UltraPro DAYSMART 7-DAY User manual

READ IT OR WATCH IT
Read instructions or watch easy-to-follow video.
Scan QR code or visit https://byjasco.com/40954i
40954
DAYSMART 7-DAY
IN-WALL TIMER
SET TIME
Use up ( ) and down ( ) arrows to set current
time. Take note of the AM/PM setting.
Note: When timer is reset, the time will flash.
SETTINGS
1. Press and hold set button ( ) for 3 seconds and
current time will flash on the screen. Release set
button. Use ( ) to select time and press set
button ( ).
2. “YEAR” will flash on the screen. Use ( ) to
select the year and press set button ( ).
3. “MONT” will flash on the screen. Use ( ) to
select the month and press set button ( ).
4. “DAY” will flash on the screen. Use ( ) to
select the day and press set button ( ).
5. “ZONE” will flash on the screen. Use ( )
to select zone (see Figure 1). Zone is used to
determine sunrise/sunset times.
6. “DST” (daylight saving time) will flash on the screen. Use ( ) to select
“ON” if you would like the timer to automatically adjust for daylight saving
time or “OFF” if you would not like the timer to adjust automatically.
Note: If no button is pushed for 10 seconds, the timer returns to clock mode.
To re-enter settings, press and hold set button ( ) for 3 seconds. Use the
( ) to scroll to the desired setting.
Once settings are complete, either wait 10 seconds and the timer automatically
reverts to clock mode, or press and hold set button ( ) for 3 seconds.
PROGRAMMING OPTIONS (PRESET)
Note: An illuminated LED on a button indicates the program is active. To deactivate
program, press the button again and the LED will turn o.
Evening – Sunset to 12AM: Press EVENING button and
the sunset time will flash on the screen. Use arrows
( ) to adjust time up to 1 hour in either direction
and press set button ( ). Days of the week will
flash on the screen. Use arrows ( ) to select the
correct day options and press set ( ).
On time: Press and release ON TIME button and the
clock will begin flashing. Use arrows to set the desired
on time ( ) and press set button ( ). Default
is 6PM for all days. Days of the week will then flash
on-screen. Use arrows ( ) to select the day(s) you
want the timer to be active and press set button ( ).
O time: Press and release OFF TIME button and
the clock will begin flashing. Select desired o time
and press set button ( ). Default is 10PM for all
days. Days of the week will then flash on-screen. Use
arrows ( ) to select the day(s) you want the
timer to be active and press set button ( ).
Sunset on: Press and release SUNSET ON button
and the sunset time will flash on the screen. Use
arrows ( ) to adjust time up to 1 hour in either
direction and press set button ( ). Days of the
week will then flash on-screen. Use arrows ( )
to select the day(s) you want the timer to be active
and press set button ( ).
Sunrise o: Press and release SUNRISE OFF button
and the sunrise time will flash on the screen. Use arrows
( ) to adjust time up to 1 hour in either direction and
press set button ( ). Days of the week will then flash on-
screen. Use arrows ( ) to select the day(s) you want
the timer to be active and press set button ( ).
Extra programs: This option oers seven additional
ON/OFF programs. Press and release EXTRA
PROGRAMS button and “ON 1” will flash on-screen but
no time will be displayed, only “--:--.” Press set button
( ) to select program “ON 1” and the “--:--” will
flash on-screen. Use arrows ( ) to select time
and press set button ( ). Days of the week will
then flash on-screen. Use arrows ( ) to select
the desired days of the week and press set button
( ). Program On 1 is set. To go to the next program, use the arrows ( ) and
press set button ( ) on the next program you want to set. Repeat these steps for
Program O 1, Program On 2, Program O 2, etc.
To skip through without setting, simply stop pressing buttons and the display will
revert to clock mode after 10 seconds or press set button ( ). You can also use the
arrows ( ) to scroll through the options without setting a time. After Program
O 7, the menu will start over with Program On 1. The LED indicator light will
remain on if any of the additional programs are set.
To delete one of the extra programs, use arrows ( ) to choose the program
you wish to delete and press set button ( ) to select program. Use arrows
( ) to scroll time to between 11:59PM and 12:00AM. The display will show
“--:--” to confirm the program has been deleted. No additional steps are needed.
The display will revert back to clock mode after 10 seconds or when the set button
( ) is pressed.
Note: When program on is set to “--:--,” “DELE” flashes to confirm program has
been deleted.
Countdown mode: Press COUNTDOWN button, the
countdown time will flash. Use arrows ( ) to adjust
the countdown time. The switch will now count down for
the time set every time the ON/OFF or door override is
used. While switch is in countdown mode, the timer will
run the programs normally but use the countdown time
every time the ON/OFF override is selected.
RESET BUTTON
To set the switch back to factory settings, press and
release the reset button with a toothpick. The reset
button can be found behind the door in between the
EXTRA PROGRAMS and the COUNTDOWN buttons.
You can access the button by either removing the door
or by holding the door at a 90-degree position and use a
toothpick to depress the reset button.
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFF
ON
SUNRISE
SUNSET
TIME
OFFON
- 12AM
EVENING
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
TIME
OFFON
- 12AM
EVENING
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
TIME
OFFON
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
OFF
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
OFF
SUNRISE
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
ON / OFF
COUNTDOWN
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
ON / OFF
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
COUNTDOWN
ON / OFF
COUNTDOWN
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
RESET
BUTTON
NORTH
ALASKA
HAWAII
NORTH
CENTRAL
CENTRAL
SOUTH
SOUTH
FIGURE 1

Supplier Declaration of Conformity | Model #: 40954 | Jasco Products Co.,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
This device complies with Part 15 of the FCC and Industry Canada license-exempt RSS
standards. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
FCC NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference
caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could
void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from which the receiver
is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Total ratings for both outlets:
120VAC, 60Hz
15A General/Resistive
1200W Tungsten
1200VA Standard Ballast
1/2HP Motor
5A or 600W Electronic Ballast/LED
Works with LED, CFL, incandescent and halogen bulbs
FCC/IC - EN
SPECIFICATIONS
RISK OF ELECTRICAL
SHOCK
•SHUT OFF POWER AT FUSE
BOX OR CIRCUIT BREAKER
BEFORE INSTALLATION
•DO NOT USE IN WET
LOCATIONS
•USE INDOORS ONLY
RISK OF FIRE
•DO NOT USE TO CONTROL
APPLIANCES THAT CONTAIN
HEATING ELEMENTS
(COOKING APPLIANCES,
HEATERS, IRONS, ETC.)
•DO NOT EXCEED
ELECTRICAL RATINGS
•DO NOT USE TO CONTROL
RECEPTACLES
•USE COPPER WIRE ONLY
WITH THIS DEVICE
•TIGHTEN ALL
CONNECTIONS TO 1-1.4 N-M
(8.85 TO 12.39 LBF-IN.)
•FOR SUPPLY CONNECTIONS,
USE 14AWG OR LARGER
WIRE RATED AT LEAST
75° C
•FOR GROUNDING LEAD, USE
12AWG OR LARGER WIRE
RATED AT LEAST 75° C
WARNING
MADE IN CHINA/HECHO EN CHINA
Distributed by Jasco Products Company LLC, 10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114.
This Jasco product comes with a 2-year warranty. Visit www.byjasco.com for
warranty details.
Questions? Contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-654-8483 between
7AM-8PM M-F, Central Time.
©JASCO 2020 | 40954 | 09/09/20 v2

40954
TEMPORIZADOR DE PARED
DE 7 DÍAS INTELIGENTES
CÓMO PROGRAMAR LA HORA
Use las flechas arriba ( ) y abajo ( ) para programar
la hora actual. Tenga en cuenta si es AM o PM.
Nota: al restablecer el temporizador, la hora se
encenderá en forma intermitente.
CONFIGURACIÓN
1. Oprima y mantenga presionado el botón “set”
(configurar) ( ) por 3 segundos y la hora actual
se encenderá en forma intermitente en la pantalla.
Suelte el botón “set.” Use las flechas ( ) para
seleccionar la hora y presione el botón “set” ( )
(configurar).
2. En la pantalla parpadeará “YEAR” (año). Use
( ) para seleccionar el año actual y oprima el
botón “set” ( ) (programar).
3. En la pantalla parpadeará “MONTH” (mes). Use
( ) para seleccionar el mes actual y oprima el botón “set” ( ) (programar).
4. En la pantalla parpadeará “DAY” (día). Use ( ) para seleccionar el día actual y
oprima el botón “set” ( ) (programar).
5. En la pantalla parpadeará “ZONE” (zona). Use ( ) para seleccionar la zona
actual (ver Figura 1). Zone (zona) se usa para determinar los horarios del
amanecer/anochecer.
6. “DST” (Cambio de horario de verano) parpadeará en la pantalla. Use ( ) para
seleccionar “ON” (encendido) si desea que el temporizador ajuste
automáticamente el horario al horario de verano, u “OFF” (apagado) si no desea
que el temporizador se ajuste automáticamente.
Nota si no se oprime ningún botón por el término de 10 segundos, el temporizador
volverá al modo reloj. Para volver a programar, mantenga oprimido el botón “set”
(configurar) ( ) por 3 segundos. Use ( ) para pasar a la programación
deseada.
Una vez completadas las programaciones, espere 10 segundos y el temporizador
mostrará automáticamente el modo reloj o mantenga oprimido el botón “set”
(configurar) ( ) por 3 segundos.
PROGRAMAR LAS OPCIONES
(PRE-PROGRAMAR)
Nota: una luz LED de un botón que esté iluminada indica que el programa está activo.
Para desactivar el programa, oprima el botón otra vez y la luz LED se apagará.
Noche - Anochecer hasta las 12 a.m.: oprima el botón
EVENING (noche) y la hora del anochecer parpadeará
en la pantalla. Use las flechas ( ) para ajustar hasta
una hora en cualquier dirección y oprima el botón “set”
( ) (configurar). Los días de la semana comenzarán a
parpadear en la pantalla. Use las flechas ( ) para
seleccionar las opciones de los días correctos y oprima el
botón “set” ( ) (configurar).
Hora de encendido: oprima el botón “ON TIME” (hora
de encendido) y el reloj comenzará a parpadear. Use las
flechas para programar la hora de encendido deseada
( ) y oprima el botón “set” ( ) (configurar). La
hora predeterminada es 6 p.m. para todos los días.
Los días de la semana comenzarán a parpadear en la
pantalla. Use las flechas ( ) para seleccionar los días
de la semana que desea que el temporizador esté activo
y oprima el botón “set” ( ) (configurar).
Hora de apagado: oprima el botón “OFF TIME” (hora de
apagado) y el reloj comenzará a parpadear. Establezca
la hora de apagado que desee y oprima el botón “set”
( ) (configurar). La hora predeterminada es las 10 p.m.
para todos los días. Los días de la semana comenzarán
a parpadear en la pantalla. Use las flechas ( ) para
seleccionar los días de la semana que desea que el
temporizador esté activo y oprima el botón “set” ( )
(configurar).
Encender al anochecer: presione el botón “SUNSET
ON” (encender al anochecer) y la hora del anochecer
parpadeará en la pantalla. Use las flechas ( ) para
ajustar hasta una hora en cualquier dirección y oprima
el botón “set” ( ) (configurar). Los días de la semana
comenzarán a parpadear en la pantalla. Use las flechas
( ) para seleccionar los días de la semana que desea
que el temporizador esté activo y oprima el botón “set”
( ) (configurar).
Apagar al amanecer: presione el botón “SUNRISE OFF”
(apagar al amanecer) y la hora del amanecer parpadeará
en la pantalla. Use las flechas ( ) para ajustar hasta
una hora en cualquier dirección y oprima el botón “set”
( ) (configurar). Los días de la semana comenzarán a
parpadear en la pantalla. Use las flechas ( ) para
seleccionar los días de la semana que desea que el
temporizador esté activo y oprima el botón “set” ( )
(configurar).
Programas adicionales: esta opción ofrece 7 programas
adicionales de encendido/apagado. Oprima y suelte el
botón “EXTRA PROGRAMS” (programas adicionales),
en la pantalla parpadeará “1 ON” pero no se mostrará
ninguna hora, solo “--:--.” Presione el botón “set” ( )
para seleccionar el programa “ON 1” y “--:--” parpadeará
en la pantalla. Use las flechas ( ) para seleccionar la
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFF
ON
SUNRISE
SUNSET
TIME
OFFON
- 12AM
EVENING
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
TIME
OFFON
- 12AM
EVENING
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
TIME
OFFON
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
ON / OFF
COUNTDOWN
TIME
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
OFF
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
OFFON
SUNRISESUNSET
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
OFF
SUNRISE
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
ON / OFF
COUNTDOWN
PROGRAMS
EXTRA
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
ON / OFF
COUNTDOWN
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
NORTE
ALASKA
HAWÁI
NORTE
CENTRAL
CENTRAL
SUR
SUR
FIGURA 1

Declaración de conformidad del proveedor | Modelo #: 45954 | Jasco Products Co.,
10 E. Memorial Rd., Oklahoma City, OK 73114, www.byjasco.com
Este dispositivo cumple con las especificaciones del apartado15 de las normas de
laFCC y con las especificaciones de las normas radioeléctricas (RSS) del Ministerio
de Industria de Canadá aplicables a aparatos exentos de licencia. El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar
interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que
reciba, incluso la que pudiera causar un funcionamiento nodeseado.
NOTA DE LAFCC: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia
de radio oTV ocasionada por modificaciones no autorizadas efectuadas a este
dispositivo. Dichas modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar
este dispositivo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales
de Clase B,de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC. Estos límites
están diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales
en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, usa y puede irradiar energía
de radiofrecuencias y, si no se instala y usa según las instrucciones, puede provocar
interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. No obstante, no hay garantías de
que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo genera
alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda que el usuario
intente corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
— Reoriente o reubique la antena receptora.
— Incrementar la separación entre el equipo y el receptor.
— Conectar el dispositivo a un tomacorriente de un circuito diferente del circuito al
que el receptor está conectado.
— Consulte al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/televisión para
solicitar asistencia.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Régimen nominal total para ambos tomacorrientes:
120V 60Hz
15A General/resistiva
1200W tungsteno
Balasto estándar de 1200VA
Motor de 1/2HP
Balasto electrónico/LED de 5A o 600W
Funciona con bombillas atenuables LED, CFL, incandescentes e halógenas
FCC/IC - ESP
ESPECIFICACIONES
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
•INTERRUMPA EL SUMINISTRO
ELÉCTRICO DESDE EL
PANEL DE FUSIBLES O
EL DISYUNTOR ANTES
DE PROCEDER A LA
INSTALACIÓN
•NO UTILICE EN LUGARES
HÚMEDOS
•SOLO PARA USO EN
INTERIORES
RIESGO DE INCENDIO
•NO UTILICE PARA
CONTROLAR APARATOS QUE
INCLUYAN RESISTENCIAS
ELÉCTRICAS (APARATOS DE
COCCIÓN, CALEFACTORES,
PLANCHAS, ETC.)
•NO SUPERE LOS VALORES
NOMINALES ELÉCTRICOS
•NO UTILICE EL DISPOSITIVO
PARA CONTROLAR
TOMACORRIENTES
•USE SOLO CABLES DE COBRE
CON ESTE DISPOSITIVO
•APRIETE TODAS LAS
CONEXIONES A 1-1.4N-M
(DE8.85 A 12.39LBF-IN)
•PARA LAS CONEXIONES DE
SUMINISTRO, USE UN CABLE
DE 14AWG O UN CALIBRE
SUPERIOR APTO, COMO
MÍNIMO, PARA 75°C
•PARA LAS CONEXIONES
A TIERRA, USE UN CABLE
DE 12AWG O UN CALIBRE
SUPERIOR APTO, COMO
MÍNIMO, PARA 75°C
ADVERTENCIA
hora y presione el botón “set” ( ) (configurar). Los días de la semana comenzarán
a parpadear en la pantalla. Use las flechas ( ) para seleccionar los días de la
semana que desee y presione el botón “set”( ) (configurar). El programa On 1
ha quedado establecido. Para ir al siguiente programa, use las flechas ( ) y
oprima el botón “set” ( ) en el siguiente programa que desee establecer. Repita
estos pasos para el programa O 1, el programa On 2, el programa O 2, etc.
Para saltarse hasta el final sin programar ninguno, simplemente deje de presionar
los botones y la pantalla volverá al modo de reloj después de 10segundos o
presione el botón “set” ( ) (configurar). También puede usar las flechas ( )
para desplazarse por las opciones sin programar una hora. Después del programa
O 7, el menú comenzará de nuevo con el programa On 1. La luz LED permanecerá
encendida si se configura cualquiera de los programas adicionales.
Para borrar uno de los programas adicionales, use las flechas ( ) para
seleccionar el programa que desea borrar y presione el botón “set” para
seleccionar el programa. Use las flechas ( ) para desplazar las horas entre las
11:59 p. m. y las 12:00 a. m. En la pantalla aparecerá “--:--“ para confirmar que se ha
eliminado el programa. No hace falta hacer nada más. La pantalla volverá al modo
reloj después de 10 segundos o cuando se presione el botón “set” ( ).
Nota: Cuando el programa de encendido esté configurado para las “--:--,” “DELE”
parpadea para confirmar que el programa ha sido borrado.
Modalidad de cuenta regresiva: oprima el botón
“COUNTDOWN” (cuenta regresiva), el horario de
la cuenta regresiva parpadeará. Use las flechas
( ) para ajustar el horario de la cuenta
regresiva. El interruptor ahora contará de manera
regresiva para el horario establecido cada vez que
se use anular ON/OFF o anular puerta. Mientras el
interruptor esté en modalidad de cuenta regresiva, el
temporizador ejecutará los programas normalmente pero usará la cuenta regresiva
cada vez que se seleccione anular ON/OFF.
BOTÓN DE RESTABLECER (RESET)
Para regresar a la configuración de fábrica,
presione y suelte el botón reset (restablecer) con
un mondadientes. El botón “reset” (restablecer)
se encuentra detrás de la puerta entre los botones
EXTRA PROGRAMS (programas adicionales) y
COUNTDOWN (cuenta regresiva) Puede acceder al
botón ya sea retirando la puerta o sujetando la puerta en posición de ángulo de 90
grados y usar un mondadientes para presionar el botón “reset” (restablecer).
ON / OFF
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
COUNTDOWN
ON / OFF
COUNTDOWN
CLOCK SET COUNTDOWN
AM
- 12AM
EVENING
TIME
ON
TIME
OFF
ON
SUNSET
OFF
SUNRISE
PROGRAMS
EXTRA
BOTÓN DE
RESTABLECER
BOTÓN DE
RESTABLECER
MADE IN CHINA/HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,
10 E Memorial Rd., Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía de por vida limitada. Visite www.byjasco.com
para conocer los detalles de la garantía.
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483 entre las 7AM y las 8PM CST (hora
central estándar).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other UltraPro Timer manuals

UltraPro
UltraPro 40958 User manual

UltraPro
UltraPro 45184 User manual

UltraPro
UltraPro 41081 User manual

UltraPro
UltraPro 40955 User manual

UltraPro
UltraPro 40958 User manual

UltraPro
UltraPro 45959 User manual

UltraPro
UltraPro 45184 User manual

UltraPro
UltraPro 54850 User manual

UltraPro
UltraPro 40955 User manual

UltraPro
UltraPro 41092 User manual
Popular Timer manuals by other brands

Learning Resources
Learning Resources Time Tracker Use and care instructions

Audiovox
Audiovox Auto Security AS-9631 installation guide

NAPCO
NAPCO NP-DTM7D24H-D instructions

EAPL
EAPL ST-15M2 operating instructions

Hama
Hama Kitchen Timer operating instructions

Vtec Electronics
Vtec Electronics FTC Installation and use