Trust 300RC User manual

UK
UKUK
UK DE
DEDE
DE FR
FRFR
FR
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RCWIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
UK Office
UK OfficeUK Office
UK Office
From
9:30 - 17:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.u[email protected]
Phone +44-(0)1376-500000
Ufficio italiano
Ufficio italianoUfficio italiano
Ufficio italiano
9:00 - 13:00 /
14:00 -18:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.it@trust.com
Telefono 051-6635947
Bureau français
Bureau françaisBureau français
Bureau français
De
9:00 à 17:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.fr@trust.com
Téléphone +33-(0)803-083080
Deutsche
Geschäftsstelle
9:00 - 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercare.de@trust.com
Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878)
Oficina
española
9:00 a las 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercare.es@trust.com
Teléfono +34-902 160937
Kantoor
Nederland
Van 9:00 - 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercare@trust.com
Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878)
All other
All otherAll other
All other
countries
countriescountries
countries
From 9.00 - 17.00
Internet www.trust.com
E-mail support@trust.com
Phone +31-(0)78-6549999
Our TRUST WIRELESS POWER 300 products enable you to operate your
electrical equipment by remote control. The system can be expanded with
remote controls, switches and dimmers which can be purchased separately.
This manual is intended for users of the ‘REMOTE CONTROL 300RC‘. This
is a wireless control for the Trust Wireless Power 300 equipment. This
enables you to switch your equipment on and off by remote control.
Safety
Before using, read the following instructions carefully:
1. Do not use this device in damp environments such as bathrooms,
damp basements, swimming pools, etc.
2. Do not repair this device yourself.
3. This product operates at 433 MHz and is approved according to the
R&TTE European standards. This equipment meets all R&TTE
standards for use within the EU. However, local restrictions may
apply for the use of this equipment. You yourself are responsible for
ensuring that the use of this equipment corresponds to local
regulations. In case of doubt, contact your government.
Installation
Before you can operate your equipment with this remote control, the
equipment in question must first be connected to Trust power series 300
switch or dimmer.
Note: The WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC can only
function in combination with a switch or dimmer from the Trust
power 300 series.
Inserting the battery
1. Remove the battery compartment cover. See figure 1.
2. Insert the 23A 12V (B) in the compartment (C) with the “+” pole to
the “+” pole of the remote control and the “-“ pole to the “-“ pole of
the switch. See figure 1.
3. Replace the battery compartment cover.
Setting the home code
In order to be able to operate them all with the remote control, it is necessary
that all receivers be set to the same home code. Set the home code as
follows:
1. At the back of the remote control you will find a round rotation switch
with A through P listed on it. See figure 2.
2. Set the round rotation switch to the selected device code using a
screwdriver.
Note: Set the switch you want to operate with the remote control to the
same home code.
Setting the device code
When you are using several receivers that you want to operate
independently, you must assign an individual device code to each one. You
can set 16 device codes within 1 home code and so operate 16 devices by
remote control. When using the correct channel settings of your Trust power
300 series switch or dimmer, you can dim and/or switch on or off your
equipment connected by remote control. Follow the points below in
conjunction with figure 3.
In order to operate device codes 1 through 4, set switch “B” to position A,
codes 5 through 8: position B, 9-12 position C and 13-16 position D.
Operation
Button Description Purpose
AOff switch Switching the device off
BOn switch Switching the device on
CGroup selection
switch
Selecting among groups for device code
switches. Positions: A [1-4]; B[5–8]; C[9-12];
D[13–16]
1. Set the Trust power 300 series dimmer to device code ‘2’, for
example.
2. Set button “B” in figure 3 to position A, this way you can operate
device codes 1-4.
3. Switch on device code “1” with button “C-1” as in figure 3.
4. Switch off device code “1” with button “A-1” as in figure 3.
If you have several Trust power 300 series switches, you can set these in
the same way to a different or to the same device code.
Note: When using the same device codes, keep the button of your
remote control pressed in long enough so that the signal is
received by all receivers.
When using a dimmer receiver, you can switch the dimmers on and off
with the A keys (off). When the dimmer is switched on, you can dim
with the C keys (on).
Troubleshooting
Problem Cause Solution
Remote control battery is
empty.
Replace the remote control
battery.
Other strong frequency
signals (of a wireless
telephone, loudspeakers, for
example) may interfere with
the operation of the
switching system.
Move one of the interfering
transmitters, receiver or
change the location from
where you operate the
receiver.
Transmission range is
obstructed by walls.
Move the receiver or make
sure you are located closer
to the receiver.
The remote
control
responds
poorly.
You are covering the remote
control with your hand too
much.
Make sure the remote
control is not covered by
your hand.
If you still have any problems after trying these solutions, please contact one
of the Trust Customer Care Centres (See table below). Please have the
following information available: The article number. This is: 12430; A good
description of what and when it does not work.
Mit den Produkten aus unserer „TRUST WIRELESS POWER 300”-Serie können Sie
Ihre elektrische Apparatur fernbedienen. Das System kann mit separat erhältlichen
Fernbedienungen, Schaltern und Dimmern ausgebaut werden. Diese Anleitung
wendet sich an die Benutzer der REMOTE CONTROL 300RC. Dies ist eine Funk-
Fernbedienung für die „Trust Wireless Power 300”-Geräte, mit der Sie Ihre Apparatur
fern ein- und ausschalten können.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die folgenden Hinweise vor der Benutzung gut durch:
1. Betreiben Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen wie Badezimmern,
feuchten Kellerräumen, Swimmingpools usw.
2. Führen Sie keine Reparaturen an diesem Gerät aus.
3. Dieses Produkt läuft mit 433 MHz und erfüllt die in der europäischen
R&TTE-Richtlinie gestellten Anforderungen. Die Apparatur entspricht allen
R&TTE-Normen zum Gebrauch innerhalb der EU. Es kann jedoch örtlich
geltende Einschränkungen für den Einsatz dieser Apparatur geben. Die
Verantwortung dafür, dass diese Apparatur in Übereinstimmung mit den
örtlichen Vorschriften genutzt wird, liegt bei Ihnen. Fragen Sie im
Zweifelsfall bei der zuständigen Verwaltungsstelle nach.
Installation
Ehe Sie Ihre Geräte mit der dieser Fernbedienung bedienen können, müssen sie
zuerst an einen Schalter oder Dimmer aus der „Trust Wireless Power 300“-Serie
angeschlossen werden.
Hinweis: Die WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC kann nur in
Kombination mit einem Schalter oder Dimmer aus der „Trust Wireless
Power 300“-Serie funktionieren.
Batterie einlegen
1. Entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Siehe Abbildung 1.
2. Legen Sie die Batterie von 23 A / 12 V mit dem Pluspol auf den Pluspol der
Fernbedienung und dem Minuspol auf den Minuspol des Schalters in das
Fach (C) ein. Siehe Abbildung 1.
3. Bringen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder an.
Hauscode einstellen
Damit alle Empfänger mit der Fernbedienung bedient werden können, müssen sie
alle auf denselben Hauscode eingestellt sein. Der Hauscode wird folgendermaßen
eingestellt:
1. Auf der Rückseite der Fernbedienung finden Sie einen runden Drehschalter,
neben dem die Buchstaben A bis P angegeben sind. Siehe Abbildung 2.
2. Schalten Sie den runden Drehschalter mit Hilfe eines Schraubenziehers auf
den gewünschten Gerätecode ein.
Hinweis: Stellen Sie die Empfänger aus der „Trust Wireless Power 300“-Serie, die
Sie mit dieser Fernbedienung bedienen möchten, auf denselben
Hauscode ein.
Gerätecode einstellen
Wenn Sie mehrere Empfänger verwenden, die unabhängig voneinander bedient
werden sollen, müssen Sie jedem Empfänger einen eigenen Gerätecode zuweisen.
Für einen Hauscode können Sie 16 Gerätecodes einstellen, das heißt also 16 Geräte
per Fernbedienung bedienen. Wenn die Kanaleinstellungen für den Schalter oder
Dimmer aus der „Trust Wireless Power 300“-Serie stimmen, kann die
angeschlossene Apparatur per Fernbedienung gedämpft und/oder ein- und
ausgeschaltet werden. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen mit Hilfe von
Abbildung 3.
Zum Bedienen von Gerätecode 1 - 4 muss Schalter Bauf Stand A gestellt werden,
für Gerätecode 5 - 8 auf Stand B, für Gerätecode 9 - 12 auf Stand C und für
Gerätecode 13 - 16 auf Stand D.
Bedienung
Knopf Beschreibung Zweck
AAusschalter Geräte ausschalten.
BEinschalter Geräte einschalten.
CGruppenwahlsc
halter
Gruppe für einen Gerätecodeschalter
auswählen. Stand: A [1-4]; B [5–8]; C [9-12];
D [13–16].
1. Stellen Sie den Schalter aus der „Trust Wireless Power 300“-Serie
beispielsweise auf Gerätecode „1“ ein.
2. Stellen Sie Schalter B in Abbildung 3 auf Stand A ein. Auf diese Weise
können Sie Gerätecode 1 - 4 bedienen.
3. Mit dem Schalter C-1 in Abbildung 3 wird Gerät „1“ eingeschaltet.
4. Mit dem Schalter A-1 in Abbildung 3 wird Gerät „1“ ausgeschaltet.
Wenn Sie mehrere Schalter aus der „Trust Wireless Power 300“-Serie besitzen,
können Sie diese wie beschrieben auf einen anderen oder denselben Gerätecode
einstellen.
Hinweis: Wenn Sie dieselben Gerätecodes verwenden, müssen Sie den Ein-
/Ausschalter auf der Fernbedienung ausreichend lange eingedrückt
halten, so dass das Signal von allen Empfängern empfangen wird.
Wenn Sie einen Dimmerempfänger verwenden, können Sie die Dimmer mit den
Tasten A (off) ein- und ausschalten. Wenn ein Dimmer eingeschaltet ist,
können Sie das Licht mit den Tasten C (on) dämpfen.
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Die Batterie der
Fernbedienung ist leer.
Wechseln Sie die Batterie
der Fernbedienung aus.
Andere starke
Frequenzsignale (z.B. eines
drahtlosen Telefons, von
Lautsprechern usw.) können
die Funktion des
Schaltsystems
beeinträchtigen.
Stellen Sie einen der
Störsender oder den
Empfänger an einen
anderen Ort oder bedienen
Sie den Empfänger von
einer anderen Stelle aus.
Der Sendebereich wird
durch Mauern blockiert..
Stellen Sie den Empfänger
an einen anderen Ort oder
begeben Sie sich selbst
näher zum Empfänger.
Die
Fernbedien
ung
reagiert
schlecht.
Sie schließen Ihre Hand zu
weit um die Fernbedienung.
Achten Sie darauf, dass die
Fernbedienung frei in Ihrer
Hand liegt.
Wenn das Problem damit nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an
eine der Trust-Kundenbetreuungsstellen (siehe Tabelle rechts unten). Die
folgenden Angaben sollten Sie in jedem Fall zur Hand haben: die
Artikelnummer (in diesem Fall 12430) und eine genaue Beschreibung, die
wiedergibt, was wann nicht funktioniert.
Avec nos produits TRUST WIRELESS POWER 300, vous pouvez
commander vos appareils électriques à distance. Le système est extensible
avec des télécommandes, des commutateurs et des variateurs d’éclairage
vendus séparément.
Ce manuel s’adresse aux utilisateurs du ‘REMOTE CONTROL 300RC‘. Une
télécommande sans fil pour commander les appareils sans fil ‘Trust Wireless
Power 300’. Avec celle-ci, vous pourrez allumer ou éteindre vos appareils à
distance.
Sécurité
Avant utilisation, lisez attentivement les indications suivantes :
1. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide tel que salles de
bains, caves humides, piscines etc.
2. Ne réparez pas cet appareil.
3. Ce produit fonctionne sur le canal 433 Mhz et est conforme aux directives
européennes R&TTE. L’installation répond à toutes les normes R&TTE pour
utilisation dans l’UE. Cependant, certaines réglementations locales peuvent
être en vigueur pour le fonctionnement de cet appareil. Vous êtes seul
responsable du fait que l’utilisation de cet appareil doit être conforme aux
normes locales. En cas de doute, contactez les instances
gouvernementales concernées.
Installation
Avant de pouvoir commander vos appareils à distance avec cette télécommande, les
appareils concernés doivent d’abord être branchés sur les interrupteurs ou variateurs
‘Trust power 300 serie’.
Attention:La télécommande ‘WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC’
fonctionne uniquement avec un interrupteur ou variateur ‘Trust power 300
serie’.
Placer la pile
1. Retirer le couvercle du compartiment à pile. V. figure 1.
2. Placez la pile 23A 12V dans le compartiment (C), avec le pôle “+” sur le pôle
“+” de la télécommande et le pôle “-“ sur le pôle “-“ de l’interrupteur. V.
figure 1.
3. Replacer le couvercle du compartiment à pile.
Réglage du code du domicile
Pour pouvoir commander tous les récepteurs à distance avec la télécommande, ces
derniers doivent tous être réglés sur le même code du domicile. Réglez le code du
domicile de la manière suivante :
1. À l’arrière de la télécommande se trouve un bouton commutateur portant les
lettres A à P. V. figure 2.
2. À l’aide d’un tournevis, mettez le commutateur sur la position du code de
l’appareil souhaité.
Attention : Réglez les récepteurs Trust power 300 serie que vous commandez
avec cette télécommande sur le même code du domicile.
Réglage du code de l’appareil
Si vous voulez commander plusieurs appareils récepteurs à distance de façon
indépendante, vous devrez tous leur donner un code ‘appareil’ différent. Dans 1 code
du domicile, vous pouvez utiliser 16 codes ‘appareil’ donc commander 16 appareils à
distance. En réglant le bon canal, vous pouvez alors commander l’appareil électrique
depuis votre interrupteur ou variateur ‘Trust power 300 serie’. Suivez les points
suivants en regardant la figure 3 :
Pour commander le code appareil 1 à 4, mettez l’interrupteur “B” sur la position A.
code 5-8 : position B, 9-12 : position C et 13-16 : position D.
Commande
Bouton Description But
ABouton d’arrêt Arrêt de l’appareil.
BBouton de mise
en marche
Mise en marche de l’appareil.
CSélecteur de
groupes
Sélectionner un groupe pour interrupteurs
de codes appareil. Position : A [1-4] ; B[5–8]
; C[9-12] ; D[13–16].
1. Mettez par exemple l’interrupteur ‘Trust power 300 serie’ sur la position
code appareil ‘1’.
2. Mettez le bouton “B” de la figure 3 sur la position A ; vous pouvez ainsi
commander les codes appareil 1-4.
3. Avec le bouton “C-1” de la figure 3, vous allumez le code appareil “1”.
4. Avec le bouton “A-1” de la figure 3 vous éteignez le code appareil “1”.
Si vous possédez plusieurs interrupteurs de type ‘Trust power 300 serie’, vous
pouvez les régler de la même manière sur ce code appareil ou sur des codes
différents.
Attention : Si vous utilisez les mêmes codes appareil, appuyez assez
longtemps sur le bouton marche / arrêt de la télécommande pour
que tous les récepteurs puissent recevoir le signal.
Si vous utilisez un variateur récepteur, vous pouvez allumer et éteindre les
variateurs avec les touches A (off). Lorsque le variateur est en marche, vous
pouvez le faire fonctionner avec les touches C (on).
Dépannage
Problème Cause Solution
La pile de la télécommande
est vide.
Remplacez la pile de la
télécommande.
D’autres signaux de fortes
fréquences (d’un téléphone
portable ou de haut-parleurs
par exemple) peuvent
parasiter le système de
commutation.
Déplacez l’un des émetteurs
ou récepteurs parasitant ou
commandez le récepteur à
distance depuis un autre
lieu.
Des murs font obstacle à la
portée des signaux.
Déplacez le récepteur ou
faites en sorte de vous
trouver à proximité de
récepteur.
La
télécomman
de réagit
mal.
Vous refermez trop votre
main sur la télécommande.
Maintenez la télécommande
sans que votre main n’en
gêne le fonctionnement.
Si vos problèmes n’étaient pas résolus après avoir essayé ces solutions,
contactez alors l’un des Centres de Service Clients Trust (V. tableau ci-
dessous). Dans tous les cas, vous êtes prié d’avoir les informations
suivantes à portée de main : le numéro d’article (dans ce cas 12430) et une
bonne description du problème et du moment où il survient.

IT
ITIT
IT ES
ESES
ES NL
NLNL
NL
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
UK Office
UK OfficeUK Office
UK Office
From
9:30 - 17:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.u[email protected]
Phone +44-(0)1376-500000
Ufficio italiano
Ufficio italianoUfficio italiano
Ufficio italiano
9:00 - 13:00 /
14:00 -18:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.it@trust.com
Telefono 051-6635947
Bureau français
Bureau françaisBureau français
Bureau français
De
9:00 à 17:00
Internet www.trust.com
E-mail customercare.fr@trust.com
Téléphone +33-(0)803-083080
Deutsche
Geschäftsstelle
9:00 - 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercare.de@trust.com
Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878)
Oficina
española
9:00 a las 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercare.es@trust.com
Teléfono +34-902 160937
Kantoor
Nederland
Van 9:00 - 17:00
Internet www.trust.com
E-Mail customercar[email protected]m
Telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878)
All other
All otherAll other
All other
countries
countriescountries
countries
From 9.00 - 17.00
Internet www.trust.com
E-mail support@trust.com
Phone +31-(0)78-6549999
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RCWIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
Grazie ai prodotti della nostra serie TRUST WIRELESS POWER 300 sarà possibile
comandare a distanza le apparecchiature elettriche. È possibile espandere e
integrare il sistema con componenti disponibili singolarmente quali telecomandi,
regolatori di intensità e interruttori. Questo manuale è destinato agli utenti del
prodotto “REMOTE CONTROL 300RC”. Il prodotto è un telecomando senza fili
adatto all'uso con gli apparecchi della serie Trust Wireless Power 300. Grazie al
telecomando è possibile accendere e spegnere a distanza gli apparecchi.
Norme di sicurezza
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione il prodotto:
1. Non utilizzare l’apparecchiatura in ambienti umidi, come bagni, cantine,
piscine ecc.
2. Non tentare di riparare l’apparecchio.
3. Il prodotto funziona a una frequenza di 433 Mhz ed è stato omologato in
conformità alle direttive europee ARTT (apparecchiatura di radio e
telecomunicazione terminale). Il prodotto è conforme a tutte le norme ARTT
(apparecchiatura di radio e telecomunicazione terminale) per l’utilizzo
all’interno della UE. Tuttavia non è escluso che a livello locale possano
esistere delle limitazioni relative all’utilizzo del presente prodotto. L’utente
finale è responsabile del fatto che l’uso del presente prodotto avvenga in
conformità alle norme vigenti nel luogo di effettivo utilizzo. In caso di
qualsiasi dubbio si consiglia di informarsi presso le autorità locali.
Installazione
Prima di essere in grado di controllare le diverse apparecchiature tramite il presente
telecomando, gli apparecchi in questione dovranno venire collegati a un interruttore o
a un regolatore di intensità luminosa facente parte della serie di prodotti Trust power
300.
Attenzione: Il prodotto WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC
funziona solamente se usato assieme a un interruttore o a un
regolatore di intensità luminosa facente parte della serie di prodotti
Trust power 300.
Inserimento della batteria
1. Rimuovere il coperchio del vano batteria. Vedere la Figura 1.
2. Inserire la batteria 23A 12V nell’apposito vano (C), facendo attenzione alle
giuste polarità (posizionare il polo “+” in corrispondenza del polo “+” del
telecomando e il polo “-“ in corrispondenza del polo “-“ dell’interruttore).
Vedere la Figura 1.
3. Riporre il coperchio del vano batteria.
Impostazione del codice interno
Per poter controllare tutti i ricevitori tramite il telecomando è necessario che essi
siano impostati sullo stesso codice interno. Per impostare il codice interno, procedere
come segue:
1. Sulla parte posteriore del telecomando è presente un interruttore rotante di
forma rotonda recante le lettere da A a P comprese. Vedere la Figura 2.
2. Impostare l’interruttore rotante sul codice apparecchio desiderato con
l’ausilio di un cacciavite.
Attenzione: Impostare sullo stesso codice interno tutti i ricevitori della serie
Trust power 300 che si desidera controllare tramite il presente
telecomando.
Impostazione del codice apparecchio
Nel caso in cui si intenda fare uso di più ricevitori da comandare in maniera
indipendente si dovrà provvedere ad assegnare a ognuno di essi un proprio codice
apparecchio. Per ogni codice interno è possibile impostare 16 codici apparecchio e
quindi comandare a distanza 16 apparecchi. Una volta eseguite le impostazioni di
canale corrette per l’interruttore o per il regolatore di intensità luminosa della serie di
prodotti Trust power 300 si sarà in grado di attivare, di disattivare o di regolare a
distanza tutti gli apparecchi collegati. Per fare ciò, seguire i passi riportati qui sotto
consultando anche la figura 3.
Per controllare i codici apparecchio dall’1 al 4 compresi, impostare l’interruttore “B”
sulla posizione A. Per i codici apparecchio dal 5 all’8 compresi: posizione B, per i
codici apparecchio dal 9 al 12 compresi posizione C e per i codici apparecchio dal 13
al 16 compresi posizione D.
Utilizzo
Pulsante Descrizione Funzione
APulsante di
disattivazione
Disattivazione dell’apparecchio.
BPulsante di
attivazione
Attivazione dell’apparecchio.
CInterruttore di
selezione gruppo
Permette di selezionare il gruppo per il controllo
del codice apparecchio. Posizioni: A [1-4]; B [5–
8]; C [9-12]; D [13–16].
1. Impostare l’interruttore della serie Trust power 300 sul codice apparecchio
‘1’ (esempio).
2. Portare in posizione A. l’interruttore “B” raffigurato nella figura 3: in tal modo
è possibile comandare i codici apparecchio che vanno dall’1 al 4.
3. Tramite il pulsante “C-1” raffigurato nella figura 3 è possibile attivare
l’apparecchio “1”.
4. Tramite il pulsante “A-1” raffigurato nella figura 3 è possibile disattivare
l’apparecchio “1”.
Nel caso in cui si sia in possesso di più interruttori della serie Trust power 300, sarà
possibile impostarli sullo stesso codice apparecchio oppure su un codice apparecchio
diverso seguendo questa modalità.
Attenzione: In caso di utilizzo degli stessi codici apparecchio assicurarsi di
tenere premuto sufficientemente a lungo il pulsante di accensione /
spegnimento del telecomando in modo da far giungere il segnale a
ogni ricevitore.
Qualora si utilizzi un ricevitore regolatore di intensità luminosa è possibile
attivare e disattivare i regolatori tramite i tasti A (off). Quando il regolatore di
intensità luminosa è acceso, è possibile regolare l’intensità della luce tramite i
tasti C (on).
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione
La batteria del telecomando è
scarica.
Sostituire la batteria del
telecomando.
Altri segnali in frequenza di forte
intensità (per es. appartenenti a un
telefono cordless, ad altoparlanti,
ecc.) possono disturbare il
funzionamento del sistema di
commutazione.
Spostare una delle fonti di disturbo
o il ricevitore oppure cambiare la
posizione della quale si comanda il
ricevitore.
Il campo di campo di trasmissione
viene limitato od ostacolato da
pareti.
Spostare il ricevitore o porsi più
vicini al ricevitore.
Il telecomando
reagisce male ai
comandi.
Si sta ostacolando il telecomando
con la chiusura della mano.
Assicurarsi che il telecomando non
venga ostacolato dalla chiusura
della mano.
Nel caso queste soluzioni non siano in grado di risolvere i problemi del prodotto,
rivolgersi a uno dei Centri di Assistenza Clienti Trust (vedere la tabella riportata in
fondo a destra). Si prega in ogni caso di tenere a portata di mano le seguenti
informazioni: il numero articolo del prodotto (in questo caso 12430) e una descrizione
ottimale di cosa non funziona e di quali sono le circostanze che causano tale
malfunzionamento.
Los productos de la serie TRUST WIRELESS POWER 300 le permiten manejar a
distancia sus aparatos electrónicos. El sistema se puede ampliar con productos que
se venden sueltos, como mandos a distancia, interruptores y atenuadores de luz.
Este manual va destinado a los usuarios del ‘REMOTE CONTROL 300RC‘. Este es
un mando a distancia para los productos de la serie Trust Wireless Power 300 que le
permite encender y apagar, a distancia, sus aparatos electrónicos.
Normas de seguridad
Antes de utilizar el producto, lea detenidamente las siguientes instrucciones:
1. No utilice este aparato en lugares húmedos como cuartos de baño, sótanos
húmedos, piscinas, etc.
2. No intente reparar usted mismo este aparato.
3. Este producto funciona a 433 MHz y ha sido aprobado según las normas
europeas R&TTE. El aparato cumple con todas las normas R&TTE para el
uso dentro de la UE. Es posible, sin embargo, que existan restricciones
locales para el uso de este producto. La responsabilidad del uso de este
aparato según dichas normas recae sobre usted mismo. Si le quedan
dudas, póngase en contacto con las autoridades de su ciudad.
Instalación
Antes de que usted pueda manejar los aparatos con el mando a distancia,
debe conectarlos a un interruptor o a un atenuador de luz de la serie Trust
Power 300.
Nota: El WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC funciona
únicamente en combinación con un interruptor o con un mando a
distancia de la serie Trust Power 300.
Colocación de las pilas
1. Retire la tapa del compartimento de las pilas. Véase la figura 1.
2. Coloque la pila de 23A 12V en el compartimento (C), con el polo “+”
en el polo “+” y el polo “-“ en el polo “-“ del mando a distancia.
Véase la figura 1.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas.
Configuración del código de casa
Para que usted pueda manejar todos los receptores con el mando a
distancia, es necesario que el código de casa de cada uno de éstos sea
igual. Proceda como sigue para configurar el código de casa:
1. En la parte posterior del mando a distancia hay un selector giratorio
redondo con las letras A hasta P inclusive. Véase la figura 2.
2. Ponga este selector en el código deseado con la ayuda de un
destornillador.
Nota: Configure los receptores de la serie Trust Power 300 que usted
desea manejar con este mando a distancia en el mismo código de
casa.
Configuración del código del aparato
Si usted está utilizando varios receptores y desea manejarlos
independientemente el uno del otro, es necesario que asigne un código
propio a cada receptor. Se pueden configurar 16 códigos para aparatos
dentro de 1 mismo código de casa, y, así, manejar a distancia 16 aparatos
diferentes. Con las configuraciones correctas de los canales de su
interruptor o atenuador de luz de la serie Trust Power 300, usted puede
regular el voltaje de los aparatos conectados y encenderlos o apagarlos a
distancia. Consulte las siguientes instrucciones y la figura 3.
Ponga el conmutador “B” en la posición A para manejar el código de los
aparatos 1 hasta 4 inclusive. Código 5-8: posición B, 9-12 posición C y 13-
16 posición D.
Manejo
Botón Descripción Función
ABotón de
apagado
Apagar el aparato.
BBotón de
encendido
Encender el aparato.
CConmutador de
selección del
grupo
Seleccionar un grupo para el código de
aparato. Posición: A [1-4]; B[5–8]; C[9-12];
D[13–16].
1. Ponga en interruptor de la serie Trust Power 300 en el código de
aparato ‘1’, por ejemplo.
2. Ponga el botón “B” de la figura 3 en la posición A. De esta manera,
usted puede manejar el código de los aparatos 1-4.
3. Con el botón “C-1” de la figura 3, usted puede activar el aparato “1”.
4. Con el botón “A-1” de la figura 3, usted puede desactivar el aparato
“1”.
Si usted dispone de varios conmutadores de la serie Trust Power 300,
puede configurarlos, de la misma manera, bien sea para un código de
aparato diferente o para el mismo.
Nota: Si se utilizan códigos de aparato iguales, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado, durante el tiempo suficiente para
que todos los receptores reciban la señal.
Si usted utiliza un receptor de atenuador de luz, utilice los botones A
(off) para activarlo y desactivarlo. Cuando el atenuador de luz está
activado, usted puede regular la luz con los botones C (on).
Resolución de problemas
Problema Causa Solución
La pila del mando a
distancia está agotada.
Sustituya la pila.
Otras señales de frecuencia
fuerte (de un teléfono
inalámbrico, de altavoces,
etc.) pueden perturbar el
funcionamiento del sistema
conmutador.
Modifique la ubicación del
transmisor que produce la
interferencia o la del
receptor, o modifique el
lugar desde el cual se
maneja el receptor.
El alcance del transmisor
está limitado por las
paredes.
Modifique la ubicación del
conmutador o acérquese al
receptor.
El mando a
distancia
no funciona
bien.
Al utilizar el mando a
distancia, su mano cubre
gran parte del aparato.
Asegúrese de no obstruir la
transmisión del mando a
distancia.
Si después de haber intentado estas soluciones sigue teniendo problemas,
póngase en contacto con uno de los Centros de Atención al Cliente de Trust
(ver info. más adelante). Tenga a mano los siguientes datos: el número del
producto (en este caso 12430) y una buena descripción de lo que no
funciona y cuáles son las circunstancias funciona y cuáles son las
circunstancias.
Met onze TRUST WIRELESS POWER 300 producten kunt u uw elektrische
apparatuur op afstand bedienen. Het systeem is uit te breiden met los
verkrijgbare afstandbedieningen, schakelaars en dimmers. Deze handleiding
is bedoeld voor gebruikers van de ‘REMOTE CONTROL 300RC‘. Dit is een
draadloze afstandbediening voor de Trust Wireless Power 300 apparatuur.
Hiermee kunt u uw apparatuur op afstand aan en uit schakelen.
Veiligheid
Lees voor het gebruik de volgende aanwijzingen goed door:
1. Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving zoals
badkamers, vochtige kelders, zwembaden, etc.
2. Repareer dit apparaat niet.
3. Dit product werkt met 433 Mhz en is volgens de R&TTE Europese
richtlijnen goed gekeurd. De apparatuur voldoet aan alle R&TTE
normen voor gebruik binnen de EU. Echter, er kunnen lokaal
beperkingen gelden voor het gebruik van deze apparatuur. U bent er
zelf verantwoordelijk voor dat het gebruik van deze apparatuur in
overstemming is met de locale regels. Neem in geval van twijfel
contact op met uw overheid.
Installatie
Voor u uw apparaten met deze afstandsbediening kunt bedienen moeten de
desbetreffende apparaten eerst aangesloten worden op een Trust power
serie 300 schakelaar of dimmer.
Let op: De WIRELESS POWER REMOTE CONTROL 300RC kan alleen
werken in combinatie met een schakelaar of dimmer uit de Trust
power 300 serie.
Batterij plaatsen
1. Verwijder de klep van het batterij compartiment. Zie figuur 1.
2. Plaats de 23A 12V batterij in het compartiment (C), met de “+” pool
op de “+” pool van de afstandsbediening en de “-“ pool op de “-“ pool
van de schakelaar. Zie figuur 1.
3. Plaats de klep van het batterijcompartiment terug.
Huiscode instellen
Om alle ontvangers te kunnen bedienen met de afstandbediening is het
noodzakelijk dat deze allemaal op dezelfde huiscode ingesteld staan. Stel de
huiscode als volgt in:
1. Aan de achterzijde van de afstandbediening vindt u een ronde
draaischakelaar met daarbij A t/m P vermeld. Zie figuur 2.
2. Zet de ronde draaischakelaar met behulp van een schroeven draaier
op de gewenste apparaatcode.
Let op: Zet uw ontvangers uit de Trust power 300 serie die u met deze
afstandbediening wilt bedienen op dezelfde huiscode.
Apparaatcode instellen
Wanneer u gebruik maakt van meerdere ontvangers die u onafhankelijk wilt
bedienen moet u deze ieder een eigen apparaatcode geven. Binnen 1
huiscode kunt u 16 apparaatcodes instellen en dus 16 apparaten op afstand
bedienen. U kunt bij juiste kanaal instellingen van uw Trust power 300 serie
schakelaar of dimmer uw aangesloten apparatuur op afstand dimmen en/of
aan-, uitschakelen. Volg onderstaande punten samen met figuur 3.
Om apparaatcode 1 t/m 4 te bedienen stelt u schakelaar “B” in op stand A..
code 5-8: stand B, 9-12 stand C en 13-16 stand D.
Bediening
Knop Omschrijving Doel
AUitschakel knop Uitschakelen van apparaat.
BInschakel knop Inschakelen van apparaat.
CGroeps keuze
schakelaar
Kiezen tussen groep voor apparaatcode
schakelaars. Stand: A [1-4]; B[5–8]; C[9-12];
D[13–16].
1. Stel de Trust power 300 serie schakelaar bijvoorbeeld in op
apparaatcode ‘1’.
2. Zet knop “B” in figuur 3 op stand A., op deze manier kunt u
apparaatcode 1-4 bedienen.
3. Met knop “C-1” in figuur 3 schakelt u het apparaat “1” in.
4. Met knop “A-1” in figuur 3 schakelt u het apparaat “1” uit.
Mocht u in het bezit zijn van meerdere Trust power 300 serie schakelaars
dan kunt u deze op dezelfde manier op een andere of gelijke apparaatcode
instellen.
Let op: Hou bij gebruik van gelijke apparaatcodes de aan / uit knop van uw
afstandbediening lang genoeg ingedrukt zodat het signaal door alle
ontvangers ontvangen wordt.
Wanneer u een dimmer ontvanger gebruikt kunt u met toetsen A (off)
de dimmers aan en uit schakelen. Wanneer de dimmer aan staat kunt u
met de toetsen C (on) dimmen.
Probleem oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Batterij van de
afstandbediening is leeg.
Vervang de batterij van de
afstandbediening.
Andere sterke
frequentiesignalen
(bijvoorbeeld van een
draadloze telefoon,
luidsprekers enz.) kunnen
de werking van het
schakelsysteem verstoren.
Verplaats een van de
stoorzenders, ontvanger of
verplaats de locatie waarvan
u de ontvanger bedient.
Het zendbereik wordt
belemmerd door muren.
Verplaats de ontvanger of
zorg dat u meer in de buurt
staat van de ontvanger.
De
afstands-
bediening
reageert
slecht.
U sluit uw hand te veel om
de afstandbediening.
Zorg ervoor dat de
afstandbediening vrij in uw
hand ligt.
Mocht u na deze oplossingen geprobeerd te hebben nog problemen hebben,
neem dan contact op met één van de Trust Customer Care Centers (zie
tabel rechtsonder). U dient de volgende gegevens in ieder geval bij de hand
te hebben: het artikelnummer (in dit geval 12430) en een goede omschrijving
wat en wanneer het niet werkt.
Other Trust Remote Control manuals

Trust
Trust Smart Home AYCT-202 User manual

Trust
Trust START-LINE ACCT-510 User manual

Trust
Trust START-LINE AYCT-303 User manual

Trust
Trust RC-2400 User manual

Trust
Trust START-LINE ACCT-510 User manual

Trust
Trust Smart Home Start-Line AYCT-102 User manual

Trust
Trust SECURITY PLUS-LINE ALKCT-2000 Operating manual

Trust
Trust NB-5100P User manual

Trust
Trust SECURITY PLUS-LINE ALKCT-2000 User manual

Trust
Trust Smart Home Start-Line AYCT-102 User manual