Velleman PCMP96 User manual

PCMP96
SELFIE LED FLASH
LED-FLITSER VOOR SELFIES
FLASH LED POUR SELFIES
FLASH LED PARA SELFIES
LED-KAMERALICHT FÜR SELFIES
LAMPA BŁYSKOWA LED DO SELFIE
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 6
MODE D'EMPLOI 10
MANUAL DEL USUARIO 14
BEDIENUNGSANLEITUNG 18
INSTRUKCJA OBSŁUGI 22
MANUAL DO UTILIZADOR 26

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 2 ©Velleman nv

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
Electronic devices are recyclable waste and must not
be disposed of in the household waste.
At the end of its service life, dispose of the
product according to the relevant statutory
regulations.
You thus fulfil your statutory obligations and
contribute to the protection of the environment.
Thank you for choosing Velleman! Please read the
manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do not
install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
The device is not a toy. Keep it out of the reach of
children.
Do not leave packaging material lying around
carelessly. These may become dangerous playing
material for children.
Protect from extreme temperatures, direct
sunlight, strong jolts, high humidity, moisture,
flammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical
stress.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 4 ©Velleman nv
Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be
avoided under all circumstances.
Do not stare directly into the light as this may
cause temporary blindness.
Also, observe the safety and operating instructions of
any other devices, which are connected to the product.
There are no user-serviceable parts inside the
device. Refer to an authorized dealer for service
and/or spare parts.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality
Warranty on www.velleman.eu.
4. Battery
Warning: Do not puncture batteries or
throw them in fire as they may explode.
Do not attempt to recharge non-
rechargeable batteries (alkaline). Dispose
of batteries in accordance with local
regulations. Keep batteries away from
children.
This device contains an internal
rechargeable battery. When the device
reaches end-of-life, it must be disposed
of in accordance with local regulations.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 5 ©Velleman nv
5. Overview
1.
charge LED, switches off when fully loaded
2.
on-off switch
3.
micro USB charging port
4.
brightness switch
6. Use
1. Install the iBlazr app and open it.
2. Make sure the LED flash is fully loaded. Connect
the flash to your smartphone. Set the volume to its
maximum level.
3. Switch on the flash function. Click the flash icon
on the bottom right corner of the display.
4. Set the flash brightness to its maximum level.
5. Tap the setting icon on the bottom right corner
of the display.
6. Take your picture with the middle button.
7. You can also use it as a regular light.
7. Cleaning and Maintenance
Disconnect before cleaning.
Do not immerse in water.
Clean with a dry, lint-free cloth.
Do not use any abrasive or chemical cleaning
products.
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 6 ©Velleman nv
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by
Velleman nv. All worldwide rights reserved. No
part of this manual may be copied, reproduced,
translated or reduced to any electronic medium or
otherwise without the prior written consent of the
copyright holder.
HANDLEIDING
1. Inleiding
Elektronische toestellen zijn recyclebare afvalstoffen
en horen niet bij het huisvuil.
Aan het einde van zijn levensduur moet u het
toestel volgens de geldende wettelijke
bepalingen voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelijk verplichtingen en
draagt u bij tot de bescherming van het milieu.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding
grondig door voor u het toestel in gebruik neemt.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 7 ©Velleman nv
Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Het toestel is geen speelgoed. Hou de batterijen
buiten het bereik van kinderen.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar
rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed worden.
Bescherm tegen extreme temperaturen, direct
zonlicht, sterke schokken, ontvlambare gassen,
dampen en oplosmiddelen.
Zet het toestel niet onder mechanische druk.
Contact met vocht, bv. in de badkamer, moet
absoluut worden voorkomen.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron om tijdelijke
blindheid te vermijden.
Neem ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen
van andere toestellen in acht die op het toestel
zijn aangesloten.
Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de
gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer
uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en
kwaliteitsgarantie op www.velleman.eu.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 8 ©Velleman nv
4. Batterij
Waarschuwing: U mag batterijen nooit
doorboren of in het vuur gooien
(explosiegevaar). Herlaad geen
alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg
volgens de plaatselijke milieuwetgeving.
Houd batterijen buiten het bereik van
kinderen.
Dit toestel bevat een interne herlaadbare
batterij. Wanneer het product het einde
van zijn levensduur heeft bereikt, ontdoe
u er dan van volgens de plaatselijke
regelgeving.
5. Omschrijving
1.
laadled, dooft indien volledig geladen
2.
aan/uit-schakelaar
3.
micro USB-laadingang
4.
schakelaar helderheid
6. Gebruik
1. Installeer de iBlazr-app en open.
2. Zorg ervoor dat de flitser volledig geladen is.
Koppel de flitser aan uw smartphone. Zet het
volume op de maximale stand.
3. Schakel de flitsfunctie in. Klik op het flitsicoon
onderaan rechts op het scherm.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 9 ©Velleman nv
4. Zet de flitshelderheid op de maximale stand.
5. Klik op het instellingsicoon onderaan rechts op
het scherm.
6. Klik op het middelste knopje om de foto te
nemen.
7. U kunt het toestel ook als een zaklamp
gebruiken.
7. Reiniging en onderhoud
Ontkoppel alvorens schoon te maken.
Dompel het toestel niet in water.
Maak geregeld schoon met een droge, niet
pluizende doek.
Gebruik geen schuurmiddelen of chemische
schoonmaakmiddelen.
Gebruik dit toestel enkel met originele
accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk
voor schade of kwetsuren bij (verkeerd)
gebruik van dit toestel. Voor meer informatie
over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.velleman.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 10 ©Velleman nv
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op
een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Les appareils électroniques sont des matériaux
recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères.
En fin de vie, éliminer l’appareil conformément
aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales
et contribuez à la protection de
l'environnement.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire
attentivement le présent mode d'emploi avant la
mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et
consulter votre revendeur.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 11 ©Velleman nv
2. Consignes de sécurité
L'appareil n'est pas un jouet. Tenir l'appareil hors
de la portée des enfants.
Ne pas laisser traîner négligemment le matériel
d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet
dangereux pour les enfants.
Protéger de températures extrêmes, de la lumière
du soleil directe, de secousses intenses, de gaz
inflammables, de vapeurs et de solvants.
Ne pas exposer l'appareil à des contraintes
mécaniques.
Éviter impérativement tout contact avec
l'humidité, p.ex. dans la salle de bains.
Ne pas regarder directement dans la source
lumineuse pour éviter un aveuglement temporaire.
Respecter également les consignes de sécurité et
le mode d'emploi pour les autres appareils
connectés à l'appareil.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur
dans l'appareil. Commander des pièces de
rechange éventuelles chez votre revendeur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman® sur www.velleman.eu.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 12 ©Velleman nv
4. La pile
Avertissement : Ne jamais perforer les
piles et ne pas les jeter au feu (danger
d’explosion). Ne jamais recharger des
piles alcalines. Se débarrasser des piles
en respectant la réglementation locale
relative à la protection de
l’environnement. Garder les piles hors de
la portée des enfants.
Cet appareil comporte une batterie
interne rechargeable. A la fin de sa durée
de vie, se débarrasser de ce produit en
respectant la législation d'élimination
locale.
5. Description
1.
LED de recharge, s'éteint lorsque l'appareil
est rechargé
2.
interrupteur on-off
3.
port de recharge micro USB
4.
sélecteur luminosité
6. Emploi
1. Installer l'application iBlazr et l'ouvrir.
2. S'assurer que l'appareil soit rechargé. Connecter
le flash au smartphone. Régler le volume jusqu'à
son niveau maximal.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 13 ©Velleman nv
3. Activer la fonction flash. Cliquer l'icône du flash
située en bas à droite de l'écran.
4. Sélectionner le niveau de luminosité maximal.
5. Cliquer l'icône des réglages située en bas à
droite de l'écran.
6. Prendre la photo avec le bouton du milieu.
7. Le flash peut également s'utiliser comme lampe
de poche.
7. Nettoyage et entretien
Déconnecter avant le nettoyage.
Ne pas immerger dans un liquide.
Essuyer l’appareil avec un chiffon sec non
pelucheux.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou chimiques.
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires
d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs
ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de
cet appareil. Pour plus d'informations
concernant cet article et la dernière version de
ce mode d'emploi, consulter notre site
www.velleman.eu. Les spécifications et le
continu de ce mode d'emploi peuvent être
modifiés sans notification préalable.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 14 ©Velleman nv
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits
d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits
mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction,
copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu
de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout
support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
Los dispositivos electrónicos son reciclables y no se
deben tirar en la basura doméstica.
Al final de su vida útil, deshágase del producto
respetando las normas legales.
De esta manera, cumplirá con sus obligaciones
legales y contribuirá a la protección del
medioambiente.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 15 ©Velleman nv
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es un juguete. Manténgalo lejos
del alcance de niños.
No deje sin vigilancia el material de embalaje. Esto
podría ser un juguete peligroso para niños.
No exponga el aparato a temperaturas extremas,
rayos solares directos, fuertes golpes, alta
humedad, gases inflamables, vapores y
disolventes.
No exponga este aparato a ninguna carga
mecánica.
En cualquier circunstancia, evite la humedad (p.ej.
cuarto de baño).
No mire directamente a la fuente de luz porque
esto podría causar una pérdida temporal de la
vista.
Respete también las instrucciones de
funcionamiento y seguridad de cualquier otro
aparato conectado al producto.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento
de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si
necesita piezas de recambio.
3. Normas generales
Para más información sobre la Garantía de servicio
y calidad Velleman®, visite www.velleman.eu.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 16 ©Velleman nv
4. La pila
Advertencia: Nunca perfore las pilas y
no las eche al fuego (peligro de
explosión). Nunca recargue pilas no
recargables (alcalinas). Respete las leyes
locales en relación con el medio ambiente
al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos
del alcance de niños.
Este aparato funciona con una batería
recargable. Al final de su vida útil,
respete las leyes locales en relación con
el medio ambiente.
5. Descripción
1.
LED de carga, se apaga en cuanto el
aparato esté completamente cargado
2.
interruptor ON/OFF
3.
puerto de carga micro USB
4.
interruptor de luminosidad
6. Uso
1. Instale la aplicación iBlazr y ábrela.
2. Asegúrese de que el flash LED esté
completamente cargado. Conecte el flash al
smartphone. Ponga el volumen en el nivel
máximo.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 17 ©Velleman nv
3. Active la función flash. Haga clic en el icono del
flash (parte inferior derecha de la pantalla).
4. Seleccione el nivel de luminosidad máximo.
5. Haga clic en el icono de ajustes en la parte
inferior derecha de la pantalla.
6. Saque una foto con el botón del medio.
7. Puede utilizar el aparato también como linterna
de bolsillo.
7. Limpieza y mantenimiento
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Nunca sumerja el aparato en agua.
Limpie el aparato con un paño seco sin pelusas.
No utilice productos de limpieza abrasivos o
químicos.
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto y la versión
más reciente de este manual del usuario, visite
nuestra página www.velleman.eu. Se pueden
modificar las especificaciones y el contenido de
este manual sin previo aviso.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 18 ©Velleman nv
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor
para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está
estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar,
editar y guardar este manual del usuario o partes de
ello sin el consentimiento previo por escrito del
propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
Elektrogeräte sind Wertstoffe und dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen
Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich
an Ihren Händler.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 19 ©Velleman nv
2. Sicherheitshinweise
Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie das
Gerät von Kindern fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos
liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen
Beanspruchung aus.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer) ist unbedingt zu vermeiden.
Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um
kurzzeitige Sehstörungen zu vermeiden.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise der
anderen Geräte, die mit diesem Gerät verbunden
sind.
Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie
eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
3. Allgemeine Richtlinien
Weitere Informationen über die Velleman®
Service- und Qualitätsgarantie finden Sie auf
www.velleman.eu.

PCMP96
V. 01 –22/08/2016 20 ©Velleman nv
4. Batterie
Warnung: Durchbohren Sie nie die
Batterien und werfen Sie diese nicht ins
Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie
keine nicht-wiederaufladbare Batterien
(Alkali). Entsorgen Sie die Batterien
gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten
Sie die Batterien von Kindern fern.
Dieses Gerät ist mit einer internen wieder
aufladbaren Batterie ausgestattet.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
5. Beschreibung
1.
Lade-LED, erlischt wenn das Gerät völlig
aufgeladen ist
2.
EIN/AUS-Schalter
3.
micro USB Lade-Eingang
4.
Schalter für die Helligkeit
6. Anwendung
1. Installieren Sie die Applikation iBlazr und öffnen
Sie diese.
2. Beachten Sie, dass das Kameralicht völlig
aufgeladen ist. Verbinden Sie das Kameralicht
Table of contents
Languages:
Other Velleman Flashlight manuals

Velleman
Velleman ZLLC6 User manual

Velleman
Velleman ZLLS1 User manual

Velleman
Velleman VPT100 User manual

Velleman
Velleman MK154 User manual

Velleman
Velleman camcolvc12 User manual

Velleman
Velleman GASIRON2 User manual

Velleman
Velleman LLW6 User manual

Velleman
Velleman HAA40 N Series User manual

Velleman
Velleman ZL388/3 User manual

Velleman
Velleman ZLACS03 User manual