U-Line 3M S-7028 Assembly instructions

PAGE 1 OF 6 1020 IS-7028
3M EARPLUG
FITTING GUIDE
1-800-295-5510
uline.com
DISPOSABLE EARPLUGS
IMPORTANT INFORMATION
1. With clean hands, roll
(don't squeeze) the earplug
between thumb and
first two fingers until the
diameter of the plug is as
small as possible.
(See Figure 1)
2. Reach over head with the
opposite hand and pull the
top of ear to open the ear
canal. (See Figure 2)
3. While holding the ear open,
quickly push the rolled end
of the plug into the ear as
far as possible. Keep one
finger on the end of the
plug for about 10 seconds
until the plug expands to
seal the ear. (See Figure 3)
4. When properly positioned,
the disposable earplug
should seal the ear closed.
(See Figure 4)
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
CAUTION: Unless you have talked with your
physician, do not wear earplugs if there is any
drainage from your ear or if you have a hole in
your eardrum.
Wear hearing protection at all times when exposed to
loud noise. There is no such thing as “partial” hearing
protection.
If earplugs are removed and ears are subjected to loud
noise for just a few minutes, less protection is given and
hearing loss could develop.
Allow time to get used to wearing earplugs. Wearing
earplugs will become more familiar after the first few
uses.
Switch between earplugs and ear muffs, gradually
increasing the time that earplugs are worn each day
until they become comfortable to wear at all times.
Wear clean earplugs. When foam earplugs get
dirty, replace them with a clean pair. When reusable
earplugs get dirty, wash them with mild soap and warm
water, then rinse well.
Look closely at earplugs before each use. Wear new
foam earplugs every day. Examine the earplugs before
putting them in your ears.
For both disposable and reusable earplugs, discard
earplugs if they show a tear or other damage.
Para Español, vea páginas 3-4.
Pour le français, consulter les pages 5-6.

PAGE 2 OF 6 1020 IS-7028
CHECK THE FIT
DISPOSABLE EARPLUGS
• Always fit your earplugs so that they seal the ear
closed. Once you put both plugs in, check the fit by
talking out loud. Your voice should sound hollow, as
if you are talking in a barrel. The noises around you
should not sound as loud as they did before you put
the plugs in.
• If you aren't sure you have inserted the foam plug
correctly, take it out of your ear and look at it before
it expands. There should be no wrinkles or creases
in the plug. At least 1⁄2 to 1⁄3 of the plug should be
curved like the shape of your ear canal.
• Recheck the fit often. Your earplugs may loosen up
when you talk and chew. If this happens, you could
lose your protection from noise.
• If you don't get a good seal, you may get little or no
protection from noise, so try another type of hearing
protector.
REUSABLE EARPLUGS
• When properly fit, the earplug should not move
when you touch the stem of the earplug.
• Always fit your earplugs so that they seal the ear
closed. Once you put both plugs in, check the fit by
talking out loud. Your voice should sound hollow, as
if you are talking in a barrel. The noises around you
should not sound as loud as they did before you put
the plugs in.
• Recheck the fit often. Your earplugs may loosen up
when you talk and chew. If this happens, you could
lose your protection from noise.
• If you don't get a good seal, you may get little or no
protection from noise, so try another type of hearing
protector.
REUSABLE EARPLUGS
1. Hold the stem of the earplug
firmly behind the largest
flange. (See Figure 5)
2. Reach over your head with
the opposite hand and pull
the top of your ear to open
the ear canal. While you are
still holding the ear open,
push the smallest flange of
the plug into your ear canal,
twisting the plug slightly as
you push. (See Figure 6)
3. For best noise reduction,
insert plugs as deeply as
possible. (See Figure 7)
4. Here is the reusable
earplug properly positioned
in the ear canal.
(See Figure 8)
Figure 5
Figure 6 Figure 8
Figure 7
1
-800-295-551
0
uline.com

PAGE 3 OF 6 1020 IS-7028
800-295-5510
uline.mx
GUÍA DE COLOCACIÓN
DE 3M PARA TAPONES
AUDITIVOS
TAPONES AUDITIVOS DESECHABLES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
1. Con las manos limpias, gire
(sin apretar) el tapón
auditivo entre el pulgar y
los dedos índice y corazón
hasta que el diámetro del
tapón sea lo más pequeño
posible. (Vea Diagrama 1)
2. Pase la mano opuesta por
encima de la cabeza y
estire la oreja hacia arriba
para abrir el canal auditivo.
(Vea Diagrama 2)
3. Mientras mantiene la oreja
abierta, empuje
rápidamente el extremo
enrollado del tapón
insertándolo dentro del
oído lo máximo posible.
Mantenga uno de los
dedos en el extremo del
tapón unos 10 segundos
hasta que el tapón se
expanda para sellar el oído.
(Vea Diagrama 3)
4. Cuando está
correctamente colocado,
el tapón desechable
debería sellar el oído.
(Vea Diagrama 4)
¡PRECAUCIÓN! A menos que haya hablado
con su médico, no use tapones auditivos si le
supura el oído o si tiene una perforación en el
tímpano.
Use protección auditiva en todo momento cuando esté
expuesto a ruidos fuertes. No existen las protecciones
auditivas "parciales".
Si se quitan los tapones auditivos y los oídos están
expuestos a un ruido fuerte durante tan solo unos
minutos, se proporciona menos protección y podría
desarrollar una pérdida auditiva.
Deje que transcurra algo de tiempo hasta que se
acostumbre a llevar tapones auditivos. Llevar tapones
auditivos se convertirá en algo con lo que esté más
familiarizado después de los primeros usos.
Alterne entre tapones auditivos y orejeras, aumentando
gradualmente el tiempo durante el que lleve tapones
auditivos cada día hasta que le resulte cómodo
llevarlos en todo momento.
Use tapones auditivos limpios. Cuando los tapones
auditivos de espuma se ensucien, reemplácelos por un
par limpio. Cuando los tapones auditivos reutilizables se
ensucien, lávelos con jabón suave y agua tibia y luego
enjuáguelos bien.
Inspeccione cuidadosamente los tapones auditivos
antes de cada uso. Use tapones auditivos de espuma
nuevos cada día. Inspeccione los tapones auditivos
antes de introducirlos en los oídos.
En el caso tanto de los tapones auditivos desechables
como de los reutilizables, deseche los tapones
auditivos si muestran desgaste o cualquier otro daño.
Diagrama 1
Diagrama 2
Diagrama 3
Diagrama 4

PAGE 4 OF 6 1020 IS-7028
VERIFICAR EL AJUSTE
TAPONES AUDITIVOS DESECHABLES
• Coloque siempre los tapones auditivos de manera
que sellen el oído. Una vez que haya insertado
ambos tapones, compruebe su ajuste hablando
en voz alta. Su voz debería sonar hueca, como si
estuviese hablando desde dentro de un barril. Los
ruidos que haya a su alrededor no deberían sonar
tan altos como antes de ponerse los tapones.
• Si no está seguro de haber insertado los tapones
de espuma correctamente, sáquelos del oído y
obsérvelos antes de que se expandan. No deberán
haber arrugas ni dobleces en el tapón. Al menos
de 1⁄2 a 1⁄3 del tapón debería estar curvado como
la forma de su canal auditivo.
• Verifique el ajuste regularmente. Puede que los
tapones auditivos se aflojen cuando hable o
mastique. Si esto ocurre, podría dejar de estar
protegido del ruido.
• Si el sello no es bueno, puede que no tenga casi
o ninguna protección del ruido, así que deberá
probar con otra clase de protección auditiva.
TAPONES AUDITIVOS REUTILIZABLES
• Cuando están correctamente colocados, los
tapones auditivos no deberían moverse si toca el
vástago del tapón.
• Coloque siempre los tapones auditivos de manera
que sellen el oído. Una vez que haya insertado
ambos tapones, compruebe su ajuste hablando
en voz alta. Su voz debería sonar hueca, como si
estuviese hablando desde dentro de un barril. Los
ruidos que haya a su alrededor no deberían sonar
tan altos como antes de ponerse los tapones.
• Verifique el ajuste regularmente. Puede que
los tapones auditivos se aflojen cuando hable
o mastique. Si esto ocurre, podría perder su
protección al ruido.
• Si el sello no es bueno, puede que no tenga casi
o ninguna protección del ruido, así que deberá
probar con otra clase de protección auditiva.
TAPONES AUDITIVOS REUTILIZABLES
1. Tome el vástago del tapón
auditivo firmemente por
detrás del extremo más
largo. (Vea Diagrama 5)
2. Pase la mano opuesta por
encima de la cabeza y
estire la oreja hacia arriba
para abrir el canal auditivo.
Mientras mantiene la oreja
abierta, empuje el extremo
más pequeño del tapón en
el canal auditivo, girando
ligeramente el tapón
conforme empuja.
(Vea Diagrama 6)
3. Para conseguir una mejor
reducción del ruido,
inserte los tapones lo más
profundo posible.
(Vea Diagrama 7)
4. Aquí puede ver un tapón
auditivo reutilizable
correctamente colocado
dentro del canal auditivo.
(Vea Diagrama 8)
Diagrama 5
Diagrama 6 Diagrama 8
Diagrama 7
8
00-295-551
0
uline.mx

PAGE 5 OF 6 1020 IS-7028
1-800-295-5510
uline.ca
GUIDE D'UTILISATION
DES BOUCHONS
D'OREILLES 3M
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Figure 4
BOUCHONS D'OREILLES JETABLES
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
1. Assurez-vous d'avoir les
mains propres. Roulez
(ne pressez pas) le bouchon
d'oreille entre le pouce et
les deux premiers doigts
pour en faire un cylindre le
plus étroit possible.
(Voir Figure1)
2. Placez votre main libre
opposée au-dessus de
votre tête et tirez votre
oreille vers le haut pour
ouvrir le conduit auditif.
(Voir Figure2)
3. Tout en maintenant l'oreille
ouverte, poussez
rapidement l'extrémité
enroulée du bouchon dans
l'oreille le plus loin possible.
Gardez un doigt sur
l'extrémité du bouchon
pendant environ
10secondes, jusqu'à ce
que le bouchon reprenne
sa forme et obstrue votre
oreille. (Voir Figure3)
4. S'il est correctement mis en
place, le bouchon d'oreille
jetable devrait obturer votre
conduit auditif.
(Voir Figure4)
MISE EN GARDE! À moins d'en avoir parlé à
votre médecin, ne portez pas de bouchons
d'oreilles si du liquide s'écoule de votre oreille
ou si votre tympan est perforé.
Portez un dispositif de protection de l'ouïe en tout temps
lorsque vous êtes exposé à un bruit fort. Il n'existe pas
de protection de l'ouïe «partielle».
Si les bouchons d'oreilles sont enlevés et que les oreilles
sont exposées à un bruit fort pendant seulement
quelques minutes, la protection s'avère diminuée, ce
qui peut causer une perte auditive.
Prenez le temps de vous habituer à porter des
bouchons d'oreilles. Après quelques utilisations, vous
serez davantage familiarisé à porter des bouchons
d'oreilles.
Passez des bouchons d'oreilles à des protège-oreilles
et vice-versa, en augmentant progressivement chaque
jour la durée pendant laquelle les bouchons sont portés
jusqu'à ce que vous vous sentiez confortable de les
porter en tout temps.
Portez des bouchons d'oreilles propres. Lorsque les
bouchons d'oreilles en mousse se salissent, remplacez-
les par une paire propre. Lorsque les bouchons
d'oreilles réutilisables sont sales, lavez-les avec un savon
doux et de l'eau tiède, puis rincez soigneusement.
Regardez attentivement les bouchons d'oreilles avant
chaque utilisation. Portez de nouveaux bouchons
d'oreille en mousse chaque jour. Examinez les
bouchons d'oreille avant de les mettre dans vos oreilles.
Jetez les bouchons d'oreilles jetables et réutilisables
déchirés ou endommagés.

PAGE 6 OF 6 1020 IS-7028
VÉRIFIER L'AJUSTEMENT
BOUCHONS D'OREILLES JETABLES
• Insérez toujours vos bouchons d'oreilles afin qu'ils
obturent complètement l'oreille. Lorsque vous avez
inséré les deux bouchons, vérifiez l'ajustement
en parlant à haute voix. Votre voix devrait sonner
sourde, comme si vous parliez dans un tonneau. Les
bruits environnants ne doivent pas sonner aussi fort
que lorsque vous ne portez pas les bouchons.
• Si vous n'êtes pas certain d'avoir inséré le bouchon
en mousse correctement, sortez-le de votre oreille
et examinez-le avant qu'il ne se gonfle. Le bouchon
ne devrait pas présenter de plis ou de froissements.
Au moins la moitié ou le tiers du bouchon doit être
courbé selon la forme de votre conduit auditif.
• Revérifiez l'ajustement régulièrement. Vos bouchons
d'oreilles peuvent se desserrer lorsque vous parlez
et mâchez. Le cas échéant, vous risquez de ne plus
être protégé contre le bruit.
• Si votre oreille n'est pas bien obstruée, votre
protection contre le bruit sera réduite ou inexistante.
Essayez alors un autre type de protecteur auditif.
BOUCHONS D'OREILLES RÉUTILISABLES
• Lorsqu'il est correctement ajusté, le bouchon ne
doit pas bouger quand vous touchez la tige du
bouchon d'oreille.
• Insérez toujours vos bouchons d'oreilles afin qu'ils
obturent complètement l'oreille. Lorsque vous avez
inséré les deux bouchons, vérifiez l'ajustement
en parlant à haute voix. Votre voix devrait sonner
sourde, comme si vous parliez dans un tonneau. Les
bruits environnants ne doivent pas sonner aussi fort
que lorsque vous ne portez pas les bouchons.
• Revérifiez l'ajustement régulièrement. Vos bouchons
d'oreilles peuvent se desserrer lorsque vous parlez
et mâchez. Le cas échéant, vous risquez de ne plus
être protégé contre le bruit.
• Si votre oreille n'est pas bien obstruée, votre
protection contre le bruit sera réduite ou inexistante.
Essayez alors un autre type de protecteur auditif.
BOUCHONS D'OREILLES RÉUTILISABLES
1. Tenez la tige du bouchon
d'oreille fermement derrière
la grande bride.
(Voir Figure5)
2. Placez votre main libre
opposée au-dessus de
votre tête et tirez votre
oreille vers le haut pour
ouvrir le conduit auditif.
Tout en maintenant l'oreille
ouverte, poussez la petite
bride du bouchon dans
le conduit auditif tout en
tournant légèrement le
bouchon. (Voir Figure6)
3. Pour une réduction du
bruit optimale, insérez
les bouchons le plus
profondément possible.
(Voir Figure7)
4. Voici le bouchon réutilisable
correctement mis en place
dans le conduit auditif.
(Voir Figure8)
Figure 5
Figure 6 Figure 8
Figure 7
1
-800-295-551
0
uline.ca
Table of contents
Languages:
Other U-Line Accessories manuals

U-Line
U-Line WINE CAPTAIN U-2115WCOL-00 User manual

U-Line
U-Line WINE CAPTAIN U-2115WCOL-00 Setup guide

U-Line
U-Line H-7126 User manual

U-Line
U-Line H-5598 User manual

U-Line
U-Line U-Chill User manual

U-Line
U-Line H-1394 User manual

U-Line
U-Line H-7127 User manual

U-Line
U-Line HOWARD LEIGHT Assembly instructions

U-Line
U-Line Independent Dual-Zone Drawer User manual
Popular Accessories manuals by other brands

LEGRAND
LEGRAND Wattstopper FSP-211 installation instructions

Setra Systems
Setra Systems SRH operating instructions

HBM
HBM HLC Series Mounting instructions

Eaton
Eaton CurrentWatch EGF Series Instruction leaflet

Dixon Bayco
Dixon Bayco FT394 Maintenance & Operating Instructions

Eldom
Eldom softee KT60 instruction manual