelho apenas se os filtros incluídos no compartimento para
o pó estiverem colocados correctamente, pois um compartimento para o
pó ou um filtro instalado incorrectamente ou danificado pode danificar a
unidade.
UTILIZAÇÃO
• Escolha a escova pretendida; o bocal combinado para superfícies
estreitas ou o tubo com a escova de pavimentos.
• Insira a ficha na tomada de alimentação. Certifique-se de que a corrente
elétrica corresponde à corrente mencionada na placa de identificação.
Prima o botão de ligar/desligar para ligar o aspirador.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Esvaziar o compartimento do pó
• Segure o compartimento do pó sobre um caixote de lixo aberto.
• Utilize o botão de despejo para abrir a parte inferior do compartimento
do pó. Este irá abrir, deixando cair o lixo.
Limpar o filtro
• Retire o compartimento do pó, premindo o respetivo botão de libertação.
• Rode a tampa do compartimento do pó para a esquerda e retire-a.
• Retire cuidadosamente o filtro ciclónico do compartimento do pó.
• Retire o suporte do filtro de espuma do filtro ciclónico.
• Retire o filtro de espuma do suporte do filtro. Tenha em atenção que o
filtro de tecido fino está firmemente fixo ao suporte do filtro e não pode
ser retirado do suporte!
• Lave bem todas as peças com água limpa morna, não utilize qualquer
agente de limpeza.
• Sacuda qualquer excesso de água e deixe as peças secarem
completamente antes de as voltar a instalar.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida
se utilizar o produto de acordo com as instruções e com a finalidade
para a qual foi concebido. Além disso, a compra original (factura ou
recibo da compra) deverá conter a data da compra, o nome do
vendedor e o número de artigo do produto.
• Para obter as condições de garantia detalhadas, consulte o nosso
website de serviço: www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos eléctricos e electrónicos. Este símbolo indicado
no aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a protecção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição em
service.tristar.eu!
Other manuals for SZ-1918
1
Other TriStar Vacuum Cleaner manuals

TriStar
TriStar SZ-1912 User manual

TriStar
TriStar SZ-1909 User manual

TriStar
TriStar SZ-1903 User manual

TriStar
TriStar SZ-1904 User manual

TriStar
TriStar CS Series User manual

TriStar
TriStar SZ-2187 User manual

TriStar
TriStar SZ-1914 User manual

TriStar
TriStar SZ-1913 User manual

TriStar
TriStar SZ-1916 User manual

TriStar
TriStar SZ-2178 User manual

TriStar
TriStar Mg 2 User manual

TriStar
TriStar KR-2176 User manual

TriStar
TriStar SZ-1911 User manual

TriStar
TriStar KR-2156 User manual

TriStar
TriStar SZ-2189 User manual

TriStar
TriStar SZ-2131 User manual

TriStar
TriStar SZ-4187 User manual

TriStar
TriStar SZ-1914 User manual

TriStar
TriStar SZ-2173 User manual

TriStar
TriStar SZ-2190 User manual