manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Velleman
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Velleman MP1800 User manual

Velleman MP1800 User manual

V. 02 – 7-2-
2
MP1800
–
Introduction
To all residents
o
Important enviro
n
This
disp
o
envi
r
uns
o
com
distributor or to a l
Respect the local
e
If in doubt, conta
The MP1800 lase
r
The high-tech opt
o
visible laser beam
The MP1800 is a
n
screens, movie a
n
Use
For the
using the laser p
o
the pointer devic
Push the button t
o
Batteries
Open the battery
c
polarity.
Close the battery
b
Maintenanc
e
Housing and lens:
chemicals or aggr
e
Technical S
p
Laser
Output Power
Wave Length
Power Supply
Battery Lifetime
Beam Diameter
Dimensions
Weight
Warn
Laser beams ca
n
Never look direc
t
Never point the l
a
Never point the l
a
Never look at th
e
binoculars or a
m
Do not allow chil
d
supervision of a
n
Protect this devi
c
Remove the batt
e
Do not disassem
Use this device
w
held responsible
(incorrect) use o
f
For more info co
n
www.velleman.e
u
The information
i
notice.
2
012 – ©Vellema
n
–
LASER P
O
o
f the European Union
n
mental information ab
symbol on the device or
o
sal of the device after it
s
r
onment. Do not dispose
o
rted municipal waste; it
s
pany for recycling. This
d
ocal recycling service.
e
nvironmental rules.
ct your local waste dis
p
r
pointer is the ideal part
n
o
electronics used in the
M
for years to come.
n
ideal partner to all your
p
n
d slide projectors, wall p
a
safety of yourselfand
y
o
inter, attach the warni
e.
o
emit a lase
r
.
c
ompartment and insert
2
b
efore use.
e
Remove any dirtusing
a
e
ssive cleaning products
.
p
ecifications
visibl
e
< 1 m
650 n
2 x A
A
± 3 h
± 8
m
143
m
74 g
(
ing!
n
cause eye damage!
t
ly into the laser beam.
a
ser beam at a person.
a
ser beam at reflective
s
e
laser pointer using an
m
icroscope.
d
ren to use laserpoint
e
n
adult.
c
e from shocks.
e
ries when the MP1800
ble the MP1800.
w
ith original accessorie
s
in the event of damag
e
f
this device.
n
cerning this product,
p
u
.
i
n this manual is subje
c
n
nv
O
INTER
out this product
the package indicates th
s
lifecycle could harm th
e
of the unit (or batteries)
a
s
hould be taken to a spe
c
d
evice should bereturne
d
p
osal authorities.
n
er for all your presentati
o
M
P1800 will guarantee a
p
resentations when usin
g
a
nels…
y
our environment: bef
o
ng sticker in your lang
u
2
x AAA batteries respect
i
a
moist cloth. Do not use
.
e
diode laser
W (class II)
m (red beam)
A
A alkaline batteries
with continuous use
m
m at 5 m
m
m (L) x 12.7 mm (D)
(
without batteries)
s
urfaces.
optical instrument, su
c
e
rs unless under the
is not being used.
s
only. Velleman nv ca
n
e
or injury resulted fro
m
p
lease visit our websit
e
c
t to change without pri
at
e
a
s
c
ialized
d
t
o your
o
ns!
clearly
g
TV
o
re
u
age to
i
ng the
c
h as
n
not be
m
e
or
A
w
V
A
v
v
V
V
V
MP1800 – L
A
Inleiding
A
an alle ingezetenen v
a
Belangrijke milieu-info
r
Dit symbo
o
het na zijn
schade ka
n
eventuele
b
het moet bi
recyclage. U moet dit to
e
recyclagepunt brengen.
R
Hebt u vragen, contact
e
de verwijdering.
De MP1800 laserpointer
De opto-elektronische s
p
voor jarenlange prestati
e
De MP1800 is ideaal bij
a
op wandpanelen, schem
a
Gebruik
Voor uw pers
o
w
aarschuwingssticker
alvorens deze te gebru
i
De laser werkt zolang m
e
Batterijen
Schroef het batterijdeks
e
polariteit, de + pool wijst
Bevestig opnieuw het ba
t
Onderhoud
Behuizing en lens: Met e
onzuiverheden verwijder
e
reinigingsproducten geb
r
Technische gege
v
Lase
r
Uitgangsvermogen
Golflengte lich
t
V
oeding
Levensduur batterijen
Diameter straal
A
fmetingen
Gewich
t
Opgelet!
Laserlicht kan de ogen
Nooit rechtstreeks in d
e
Richt de laserstraal no
o
Richt de laserstraal no
o
Nooit in de laserstraal
k
v
errekijker of microsc
o
Houd de laserpointer b
v
an een volwassene.
V
ermijd harde schokke
V
erwijder de batterijen
Probeer de MP1800 nie
Gebruik dit toestel enk
e
niet aansprakelijk voor
dit toestel.
V
oor meer informatie o
De informatie in deze h
zonder voorafgaande
k
A
SERPOIN
T
a
n de Europese Unie
r
matie betreffende dit p
o
l op het toestel of de ver
p
levenscyclus wordt wegg
n
toebrengen aanhet mili
b
atterijen) niet bij het ge
w
j een gespecialiseerd be
d
e
stel naar uw verdeler o
f
n
R
especteer de plaatselij
k
e
er dan de plaatselijke
a
is uw ideale partner bij fl
i
p
itstechnologie toegepast
e
s op topniveau.
a
llerhande presentaties:
b
a
's, tekeningen...
o
onlijke veiligheid en u
in uw eigen taal te klev
e
i
ken.
e
n de drukknop indrukt.
e
l los en plaats 2 x AAA-
b
naar het batterijdeksel.
t
terijdeksel.
en vochtig doekje kan m
e
e
n. In geen geval chemi
s
r
uiken.
v
ens
zichtbare halfgel
< 1 mW (klasse
650 nm (rood lic
2 x AAA alkalin
e
ongeveer 3 u bij
ongeveer 8 mm
143 mm (L) x 1
2
74 g (zonder ba
t
beschadigen!
e
straal kijken.
o
it naar personen.
o
it naar een spiegel.
k
ijken met een optisch
i
o
op.
uiten bereik van kinder
e
n of stoten.
indien u de MP1800 la
n
t te demonteren.
e
l met originele access
o
schade of kwetsuren
b
mtrent dit product, zie
w
andleiding kan te allen
k
ennisgeving.
T
ER
roduct
p
akking geeft aandat, al
s
eworpen, dit toestel
eu. Gooi dit toestel (en
w
one huishoudelijke afval
d
rijf terechtkomen voor
n
aar een lokaal
k
e milieuwetgeving.
a
utoriteiten betreffend
e
i
tsende presentaties!
bij de MP1800 staat bor
g
b
ij tv-, film- of diaprojecti
e
w omgeving: gelieve d
e
e
n op de laserpointer
b
atterijen. Let op de
e
n eventuele
s
che of agressieve
eiderlase
r
II)
ht)
e
batterijen
continu gebruik
op 5 mete
r
.7 mm (D)
t
terijen)
i
nstrument, zoals een
e
n tenzij onder toezich
t
n
ge tijd niet gebruikt.
o
ires. Vellemannv is
ij (verkeerd) gebruik v
a
w
ww.velleman.eu.
tijde worden gewijzigd
s
;
e
g
e
s,
e
t
a
n
MP
Intro
A
ux r
é
Des i
n
produ
i
l’appa
r
fourni
s
Il conv
l’envir
o
En ca
s
Le poi
n
Le MP
perme
t
nombr
e
Le MP
affiche
Emp
veuill
e
langu
e
Enfon
c
le bou
t
Inse
r
Dévis
s
Respe
Refer
m
Entr
e
Boîtier
Éviter
l
Spé
c
Laser
Puiss
a
Longu
e
A
lime
n
Durée
Diamè
t
Dimen
s
Poids
Ne pa
s
Ne pa
s
Ne ja
m
Ne pa
s
Ne ja
m
instru
m
Maint
e
adulte
Éviter
Retire
r
prolo
n
Ne pa
s
N’em
p
V
elle
m
surve
n
1800 – POI
N
duction
é
sidents de l'Union eur
o
n
formations environne
m
i
t Ce symbole sur l'ap
l’élimination d’un a
p
l'environnement. N
e
électronique (et de
s
municipaux non suj
e
r
eil en question. Renvoy
e
s
seur ou à un service de
r
ient de respecter la régl
e
o
nnement.
s
de questions, contact
e
n
teur laser MP1800 est l
e
1800 intègre une techno
l
t
tra de compter sur un o
u
e
uses années à venir.
1800 peut s’utiliser lors
d
e
ur LCD ou panneaux, ou
loi
Pour votre propre s
e
z apposer l'autocollan
t
e
sur le pointer laser av
c
er le bouton pour émettr
e
t
on est relâché.
r
tion des piles
s
er le bouchon du compa
r
cter la polarité.
m
er le compartiment.
e
tien
r
et lentille : Enlever toute
l
es produits chimiques e
t
c
ifications techni
q
a
nce de sortie
e
ur d’onde
n
tation
de vie des piles
t
re rayon
sions
Attention !
s
regarder directement
s
fixer le rayon laser da
m
ais diriger le faisceau
s
s
réfléchir le faisceau l
a
m
ais regarder directem
e
m
ent d'optique, comm
e
e
nir hors de portée des
.
de laisser tomber le p
o
r
les piles si le MP1800
n
gée.
s
démonter le MP1800.
p
loyer cet appareil qu’a
v
m
an ne sera aucuneme
n
n
us à un usage (incorr
e
N
TEUR LAS
E
o
péenne
m
entales importantes c
o
pareil ou l'emballage ind
i
p
pareil en finde vie peut
p
e
pas jeter un appareil él
e
s
piles éventuelles) parmi
e
ts au tri sélecti
f
; une dé
e
r les équipements usag
é
r
ecyclage local.
e
mentation locale relative
e
r les autorités locales
e
meilleur partenaire pou
r
ogie optoélectronique d
e
u
til de qualité très perfor
m
d
e projections defilm ou
d
lors de démonstrations
d
écurité et celle de votr
e
t
d'avertissement dans
v
ant de l'utiliser.
e
un rayon laser. Le ray
o
r
timent et insérer 2 piles
t
impureté à l’aide d’un c
h
les solvants.
q
ues
diode laser visible
< 1 mW (classe II)
650 nm (rouge)
2 piles alcalines type
R
± 3 h en émission cont
± 8 mm à une distanc
e
143 mm (L) x 12.7 mm
74 g (sans piles)
dans le rayon !
ns les yeux d’une pers
o
s
ur une personne.
a
ser dans un miroir.
e
nt dans le faisceau las
e
e
des jumelles ou un mi
c
enfants sauf sous la s
u
o
inteur laser.
n’est pas utilisé penda
n
v
ec des accessoires d’
o
n
t responsable de dom
m
e
ct) de cet appareil.
E
R
o
ncernant ce
i
que que
p
olluer
e
ctrique ou
les déchets
chèterie traitera
é
s à votre
à la protection de
pour élimination.
r
tous vos exposés !
e
pointe qui vous
m
ant pendant de
d
e diapos sur
d
e plans.
e
environnement:
v
otre propre
o
n s’éteint dès que
t
ype R03.
h
iffon humecté.
R
03
inu
e
de 5 m
(P)
o
nne !
e
r avec un
c
roscope.
u
rveillance d'un
n
t une dure
o
rigine. SA
m
ages ou lésions
V. 02 – 7-2-
2
Pour plus d’infor
www.velleman.e
u
Toutes les infor
m
modifiées sans
n
MP1800
–
Introducción
A los ciudadano
s
Importantes info
r
este producto
Este símbolo en e
inse
r
apar
ir a
u
apar
Res
p
Si tiene dudas, c
o
¡El puntero láser
M
presentaciones!
El MP1800 incluy
e
contar con una he
Es posible utilizar
diapositivas, pane
Uso
Para s
u
antes de utilizar
e
en su idioma.
Pulse el botón pa
r
el botón.
Introducir la
s
A
bra el comparti
m
polaridad.
Vuelva a cerrar el
Mantenimie
n
Caja y lente: Quit
e
alcohol y de disol
v
Especificaci
o
Láser
Potencia de salid
a
Longitud de la on
d
Alimentación
Duración de vida
d
Diámetro rayo
Dimensiones
Peso
¡OJO
!
¡No mire directa
m
¡No dirija el rayo
Nunca apunte el
Nunca apunte el
Nunca mire al ra
y
(p.ej. anteojos,
m
No permita que l
o
de un adulto.
No deje caer el p
2
012 – ©Vellema
n
mation concernant cet
u
.
m
ations présentées dan
s
n
otification préalable.
–
PUNTER
O
s
de la Unión Europea
r
maciones sobre el me
d
ste aparato o el embalaj
e
r
vibles, podrían dañar el
m
ato (ni las pilas eventual
e
u
na empresa especializa
d
ato a su distribuidor o a l
a
p
ete las leyes locales en
o
ntacte con las autorid
a
M
P1800 es el mejor com
p
e
una tecnología punta o
p
rramienta de alta calidad
el MP1800 durante la pr
o
les, demostración de pla
n
u
propia seguridad y la
s
e
l puntero, pegue sobr
e
r
a emitir un rayo láser. El
s
pilas
m
ento de pilas e introduz
c
compartimento.
n
to
e
la suciedad con un pañ
o
v
entes.
o
nes
d
i
a
<
d
a 6
5
2
d
e las pilas ±
c
o
±
d
i
1
4
7
4
!
m
ente al rayo!
láser a los ojos de una
rayo láser a una perso
n
rayo láser a superficie
s
y
o láser utilizando un i
n
m
icroscopio).
o
s niños usen los punt
e
untero láser.
n
nv
article, visitez notre sit
e
s
cette notice peuvent
ê
O
LÁSER
d
io ambiente concernie
e
indica que, si tira las m
u
m
edio ambiente. No tire
e
s) en la basura domésti
c
d
a en reciclaje. Devuelva
a
unidad de reciclaje loc
a
relación con el medio a
m
a
des locales para resid
p
añero para todas sus
p
toelectrónica que le per
m
durante à venir.
o
yección de una película
n
es.
s
eguridad de su entorn
o
e
él la etiqueta de adve
r
rayo se apagaen cuant
o
c
a 2 pilas AAA. Respete l
a
o
húmedo. Evite el uso d
e
i
odo láser visible
1mW (clase II)
5
0nm (rojo)
pilas alcalinas AAA
3h en emisión
o
ntinua
8mm a una
i
stancia de 5m
4
3mm (L) x 12.7mm (P)
4
g (sin pilas)
persona!
n
a.
s
reflectantes.
n
strumento óptico
e
ros láser sin la superv
e
web
ê
tre
nte
u
estras
este
c
a; debe
este
a
l.
m
biente.
uos.
m
itirá
o
o
:
r
tencia
o
suelte
a
e
isión
w
A
W
W
v
W
A
Saque las pilas si no v
a
prolongado.
No desmonte el MP180
Utilice este aparato sól
no será responsable d
e
(indebido) de este apa
r
Para más información
s
w
ww.velleman.eu.
Se pueden modificar la
manual sin previo avis
o
MP1800 – L
A
Einführung
A
n alle Einwohner der
E
W
ichtige Umweltinfor
m
Dieses Sy
m
an, dass di
e
Lebenszyk
l
Entsorgen
S
als unsorti
e
Batterien müssen von ei
n
entsorgt werden. Diese
E
Recycling-Unternehmen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen,
Ihre örtliche Behörde.
Der MP1800 Laserpoint
e
Die im MP1800 verwend
e
gewährleistet einen jahr
e
Der MP1800 ist ideal für
Diaprojektionen, Wandpl
a
Bedienung
Für Ihre Sich
e
W
arnaufkleber in Ihrer
S
v
erwenden.
Der Laser funktioniert so
Batterien
Schrauben Sie den Batt
e
Beachten Sie die Polarit
ä
Schrauben Sie den Batt
e
W
artung
Gehäuse und Linse: Mit
e
entfernen. Verwenden S
i
Lösungsmittel.
Technische Date
n
Laser
Laserleistung
Wellenlänge
Stromversorgung
Lebensdauer Batterien
Diameter Strahl
A
bmessungen
Gewich
t
a
a utilizar el MP1800 d
u
0.
o con los accesorios o
r
e
daños ni lesiones cau
r
ato.
s
obre este producto, vi
s
s especificaciones y el
o
.
A
SERPOIN
T
E
uropäischen Union
m
ationen über dieses Pr
m
bol auf dem Produkt od
e
e
Entsorgung dieses Pro
l
us der Umwelt Schaden
S
ie die Einheit (oder ver
w
e
rtes Hausmüll; die Einh
e
n
er spezialisierten Firma
E
inheit muss an den Hän
d
retourniert werden. Res
p
wenden Sie sich für E
n
e
r ist der ideale Partner f
ü
e
te optoelektronische H
o
e
langen deutlich sichtbar
e
Ihre Präsentationen: TV
-
a
tten, Schemen, etc.
e
rheit und die der Umg
e
S
prache auf den Laser
p
lange Sie die Taste gedr
ü
e
riedeckel ab und legen
S
ä
t. Der + Pol weist zum
B
e
riedeckel wieder auf.
e
inem feuchten Tuch kö
n
i
e auf keinen FallAlkohol
n
sichtbare Dioden
< 1 mW (Klase II
)
650 nm (rot)
2 x
A
AA Alkaline
b
etwa 3 Std. bei stän
d
Betrieb
etwa 8mm auf 5
m
143mm (L) x 12.
7
74g (ohne Batte
r
u
rante un período
r
iginales. Velleman SA
s
ados por un uso
s
ite nuestra página we
b
contenido de este
T
ER
oduk
t
e
r der Verpackung zeigt
d
uktes nach seinem
zufügen kann.
w
endeten Batterien) nich
t
e
it oder verwendeten
zwecks Recycling
d
ler oder ein örtliches
p
ektieren Sie die örtliche
n
n
tsorgungsrichtlinien a
n
ü
r Ihre Präsentationen!
o
chtechnologie
e
n Laserstrahl.
, Film- oder
e
bung: Kleben Sie den
p
ointer, bevor Sie ihn
ü
ckt halten.
S
ie 2 AAA-Batterien ein.
B
atteriedeckel.
n
nen Sie Schmutz
oder irgendwelche
lase
r
)
b
atterien
d
igem
m
7
mm (T)
ien)
b
t
n
n
Laserl
Blicke
Richt
e
Richt
e
Blicke
Mikro
s
Für Ki
Schüt
z
Entfer
verwe
n
V
ersu
c
V
erwe
V
elle
m
V
erlet
z
Für m
e
A
lle Ä
n
Achtung!
icht kann zu Augenverl
e
n Sie nie direkt in den
S
e
n Sie den Laserstrahl
n
e
n Sie den Laserstrahl
n
e
n Sie nie mit einem opt
s
kop) in den Strahl des
nder nur unter strikter
A
z
en Sie das Gerät vor
S
nen Sie die Batterien w
nden.
c
hen Sie nie, den MP18
e
nden Sie dieses Gerät
n
m
an NV übernimmt kei
n
z
ungen bei (falscher) A
e
hr Informationen zu d
n
derungen ohne vorhe
r
etzungen führen!
S
trahl!
n
ie auf eine Person.
n
ie auf reflektierende O
b
ischen Instrument (z.B.
Laserpointers.
A
ufsicht von Erwachse
n
tößen.
enn Sie den MP1800 lä
n
00 zu demontieren.
n
ur mit originellen Zub
e
n
e Haftung für Schaden
n
wendung dieses Gerä
t
iesem Produkt, siehe
w
r
ige Ankündigung vorb
e
b
erfläche.
Fernglas,
n
en geeignet.
n
gere Zeit nicht
e
hörteilen.
oder
t
es.
w
ww.velleman.eu.
e
halten.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive
experience in the electronics world and currently distributes its
products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations
in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go
through an extra quality check, both by an internal quality
department and by specialized external organisations. If, all
precautionary measures notwithstanding, problems should occur,
please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on
production flaws and defective material as from the original date of
purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent
article, or to refund the retail value totally or partially when the
complaint is valid and a free repair or replacement of the article is
impossible, or if the expenses are out of proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of
100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first
year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at
50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the
retail value in case of a flaw occurred in the second year after the
date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article
(e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the
article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss
of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive
belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural
disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the
manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of
the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months
when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the
article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed
by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer,
solidly packed (preferably in the original packaging), and be
completed with the original receipt of purchase and a clear flaw
description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual
and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting
the article for repair. Note that returning a non-defective article can
also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping
costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial
warranties.
The above enumeration is subject to modification according to
the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment
producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden
aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in
de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op
regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze
eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem
optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie
waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24
maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de
oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging
van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten
verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel
te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van
het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt
u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van
de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na
aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2
jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering
veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof,
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van
data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn
aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel
oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen,
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van
de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de
garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport
van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd
door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw
Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking
(bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke
foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog
eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het
toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt
u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte
toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten
aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le
secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de
85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses
et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la
qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles
de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que
par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut
malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre
garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de
production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement
d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent
disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix
d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un
article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2
ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison
(p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex.
perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de
revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par
un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un
accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une
utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera
réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou
différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme
décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans
un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne
sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de
et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles,
piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé
défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet
d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia
experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de
85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la
calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de
calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Other Velleman Accessories manuals

Velleman PEM5D User manual

Velleman

Velleman PEM5D User manual

Velleman PEREL EBP04 User manual

Velleman

Velleman PEREL EBP04 User manual

Velleman LPP6 User manual

Velleman

Velleman LPP6 User manual

Velleman MP1000 User manual

Velleman

Velleman MP1000 User manual

Velleman Perel SMART1002 User manual

Velleman

Velleman Perel SMART1002 User manual

Velleman DB4-ED38003 User manual

Velleman

Velleman DB4-ED38003 User manual

Velleman HAA23N User manual

Velleman

Velleman HAA23N User manual

Velleman PEM10D User manual

Velleman

Velleman PEM10D User manual

Velleman CTC1000SO User manual

Velleman

Velleman CTC1000SO User manual

Velleman PEM30DN User manual

Velleman

Velleman PEM30DN User manual

Velleman PEREL EDP1 User manual

Velleman

Velleman PEREL EDP1 User manual

Velleman MP1900G User manual

Velleman

Velleman MP1900G User manual

Velleman VMA337 User manual

Velleman

Velleman VMA337 User manual

Velleman Perel EDB8 User manual

Velleman

Velleman Perel EDB8 User manual

Velleman PEM7DBI User manual

Velleman

Velleman PEM7DBI User manual

Velleman PEM10D2 User manual

Velleman

Velleman PEM10D2 User manual

Velleman SHE14 User manual

Velleman

Velleman SHE14 User manual

Velleman ZLLPIRN User manual

Velleman

Velleman ZLLPIRN User manual

Velleman LPP6 User manual

Velleman

Velleman LPP6 User manual

Velleman VMA306 User manual

Velleman

Velleman VMA306 User manual

Velleman PEM10D2 User manual

Velleman

Velleman PEM10D2 User manual

Velleman 959 User manual

Velleman

Velleman 959 User manual

Velleman 3DPEN User manual

Velleman

Velleman 3DPEN User manual

Velleman Whadda WPM356 User manual

Velleman

Velleman Whadda WPM356 User manual

Popular Accessories manuals by other brands

EMS FirePoint System 5000 installation manual

EMS

EMS FirePoint System 5000 installation manual

EtiamPro PEM10D user manual

EtiamPro

EtiamPro PEM10D user manual

AMC 1022 D instructions

AMC

AMC 1022 D instructions

ESI GIGAPort AG user guide

ESI

ESI GIGAPort AG user guide

Panasonic MA26P07 Specification sheet

Panasonic

Panasonic MA26P07 Specification sheet

Vinotemp element EL-40WCBC owner's manual

Vinotemp

Vinotemp element EL-40WCBC owner's manual

König SAS-WDB201 manual

König

König SAS-WDB201 manual

Huawei Airbridge BTS3612A-1900 Technical manual

Huawei

Huawei Airbridge BTS3612A-1900 Technical manual

Siedle Novotechnik RFC-4800 user manual

Siedle

Siedle Novotechnik RFC-4800 user manual

cecotec Pure Aroma 150 Yin instruction manual

cecotec

cecotec Pure Aroma 150 Yin instruction manual

Omcan BB-CN-0012-DH instruction manual

Omcan

Omcan BB-CN-0012-DH instruction manual

Valeport miniIPS operating manual

Valeport

Valeport miniIPS operating manual

EVE door & window Get started

EVE

EVE door & window Get started

International Biomedical AirBorne NxtGen Transport Incubator Service manual

International Biomedical

International Biomedical AirBorne NxtGen Transport Incubator Service manual

rollease acmeda KUMO installation manual

rollease acmeda

rollease acmeda KUMO installation manual

IFM Electronic SB 4 Series operating instructions

IFM Electronic

IFM Electronic SB 4 Series operating instructions

Allstar ALL80085 instructions

Allstar

Allstar ALL80085 instructions

GSI Group II Series Installation and operation manual

GSI Group

GSI Group II Series Installation and operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.