
3
1.
Wstęp / Introduction
Kule pachowa sąprzedmiotami wykonanymi z
profili aluminiowych o przekroju owalnym.
Posiadająwyłożenie pachowe, chwyt (rękojeść),
wsporniki boczne szkieletu, element podporowy
szkieletu, antypoślizgowąnasadkę. Wyłożenie
pachowe oraz chwyty wykonano z pianki
poliuretanowej o starannie dobranej twardości.
Regulacji wysokości oraz położenia uchwytu
dokonujemy przy pomocy regulatora cierno-
zapadkowego. Zakres regulacji wysokości
wynosi 20 cm, skokowo co 2,5 cm.
Armpit crutches are product made of oval-
shaped aluminum profiles. The crutch is
equipped with an armpit, hand grip, frame
support element, anti-slip end cap.
Armpits and handles are made of rubber foam
material of carefully chosen hardness. The
crutches are equipped with frictional-pawl
regulator which allows handle and armpit
regulation. The height regulation range is 20 cm
(every 2.5 cm).
2.
Opis produktu / Description of product
1. Uniwersalne,
2. Wykonane z aluminium,
3. Uchwyty i wyłożenie pachowe wykonane z
pianki poliuretanowej,
4. Regulacja skokowa wysokości co 2,5 cm,
5. Maksymalne obciążenie 100 kg,
6. Nakładka gumowa: elastyczna, nie brudząca
podłóg, parkietów.
1. Universal,
2. Made of aluminum.
3. Armpits and handles made of rubber foam
material
4. Height regulation every 2.5 cm.
5. Maximum weight 100 kg.
6. Gum end cap: elastic, black, (does not stain
floors or parquets).
3.
Zastosowanie / Use
Dla osób, które potrzebująwsparcia podczas
chodzenia, po urazach kończyn dolnych, do
utrzymania równowagi i przenoszenia ciężaru
ciała w schorzeniach urazowo - ortopedycznych.
Po złamaniach, przy porażeniu i niedowładzie
kończyn dolnych.
Designed for people who need support during
walking, after lower limbs injuries, for better
balance, while transferring the body weight in
case of traumatic and orthopaedic diseases, after
fractures, in case of palsies and paresis.
4.
Przeciwwskazania / Contraindications
Przeciwwskazania do pionizacji, zaburzenia
koordynacji, zaburzenia równowagi, dysfunkcje i
urazy kończyn górnych uniemożliwiające
wspieranie sięna kuli.
Coordination disorders, balance disorders,
injuries or traumas of upper limbs that results in
unavailability to use crutches.
5.
Użytkowanie / Usage
Produkt pakowany w pozycji maksymalnie
zsuniętej. Po wyjęciu z opakowania, rozsunąć
kule na żądanąwysokość, Zalecane jest, aby
uchwyt kuli znajdował sięna wysokości krętarza
większego kości udowej.
Crutches are shipped in its minimum length
(retracted). After removing from package,
crutches need to be set to the desired length
(height). It is recommended that the height of the
crutch is set so that the handle levels a greater
trochanter of the thigh bone.