VISIOMED BewellConnect MyTens BW-TSX User manual

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v21 1
BW-TSX - BW-TS1
MyTens - MyTens Pro
North American market /
Marché Nord Américain
European market /
Marché Européen
MANUFACTURED FOR

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v22 3
SYMBOLS EXPLANATION / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD / LEXIQUE DES SYMBOLES
Caution / Advertencia / Attention
Refer to instruction manual. Note on the equipment “Follow instructions for use”
/ Remitirse al manual de instrucciones. Observación sobre el equipo “Seguir las
instrucciones de uso”/Voir le manuel d’instructions. Avis sur l’équipement “Suivre
les instructions d’utilisation”.
Type BF applied part / Pièce appliquée de type BF / Pieza aplicada tipo BF
The device, accessories, and the packaging must be disposed of correctly at the
end of usage. Please follow local ordinances and regulations for disposal. / El
dispositivo, los accesorios y el embalaje deben desecharse de manera adecuada
al final de su vida útil. / Le dispositif, ses accessoires et son emballage doivent être
recyclés de la façon appropriée au terme de leur utilisation. Veuillez respecter les
règlements et règles locaux.
SN
Serial number / Número de serie / Numéro de série
FCC FCC ID: 2AF8T-BW-TSX
First digit 2: Protected against solid objects of 12.5 mm and greater. Second
digit 2: Protected against vertically falling water drops when enclosure tilted
up to 15º. / Primer dígito 2: Protegido contra objetos sólidos de 12.5 mm y
mayores. Segundo dígito 2: Protegido contra caída vertical de agua cuando el
recinto se inclina hasta 15º. / Indice de protection : Protégé contre les corps solides
supérieurs à 12.5 mm. Protégé contre les projections d'eau accidentelles jusqu'à
15° de la verticale.
Electromagnetic energy. Non-ionizing radiation. See EMC data. / Campo
electromagnético. La radiación no ionizante. Ver datos de EMC. / Champ
Electromagnétique. Rayonnement non ionisant. Voir EMC data.
Bluetooth (4.0) Low Energy connection. / Bluetooth (4.0) Conexión de baja
energía. / Bluetooth (4.0) Connexion basse énergie.
A
B
Year Month Day
Serial number
SN
SN:
Serial number
4
6
1
3
2
5
FCC ID: 2AF8T-BW-TSX
Stimulator BW-TS1
Rating: 5V 300mA
Output Max: 60mA at 500-1000 0hm
Manufacturered for : BEWELL CONNECT CORP
575 Boylston Street, Ste. 3W
Boston, MA 02116 - USA
SN: 2016122000001
Stimulator BW-TS1
Rating: 5V 300mA
Output Max: 60mA at 500-1000 0hm
Manufacturered for : BEWELL CONNECT CORP
575 Boylston Street, Ste. 3W
Boston, MA 02116 - USA
SN: 2016122000001
1
On / off button/
Boton de encen-
dido / apagado /
Bouton Marche
/ Arrêt
2
Status indicator /
Indicador de estado /
Indicateur de statut
3
Removable
connector /
Conector
extraíble /
Connecteur
amovible
4
Micro-USB socket
of the device / Co-
nector micro-USB
del dispositivo /
Prise micro-USB
de l’appareil
5
Electrodes pads
/ Electrodes
almohadillas
/ Plaquettes
d'électrodes
6
Micro-USB
cable / Cable
micro-USB /
Câble micro-
USB
Electrode pod

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v24 5
EN
MyTens - MyTens Pro
BW-TSX - BW-TS1

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v26 7
This MyTens device complies with all the applicable standards and regulations related to
exposure to electromagnetic fields.
The device complies with all the standards relating to Class ll electrical medical devices and to
devices which use electrical stimulation for use at home.
Electromagnetic compatibility (EMC) : The MyTens device complies with safety standards EMC
IEC 60601-1-2. It is designed to be used at home.
CONTENTS
Find out how to install and use the BewellConnect® app by visiting our website at
www.bewell-connect.us/bewellconnect-app.
The manufacturer reserves the right to change the product’s technical specications
without prior notice.
Dear Customer,
You have just purchased Mytens from BewellConnect®. In order to use it optimally and
efficiently, we recommend that you read these operating instructions carefully.
For specific information about vein, muscle, or other problems, PLEASE CONTACT YOUR
DOCTOR.
The basic performance of the device is free from the production of unwanted or excessive
stimulation output (device can only be used with our preset programs).
1. INDICATIONS FOR USE
TENS: The device is designed to be used for temporary relief of pain associated with sore and
aching muscles in the shoulder, waist, back, neck, upper extremities(arm) and lower extremities
(leg) due to strain from exercise or normal household work activities.
EMS: The device is designed to be used for stimulate healthy muscles in order to improve and
facilitate muscle performance.
2. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS
2.1 CONTRAINDICATION
This stimulator must not be used in combination with the following medical devices:
- Internally transplanted electronic medical devices, such as a pacemaker.
- Electronic life support equipment, such as respirators.
- Electronic medical devices attached to the body, such as electrocardiographs.
- Using this stimulator with other electronic medical devices may cause erroneous operation of
those devices.
2.2 WARNING
- Please read this manual carefully and always follow the treatment instructions.
- Only use this device for its intended purpose as described in these instructions.
- Consult with your physician before using this device, because the device may cause lethal
rhythm disturbances to the heart in susceptible individuals.
- This device must always be placed in a clean and dry place.
- Do not expose this device to sunlight or water.
- Do not expose this device to electric shocks.
- Never drop the device.
- Follow the maintenance instructions specified in this manual.
- Do not attempt to open the device. In case of problems, contact customer service.
- This is a medical device. Keep out of the reach of children.
- Discontinue use of the device in case of anomalies or malfunction.
- Do not apply stimulation in the presence of electronic monitoring equipment (e.g., cardiac
monitors, ECG alarms), which may not operate properly when the electrical stimulation device
is in use.
- Stimulation should not take place while the user is connected to high-frequency surgical
equipment, it may cause burn injuries on the skin under the electrodes, as well as problems
with the stimulator.
- Do not use the stimulator in the vicinity of shortwave or microwave therapy equipment, since
this may affect the output power of the stimulator.
1. INDICATIONS FOR USE..................................................................................................... 7
2. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS................................................. 7
2.1 CONTRAINDICATION...................................................................................................... 7
2.2 WARNING......................................................................................................................... 7
2.3 CAUTION.......................................................................................................................... 9
2.4 GENERAL PRECAUTIONS ............................................................................................... 10
3. CHARACTERISTICS............................................................................................................ 11
4. DIRECTIONS BEFORE USE ................................................................................................ 11
4.1 CHARGING ....................................................................................................................... 11
4.2 ELECTRODES ................................................................................................................... 12
5. USE...................................................................................................................................... 13
5.1 PROGRAMS PRESENTATION.......................................................................................... 13
5.1.1. FORMS OF WAVES ...................................................................................................... 18
5.1.2. TENS PROGRAMS........................................................................................................ 18
5.1.3. ELECTRICAL MUSCLE STIMULATION EMS PROGRAMS ....................................... 20
5.2. DOWNLOADING THE MOBILE APPLICATION ............................................................. 23
5.3. STARTING AND USING MYTENS / MYTENS PRO......................................................... 23
6. ACCESSORIES .................................................................................................................... 23
7. STORAGE AND MAINTENANCE ....................................................................................... 24
7.1 CLEANING........................................................................................................................ 24
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS....................................................................................... 25
10. DESCRIPTION OF THE WIRELESS FUNCTION............................................................... 26
11. IMPORTANT INFORMATION REGARDING ELECTRO MAGNETIC COMPATIBILITY
EMC................................................................................................................................ 27

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v28 9
- Possible effects from RF sources in the vicinity of the device (e.g, electromagnetic security
systems, cellular telephones, RFID or other in- band transmitters).
- Do not operate this unit in an environment where other devices are used that intentionally
radiates electromagnetic energy in an unshielded manner, such as MRI, RFID, metal detectors,
and electronic article surveillance (EAS) anti-theft systems.
- Do not use the device if it is closer than 12 in (30.5 cm) to wireless communication equipment,
such as wireless home network routers, cell phones, cordless phones and their base stations,
and walkietalkies. The electromagnetic interference of this wireless communication
equipment may prevent the device from operating properly.
- This device is not designed to be used by persons (including children) whose physical, sensory
or mental capabilities are reduced, or persons without experience or knowledge, unless they
have been able to benefit, by the intermediary of a person responsible for their safety, from
supervision or prior instructions concerning use of the device. It is possible that they will not
be able to use it in accordance with the instructions of this user manual and be disturbed by
the treatment.
- Do not modify the device or the electrodes. This could cause a malfunction.
Do not treat the the following parts or areas:
Do not apply stimulation on your chest, the introduction of electric
current on this area can cause heart rhythm disturbances, with a risk of
death.
Its effects on the brain are unknown. Stimulation to the head or on each
side of the skull must be avoided.
Stimulation on the sides of the neck or on the carotid artery can cause
serious adverse effects on your blood pressure or your heart rhythm.
Stimulation on the front of the neck can cause severe muscle spasms that
can block your airways and cause breathing difficulties.
Do not place the electrodes on the inside of body cavities, such as in the
mouth. This device is only designed for external application.
Do not place the electrodes on the genitals. They could stimulate
inappropriate muscles or organs.
- Do not position the electrodes on broken or injured skin, or that which is dirty or unhealthy.
Skin with irritation, sores or other lesions can lead to the injection of too much current on the
area, which can cause burns.
- Do not place the electrodes near cancerous lesions because this may have a negative impact
on these injuries.
- Do not place the electrodes on skin areas on which sensations are not normal. You may burn
yourself due to a lack of perception of the high intensity of the current.
- Do not put the electrodes on areas that are swollen, red, infected or inflamed or on skin rashes
(eg. phlebitis, thrombophlebitis and varicose veins). Stimulation should not be performed on
areas of thrombosis or thrombophlebitis because it can promote the circulation and lead to a
greater risk of embolism.
- Do not put the electrodes on redness or open wounds. Open wounds may lead to applying too
much current on the area, causing burns. They can also further the penetration of substances
from the electrode into the skin.
- Do not make sudden movements during a session. This could cause a dysfunction of the
device.
- If batteries leak and come into contactr with the skin or eyes, wash immediately with copious
amounts of water.
- Do not apply stimulation over, or in proximity to, cancerous lesions.
- Apply stimulation only to normal, intact, clean, healthy skin.
Do not use the device in the following conditions:
- Do not use the device to children or infants, because the device has not been evaluated for
pediatric use.
- Do not use the device to pregnant women, because the safety of electrical stimulation during
pregnancy has not been established.
- Do not use the device to persons incapable of expressing their thoughts or intentions.
- Do not use the electro-stimulator if you are monitored by a doctor and you have not consulted
him before using it.
- In the case of internal bleeding due to impacts or injury, do not use the device.
- Do not use the device while driving, operating machinery or any other activity during which
the electrical stimulation may lead to a risk of injury.
- Do not use the device if you are subject to falling asleep during the session, as this may cause
you to feel pain too late. If using at the time of going to bed, set the timer so that the device
does not turn itself off automatically.
- Never use MyTens in contact with water (in the bathroom, in the shower or in the pool, etc. )
because this increases the risk of an electric shock and skin burns.
PAIN MANAGEMENT WARNINGS:
- If your pain does not improve, becomes seriously chronic or severe, or continues for more than
five days, stop using the device and consult with your physician.
- The mere existence of pain functions as a very important warning telling us that something
is wrong. Therefore, if you suffer from any serious illness, consult your physician in order to
confirm that it is advisable for you to use this device.
WARNINGS AND PRECAUTIONS REGARDING THE ELECTRODE PADS:
- If you experience any skin irritation or redness after a session, do not continue stimulation in
that area of the skin.
- Electrode pads should not touch each other when placed onto your skin.
2.3 CAUTION
- Do not bend or fold because the electrode pad may not function properly. Place the electrode
pads onto the plastic film and then store into the sealed package when not in use.
- Do not apply ointment or any solvent to the electrode pads or to your skin because it will
disrupt the electrode pads from functioning properly.

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v210 11
- Always place the electrodes in accordance with the electrode illustrations.
- Do not place on your spine or backbone.
- Electrode pad should not touch any metal object, such as a belt buckle or necklace.
- Do not share electrode pads with another person. This may cause a skin irritation or infection.
Electrode pads are intended for use by one person.
- Always turn the power off before removing or changing the electrode pad location.
- If the stimulator is not functioning properly or you feel discomfort, immediately stop using
the device.
- Dispose of the device, batteries, and components according to applicable legal regulations.
Unlawful disposal may cause environmental pollution.
The effectiveness of your sessions will depend in part on how you place your electrodes on
the skin. Before placing the electrodes, ensure you have good sensation in the area. If in doubt
about the ideal placement you can move the electrodes to find the best sensation. If you find
an area to be effective, note the placement for future use. If you suffer discomfort (unpleasant
contractions during burst electrical neurostimulation programs), it is advisable to move the
electrodes. If during electrical muscle stimulation programs (intended especially to create a
contraction of the muscle) no contraction occurs, this may mean an intensity is too low or the
electrodes have been placed incorrectly.
2.4 GENERAL PRECAUTIONS
- Before using the device, consult your doctor in the case: you take insulin for diabetes; muscle
contractions stimulate glucose uptake / recent surgery; the use of this device may affect the
healing process.
- It is necessary to complete the treatment in the MyTens application or press the on/off button
of the device before removing the electrodes. If you do not complete the treatment and
remove the electrodes or the device, and if you touch the connectors, it is possible to feel pain
in the fingers. This sensation, however, is not dangerous.
- Before any use of electrodes, check their expiration date on the packaging. If the date has
expired, do not use them.
- Use new electrodes when the electrodes are damaged, dirty, less adhesive or if you begin to
feel discomfort during stimulation (uncomfortable pinching, tingling).
- This product must only be used with the adapter, the cable and accessories recommended by
the manufacturer.
- Before use, check that the device and the electrodes are not damaged. In case of any damage,
do not use the electrodes.
- Usable indoors and outdoors, the device is not designed to withstand all weather conditions.
- The device is not waterproof. Do not get wet and never use it in a damp environment.
- Do not use plaster or tape to attach the electrodes to the skin.
- For storing the electrodes, please follow the instructions in section 5.1 “Storage of the
electrodes”.
- In case of abnormal operation of the device in accordance with this user manual, discontinue
use and contact customer service. Consult section 6 “Troubleshooting Guide” for information
concerning potential malfunctions of the device.
- The patient is intend operator.
- The long-term effects of electrical stimulation are unknown.
- TENS is not effective in treating the original source or cause of the pain, including headache.
- TENS is not a substitute for pain medications and other pain management therapies.
- TENS is a symptomatic treatment and, as such, suppresses the sensation of pain that would
otherwise serve as a protective mechanism.
- Ifyou havesuspected ordiagnosed heart disease,you shouldfollow precautions recommended
by your physician.
- If you have suspected or diagnosed epilepsy, you should follow precautions recommended
by your physician.
- Use this device only with the electrodes, adapter and Micro-USB cable recommended by the
manufacturer.
- Use the transcutaneous electrical neurostimulation programs in bursts (TENS Burst) at rest.
They can cause a muscle contraction in the treatment area.
- The safety of electrical stimulation during pregnancy has not been established.
- Consult with your physician prior to using the device after a recent surgical procedure, because
stimulation may disrupt the healing process.
Side effects
Side effects are few and often represented by skin irritation (redness) associated to electrodes.
They usually disappear within two hours following a session of electro -stimulation. If they
persist for more than 24 hours, consult your doctor.
Users can also present myoclonus (involuntary muscle contractions) if the stimulation intensity
is too high, or sensory disturbances.
In case of side effects during the use such as nausea or fainting, burns at the locations of the
electrodes, painful sensations or headache, stop using the device and consult your doctor.
3. CHARACTERISTICS
- Pain relief and healing of muscle tension (TENS: 11 preset programs)
- Strengthening of the muscular mass (EMS: 8 standard programs)
- Designed to be used for temporary relief of pain.
- Designed to be used for the stimulation of healthy muscles.
4. DIRECTIONS BEFORE USE
4.1 CHARGING
Charge the device before the first use. In normal conditions (ambient temperature), it takes 5
hours to charge the device. A full charge allows a battery life of about 8 hours continuously
when functioning in normal conditions. Please charge the device fully before beginning a
session. If the charge is not complete at the beginning of a program, the battery may become
depleted before the end of the session. You cannot use the device when it is charging.
The life of a rechargeable battery depends on the number of recharging/rundown cycles it
undergoes and how these cycles are performed. The service life of rechargeable battery is more
than 300 recharging/rundown cycles. We provide the following suggestions for the longer life
of the battery:
1) Whenever the device is not used frequently, we recommend recharging the battery once a
month.

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v212 13
2) The device can only be used safely with the original recharger, DO NOT reassemble or change
the specification of the recharger. So please always use the recharger which supply by
manufacturer or distributor.
Plugging in the device figure B on page 2
1. Disconnect the cable used to connect the two connector units from the unit with the battery
light and micro-USB socket.
2. Insert the micro-USB cable into the micro-USB socket for the respective connector unit .
3. Insert the USB plug into a computer to charge the device.
4. When the battery light goes into continuous orange (which means that the battery is
being charged) to a continuous green (the battery is full), remove the micro-USB plug from
the micro-USB socket of the connector unit with the battery indicator (see the chapter 4). Use
the USB plug only for the use described above (to charge and connect to the cable connecting
the two connectors units).
5. Reconnect the cable connecting the two connectors units : Insert the unit with the cable into
the micro-USB socket for the unit with the battery light .
4.2 ELECTRODES
BewellConnect® electrodes pads are used with MyTens devices, for muscle stimulation or pain
relief. The electrodes pads help connect the MyTens muscle stimulator to your skin. Electrodes
pads are the points where the pulses are transmitted to your motor nerves, and ultimately your
muscle fibers.
• Ensure that the skin is healthy and shows no: irritated skin, injuries, open wounds, redness,
rashes or pre-cancerous lesions.
• Position the electrodes only on intact and healthy muscles. In case of doubt, contact your
doctor or physiotherapist.
• Clean skin thoroughly prior to each application of the electrodes. Electrodes do not stick well if
any lotion, oil, make-up, dirt, etc. is left on skin. Always moisten skin with a damp cloth prior to
applying the electrodes. This will improve the electrode adhesion and life.
• Remove the electrodes from the bag, ensure they are not damaged or worn. If the expiration
date has past / is exceeded, do not use these electrodes (the life time for Mytens pads is two
years).
• A BewellConnect® electrode pad is coated with a strong adhesive, developed to stick to your
skin.
• Used in normal circumstances, a BewellConnect® electrode pad should last 15 to 20 sessions
• Remove the clear plastic film from the back of the electrode pad.
• Place electrodes on clean, dry and healthy skin near, and do not let them touch. Make sure
there is a linear path between the two electrodes.
• Avoid any contact between both of the electrodes, do not place them on top of eachother.
• Follow instruction ad steps within the app.
• Attach the electrodes to the device using the snap buttons provided for this purpose. (see
picture 5 page 2)
• Positioning the electrodes on the body is explained within the app for each program.
• It is possible that you may need additional assistance for placing the electrodes on certain
areas (back area).
• Make sure that the device is switched off when moving the electrodes to avoid risk of injury
to yourself or others.
Electrodes positions are displayed in the app. (Check the MyTens app user manual online)
WHEN SHOULD YOU REPLACE YOUR ELECTRODES PADS ?
1 When they no longer stick to your skin.
2 When the same intensity setting of the program creates less intense or uncomfortable muscle
contractions.
3 When the adhesive is filled with lint, dust or hair.
5. USE
5.1 PROGRAMS PRESENTATION
INDEX
PROGRAM
ID
SUGGESTED
TREATMENT
SITE
TYPE OF
ELEC
TRICAL
STIMULA
TION
DESCRIPTIONS
CATEGORY
OF PRO
GRAMS IN
THE APP
1SHOULDER
TENS
ENDOR
PHINIC
This Pain relief strong massage
program, use for temporary relief of
pain associated with sore and aching
muscles in shoulder, waist, back, neck,
arms, or legs to strain from exercise
or normal activities. Stimulate your
circulatory system to help eliminate
waste and toxins from your body. This
should also induce an endorphin
release, which react in the brain to
reduce our perception of pain. This
program is also good for back pain.
Intensity should induce visible
muscular contractions, but it must
remain bearable so as not to cause
any pain.
PAIN
RELIEF +
RELAXA
TION

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v214 15
2LUMBAR
TENS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
If you use the pain relief strong
massage program often your body
may become accustomed to the
program, making it less effective.
Use this Pain relief 1 program in
combination or as an alternative for
pain relief associated with sore and
aching muscles in the shoulder, waist,
back, neck, arms, or legs due to strain
from exercise or normal activities.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient. You should not see your
muscles moving.
PAIN
RELIEF
3ELBOW TENS
HANS
Use for management of pain to
relieve symptoms from joint pain
and arthritis. TENS HANS uses tiny
electrical impulses sent through the
skin to nerves to modify your pain
perception.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient. You should not see your
muscles moving.
PAIN
RELIEF
4FOREARM TENS
HANS
Use for management of pain to relieve
symptoms from joint pain. TENS
HANS uses tiny electrical impulses
sent through the skin to nerves to
modify your pain perception.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient. You should not see your
muscles moving.
PAIN
RELIEF
5WRIST TENS
BURST
Use for temporary relief and
management of pain associated
with sore and aching muscles in the
shoulder, waist, back, neck, arms, or
legs due to strain from exercise or
normal activities.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient. You should not see your
muscles moving and feel muscular
relaxation.
PAIN
RELIEF +
RELAXA
TION
6HIP
TENS
ENDOR
PHINIC
Use for muscle fatigue after a work-
out or training session. Stimulation
will increase the blood flow to drain
away toxins and improve and facilitate
muscle performance.
Intensity should be kept at
comfortable level.
RELAXA
TION
7THIGH EMS 100
HZ
Allow muscles to exercise passively
by sending electronic pulses to the
muscle needing treatment. Improve
muscle fatigue by recovering muscle
strength and relieving tension.
Intensity should be set at maximum
bearable level, Intensity should
induce light and bearable muscular
contractions.
MUSCLE
STIMULA
TION
8KNEE
TENS
GATE
CON
TROL
MODU
LATED
If you use pain relief 1 program often
your body may become accustomed
to the program, making it less
effective. Use this the pain relief level
2in combination or as an alternative
for pain relief associated with sore and
aching muscles in the shoulder, waist,
back, neck, arms, or legs due to strain
from exercise or normal activities.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient.
PAIN
RELIEF
9LOW LEG
TENS
GATE
CON
TROL
MODU
LATED
If you use pain relief 1 program often
your body may become accustomed
to the program, making it less
effective. Use this the pain relief level
2in combination or as an alternative
for pain relief associated with sore and
aching muscles in the shoulder, waist,
back, neck, arms, or legs due to strain
from exercise or normal activities.
Intensity should be set to feel a
tingling sensation; if it is too strong
the program will become less
efficient.
PAIN
RELIEF

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v216 17
10 ANKLE
TENS
CON
VEN
TIONAL
GATE
CON
TROL
100 HZ
Conventional Tens uses tiny
electrical impulses sent through the
skin to nerves to modify your pain
perception. Use to help control and
temporarily relieve specific or acute
pain.
The intensity must be increased
gradually until there is tingling
sensation that is pronounced without
being painful.
Electrodes should be positioned
such a way to cover or surround the
painful area
PAIN
RELIEF
11 FOOT
TENS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Reduce pain and relieve muscle
tension with this relaxing Comfort
Massage program. Let your stress and
tension melt away.
Intensity should be gentle and
tolerable
RELAXA
TION
20 SHOULDER
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
This Endurance program will induce
contractions to help to condition
the muscle in order to facilitate
performance. Stimulation will increase
the blood flow and the oxygen supply
for faster recovery from muscle
fatigue.
The maximum tolerable stimulation
intensity. The higher the stimulation
intensity, the higher the number of
muscle fibers being used.
MUSCLE
STIMULA
TION
21 ABDOMEN
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Use the Firming-up program
regularly to help strengthen your
muscles and recover muscle strength.
The higher the intensity, the more
effective the practice
FITNESS
22 LUMBAR
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
If your muscles are already firm, use
this Reinforcement program to
stimulate healthy muscles in order to
improve performance.
The maximum tolerable stimulation
intensity. The higher the stimulation
intensity, the higher the number of
muscle fibers being used.
FITNESS +
MUSCLE
STIMULA
TION
23 FOREARM
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Try this Workout prep program
before a workout. Stimulation will
increase the blood flow and the
oxygen supply getting the muscle
ready to work and contraction helps
to condition the muscle to facilitate
performance.
Intensity should induce visible
muscular contractions, but it must
remain bearable.
Use the maximum stimulation
intensity. Allow one or two sessions
to become accustomed to the
program and gradually increasing
the stimulation intensity every 3 or 4
contractions.
FITNESS
24 HIP
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Stimulate healthy muscles to help
recover muscle strength with this
Strengthening level 1 program.
Intensity should be set at maximum
bearable level, particularly during
muscular spasms.
FITNESS +
MUSCLE
STIMULA
TION
25 THIGH
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Speed up muscle recovery; this
Strengthening level 2 program
displays contraction helps to
condition the muscle to facilitate
performance and regain muscle
strength.
Intensity should be set at maximum
bearable level, particularly during
muscular spasms.
FITNESS +
MUSCLE
STIMULA
TION
26 LOW LEG
EMS
MODU
LATED
FRE
QUENCY
Speed up muscle recovery; this
Strengthening level 2 program
displays contraction helps to
condition the muscle to facilitate
performance and regain muscle
strength.
Intensity should be set at maximum
bearable level, particularly during
muscular spasms.
FITNESS +
MUSCLE
STIMULA
TION

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v218 19
27 FOOT EMS 50
HZ
Provides stimulation to facilitate
recovery from muscle fatigue and
to help recover muscle strength by
sending electronic pulses to the
muscle needing treatment; this causes
the muscle to exercise passively.
Intensity should induce light and
bearable muscular contractions
FITNESS +
MUSCLE
STIMULA
TION
5.1.1. FORMS OF WAVES
*CONT: Form of continuous wave
*Cont = Continuous
HANS: Form of alternating wave
BURST: Wave form deviation EMS: wave form
5.1.2. TENS PROGRAMS
Traditional transcutaneous neurostimulation program:
A common transcutaneous neurostimulation program is performed with a high frequency
stimulation. This stimulation is intended to block the transmission of the pain signal to the
nervous system. Generally, people use traditional transcutaneous neurostimulation for a session
of about 30 minutes. It is possible to use these programs for a variable period and frequency
according to what you want. It is normal to feel the effects of this program more intensely
during the stimulation and to experience a decline after the end of the session. To improve
effectiveness, adjust the intensity of the program, avoiding any painful or unpleasant sensation.
Burst transcutaneous neurostimulation program:
A burst program (Burst TENS) allows low frequency stimulation in the form of a series of impulses.
It enables the release of endorphins. It is possible to use the transcutaneous neurostimulation
in bursts for 30 minutes. The frequency can be up to several times per day: for example, 3 times.
For a sensation of strong stimulation, it is advisable to adjust the intensity of the burst program.
An unpleasant sensation may then appear. You can also adjust the intensity of the program at
a level leading to perceptible muscle contractions in the stimulation area. These contractions
are not dangerous. However, if you experience discomfort, it is advisable to decrease the
intensity of the program, change or move the electrodes. The burst transcutaneous electrical
neurostimulation (Burst TENS) can trigger a muscle contraction in the area of stimulation, so you
should to perform this program at rest.
SUMMARY TABLE OF THE TENS PROGRAMS
TENS IMPULSES
Index
program
ID
Treatment
time
Treatment
phases
Frequency
(time)
Width
in µS Wave form Description
1 30min
Phase 1 2Hz (10s) 250
CONT Continuous
output
Phase 2 4Hz (8s) 250
Phase 3 6Hz (6s) 250
2 30min
Phase 1 80Hz (20s) 250
CONT Continuous
output
Phase 2 80Hz (20s) 250
Phase 3 75Hz (4s) 250
Phase 4 10Hz (20s) 250
Phase 5 70Hz (4s) 250
Phase 6 65Hz (4s) 250
3
30min
Phase 1 2Hz (3s) 150 HANS Alternating
output
Phase 2 100Hz (3s) 200
4 30min Phase 1 2Hz (3s) 150 HANS Alternating
output
Phase 2 100Hz (3s) 200 HANS
5 30min Phase 1 2Hz 250 CONT Continuous
output
6 30min
Phase 1 6Hz (30s) 250
CONT Continuous
output
Phase 2 6Hz (30s) 250
Phase 3 8Hz (20s) 250
Phase 4 8Hz (20s) 250
Phase 5 10Hz (20s) 250
Phase 6 10Hz (20s) 250
7 30min Phase 1 100Hz 200 EMS
Up: 0.5s
Cont: 7s
Down: 0.5s
Res : 7s

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v220 21
8 30min Phase 1 100Hz 150 BURST
On: 0.25s
Off: 0.25s
9 30min Phase 1 100Hz 150 BURST
On: 0.25s
Off: 0.25s
10 30min Phase 1 100Hz 200 CONT Continuous
output
11 30min
Phase 1 40Hz (5s) 250
CONT Continuous
output
Phase 2 6Hz (10s) 250
Phase 3 50Hz (5s) 250
5.1.3. ELECTRICAL MUSCLE STIMULATION EMS PROGRAMS
EMS: Electrical Muscular Stimulation or NMES: NeuroMuscular Electrical Stimulation TENS:
Transcutaneous Electrical Nerve Stimulation, emit impulses to cause a muscle contraction.
They are especially used for strengthening the muscle mass. Only perform the electrical muscle
stimulation program on intact and healthy muscles. Because they involve muscle contraction,
they need to be performed at rest (lying or sitting).
When using for the first time, the electrical stimulation can lead to an atypical and strange
sensation. It is advisable to begin the program on low intensity and change to a higher one to
become used to it. The stimulation must remain comfortable and muscle contractions must not
be harsh or painful.
Find more information about electrical muscle stimulation programs online (MyTens App
User Manual and within the app MyTens available on Google Store and AppStore).
SUMMARY TABLE OF THE EMS PROGRAMS
EMS IMPULSES
Index
program
ID
Treatment
time
Treatment
phases
Frequency
(time)
Width in
µS
Wave
form Description
20 28min
Phase 1 5Hz (5mn) 280
EMS
Preparation
phase
Phase 2 55Hz (10s) 280
Intensity:
50%
Up: 1.5s
Down: 0.75s
Phase 3 6Hz (8s) 280 Intensity:
25%
Phase 4 3Hz (10mn) 280
Phase of
relaxation
Intensity:
40%
21 22min
Phase 1
30Hz (2mn)
200
EMS
Up: 10s
Cont: 5s
Down: 10s
Rest: 5s
Phase 2
45Hz (9mn)
200
Up: 5s
Cont: 5s
Down: 5s
Rest: 5s
Phase 3
60Hz (9mn)
200
Up: 6s
Cont: 8s
Down: 6s
Rest: 5s
Phase 4
30Hz (2mn)
200
Up: 10s
Cont: 5s
Down: 10s
Rest: 5s

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v222 23
22 28min Phase 1
5Hz (5min)
300
EMS
Preparation
phase
Phase 2
55Hz (10s)
300
Intensity:
50% Up:1,5s
Down:0,75s
Phase 3
6Hz (8s)
300
Intensity:
25%
Phase 4
3Hz (10min)
300
Phase of
relaxation
intensity:
40%
23 28min
Phase 1
5Hz (5mn)
300
EMS
Preparation
phase
Phase 2
55Hz (10s)
300
Intensity:
50%
Up: 1.5s
Down: 0.75s
Phase 3
6Hz (8s) 300 Intensity:
25%
Phase 4
3Hz (10mn) 300
Phase of
relaxation
Intensity:
40%
24 32min
Phase 1
5Hz (5mn)
300
EMS
Preparation
phase
Phase 2
75Hz (6,3s)
300
Intensity:
50%
Up: 1.5s
Down: 0.75s
Phase 3
4Hz (8s)
300 Intensity:
25%
Phase 4
3Hz (10mn)
300
Phase of
relaxation
Intensity:
40%
25 28min
Phase 1
5Hz (5mn)
370
EMS
Preparation
phase
Phase 2
55Hz (10s)
370
Intensity:
50% Up: 1.5s
Down: 0.75s
Phase 3
6Hz (8s)
370
Intensity:
25%
Phase 4
3Hz (10mn)
370
Phase of
relaxation
Intensity:
40%
26 28min
Phase 1
5Hz (5mn)
370
EMS
Preparation
phase
Phase 2
55Hz (10s)
370
Intensity:
50% Up: 1.5s
Down: 0.75s
Phase 3
6Hz (8s)
370
Intensity:
25%
Phase 4
3Hz (10mn)
370
Phase of
relaxation
Intensity:
40%
27 30min Phase 1
50Hz
200 EMS
Up: 2s
Con: 8s
Down: 2s
Rest: 4s
5.2. DOWNLOADING THE MOBILE APPLICATION
bw
My
Download the application MyTens your phone or tablet:
- through the Apple store or Google Play Store.
5.3. STARTING AND USING MYTENS / MYTENS PRO.
Check the MyTens App User Manual online before to start using the device
6. ACCESSORIES
MyTens and MyTens pro are supplied with the following unique accessories developed for
optimal results:
- Micro-USB cable for charging the device.

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v224 25
- BewellConnect®case.
- MyTens: One pair of electrodes.
- MyTens Pro: two pairs of electrodes.
The electrodes eventually wear out and need to be replaced. It is recommended to replace the
electrodes after about 15 to 20 uses. For purchasing information, check BewellConnect® online
store or your reseller.
7. STORAGE AND MAINTENANCE
Replace the electrodes in their protective bag and close it well to avoid dust on the electrodes.
We recommend storing the electrodes in a place where the temperature is between 41 - 80.6°F
/ 5 - 27°C. Avoid extreme heat and exposure to direct sunlight. Do not keep the electrodes in the
freezer or the refrigerator.
7.1 CLEANING
Warning: Never immerse the product in water and do not rinse it. Never immerse the electrodes
in water. Do not use cleaning agents other than those mentioned below. They could cause
serious damage to the equipment.
1. Using a damp cloth and mild detergent (eg: dishwashing liquid), clean the device. It is also
possible to use isopropyl alcohol at 70° (IPA).
2. If dirt gets on the electrodes, put a drop of water on your finger and gently remove the dust
from the surface. Do not use soap or alcohol to clean the electrodes.
8. TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The battery indicator on the
device is displayed in orange
continuously
Low or discharged battery Recharge the device
Orange battery light and
then the device switches off
Low or discharged battery Recharge the device
Treatment which seems
to be different from or less
pleasant than the previous
one
1. Electrodes not placed in
the correct location
2. Current Intensity too low
or very high
3. Expiry date on the
electrodes exceeded
4. Worn electrodes
5. Electrodes too dirty
6. You did not correctly
apply the electrodes to the
skin
1. Switch off the device, take
off the electrodes and move
them slightly on the skin
surface.
2. In the App, modify the
intensity level.
3. Remove the electrodes
and replace them with new
ones.
4. Replace the electrodes.
5. Clean the electrodes
(paragraph 5.2 “Cleaning”).
If the problem occurs again,
replace the electrodes.
6. Switch off the unit, take
off the electrodes and make
sure to place them properly
on the skin.
Unpleasant sensation when
touching the connectors of
the device or the electrodes
The session has not been
stopped in the application
or the on/off button has
not been pressed before
removing the device
Always end the session in
the application or remember
to press the on/off button
before removing the device.
The APP cann’t connect to
the BW-TSX device
The Bluetooth connection
failure.
Restart the BW-TSX and the
APP.
The APP cann’t control the
BW-TSX device, but the APP
can connect the BW-TSX
device.
The Bluetooth
communication failure.
Restart the APP, and then
connect the device again.
More Troobleshooting guide online (Check the FAQ's)
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS
UNITS CONNECTORS MyTens: 2 devices (1.9 in x 2.1 in / 49.9 mm
x 55.8 mm)
MyTens Pro: 4 devices (1.9 in x 2.1 in / 49.9
mm x 55.8 mm)
PROGRAMS 19 programs (11 TENS + 8 EMS programs)
CLASSIFICATION Medical device Class II
BATTERY 3.7V/500mAh Li-lon
OUTPUT VOLTAGE max 60mA ±10% (1000 load)

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v226 27
CONDITIONS OF USE 41°F to 104°F / 5°C to 40°C with a relative
humidity of 15% to 93%, atmospheric
pressure of 700 to 1060 hPa
STORAGE CONDITIONS 14°F to 122°F / -10°C to 50°C with a relative
humidity of 10% to 90%, atmospheric
pressure of 700 to 1060 hPa
DIMENSIONS 17.3 x 2.1 x 0.5 in / 440 x 54 x 13mm
cable included
WEIGHT 0.1lb / 55g (±20%) by unit
IP CLASSIFICATION SYSTEM IP22
WAVE FORM Biphasic square wave
IMPULSE WIDTH 150s~370s (±10%)
HEART RHYTHM 2Hz~100Hz (±10%)
TREATMENT TIME 1-90 minutes (±10%) given by the application
ADAPTER 1pc (Input : 100-240 V AC 50/60Hz Output:
5 V DC 300mA)
- Service life of electrode pads: 15 to 20 times.
- Applied part: Electrode.
- Size of electrode: 0.98 x 1.10 in / 25 x 28 mm (ellipse).
- Maximum separation distance: 393.7 in / 10 m (In the opened environment).
10. DESCRIPTION OF THE WIRELESS FUNCTION
RF Frequency 2.4GHZ-2.48GHZ
Channel Bandwidth 2 MHz (-20db)
Operation Voltage DC3.7V
Types of spread spectrum FHSS
Modulation type GFSK
Number of channel 40
Chanel spacing 2 MHz
Channel frequency 0-39 Channel 2.402-2.480GHZ
Dwell time (if FHSS) 400ms
Hopping rate (if FHSS) 1600HZ
Antenna gain 0dBi
Bluetooth version V1.0
Maximum Output Powers 0dBm
1. BLE4.0 operate in the unlicensed 2.4 GHz ISM (Industrial Scientific Medical) band. The BLE4.0
wireless technology has 40 channels (3 broadcasting channel, 37 data channel), each channel
spacing 2MHz, the entire operating frequency range: 2.402-2.480GHZ. A frequency hopping
transceiver is used to combat interference and fading. The way of modulate is GFSK, the output
power is 0dbm, and the maximum transmission range is 10m meters.
2. The BW-TSX / TS1 devices use the one-on-one connection of the BLE4.0, and our devices
as a peripheral, response to the APP’s connection request passively, establish a one-on-one
connection with the APP. After the BW-TSX / TS1 devices connect to the APP, the devices
will not be connected to other wireless device or controlled. After the APP connect to the
peripheral device, the APP will send the command, and when the BW-TSX / TS1 devices ensure
this command is right, it will open the control command, then you can control the BW-TSX /
TS1 device. Otherwise, the APP can’t control the BW-TSX / TS1 device. And make sure that the
devices is connected and controlled by our APP.
3. For the reliability of data transmission, the Bluetooth Low Energy 4.0 has take some measures
in the radio frequency, baseband protocol, link management protocol to ensure the reliability
of the wireless data transmission. And ensure the security of the data with the AES-128 CCM
algorithm.
4. This device emits very low levels in the radio frequency (RF) interval and is therefore not liable
to cause any interference with nearby electronic equipment (radios, computers, telephones
etc.)
5. The BW-TSX / TS1 devices are designed to withstand foreseeable disturbances originating
from electrostatic discharges; mains supply magnetic fields or radio frequency transmitters.
6. Despite this, it is not possible to guarantee that the stimulator will not be aected by strong
RF (radio frequency) fields emitting from other sources.
7. The BW-TSX / TS1 devices are designed to be used in typical domestic environments approved
in accordance with EMC safety standard IEC60601-1-2.
11. IMPORTANT INFORMATION REGARDING ELECTRO MAGNETIC COMPATIBILITY
EMC
GUIDANCE AND MANUFACTURE’S DECLARATION ELECTROMAGNETIC EMISSION
The BW-TSX / TS1 is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer of the user of the BW-TSX / TS1 should assure that it is used in such an
environment.
EMISSION TEST COMPLIANCE ELECTROMAGNETIC
ENVIRONMENT
GUIDANCE

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v228 29
RF emissions
CISPR 11
Group 1
The BW-TSX / TS1 use RF
energy only for its internal
function. Therefore, its
RF emissions are very low
and are not likely to cause
any interference in nearby
electronic equipment.
RF emissions
CISPR 11 Class B The BW-TSX / TS1 is suitable
for use in all establishments,
including domestic
establishments and those
directly connected to the
public low-voltage power
supply network that supplies
buildings used for domestic
purposes.
Harmonic emissions
IEC 61000-3-2 Class A
Voltage fluctuations/
flicker emissions
IEC 61000-3-3
Complies
GUIDANCE AND MANUFACTURE’S DECLARATION ELECTROMAGNETIC IMMUNITY
The BW-TSX / TS1 is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of BW-TSX / TS1 should assure that it is used in such an
environment.
IMMUNITY
TEST
IEC 60601 TEST
LEVEL
COMPLIANCE
LEVEL
ELECTROMAGNE
TIC ENVIRONMENT
GUIDANCE
Electrostatic
discharge
(ESD)
IEC
61000-4-2
±6 kV contact
±8 kV air
±8 kV contact
±15 kV air
Floors should be
wood, concrete or
ceramic tile. If floor
are covered with
synthetic material,
the relative humidity
should be at least
30%.
Electrical fast
transient/burst
IEC
61000-4-4
±2 kV for power
supply lines
±1 kV for input/
output lines
±2kV for power
supply lines
Mains power quality
should be that of a
typical commercial
or hospital
environment.
Surge
IEC
61000-4-5
± 1 kV line(s) to
line(s)
± 2 kV line(s) to
earth
±1 kV differential
mode
Mains power quality
should be that of a
typical commercial
or hospital
environment.
Voltage dips,
short
interruptions
and voltage
variations on power
supply input lines
IEC 61000-4-11
<5% UT
(>95% dip in UT)
for 0.5 cycle
40% UT
(60% dip in UT)
for 5 cycles
70% UT
(30% dip in UT)
for 25 cycles
<5% UT
(>95% dip in UT)
for 5 sec
<5% UT
(>95% dip in UT)
for 0.5 cycle
40% UT
(60% dip in UT)
for 5 cycles
70% UT
(30% dip in UT)
for 25 cycles
<5% UT
(>95% dip in UT)
for 5 sec
Mains power quality
should be that of a
typical commercial
or hospital
environment. If the
user of the BW-TSX
/ TS1 requires
continued operation
during power mains
interruptions, it is
recommended that
the BW-TSX / TS1
be powered from
an uninterruptible
power supply or a
battery.
Power
frequency
(50Hz/60Hz)
magnetic field
IEC
61000-4-8
3 A/m 30 A/m Power frequency
magnetic fields
should be at levels
characteristic of a
typical location in a
typical commercial
or hospital
environment.
NOTE UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
GUIDANCE AND MANUFACTURE’S DECLARATION ELECTROMAGNETIC IMMUNITY
The BW-TSX / TS1 is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the BW-TSX / TS1 should assure that it is used in such an
environment.
IMMUNITY
TEST
IEC 60601 TEST
LEVEL
COMPLIANCE
LEVEL
ELECTROMAGNETIC
ENVIRONMENT GUIDANCE

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v230 31
Conducted RF
IEC 61000-4-6
Radiated RF IEC
61000-4-3
3 Vrms
150 kHz to 80
MHz
3 V/m
80 MHz to 2.6
GHz
3 V RMS outside
the ISM band,
6 V RMS in the
ISM and amateur
radio bands 10
V/m
Portable and mobile RF com-
munications equipment should
be used no closer to any part of
the BW-TSX / TS1 including cables,
than the recommended separation
distance calculated from the equa-
tion applicable to the frequency of
the transmitter.
Recommended separation
distance
1.2 P
√
d =
1.2 P 80 MHz to 800 Mhz
√
d =
2.3 P 800 MHz to 2.5 Ghz
√
d =
Where P is the maximum output
power rating of the transmitter
in watts (W) according to the
transmitter manufacturer and d
is the recommended separation
distance in metres (m).
Field strengths from fixed RF
transmitters, as determined
by an electromagnetic site
survey,a should be less than
the compliance level in each
frequency range.b Interference
may occur in the vicinity of
equipment marked with the
following symbol:
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
a Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV
broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic
environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be
considered. If the measured field strength in the location in which the BW-TSX / TS1 is used
exceeds the applicable RF compliance level above, the BW-TSX / TS1 should be observed to
verify normal operation. If abnormal performance is observed, additional measures may be
necessary, such as re-orienting or relocating the BW-TSX / TS1.
b Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
RECOMMENDED SEPARATION DISTANCES BETWEEN PORTABLE AND MOBILE RF
COMMUNICATIONS EQUIPMENT AND THE BWTSX / TS1
The BW-TSX / TS1 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated
RF disturbances are controlled. The customer or the user of the BW-TSX / TS1 can help
prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between
portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and the BW-TSX / TS1
as recommended below, according to the maximum output power of the communications
equipment.
Rated maximum
output power
of transmitter
(W)
Separation distance according to frequency of transmitter (m)
0.01 150 KHz to 80 MHz
1.2 P
√
d =
80 MHz to 800 MHz
1.2 P
√
d =
800 MHz to 2.5 GHz
2.3 P
√
d =
0.1 0.12 0.12 0.23
1 0.38 0.38 0.73
10 1.2 1.2 2.3
100 3.8 3.8 7.3
12 12 23

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v232 33
ES
MyTens - MyTens Pro
BW-TSX - BW-TS1
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended
separation distance d in metres (m) can be estimated using the equation applicable to the
frequency of the transmitter, where P is the maximum output power rating of the transmitter
in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz, the separation distance for the higher frequency range
applies.
NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reflection from structures, objects and people.

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v234 35
Este dispositivo MyTens cumple con todas las normas y reglamentos aplicables relacionados a
la exposición a campos electromagnéticos.
El dispositivo cumple con todas las normas relacionadas a dispositivos médicos electrónicos de
clase ll y a dispositivos que utilizan la estimulación eléctrica para uso doméstico.
Compatibilidad electromagnética (CEM): El dispositivo MyTens cumple con las normas de
seguridad CEM CEI 60601-1-2. Ha sido diseñado para uso doméstico.
CONTENIDO
Para saber cómo instalar y utilizar la aplicación BewellConnect®, visite nuestro sitio Web
www.bewell-connect.us/bewellconnect-app.
El fabricante se reserva el derecho a modicar las especicaciones
técnicas del producto sin aviso previo.
Estimado cliente,
Acaba de adquirir MyTens, BewellConnect®. Para utilizar de forma óptima y eficiente, le
recomendamos que lea este manual.
Para cualquier información específica sobre un problema venoso, muscular u otros, POR FAVOR
CONTÁCTESE CON SU MÉDICO.
Las ventajas principales de este dispositivo son exentas programación o estimulación indeseable
o excesivo (este aparato puede únicamente ser utilizado con los programas registrados).
1. INDICACIONES DE USO
TENS: El dispositivo está diseñado para ser utilizado para el alivio temporal del dolor asociado
con los músculos adoloridos y doloridos en el hombro, la cintura, la espalda, el cuello, las
extremidades superiores (brazo) y las extremidades inferiores (pierna) debido a la tensión del
ejercicio o el trabajo doméstico normal ocupaciones.
EMS: El dispositivo está diseñado para ser utilizado para estimular los músculos sanos con el fin
de mejorar y facilitar el rendimiento muscular.
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
2.1 CONTRAINDICACIÓN
Este estimulador no debe utilizarse en combinación con los siguientes dispositivos médicos:
- Dispositivos médicos electrónicos trasplantados internamente, tales como un marcapasos.
- Dispositivos electrónicos para mantener la vida, tales como respiradores.
- Dispositivos médicos electrónicos conectados al cuerpo, tales como electrocardiógrafos.
- El uso de este estimulador con otros dispositivos médicos electrónicos puede hacer que estos
funcionen de forma incorrecta.
2.2 ADVERTENCIA
- Por favor, lea atentamente este manual y siga siempre las instrucciones de tratamiento.
- Utilice este dispositivo exclusivamente para el uso previsto, tal como se describe en este
manual.
- El dispositivo puede causar arritmia cardíaca letal en ciertos individuos, consulte a su médico
antes de usar este dispositivo.
- Este dispositivo debe colocarse siempre en un lugar limpio y seco.
- No exponga este dispositivo a la luz del sol o al agua.
- No exponga este dispositivo a descargas eléctricas.
- No deje caer el dispositivo.
- Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en este manual.
- No intente abrir el dispositivo. En caso de problemas, contáctese con servicio al cliente.
- Este es un dispositivo médico. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
- Deje de utilizar el dispositivo en caso de anomalías o mal funcionamiento.
- No aplique estimulación en la presencia de equipos de monitoreo electrónicos (por ejemplo,
monitores cardíacos, alarmas de ECG), que puedan no funcionar correctamente cuando el
dispositivo de estimulación eléctrica está en uso.
- No utilice la estimulación si usted está conectado a un dispositivo quirúrgico de alta
frecuencia; puede causar quemaduras en la piel bajo los electrodos, así como problemas con
el estimulador.
1. INDICACIONES DE USO .................................................................................................... 35
2. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES........................... 35
2.1 CONTRAINDICACIÓN...................................................................................................... 35
2.2 ADVERTENCIA................................................................................................................. 35
2.3 PRECAUCIÓN................................................................................................................... 38
2.4 PRECAUCIONES GENERALES......................................................................................... 38
3. CARACTERÍSTICAS............................................................................................................ 39
4. INDICACIONES ANTES DE USAR...................................................................................... 40
4.1 CARGA.............................................................................................................................. 40
4.2 ELECTRODOS................................................................................................................... 40
5. USO..................................................................................................................................... 41
5.1 PRESENTACIÓN DE LOS PROGRAMAS ......................................................................... 41
5.1.1. FORMAS DE ONDAS ................................................................................................... 47
5.1.2. PROGRAMAS TENS ..................................................................................................... 47
5.1.3. PROGRAMAS DE ESTIMULACIÓN ELÉCTRICA MUSCULAR EMS......................... 49
5.2. DESCARGA DE LA APLICACIÓN.................................................................................... 52
5.3. INICIAR Y UTILIZAR MYTENS / MYTENS PRO.............................................................. 52
6. ACCESORIOS...................................................................................................................... 52
7. ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO....................................................................... 53
7.1 LIMPIEZA ......................................................................................................................... 53
8. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................................................. 53
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................................................................................... 54
10. DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN INALÁMBRICA............................................................ 55
11. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
CEM................................................................................................................................ 56

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v236 37
- No utilice el estimulador cerca de un equipo terapéutico de onda corta o microondas; puede
afectar la potencia de salida del estimulador.
- Posibles efectos de fuentes RF en la cercanía del dispositivo (por ejemplo, sistemas de
seguridad electromagnéticos, teléfonos móviles, RFID u otros transmisores intrabanda).
- No utilice este dispositivo en un entorno donde se estén utilizando otros dispositivos que
radien a propósito energía electromagnética de una forma no protegida (por ejemplo, IRM,
RFID, detectores de metales y sistemas de vigilancia electrónica de artículos).
- No utilice el dispositivo si está a menos de 12 in / 30,5 cm de un equipo de comunicación
inalámbrica, como routers de red doméstica inalámbricos, teléfonos móviles, teléfonos sin
cable y su estación base, así como walkie-talkies. Las interferencias electromagnéticas de
estos equipos de comunicación inalámbrica pueden impedir que el dispositivo funcione
correctamente.
- Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas; o por personas sin experiencia o
conocimiento, a menos que estas personas puedan beneficiarse, por medio de una persona
responsable de su seguridad, de una supervisión o instrucciones previas acerca del uso del
dispositivo. Es posible que no puedan usarlo conforme a las instrucciones de este manual de
usuario y resulten afectadas por el tratamiento.
- No modifique el dispositivo o los electrodos. Esto podría causar un mal funcionamiento.
No trate las siguientes partes o áreas:
No aplique estimulación en su pecho, introducir corriente eléctrica en
esta área puede causar alteraciones del ritmo cardíaco con riesgo de
muerte.
Se desconocen sus efectos en el cerebro. Debe evitarse la estimulación
en la cabeza o en cada lado del cráneo.
La estimulación en los laterales del cuello o en la arteria carótida puede
provocar graves efectos adversos en su presión arterial o en su ritmo
cardíaco.
La estimulación de la parte delantera del cuello puede provocar graves
espasmos musculares que pueden bloquear sus vías respiratorias y
causar dificultad para respirar.
No coloque los electrodos en el interior de las cavidades del cuerpo,
por ejemplo, en la boca. Este dispositivo ha sido diseñado sólo para uso
externo.
No coloque los electrodos en los genitales. Estos podrían estimular
músculos u órganos inadecuados.
- No coloque los electrodos sobre piel lastimada o que no esté limpia o sana. Una piel con
irritaciones, heridas u otras lesiones puede conducir a que llegue demasiada corriente a la
zona, lo que puede provocar quemaduras.
- No coloque los electrodos cerca de lesiones cancerosas ya que puede tener un impacto
negativo en las mismas.
- No coloque los electrodos sobre zonas de la piel en las cuales las sensaciones no sean normales.
Podría quemarse por falta de percepción de la alta intensidad de la corriente.
- No coloque los electrodos en zonas hinchadas, rojas, infectadas o inflamadas o en erupciones
cutáneas (por ejemplo, flebitis, tromboflebitis y varices). La estimulación no debe realizarse
en zonas de trombosis o tromboflebitis ya que puede acelerar la circulación y conducir a un
mayor riesgo de embolia.
- No coloque los electrodos sobre áreas enrojecidas o heridas abiertas. Las heridas abiertas
pueden llevar a aplicar demasiada corriente sobre el área, causando quemaduras. También
pueden fomentar la penetración de las sustancias del electrodo en la piel.
- Nohagamovimientosrepentinosduranteunasesión.Estopuede causar un mal funcionamiento
del dispositivo.
- Si las pilas se escapan y entran en contacto con la piel u ojos, lávese inmediatamente con
abundante agua.
- No aplique estimulación sobre las lesiones cancerosas o en las proximidades de ellas.
- Aplicar la estimulación sólo a la piel normal, intacta, limpia y sana.
No utilice el dispositivo en las siguientes condiciones:
- No utilice el dispositivo en niños o bebés, puesto que no ha sido evaluado para uso pediátrico.
- No utilice este dispositivo en mujeres embarazadas, puesto que no se ha establecido la
seguridad de la estimulación eléctrica durante el embarazo.
- No utilice este dispositivo en personas que no son capaces de expresar sus pensamientos o
intenciones.
- No utilice el electroestimulador si usted es supervisado por un médico y si no le ha consultado
antes de usarlo.
- No utilice el dispositivo en caso de hemorragia interna debido a impactos o lesiones.
- No utilice el dispositivo mientras conduce, opere maquinaria o realice cualquier otra actividad
durante la cual la estimulación eléctrica puede conducir a un riesgo de lesión.
- No utilice el dispositivo si es propenso a adormecerse durante la sesión ya que se arriesga a
sentir el dolor demasiado tarde. En caso de usarlo a la hora de acostarse, ajuste el temporizador
para que el dispositivo se apague automáticamente.
- Nunca exponga MyTens al contacto con el agua (en el baño, bajo la ducha o en la piscina, etc.),
ya que aumenta el riesgo de una descarga eléctrica y de quemaduras en la piel.
ADVERTENCIAS PARA EL MANEJO DEL DOLOR:
- Si su dolor no mejora, se vuelve seriamente crónico o grave, o continúa durante más de cinco
días, deje de usar el dispositivo y consulte con su médico.
- La mera existencia del dolor funciona como una advertencia muy importante que nos dice que
algo está mal. Por lo tanto, si usted sufre de alguna enfermedad grave, consulte a su médico
para confirmar que es recomendable que use este dispositivo.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES RELATIVAS A LOS PADS DE ELECTRODO:
- Si experimenta alguna irritación de la piel o enrojecimiento después de una sesión, no continúe
la estimulación en esa área de la piel.
- Las almohadillas de electrodo no deben tocarse cuando se colocan sobre la piel.

BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v2 BewellConnect - BW-TSX/BW-TS1 - User Manual - 11-2017v238 39
2.3 PRECAUCIÓN
- No doble o pliegue la almohadilla del electrodo, podría no funcionar correctamente. Coloque
las almohadillas de los electrodos en la película de plástico y luego guárdelas en el paquete
sellado cuando no las utilice.
- No aplique ungüento o cualquier solvente en las almohadillas de los electrodos o en su piel ya
que esto impediría que las almohadillas de los electrodos funcionen correctamente.
- Coloque siempre los electrodos de acuerdo con las ilustraciones de los electrodos.
- No coloque en su columna vertebral.
- La almohadilla del electrodo no debe tocar ningún objeto metálico, como la hebilla de un
cinturón o un collar.
- No comparta las almohadillas de los electrodos con otra persona. Esto puede causar una
irritación o infección de la piel. Las almohadillas de los electrodos deben ser usadas por una
sola persona.
- Apague siempre el dispositivo antes de quitar la almohadilla del electrodo o cambiar su
ubicación.
- Si el estimulador no funciona correctamente o siente incomodidad, deje de utilizar el
dispositivo inmediatamente.
- Desecheeldispositivo,lasbateríasyloscomponentessegúnlanormativalegalcorrespondiente.
La eliminación ilegal puede provocar contaminación ambiental.
La eficacia de sus sesiones dependerá en parte de la forma en cómo coloque los electrodos
sobre la piel. Antes de colocar los electrodos, asegúrese de tener una buena sensación en la
zona. Si tiene alguna duda sobre la ubicación ideal, puede mover los electrodos para encontrar
la mejor sensación. En caso de ser eficaz en una zona particular, tómela en cuenta para uso
futuro. En caso de sentir incomodidad (contracciones desagradables durante los programas de
neuroestimulación eléctrica), se recomienda desplazar los electrodos. Si durante los programas
de estimulación muscular eléctrica (diseñados especialmente para crear una contracción del
músculo) no se produce ninguna contracción, puede significar que la intensidad es demasiado
baja o que los electrodos están mal colocados.
2.4 PRECAUCIONES GENERALES
- Antes de utilizar este dispositivo, consulte a su médico si: toma insulina para la diabetes,
las contracciones musculares aumentan la absorción de glucosa, ha tenido una cirugía
recientemente; el uso de este dispositivo puede afectar el proceso de sanación.
- Es necesario terminar el tratamiento en la aplicación MyTens o presionar el botón encendido/
apagado del dispositivo antes de retirar los electrodos. Si no termina el tratamiento y retira los
electrodos o el dispositivo, y en caso de tocar los conectores, es posible que sienta dolor en los
dedos. Sin embargo, esta sensación no es peligrosa.
- Antes de usar los electrodos, verifique su fecha de caducidad en el embalaje. Si han caducado,
no los utilice.
- Utilice nuevos electrodos si estos están dañados, sucios, se adhieren menos o si empieza a
sentir incomodidad durante la estimulación (pellizcos incómodos, hormigueo).
- Estedispositivo solodebe ser utilizadocon eladaptador, el cabley losaccesorios recomendados
por el fabricante.
- Antes de su uso, verifique que el dispositivo y los electrodos no estén dañados. En caso de
algún daño, no utilice los electrodos.
- Se puede utilizar tanto en el interior como en el exterior, no obstante, no ha sido diseñado para
resistir todas las condiciones climáticas.
- El dispositivo no es impermeable. No lo moje y nunca lo utilice en un ambiente húmedo.
- No utilice esparadrapo o cinta adhesiva para fijar los electrodos a la piel.
- Para guardar los electrodos, siga las instrucciones de la sección 5.1 «Almacenamiento de los
electrodos».
- En caso de funcionamiento anormal del dispositivo conforme a este manual de usuario,
deje de utilizarlo y contáctese con servicio al cliente. Consulte la sección 6 «Guía de solución
de problemas» para aprovechar la información relativa a los eventuales funcionamientos
incorrectos del dispositivo.
- El paciente es el usuario previsto.
- Los efectos de la estimulación eléctrica a largo plazo son desconocidos.
- TENS no es eficaz en el tratamiento de la fuente o la causa del dolor, incluyendo el dolor de
cabeza.
- TENS no reemplaza a los analgésicos y otras terapias de manejo del dolor.
- TENS es un tratamiento sintomático y, como tal, anula la sensación de dolor que de otro modo
serviría como mecanismo protector.
- Si tiene sospecha o diagnóstico de enfermedades cardíacas, debe seguir las recomendaciones
de su médico.
- Si tiene sospecha o diagnóstico de epilepsia, debe seguir las recomendaciones de su médico.
- Utilice el dispositivo sólo con los electrodos, el adaptador y el cable micro-USB recomendados
por el fabricante.
- Utilice los programas de neuroestimulación eléctrica transcutánea en ráfagas (Burst TENS) en
reposo. Estos pueden provocar una contracción muscular en el área de tratamiento.
- La seguridad de la estimulación eléctrica durante el embarazo no ha sido determinada.
- Consulte a su médico antes de usar el dispositivo si ha tenido un procedimiento quirúrgico
reciente, ya que la estimulación puede alterar el proceso de sanación.
Efectos secundarios
Los efectos secundarios son pocos y generalmente se caracterizan por irritación cutánea
(enrojecimiento) asociada a los electrodos. Suelen desaparecer dentro de dos horas después
de una sesión de electroestimulación. Si persisten por más de 24 horas, consulte a su médico.
Si la intensidad de la estimulación es muy alta, el usuario también puede presentar mioclonos
(contracciones musculares involuntarias) o trastornos sensoriales.
En caso de efectos secundarios durante el uso, tales como náuseas o desmayos, quemaduras
en las posiciones de los electrodos, sensaciones dolorosas o dolor de cabeza, deje de usar el
dispositivo y consulte a su médico.
3. CARACTERÍSTICAS
- Alivio de los dolores y de la tensión muscular (TENS: 11 programas predefinidos)
- Fortalecimiento de la masa muscular (EMS: 8 programas predefinidos)
- Diseñado para el alivio temporal del dolor.
- Diseñado para la estimulación de músculos sanos.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VISIOMED Medical Equipment manuals

VISIOMED
VISIOMED Alergo VM-911 User manual

VISIOMED
VISIOMED Baby Doo Cleaner MX6-ONE User manual

VISIOMED
VISIOMED My ECG Bewel connect+ BW-HR1 User manual

VISIOMED
VISIOMED KINECARE VM-WT1 Tens/EMS User manual

VISIOMED
VISIOMED OXYcheck VM-300C18 User manual

VISIOMED
VISIOMED ZAP'X VM-X100 User manual

VISIOMED
VISIOMED VM-IN09 User manual

VISIOMED
VISIOMED VM-IN09 User manual

VISIOMED
VISIOMED BewellConnect MyPeriTens User manual

VISIOMED
VISIOMED KineCare GB1 User manual