manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Velleman
  6. •
  7. Remote Control
  8. •
  9. Velleman CAMB29 User manual

Velleman CAMB29 User manual

CAMB29
V. 01 –15/01/2018 1 ©Velleman nv
CAMB29
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be
taken to a specialized company for
recycling. This device should be returned to
your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules. If in doubt, contact your
local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the
manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do not
install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
●This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the device in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
●Protect the device against extreme temperatures and
dust. ●Keep this device away from rain, moisture,
splashing and dripping liquids.
3. General Guidelines
●Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on
www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks and
abuse. Avoid brute force when operating the device.
●Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. ● All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the
warranty. ●Only use the device for its intended purpose.
Using the device in an unauthorised way will void the
warranty. ●Damage caused by disregard of certain
guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any
ensuing defects or problems. ●Do not use this product to
violate privacy laws or perform other illegal activities.
●Keep this manual for future reference.
4. Overview
1. wrist strap hole
3. shutter button
2. state LED
4. on-off button
5. Battery
Warning: Do not puncture batteries or throw them in fire
as they may explode. Do not attempt to recharge non-
rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in
accordance with local regulations. Keep batteries away
from children.
6. Installation and Operation
●Open the battery compartment, install the battery and
close the battery compartment. ●Switch on the remote
control. It will enter the boot mode. ●Enable the wireless
function on your mobile phone. ●Search and select the
remote [CAMB29] on your mobile phone. ●The green
LED will flash while pairing and switch out when pairing is
successful. ●You can now use the remote control with
the camera function on your mobile phone.
7. Maintenance
●Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
8. Specifications
colour ................................................................ black
range.............................................................. ≤10 m
power supply .......... 1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, incl.)
compatible with
Android® 2.3.6 or higher
iOS® 5.0 or higher
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change
without prior notice.
RED Declaration of Conformity
Hereby, Velleman NV declares that the radio equipment
type [CAMB29] is in compliance with Directive
2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.velleman.eu.
All registered trademarks and trade names are properties
of their respective owners and are used only for the
clarification of the compatibility of our products with the
products of the different manufacturers.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen
voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of
naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het
dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
●Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan. ● Bescherm het toestel tegen extreme
temperaturen en stof. ● Bescherm het toestel tegen
regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie op
www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. ● Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken. ● Om veiligheidsredenen mag u geen
wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet
onder de garantie. ● Gebruik het toestel enkel waarvoor
het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt niet voor
schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden. ● Installeer en gebruik dit toestel
niet voor illegale praktijken en respecteer ieders privacy.
●Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Omschrijving
1. oogje voor
polsbandje
3. sluiterknop
2. statusled
4. aan/uit-knop
5. Batterij
Waarschuwing: U mag batterijen nooit doorboren of in
het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen
alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de
plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het
bereik van kinderen.
6. Installatie en bediening
●Open het batterijvak, plaats de batterij en sluit het
batterijvak. ● Schakel de afstandsbediening in. Deze
schakelt naar de opstartmodus. ● Schakel de draadloze
functie in op uw mobiele telefoon. ● Zoek en selecteer de
afstandsbediening [CAMB29] op uw mobiele telefoon.
●De groene led knippert tijdens het koppelen en schakelt
uit wanneer het koppelen voltooid is. ● U kunt nu de
afstandsbediening met de camerafunctie op uw mobiele
telefoon gebruiken.
7. Onderhoud
●Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
8. Specificaties
kleur.................................................................. zwart
bereik ............................................................. ≤10 m
voeding......... 1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, meegelev.)
compatibel met
Android® 2.3.6 of hoger
iOS® 5.0 of hoger
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
RED-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Velleman nv, dat dit type
radioapparatuur [CAMB29] conform is met richtlijn
2014/53/EU.
Raadpleeg de volgende website voor de volledige tekst
van de EU-conformiteitsverklaring: www.velleman.eu.
Alle geregistreerde handelsmerken en handelsnamen zijn
eigendom van hun respectieve bezitters, en zijn enkel
gebruikt als voorbeeld van de compatibiliteit tussen onze
producten en de producten van de verschillende
fabrikanten.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des
piles éventuelles) parmi les déchets
municipaux non sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de
recyclage local. Respecter la réglementation locale
relative à la protection de l’environnement. En cas de
questions, contacter les autorités locales pour
élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
●Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d’expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. ● Protéger l'appareil des
températures extrêmes et de la poussière. ● Protéger
l'appareil de la pluie, de l'humidité, d'éclaboussures et
des projections d’eau.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman®sur www.velleman.eu. ●Protéger l’appareil
des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant
l’opération. ● Se familiariser avec le fonctionnement de
l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est
interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne
tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser l'appareil qu’à
sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie. ● La garantie ne se s’applique pas aux
dommages survenus en négligeant certaines directives de
ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute
responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en
résultent. ● Installer et utiliser l'appareil en respectant la
CAMB29
V. 01 –15/01/2018 2 ©Velleman nv
législation et la vie privée des tiers. ● Garder ce mode
d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
1. œillet pour dragonne
3. déclencheur
2. LED d'état
4. bouton on/off
5. La pile
Avertissement : Ne jamais perforer les piles et ne pas
les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger
des piles alcalines. Se débarrasser des piles en
respectant la réglementation locale relative à la
protection de l’environnement. Garder les piles hors de la
portée des enfants.
6. Installation et emploi
●Ouvrir le compartiment à piles, insérer la pile et fermer
le compartiment à piles. ● Allumer la télécommande. La
télécommande se met en mode démarrage ● Activer la
fonction sans fil sur le téléphone mobile. ● Rechercher et
sélectionner la télécommande [CAMB29] sur votre
téléphone mobile. ● La LED verte clignotera pendant le
jumelage et s'éteindra lorsque le jumelage est terminé.
●Maintenant il est possible d'utiliser la télécommande
avec la fonction caméra sur votre téléphone mobile.
7. Entretien
●Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
8. Spécifications
couleur................................................................. noir
portée............................................................. ≤10 m
alimentation ........... 1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, incl.)
compatible avec
Android® 2.3.6 ou supérieur
iOS® 5.0 ou supérieur
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires
d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou
indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification préalable.
Déclaration de conformité RED
Par la présente, Velleman SA, déclare que le type
d'équipement radioélectrique [CAMB29] est conforme à la
norme 2014/53/EU.
Le texte complet de la déclaration de conformité est
disponible sur la page web suivante : www.velleman.eu.
Les marques déposées et les raisons sociales sont la
propriété de leurs détenteurs respectifs, et sont
uniquement utilisées dans le but de démontrer la
compatibilité entre nos articles et les articles des
fabricants.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi
par quelque procédé ou sur tout support électronique que
ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar
el medio ambiente. No tire este aparato (ni
las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa
especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de
reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el
medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
●Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con
este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o
manipulen el aparato sin supervisión. ● No exponga este
aparato a polvo ni temperaturas extremas. ● No exponga
este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de
salpicadura o goteo.
3. Normas generales
●Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. ● Proteja el
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza durante el manejo. ● Familiarícese con el
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes. ● Instale y utilice el aparato al respetar la
legislación et la vida privada de terceros. ● Guarde este
manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
1. agujero para la
correa de muñeca
3. disparador remoto
2. LED de estado
4. botón ON-OFF
5. La pila
Advertencia: Nunca perfore las pilas y no las eche al
fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no
recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente al tirar las pilas.
Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
6. Instalación y funcionamiento
●Abra el compartimento de pilas, introduzca la pila y
cierre el compartimiento de pilas. ● Encienda el mando a
distancia. Entrará en el modo de arranque. ● Active la
función inalámbrica en el teléfono móvil. ● Busque y
seleccione el mando a distancia [CAMB29] en el teléfono
móvil. ● El LED verde parpadeará durante el enlace y se
apagará después de una conexión correcta. ● Ahora,
puede utilizar el mando a distancia con la función de
cámara del teléfono móvil.
7. Mantenimiento
●Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
8. Especificaciones
color ..................................................................negro
alcance ........................................................... ≤10 m
alimentación ........... 1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, incl.)
compatible con
Android® 2.3.6 o superior
iOS® 5.0 o superior
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
Declaración de conformidad RED
Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de
equipo de radio [CAMB29] cumple con la norma 3/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad está
disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu.
Todas las marcas registradas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan sólo
para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con
los de diferentes fabricantes.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der
Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen
Sie die Einheit (oder verwendeten
Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;
die Einheit oder verwendeten Batterien
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling
entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder
ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls
Zweifel bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden
haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob
Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein,
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an
Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
●Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Schützen Sie das
Gerät vor extremen Temperaturen und Staub. ● Schützen
Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das
Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder
Spritzwasser, aus.
3. Allgemeine Richtlinien
●Mehr Informationen über die Velleman® Service- und
Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
●Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und
schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung
keine Gewalt an. ● Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb,
nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben. ● Eigenmächtige Veränderungen sind
aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch. ● Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses
Gerätes erlischt der Garantieanspruch. ● Bei Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für
daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. ● Installieren und verwenden
Sie das Gerät nicht für illegale Praktiken und beachten
Sie die Intimsphäre aller. ● Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Beschreibung
1. Loch für
Handschlaufe
3. Fernauslöser
2. Status-LED
4. EIN/AUS-Schalter
5. Batterie
Warnung: Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen
Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie
keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkaline).
Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen
Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
6. Installation und Anwendung
●Öffnen Sie das Batteriefach, legen Sie die Batterie ein
und schließen Sie das Batteriefach. ● Schalten Sie die
Fernbedienung ein. Der Startmodus wird aktiviert.
●Schalten Sie die drahtlose Funktion an Ihrem
Smartphone ein. ● Suchen und wählen Sie die
Fernbedienung CAMB29] an Ihrem Smartphone aus.
●Die grüne LED blinkt während der Kopplung und
erlischt, wenn die Kopplung gelungen ist. ● Sie können
die Fernbedienung nun mit der Kamera-Funktion vom
Smartphone verwenden.
7. Wartung
●Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten
Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien,
Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
8. Technische Daten
Farbe............................................................. schwarz
Bereich ........................................................... ≤10 m
Stromversorgung1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, mitgeliefert)
kompatibel mit
Android® 2.3.6 oder höher
iOS® 5.0 oder höher
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen
Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine
Haftung für Schaden oder Verletzungen bei
(falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr
Informationen zu diesem Produkt und die neueste
Version dieser Bedienungsanleitung, siehe
www.perel.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
RED Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Velleman NV, dass sich dieses Produkt in
Übereinstimmung mit der Richtlinie 53/53/EU befindet.
Besuchen Sie folgende Website für den ganzen Text der
EU-Konformitätserklärung: www.velleman.eu.
Alle eingetragenen Warenzeichen und Handelsnamen sind
Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber und dienen nur zur
Verdeutlichung der Kompatibilität unserer Produkte mit
den Produkten verschiedener Hersteller.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese
Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung
des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu
reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
CAMB29
V. 01 –15/01/2018 3 ©Velleman nv
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wstęp
Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej.
Ważne informacje dotyczące środowiska.
Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź
opakowaniu wskazuje, że utylizacja
produktu może być szkodliwa dla
środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia
(lub baterii) do zbiorczego pojemnika na
odpady komunalne, należy je przekazać
specjalistycznej firmie zajmującej się
recyklingiem. Niniejsze urządzenie należy zwrócić
dystrybutorowi lub lokalnej firmie świadczącej usługi
recyklingu. Przestrzegać lokalnych zasad dotyczących
środowiska W razie wątpliwości należy
skontaktować się z lokalnym organem
odpowiedzialnym za utylizację odpadów.
Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o
dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed
użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać
urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu -
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
●Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci
powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych,
jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod
nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na
temat bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz
zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci
nie mogą używać urządzenia do zabawy. Prace związane
z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane
przez dzieci pozostawione bez nadzoru. ● Chronić
urządzenie przed wysokimi temperaturami i pyłem.
●Chronić urządzenie przed deszczem, wilgocią,
rozpryskami i ściekającymi cieczami.
3. Informacje ogólne
●Należy zapoznać się z punktem Usługi i gwarancja
jakości Velleman®na stronie www.velleman.eu. ● Chronić
urządzenie przed wstrząsami i użytkowaniem niezgodnym
z przeznaczeniem. Podczas obsługi urządzenia unikać
stosowania siły. ● Przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami.
●Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze
względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane
zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie
podlegają gwarancji. ● Stosować urządzenie wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w
niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie
gwarancji. ● Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń
spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji,
a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe
uszkodzenia lub problemy. ● Nie używać urządzenia do
celów naruszających przepisy dotyczące ochrony
prywatności oraz innych czynów nielegalnych.
●Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość.
4. Przegląd
1. otwór na pasek na
nadgarstek
3. przycisk migawki
2. dioda LED stanu
4. włącznik
5. Bateria
Uwaga: Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia,
ponieważ mogą eksplodować. Nie ładować baterii, które
nie są akumulatorami (alkaliczne). Usuwać baterie
zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić
przed dziećmi.
6. Montaż i obsługa
●Otworzyć gniazdo baterii, zainstalować baterię i
zamknąć gniazdo. ● Włączyć pilot zdalnego sterowania.
Urządzenie przejdzie w tryb uruchamiania (boot).
●Aktywować funkcję łączności bezprzewodowej telefonu
komórkowego. ● Wyszukać i wybrać pilot [CAMB29] na
telefonie komórkowym. ● Podczas parowania miga
zielona dioda LED i wyłącza się po pomyślnym ukończeniu
parowania. ● Teraz można używać pilota wraz z funkcją
aparatu na telefonie komórkowym.
7. Konserwacja
●Co jakiś czas przetrzeć wilgotną ściereczką, aby
utrzymać urządzenie w dobrym stanie. Nie stosować
szorstkich środków chemicznych, rozpuszczalników
czyszczących ani silnych detergentów.
8. Specyfikacja
kolor................................................................ czarny
zakres............................................................. ≤10 m
zasilanie........1 x CR2025C (3,0 V, 170 mAh, w zestawie)
kompatybilność z:
Android® 2.3.6 lub nowszy
iOS® 5.0 lub nowszy
Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów.
Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia lub urazy wynikające z
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego
urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji
dotyczących produktu oraz najnowszą wersję
niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę
internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w
niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Deklaracja zgodności z dyrektywą RED
Velleman NV niniejszym oświadcza, że urządzenie
radiowe typu [CAMB29] jest zgodne z Dyrektywą
2014/53/UE.
Pełna treści deklaracji zgodności UE jest dostępna pod
adresem internetowym: www.velleman.eu.
Wszystkie zarejestrowane znaki i nazwy handlowe są
własnością odnośnych podmiotów i są stosowane
wyłącznie w celu określenia kompatybilności naszych
produktów z wyrobami innych producentów.
© INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH
Właścicielem praw autorskich do niniejszej
instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa
są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część
niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana,
tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik
elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej
pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
MANUAL DE
FUNCIONAMENTO
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia
Importantes informações sobre o meio ambiente no
que respeita a este produto
Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que,
enquanto desperdícios, poderão causar
danos no meio ambiente. Não coloque a
unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo
municipal; deve dirigir-se a uma empresa
especializada em reciclagem. Devolva o
aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de
reciclagem local. Respeite a legislação ambiental local.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades
locais para os resíduos.
Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho. Leia
atentamente as instruções do manual antes de usar o
aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano
durante o transporte não o instale e entre em contacto
com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
●Este aparelho pode ser usado por crianças com idade
igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades
físicas, mentais e sensoriais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos acerca do aparelho, desde
que sejam supervisionadas e informadas acerca da
utilização do aparelho e possíveis acidentes. As crianças
não devem brincar com o aparelho. A limpeza e
manutenção não devem ser feitas por crianças sem a
devida supervisão. ● Proteja o aparelho de temperaturas
extremas e do pó. ● Proteger o aparelho contra a chuva e
humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas.
3. Normas gerais
●Consulte sempre a Garantia de Serviço e Qualidade
Velleman® em www.velleman.eu. ● Proteja o aparelho
de quedas e má utilização. Evitar força excessiva ao
utilizar o dispositivo. ● Familiarize-se com as funções do
aparelho antes de o utilizar. ● Por razões de segurança,
estão proibidas quaisquer modificações do aparelho
desde que não autorizadas. Os danos causados por
modificações não autorizadas do aparelho não estão
cobertos pela garantia. ● Utilize o aparelho apenas para
as aplicações descritas neste manual. Uma utilização
incorreta anula a garantia completamente. ● Os danos
causados pelo não cumprimento de algumas das normas
referidas neste manual não estão cobertos pela garantia
e o fornecedor não assumirá qualquer responsabilidade
sobre eventuais defeitos ou problemas resultantes.
●Nunca utilize este aparelho para violar as leis de
privacidade ou levar a cabo quaisquer atividades ilegais.
●Guarde este manual para posterior consulta.
4. Descrição
1. orifício para a alça de
pulso
3. botão do obturador
2. LED de estado
4. botão ON/OFF
5. Pilha
Advertência: Nunca perfure as baterias nem as deite no
fogo, pois podem explodir. Não tente recarregar baterias
não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de
acordo com as regulamentações locais. Mantenha as
baterias fora do alcance das crianças.
6. Instalação e utilização
●Abra o compartimento, coloque a bateria e volte a
fechar o compartimento. ● Ligue o comando à distância.
Este entrará no modo de inicialização. ● Ative a função
wireless do seu telemóvel. ● Procure e selecione o
comando [CAMB29] no seu telemóvel. ● O LED verde fica
intermitente durante o emparelhamento e desliga logo
que este tenha sido concluído com sucesso. ● Pode usar
agora o comando à distância com a função de câmara no
seu telemóvel.
7. Manutenção
●De vez em quando limpe o aparelho com um pano
húmido para que fique como novo. Não use químicos,
solventes ou detergentes abrasivos.
8. Especificações
cor .................................................................... preto
amplitude........................................................ ≤10 m
alimentação............ 1 x CR2025C (3.0 V, 170 mAh, incl.)
compatível com
Android® 2.3.6 ou superior
iOS® 5.0 ou superior
Utilize este aparelho apenas com acessórios
originais. A Velleman NV não será responsável por
quaisquer danos ou lesões causados pelo uso
(indevido) do aparelho. Para mais informação
sobre este produto e para aceder à versão mais
recente deste manual do utilizador, visite a nossa
página www.perel.eu. Podem alterar-se as
especificações e o conteúdo deste manual sem
aviso prévio.
Declaração de Conformidade com a Diretiva RED
Para os devidos efeitos, a Velleman NV declara que o
equipamento de rádio tipo [CAMB29] está em
conformidade com a Diretiva 29/53/EU.
O texto completo da declaração UE de conformidade está
disponível no seguinte endereço: www.velleman.eu.
Todas as marcas registadas e designações comerciais são
propriedade dos seus respetivos donos e são usadas
apenas para clarificar a compatibilidade dos nossos
produtos relativamente aos produtos dos diferentes
fabricantes.
© DIREITOS DE AUTOR
A Velleman NV detém os direitos de autor deste
manual do utilizador. Todos os direitos mundiais
reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir,
copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou
partes deste sem prévia autorização escrita por parte da
detentora dos direitos.

Other Velleman Remote Control manuals

Velleman VM152 User manual

Velleman

Velleman VM152 User manual

Velleman VRC1001 User manual

Velleman

Velleman VRC1001 User manual

Velleman VM130V2SET Installation instructions

Velleman

Velleman VM130V2SET Installation instructions

Velleman WRP3B User manual

Velleman

Velleman WRP3B User manual

Velleman VRC801D2 User manual

Velleman

Velleman VRC801D2 User manual

Velleman VRC801 User manual

Velleman

Velleman VRC801 User manual

Velleman CAMCOLVC8N1 User manual

Velleman

Velleman CAMCOLVC8N1 User manual

Velleman HAMGSM133 User manual

Velleman

Velleman HAMGSM133 User manual

Velleman VM118R User manual

Velleman

Velleman VM118R User manual

Velleman VRC801D User manual

Velleman

Velleman VRC801D User manual

Velleman High-Q Velleman-kit K8023 User manual

Velleman

Velleman High-Q Velleman-kit K8023 User manual

Velleman CTC1000RC User manual

Velleman

Velleman CTC1000RC User manual

Velleman VM109 User manual

Velleman

Velleman VM109 User manual

Velleman High-Q-kit K8051 User manual

Velleman

Velleman High-Q-kit K8051 User manual

Velleman MK160 User manual

Velleman

Velleman MK160 User manual

Velleman HAA80MK User manual

Velleman

Velleman HAA80MK User manual

Velleman CTC1000RC User manual

Velleman

Velleman CTC1000RC User manual

Velleman MML16C User manual

Velleman

Velleman MML16C User manual

Velleman VRC1601D User manual

Velleman

Velleman VRC1601D User manual

Velleman VRC8 User manual

Velleman

Velleman VRC8 User manual

Velleman WRS3B User manual

Velleman

Velleman WRS3B User manual

Velleman HAMGSM133 User manual

Velleman

Velleman HAMGSM133 User manual

Velleman VM130T User manual

Velleman

Velleman VM130T User manual

Velleman vm118 User manual

Velleman

Velleman vm118 User manual

Popular Remote Control manuals by other brands

smart home FACILE-433 user manual

smart home

smart home FACILE-433 user manual

CSPIRE Potenza ST Guide

CSPIRE

CSPIRE Potenza ST Guide

Tripp Lite B051-000 quick start guide

Tripp Lite

Tripp Lite B051-000 quick start guide

Tripp Lite URM-17A Specification sheet

Tripp Lite

Tripp Lite URM-17A Specification sheet

Dinsafer DRCA4 user manual

Dinsafer

Dinsafer DRCA4 user manual

Dantherm DRC1 instructions

Dantherm

Dantherm DRC1 instructions

Amino Maxi ATV user guide

Amino

Amino Maxi ATV user guide

Xantrex RC/GS owner's manual

Xantrex

Xantrex RC/GS owner's manual

ARC FLEX ECO 8S instruction manual

ARC

ARC FLEX ECO 8S instruction manual

CoCo UCR-4285 user manual

CoCo

CoCo UCR-4285 user manual

Lenovo Multimedia Remote with Keyboard N5902 user manual

Lenovo

Lenovo Multimedia Remote with Keyboard N5902 user manual

CAME 001TOP-434NA quick start guide

CAME

CAME 001TOP-434NA quick start guide

Remotec Remote Master 980 Pre-programmed manual

Remotec

Remotec Remote Master 980 Pre-programmed manual

Panasonic Palmcorder PV-DRC9 operating instructions

Panasonic

Panasonic Palmcorder PV-DRC9 operating instructions

Teleco TVEVO868 quick start guide

Teleco

Teleco TVEVO868 quick start guide

Magnetek Mini-MBT Transmitter Engineered user manual

Magnetek

Magnetek Mini-MBT Transmitter Engineered user manual

ZIGBEE SR-ZG9001K8-DIM quick start guide

ZIGBEE

ZIGBEE SR-ZG9001K8-DIM quick start guide

SkyLink 18TR manual

SkyLink

SkyLink 18TR manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.