
2
1. Einleitung
Die Mastpositionslehre 4297 dient zur Ermittlung
der richtigen Mastabstände sowie zur Über-
prüfung der Verwendbarkeit des ausgewählten
Fahrdrahtes in Kurvenbereichen.
Jeder darüber hinaus gehende Gebrauch gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultie-
rende Schäden haftet Viessmann nicht.
2. Mastpositionslehren
An den Mastpositionslehren (Fig. 1) befinden sich
je zwei Stifte, die zur Fahrdrahtaufnahme dienen.
Die seitlichen Bohrungen dienen zur Fixierung
der Lehre und zur Markierung der zukünftigen
Mastposition.
3. Fahrdrahtabweichungslehre
Mit der Fahrdrahtabweichungslehre (Fig. 2)
kann die Abweichung des Fahrdrahtes von der
Gleismitte überprüft werden. Diese darf 4,5 mm
nicht überschreiten, da der Fahrdraht sonst vom
Stromabnehmer abrutschen könnte.
1. Introduction
With the mastposition gauge 4297 you can estab-
lish the correct positions of the masts and control,
if you can use the choosen running wire in curves.
Using the product for any other purpose is not
approved and is considered incorrect. Viessmann
cannot be held responsible for any damage result-
ing from the improper use of this product; liability
in such a case rests with the user.
2. Mastposition Gauges
You can find two tacks on the mastposition gaug-
es (fig. 1). They can be used for fixing the running
wires. The holes can be used for fixing the gauge
and for marking the position of the masts.
3. Running Wire Deviation Gauge
You can check the deviation of the wire from the
middle of the track with the running wire deviation
gauge (fig. 2). If the deviation is bigger than 4.5
mm, the running wire could slip from the panto-
graph.
29 mm Abstand zur Gleismitte, für Quertragwerke
distance of 29 mm to the middle of the tracks, for cross span bridges
Markierungen für maximale Fahrdrahtabweichung
marks for the max. deviation of the running wire
Fig. 1
Fig. 2
Fahrdrahtaufnahmen
running wire fastening
26 mm Abstand zur Gleismitte, für Abspannmasten mit Ausleger
distance of 26 mm to the middle of the tracks, for anchor masts
with bracket
25 mm Abstand zur Gleismitte, für alle
Streckenmasten
distance of 25 mm to the middle of the
tracks, for all mainline masts
27,5 mm Abstand zur Gleismitte, für
Turmmasten mit Ausleger
distance of 27,5 mm to the middle of
the tracks, for tower masts with bracket