Vitek Elegant VT-1128 User manual

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ
MANUAL INSTRUCTION
ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÈÉ ×ÀÉÍÈÊ
CORDLESS ETTLE
ÌÎÄÅËÜ VT-1128
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 2

Äðóãîé âàðèàíò:
1. Çàëåéòå â ÷àéíèê 3 ÷àøêè áåëîãî óêñóñà, îñòàëüíîé îáúåì äîïîëíèòå âîäîé , è îñòàâüòå òàê
íà íî÷ü. ÍÅ ÊÈ ßÒÈÒÅ ÝÒÓ ÑÌÅÑÜ.
2. Âûëåéòå ðàñòâîð èç ÷àéíèêà, çàïîëíèòå ÷àéíèê âîäîé, âñêèïÿòèòå è âûëåéòå âîäó. Åùå ðàç
ïîâòîðèòå ýòè äåéñòâèÿ, è ÷àéíèêîì âíîâü ìîæíî ïîëüçîâàòüñÿ.
Äëÿ óäàëåíèÿ îòëîæåíèé ñîëåé òàêæå ìîæíî âîñïîëüçîâàòüñÿ àíòèíàêèïèíîì.
Äëÿ î÷èñòêè ïîëèðîâàííîé íàðóæíîé ïîâåðõíîñòè
îâåðõíîñòü èç íåðæàâåþùåé ñòàëè ìîæíî ïðîòèðåòü âëàæíîé òêàíüþ è çàòåì îòïîëèðîâàòü
ñóõîé òêàíüþ.
ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Íå ïîëüçóéòåñü, ìåòàëëè÷åñêîé ìî÷àëêîé èëè àáðàçèâíûìè ÷èñòÿùèìè
ñðå ñòâàìè, ïîñêîëüêó îíè ïîâðåæ àþò ïîëèðîâàííóþ ïîâåðõíîñòü êîðïóñà ÷àéíèêà.
Äëÿ î÷èñòêè ñåò÷àòîãî ôèëüòðà
Âîçüìèòåñü çà âåðõíþþ ÷àñòü ôèëüòðà è èçâëåêèòå åãî ïî íàïðàâëåíèþ ââåðõ. ðîìîéòå åãî
â òåïëîé ìûëüíîé âîäå è âûñóøèòå ïåðåä òåì, êàê âíîâü óñòàíîâèòü åãî â ÷àéíèê.
ÑÏÅÖÈÔÈÊÀÖÈß
Íàïðÿæåíèå ïèòàíèÿ 220-230 Â ~ 50 Ãö
Ìàêñèìàëüíàÿ ìîùíîñòü 2000 Âò
Ìàêñèìàëüíûé îáúåì âîäû 1,7 ë
Ïðîèçâîäèòåëü îñòàâëÿåò çà ñîáîé ïðàâî èçìåíÿòü õàðàêòåðèñòèêè ïðèáîðîâ áåç
ïðåäâàðèòåëüíîãî óâåäîìëåíèÿ.
Ñ ÎÊ ÑËÓÆÁÛ ×ÀÉÍÈÊÀ ÍÅ ÌÅÍÅÅ 3-Õ ËÅÒ
ENGLISH
2
FEATURES OF YOUR ETTLE
ÐÓÑÑÊÈÉ
11
1. Lid with cool touch knob
2. Large spout
3. Removable mesh filter
4. 2000 watt concealed element
5. Stylish stainless steel design
6. Soft grip handle
7. Hand heat guard
8. Neon ON/OFF switch
with auto cut-out
9. 360 degree cordless power base
10. Cord storage facility
11. MAX level mark
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 2

Ïðèìå÷àíèå: Âî âðåìÿ íàãðåâàíèÿ ÷àéíèêà íå ñíèìàéòå ñ íåãî êðûøêó.
5. îñëå çàêèïàíèÿ âîäû ÷àéíèê îòêëþ÷àåòñÿ àâòîìàòè÷åñêè.
Ïðèìå÷àíèå: Ñëå èòå çà òåì, ÷òîáû êëàâèøå âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ íè÷åãî íå ìåøàëî. Åñëè
îíà áó åò çàáëîêèðîâàííà, ÷àéíèê íå ñìîæåò âûêëþ÷èòüñÿ.
6. Äî îòêëþ÷åíèÿ íå ñíèìàéòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêè.
7.  ïåðåðûâàõ ìåæäó êèïÿ÷åíèåì ÷àéíèê ìîæåò îñòàâàòüñÿ íà ïîäñòàâêå. îâòîðíîå
íàãðåâàíèå ÷àéíèêà íå ïðîèçîéäåò, ïîêà Âû íå âêëþ÷èòå åãî êëàâèøåé
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ.
Ïðèìå÷àíèå: Ñëå èòå çà òåì, ÷òîáû ñåòåâàÿ âèëêà áûëà èçâëå÷åíà èç ðîçåòêè, êîã à ÷àéíèê
íå èñïîëüçóåòñÿ ëèòåëüíîå âðåìÿ. Åñëè ÷àéíèê ñëó÷àéíî âêëþ÷èòü áåç âî û, ïðîèçîé åò
îòêëþ÷åíèå, ïðå îòâðàùàþùåå ïåðåãîðàíèå íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà.  ýòîì ñëó÷àå
íåîáõî èìî àòü ÷àéíèêó îñòûòü è òîëüêî çàòåì íàïîëíèòü åãî âî îé è âñêèïÿòèòü.
ÑÈÑÒÅÌÀ ÒÐÎÉÍÎÉ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
ðè ðàçðàáîòêå ýòîé ìîäåëè ÷àéíèêà, áûëè ñîáëþäåíû âñå òðåáîâàíèÿ òåõíèêè
áåçîïàñíîñòè.
îýòîìó áûëà èñïîëüçîâàíà ñèñòåìà òðîéíîé áåçîïàñíîñòè.
1. Àâòîìàòè÷åñêîå îòêëþ÷åíèå ïðè çàêèïàíèè:
 öåëÿõ óäîáñòâà, áåçîïàñíîñòè è ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè ýòîò ÷àéíèê ñíàáæåí
óñòðîéñòâîì àâòîìàòè÷åñêîãî îòêëþ÷åíèÿ ïðè çàêèïàíèè.
2. ×àéíèê íå âêëþ÷èòñÿ, åñëè îí ïóñòîé:
Åñëè âêëþ÷èòü ÷àéíèê áåç âîäû, îí àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷èòñÿ, ïðåäîòâðàòèâ ïåðåãîðàíèå
íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà.
3. ×àéíèê îòêëþ÷èòñÿ ïðè ïåðåãðåâå:
 ñëó÷àå ïåðåãðåâà ÷àéíèê àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷èòñÿ, ïðåäîòâðàùàÿ äàëüíåéøåå
ïîâðåæäåíèÿ. îñëå òîãî êàê ýòî ïðîèçîéäåò, ïðîâåðüòå ðàáîòîñïîñîáíîñòü ÷àéíèêà, è â
ñëó÷àå îáíàðóæåíèÿ íåèñïðàâíîñòè îáðàòèòåñü â ñåðâèñíûé öåíòð.
×ÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ
åðåä ÷èñòêîé ÷àéíèêà îáÿçàòåëüíî èçâëåêèòå ñåòåâóþ âèëêó èç ðîçåòêè.
Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ âîäû íà êëàâèøó âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ ÷àéíèêà, åãî ïîäñòàâêó,
ýëåêòðîïðîâîä è ñåòåâóþ âèëêó.
Î÷èñòêà çàêðûòîãî íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà
 ÷àéíèêå óñòàíîâëåí çàêðûòûé íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò ñ ïîâåðõíîñòüþ èç íåðæàâåþùåé
ñòàëè. Ñî âðåìåíåì íà íåì ìîãóò îáðàçîâàòüñÿ îòëîæåíèÿ ñîëåé èç âîäîïðîâîäíîé âîäû,
ñîïðîâîæäàþùèåñÿ èçìåíåíèåì öâåòà ïîâåðõíîñòè íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà, ïîõîæèì íà
ðæàâ÷èíó. Òåì íå ìåíåå, ýòî íå ðæàâ÷èíà. ðè îáðàçîâàíèè òàêîãî íàëåòà åãî íåîáõîäèìî
ñ÷èñòèòü ìåòàëëè÷åñêîé ìî÷àëêîé, èñïîëüçóÿ ïðè ýòîì ïîäõîäÿùèé ÷èñòÿùèé ïîðîøîê.
åðåä ïîñëåäóþùèì èñïîëüçîâàíèåì ÷àéíèêà òùàòåëüíî ïðîìîéòå åãî, ïðîêèïÿòèòå è
ñëåéòå âîäó.
ÐÓÑÑÊÈÉ
SAFETY PRECAUTIONS
•Always operate the kettle on a flat, level surface.
•Boiling water will scald. Do not leave a boiling or hot kettle near or where children may
touch it.
•Do not leave the power cord near the edge of a bench top where children may touch
or pull it.
•Boiling water may be ejected, if overfilled.
•Do not remove lid while water is boiling.
•Do not operate the kettle without water.
•Always turn the power off and unplug the cord while the kettle is NOT in use.
•Your kettle must only be used with the power base supplied.
•Do not move kettle while switched on.
Vitek are very safety conscious when designing and manufacturing consumer
products, but it is essential that the product user also exercise care when using
an electrical appliance. Listed below are precautions which are essential for the
safe use of an electrical appliance:
•Read carefully and save all the instructions provided with an appliance.
•Always turn the power off at the power outlet before you insert or remove a plug.
Remove by grasping the plug - do not pull on the cord.
•Turn the power off and remove the plug when the appliance is not in use and
•Do not use your appliance with an extension cord unless this cord has been checked
and tested by a qualified technician or service person.
•Always use your appliance from a power outlet of the voltage (A.C. only) marked on
the appliance.
•Close supervision is necessary when your appliance is being used near children or
infirm persons.
•Never leave an appliance unattended while in use.
•Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
•Do not use an appliance for any purpose other than its intended use.
•Do not place an appliance on or near a hot gas flame, electric element or on a heated
oven. Do not place on top of any other appliance.
•Do not let the power cord of an appliance hang over the edge of a table or bench top
or touch any hot surface.
•For safety reasons and to avoid maintenance by unskilled persons, some appliances
are 'sealed' using tamperproof screws. Such appliances should always be returned to
the nearest Appointed Service Centre for adjustment or repair if required.
•Do not operate any electrical appliance with a damaged cord or after the appliance
has been dropped or damaged in any manner. If damage is suspected, return the
appliance to the nearest Appointed Service Centre for examination, repair or adjust-
ment.
•Do not immerse the appliance in water or any other liquid unless recommended.
If you have any concerns regarding the performance and use of your appliance, please
visit or contact the Consumer Service Line. Ensure the above safety precautions are
understood.
3
10
ENGLISH
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 4

FEATURES OF YOUR ETTLE
1. Lid with cool touch knob
The cool touch knob prevents burns and allows for easy removal and placement of the lid.
2. Large spout
Enables quick and easy filling at the tap, without the need for removal of the lid.
3. Removable mesh filter
Keeps the water clean of any foreign matter and is removable or easy cleaning.
4. 2000 watt concealed element
The fast boil 2000 watt element is concealed in the base of the kettle for longer element
life. The smooth stainless floor reduces scale build up and allows for easy cleaning.
5. Stylish stainless steel design
Long life stainless steel to suit any kitchen decor.
6. Soft grip handle
Contoured design for easy handling and pouring.
7. Hand heat guard
Designed for added safety, the heat guard protects your hand whilst pouring water from
the kettle.
8. Neon ON/OFF switch with auto cut-out
Lights up to indicate that the kettle is on and heating. Switches the kettle off automatical-
ly after boiling.
9. 360 degree cordless power base
Designed to allow you to place the kettle on the base in any direction.
10. Cord storage facility
Excess cord can be wound around the cord storage facility underneath the power base.
3-Way Safety System
1 - Automatically switches the kettle off after boiling.
2 - Cuts out for boil-dry production.
3 - Shuts down in case of overheating.
USING YOUR EXPRESS STAINLESS
Before using your kettle
Fill the kettle with water up to the maximum level indicator, boil and discard.
ENGLISH
4
4. Çàêðûòûé íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò
Çàêðûòûé íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò ìîùíîñòüþ 2000 Âàòò óñòàíîâëåí â îñíîâàíèè ÷àéíèêà è
èìååò áîëüøîé ñðîê ñëóæáû. Øëèôîâàííàÿ ïîâåðõíîñòü íàãðåâàòåëüíîãî ýëåìåíòà èç
íåðæàâåþùåé ñòàëè ñíèæàåò îáðàçîâàíèå íàêèïè è îáëåã÷àåò î÷èñòêó.
5. Ñòèëüíûé äèçàéí êîðïóñà èç íåðæàâåþùåé ñòàëè
×àéíèê âïèøåòñÿ â èíòåðüåð ëþáîé êóõíè.
6. Ðóêîÿòêà ñ ìÿãêèì ïîêðûòèåì
Êîíñòðóêöèÿ ðóêîÿòêè îáåñïå÷èâàåò óäîáíîå íàëèâàíèå êèïÿòêà èç ÷àéíèêà.
7. Çàùèòà ðóêè îò îæîãà
 öåëÿõ äîïîëíèòåëüíîé áåçîïàñíîñòè è çàùèòû ðóêè îò îæîãà, ÷àéíèê îáîðóäîâàí çàùèòíûì
ýêðàíîì.
8. Êëàâèøà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ ñî ñâåòîâûì èíäèêàòîðîì
îäñâåòêà çàæèãàåòñÿ, êîãäà ÷àéíèê âêëþ÷åí è íàãðåâàåòñÿ. îñëå çàêèïàíèÿ ÷àéíèê
àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷àåòñÿ è ïîäñâåòêà ãàñíåò.
9. Ïîäñòàâêà, ïîçâîëÿþùàÿ âðàùàòü ÷àéíèê íà 360°
Âû ìîæåòå óñòàíîâèòü ÷àéíèê íà ïîäñòàâêó è ïîâåðíóòü åãî â ëþáîì íàïðàâëåíèè.
10. Ìåñòî äëÿ íàìîòêè è õðàíåíèÿ ñåòåâîãî øíóðà
Ëèøíÿÿ äëèíà ýëåêòðîïðîâîäà ñìàòûâàåòñÿ â ïðîñòðàíñòâî ïîä ïîäñòàâêîé.
11. Ìàêñèìàëüíàÿ îòìåòêà óðîâíÿ âîäû (1,7 ë.)
Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíûé óðîâåíü âîäû (1,7 ë.), âî èçáåæàíèå åå âûïëåñêèâàíèÿ âî
âðåìÿ êèïÿ÷åíèÿ.
ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß ×ÀÉÍÈÊÀ
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì ÷àéíèêà
Ñíèìèòå êðûøêó, çàïîëíèòå ÷àéíèê âîäîé äî ìàêñèìàëüíîãî óðîâíÿ ïî óêàçàòåëþ “ÌÀÕ”.
Âñêèïÿòèòå, à çàòåì ñëåéòå âîäó.
Èñïîëüçîâàíèå ÷àéíèêà
1. Äëÿ çàïîëíåíèÿ ÷àéíèêà íóæíûì êîëè÷åñòâîì âîäû (íå ìåíåå 1 ÷àøêè, òî åñòü 250 ìë)
ñíèìèòå êðûøêó, ïîòÿíóâ åå ââåðõ çà ðó÷êó.
ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Íå çàëèâàéòå âî ó âûøå ìàêñèìàëüíîãî óðîâíÿ, îáîçíà÷åííîãî íà óêàçàòåëå-
âî îìåðå íà ïèñüþ "MAX", ïîñêîëüêó â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ïðè çàêèïàíèè âî à ìîæåò
âûïëåñêèâàòüñÿ èç íîñèêà.
2. Åñëè Âû çàïîëíÿåòå ÷àéíèê ïðè ñíÿòîé êðûøêå, òî ïîñëå ýòîãî íåîáõîäèìî ïëîòíî åå
çàêðûòü.
3. îñòàâüòå ÷àéíèê íà ïîäñòàâêó è âêëþ÷èòå ñåòåâóþ âèëêó â ðîçåòêó.
4. Âêëþ÷èòå íàãðåâ ÷àéíèêà íàæàòèåì êëàâèøè âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ. Çàãîðèòñÿ ñâåòîâîé
èíäèêàòîð, ïîêàçûâàþùèé, ÷òî ÷àéíèê íàãðåâàåòñÿ.
ÐÓÑÑÊÈÉ
9
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 6

ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ
•×àéíèê äîëæåí óñòàíàâëèâàòüñÿ íà ðîâíîé, ãîðèçîíòàëüíîé ïîâåðõíîñòè.
•Âî èçáåæàíèå ïîëó÷åíèÿ îæîãîâ, íå îñòàâëÿéòå êèïÿùèé èëè ãîðÿ÷èé ÷àéíèê â òîì ìåñòå,
ãäå Âû ìîæåòå ñëó÷àéíî êîñíóòüñÿ åãî.
•Íå îñòàâëÿéòå ýëåêòðîïðîâîä ÷àéíèêà ó êðàÿ ñòîëà, ãäå çà íåãî ìîæåò ïîòÿíóòü ðåáåíîê.
•Âî èçáåæàíèå âûïëåñêèâàíèÿ êèïÿòêà, íå íàïîëíÿéòå ÷àéíèê âîäîé âûøå îòìåòêè “ÌÀÕ”.
•Íå ñíèìàéòå êðûøêó ñ êèïÿùåãî ÷àéíèêà.
•Íå âêëþ÷àéòå ïóñòîé ÷àéíèê.
•Åñëè Âû íå ïîëüçóåòåñü ÷àéíèêîì äëèòåëüíîå âðåìÿ, îí äîëæåí áûòü âûêëþ÷åí, à ñåòåâàÿ
âèëêà èçâëå÷åíà èç ðîçåòêè.
•×àéíèê äîëæåí èñïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî ñ âõîäÿùåé â êîìïëåêò ïîäñòàâêîé.
•Íå ñíèìàéòå ÷àéíèê ñ ïîäñòàâêè, ïîêà îí âêëþ÷åí.
Ôèðìîé Vitek, ïðè ðàçðàáîòêå ýòîé ìîäåëè ÷àéíèêà, áûëè ñîáëþäåíû âñå òðåáîâàíèÿ
áåçîïàñíîñòè, ïðåäúÿâëÿåìûå ê áûòîâîé òåõíèêå, íî è ïîòðåáèòåëü äîëæåí
ñîáëþäàòü ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè îáðàùåíèè ñ ýòèì ýëåêòðîïðèáîðîì. Íèæå
ïåðå÷èñëåíû âàæíûå ìîìåíòû, íà êîòîðûå ñëåäóåò îáðàòèòü âíèìàíèå:
•Âíèìàòåëüíî ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå èíñòðóêöèþ, ïðèëàãàåìóþ ê ÷àéíèêó.
•åðåä âêëþ÷åíèåì ñåòåâîé âèëêè â ðîçåòêó è ïðè åå èçâëå÷åíèè, ÷àéíèê äîëæåí áûòü
âûêëþ÷åí. Èçâëåêàÿ âèëêó èç ðîçåòêè íóæíî áðàòüñÿ çà ñàìó âèëêó, à íå òÿíóòü çà ïðîâîä.
•Åñëè ÷àéíèê âêëþ÷àåòñÿ â ñåòü ñ èñïîëüçîâàíèåì óäëèíèòåëÿ, ýòîò óäëèíèòåëü äîëæåí
èìåòü ïðîâîä çàçåìëåíèÿ.
•Âêëþ÷àéòå ÷àéíèê â ýëåêòðè÷åñêóþ ñåòü ñ íàïðÿæåíèåì, óêàçàííûì íà äíèùå ÷àéíèêà.
•Âêëþ÷åííûé ÷àéíèê íåëüçÿ îñòàâëÿòü áåç ïðèñìîòðà.
•Íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì èãðàòü ñ ÷àéíèêîì.
•Íå ïîëüçóéòåñü ÷àéíèêîì äëÿ öåëåé, äëÿ êîòîðûõ îí íå ïðåäíàçíà÷åí.
•Íå ñòàâüòå ÷àéíèê íà ãàçîâóþ êîìôîðêó, ýëåêòðîïëèòêó èëè íà ãîðÿ÷óþ ïëèòó. Íåëüçÿ
ñòàâèòü åãî è íà äðóãóþ áûòîâóþ àïïàðàòóðó.
•Ýëåêòðîïðîâîä ÷àéíèêà íå äîëæåí ñâèñàòü ñ êðàÿ ñòîëà èëè ñîïðèêàñàòüñÿ ñ íàãðåòîé
ïîâåðõíîñòüþ.
•Íå âêëþ÷àéòå ÷àéíèê â ñåòü ïðè íåèñïðàâíîì ýëåêòðîïðîâîäå, à òàêæå ïîñëå òîãî êàê
÷àéíèê ïàäàë èëè áûë ïîâðåæäåí èíûì îáðàçîì. ðè ëþáîì ïîäîçðåíèè íà
íåèñïðàâíîñòü ÷àéíèêà îáðàùàéòåñü â áëèæàéøèé ñåðâèñíûé öåíòð äëÿ îñìîòðà,
ðåìîíòà èëè ðåãóëèðîâêè.
•Íå ïîãðóæàéòå ÷àéíèê â âîäó èëè â äðóãèå æèäêîñòè.
Ñîáëþäàéòå âñå âûøåïåðå÷èñëåííûå òðåáîâàíèÿ áåçîïàñíîñòè.
ÎÑÎÁÅÍÍÎÑÒÈ ÂÀØÅÃÎ ÝËÅÊÒÐÈ×ÅÑÊÎÃÎ ×ÀÉÍÈÊÀ
1. Êðûøêà ñ íåíàãðåâàþùåéñÿ ðó÷êîé
Íåíàãðåâàþùàÿñÿ ðó÷êà êðûøêè ïðåäîòâðàùàåò îæîã è ïîçâîëÿåò áåñïðåïÿòñòâåííî
îòêðûâàòü è çàêðûâàòü êðûøêó.
2. Øèðîêèé íîñèê
3. Ñúåìíûé ñåò÷àòûé ôèëüòð
Íå ïîçâîëÿåò ïîïàäàòü ïîñòîðîííèì ïðåäìåòàì ñ âîäîé; ïðè ñíÿòèè ëåãêî î÷èùàåòñÿ.
ÐÓÑÑÊÈÉ
8
Using your kettle
1. To fill the kettle with the desired amount of water (minimum 1 cup/250ml) you can
either:
•fill the kettle through the large spout, or
•remove the lid by holding the cool touch knob firmly and pulling out.
NOTE: Do not fill above the maximum level indicator (marked on the water gauge as
"MAX") as water may spill out of the spout when boiling.
2. If you filled the kettle by removing the lid, replace the lid by positioning it on top of the
kettle and pressing firmly until it locks into position.
3. Place the kettle on the power base and connect the plug into a 220/230 Volt AC power
outlet. Turn the power ON.
4. Press the ON/OFF switch downwards. The light will illuminate to indicate the kettle is
heating.
Note: Do not remove the lid while the kettle is in use.
5. The kettle will switch off automatically once the water has boiled. Note: Ensure that the
ON/OFF switch is clear of obstructions. The kettle will not turn off if the ON/OFF switch
is constrained. Do not remove the kettle from the power base while in use.
6. Lift the kettle from the power base and pour the water.
7. The kettle may be stored on the power base while not in use. The kettle will not re-boil
until the ON/OFF switch is pressed downward.
Note: Ensure the power is turned off at the power outlet when the kettle is not in use.
Should you accidentally allow the kettle to operate without water, it will cut out for boil-
dry protection. If this occurs, allow the kettle to cool before filling with cold water and re-
boiling.
Cord Storage Facility
Excess cord can be stored by winding the cord around the storage facility underneath the
power base.
3-WAY SAFETY SYSTEM
Safety is a major consideration in the design of a kettle. This is why we have developed
our 3-Way Safety System, which ensures that your kettle will:
1. Automatically switch off after boiling
For convenience, safety and energy efficiency, your kettle features an auto cut-out
device.
ENGLISH
5
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 8

ÐÓÑÑÊÈÉ
7
2. Cut-out for boil-dry protection
If the kettle is operated without water, it will automatically cut-out, preventing any damage
to the element.
3. Shut-down in case of overheating
In the event of overheating, the kettle will automatically shut down to prevent further dam-
age. Should this occur, take your kettle to a Service Centre or Appointed Service Agent.
CARE AND CLEANING
Always disconnect the kettle from the power outlet before cleaning.
Never immerse the kettle switch area, cord or power base in water, or allow moisture to
come into contact with these parts.
Removal of mineral deposits
Mineral deposits in tap water may cause the interior of the water gauge to discolour.
To remove this build-up, use Liquid Descaler, a simple to use, non-toxic cleaner available
from Appointed Service Agents.
Alternatively:
1. Fill the kettle with 3 cups of white vinegar and the remainder with water and allow to
stand overnight. DO NOT BOIL.
2. Empty the solution from the kettle. Fill the kettle with clean water, bring to boil and then
discard the water. Repeat and the kettle will then be ready to use.
To clean the polished exterior
The stainless steel surface may be wiped over with a damp cloth and polished with a soft
dry cloth.
CAUTION: Do not use chemical, steel wool, or abrasive cleaners to clean the outside of
the kettle, as these will scratch the stainless steel surface.
To clean the mesh filter
Press the button at the top of the handle to open the hinged lid. Grasp the top of the scale
filter and pull upwards to remove. Wash in warm soapy water and dry thoroughly before
replacing in the kettle.
SPECIFICATION
Power requirement 220-230 V ~ 50 Hz
Max. power 2000 W
Max indication of water 1,7 L
The manufacturer reserves the right to change the characteristics of the
device without prior warning.
SERVICE LIFE OF THE CORDLESS KETTLE NOT LESS THAN 3 YEARS
ENGLISH
6
ÎÑÎÁÅÍÍÎÑÒÈ ÂÀØÅÃÎ ÝËÅÊÒÐÎ×ÀÉÍÈÊÀ Ñ ÊÎÐÏÓÑÎÌ ÈÇ ÍÅÐÆÀÂÅÞÙÅÉ ÑÒÀËÈ
1. Êðûøêà ñ íåíàãðåâàþùåéñÿ ðó÷êîé
2. Øèðîêèé íîñèê
3. Ñúåìíûé ñåò÷àòûé ôèëüòð
4. Çàêðûòûé íàãðåâàòåëüíûé ýëåìåíò
ìîùíîñòüþ 2000 Âàòò
5. Ñòèëüíûé èçàéí êîðïóñà èç
íåðæàâåþùåé ñòàëè
6. Ðóêîÿòêà ñ ìÿãêèì ïîêðûòèåì
7. Çàùèòà ðóêè îò îæîãà
8. Êëàâèøà âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ ñî
ñâåòîâûì èí èêàòîðîì
9. Ïî ñòàâêà, ïîçâîëÿþùàÿ âðàùàòü
÷àéíèê íà 360°
10. Ìåñòî ëÿ íàìîòêè è õðàíåíèÿ ñåòåâîãî
øíóðà
11. Ìàêñèìàëüíàÿ îòìåòêà óðîâíÿ âî û
1128.qxd 09.07.2004 10:55 Page 10
Other Vitek Kettle manuals

Vitek
Vitek VT-1126 User manual

Vitek
Vitek VT-7062 User manual

Vitek
Vitek VT-1122 User manual

Vitek
Vitek VT-1174 User manual

Vitek
Vitek VT-1163 User manual

Vitek
Vitek VT-7052 User manual

Vitek
Vitek VT-7021 SR User manual

Vitek
Vitek VT-1118 User manual

Vitek
Vitek VT-8826 User manual

Vitek
Vitek VT-1177 User manual

Vitek
Vitek VT-1104 User manual

Vitek
Vitek VT-1124 User manual

Vitek
Vitek VT-7032 BN User manual

Vitek
Vitek VT 1108 User manual

Vitek
Vitek VT-7040 ST User manual

Vitek
Vitek VT-7055 W User manual

Vitek
Vitek VT-7046 BK User manual

Vitek
Vitek VT-1168 User manual

Vitek
Vitek VT-7048 W User manual

Vitek
Vitek VT-7031 W User manual