
7
Przed każdym użytkowaniem wyrobu należy:
-wykonaćprzegląd wizualny wszystkich
elementów konstrukcyjnych wyrobu,
-sprawdzićdziałanie systemu hamulcowego.
Ściśnij uchwyty hamulców aby sprawdzićczy
bloczki hamulca dobrze przylegajądo kół i są
w stanie zatrzymaćpodpórkę. Naciśnij uchwyty
w dół aby uruchomićhamulec postojowy
i sprawdzićczy działa on właściwie.
-dokładnie sprawdzićstabilność i stan ramy
nośnej.
•Nie używaćpodpórki w przypadku stwierdzenia
jakichkolwiek widocznych lub wyczuwalnych
uszkodzeń(np. pęknięcie ramy) gdyżgrozi to
wypadkiem.
•Podpórka przeznaczona jest dla użytkowników
o maksymalnej wadze 100 kg.
•Nie pozostawiaćpodpórki w bezpośrednim
pobliżu otwartego źródła ognia.
•Należy pamiętać, że temperatura powierzchniowa
elementów tekstylnych i elementów ramy może
wzrosnąć po wystawieniu na działanie słońca lub
innego źródła ciepła, natomiast w niskich
temperaturach zachodzi niebezpieczeństwo
bardzo dużego wychłodzenia części metalowych
wózka. To może byćprzyczynąoparzenia lub
odmrożenia części ciała.
•Wszelkie naprawy należy powierzyć
wykwalifikowanemu personelowi wytwórcy.
•Nie
należy przekraczaćmaksymalnego poziomu wys
okości rączek do pchania,
podpórka utraci stabilność.
•Należy pchaćpodpórkęobiema dłońmi jednocz
eśnie w kierunku jazdy.
•Przed używaniem należy upewnićsię, że
wszystkie śruby sąmocno dokręcone.
•Należy sprawdzićczy blokada służąca do
składania i rozkładania podpórki działa
poprawnie.
•Z uwagi na możliwość zakleszczenia palców
należy zachowaćszczególnąostrożność
w obszarze poziomego zawiasu rozporowego,
rozkładanego podnóżka oraz zawiasu ramy
bocznej.
Squeeze the brake handles to see if the brake pads
are fit properly to wheels and are able to stop
rollator. Press the handles down to activate the
parking brake and check if it works properly.
-Carefully check the stability and condition of the
support frame.
•Do not use the support in the event of any visible
or perceptible damage (e.g. cracks in the frame). It
may cause an accident.
•The rollaror is designed for users with a maximum
weight of 100kg.
•Do not leave the stroller with the user close to open
sources of fire.
•Be aware that the surface temperature of the
upholstery and the frame parts may be increased
after exposure to the sun or other heat source.
Furthermore, with low temperatures there is
a danger of overcooling metal parts of stroller. It
may cause burns or frostbite parts of the body.
•All repairs must be carried out by qualified
personnel. And during the warranty period only by
the manufacturer's service.
•Do not exceed the maximum height of the handles
to push, rollator will lose stability.
•Push the rollator with both hands simultaneously in
the direction of travel.
•Before using, make sure that all screws are tight.
•Make sure that the lock used to folding and
unfolding that product work properly.
•Due to the possibility of jamming the fingers put
extreme caution in the area of horizontal hinge
strut, fold-out footrest and side frame hinge.