EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VITRA
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. VITRA Alcove Work User manual

VITRA Alcove Work User manual

Other manuals for Alcove Work

2

This manual suits for next models

3

Other VITRA Indoor Furnishing manuals

VITRA ACS User manual

VITRA

VITRA ACS User manual

VITRA Tyde User manual

VITRA

VITRA Tyde User manual

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA ACSU-Registraturbox User manual

VITRA

VITRA ACSU-Registraturbox User manual

VITRA Eames Elephant User manual

VITRA

VITRA Eames Elephant User manual

VITRA CDS User manual

VITRA

VITRA CDS User manual

VITRA Soft Work User manual

VITRA

VITRA Soft Work User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

VITRA Follow me User manual

VITRA

VITRA Follow me User manual

VITRA Dancing Wall User manual

VITRA

VITRA Dancing Wall User manual

VITRA Grand Repos User manual

VITRA

VITRA Grand Repos User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA

VITRA Ad Hoc User manual

VITRA Eames Plastic Armchair User manual

VITRA

VITRA Eames Plastic Armchair User manual

VITRA ACS User manual

VITRA

VITRA ACS User manual

VITRA Softshell Chair User manual

VITRA

VITRA Softshell Chair User manual

VITRA Tip Ton User manual

VITRA

VITRA Tip Ton User manual

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA

VITRA Workbays Meet User manual

VITRA Comma User manual

VITRA

VITRA Comma User manual

VITRA Alcove Cabin User manual

VITRA

VITRA Alcove Cabin User manual

VITRA ID Series User manual

VITRA

VITRA ID Series User manual

VITRA ACS 710 283 79 User manual

VITRA

VITRA ACS 710 283 79 User manual

VITRA Eames DAR User manual

VITRA

VITRA Eames DAR User manual

VITRA HeadLine User manual

VITRA

VITRA HeadLine User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Homelegance

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Osmond Ergonomics FLO instructions

Osmond Ergonomics

Osmond Ergonomics FLO instructions

OVE ELOISE 42 installation manual

OVE

OVE ELOISE 42 installation manual

overstock MF286255 Assembly instructions

overstock

overstock MF286255 Assembly instructions

Sonoma 160-801 Assembly instructions

Sonoma

Sonoma 160-801 Assembly instructions

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

BOLERO

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

Coaster 4799N Assembly instructions

Coaster

Coaster 4799N Assembly instructions

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Stor-It-All

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Lexicon

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

Next

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

impekk Manual II Assembly And Instructions

impekk

impekk Manual II Assembly And Instructions

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

JWA CARY 68429 Assembly instruction

JWA

JWA CARY 68429 Assembly instruction

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

Rowico SANNA Assembly instructions

Rowico

Rowico SANNA Assembly instructions

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

Southern Enterprises

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

hygena 314/5041 Assembly instructions

hygena

hygena 314/5041 Assembly instructions

VINNOVA Kinsley 536060S manual

VINNOVA

VINNOVA Kinsley 536060S manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Vitra Factory GmbH
Charles-Eames-Strasse 2
79576 Weil am Rhein
Germany
v
DE Montageanleitung
EN Assembly instructions
FR Notice de montage
ES Instrucciones de montaje
2021, 62913532/A
1
Alcove Plus Paravent
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Bouroullec Ronan & Erwan
DE Montageanleitung
NL Montage-instructies
IT Istruzioni di montaggio
NO Monteringsanvisning
BG Инструкция за монтаж
DA Monteringsvejledning
ET Paigaldusjuhend
FI Asennusohje
EL Οδηγίες συναρμολόγησης
LV Montāžas instrukcija
LT Montavimo instrukcija
PL Instrukcja montażu
PT Instruções de montagem
RO Manual de montaj
SV Monteringsanvisning
SK Návod na montáž
SL Navodilo za montažo
TR Montaj kılavuzu
HU Szerelési útmutató
CS Instrukce k montáži
IS Uppsetningarleiðbeiningar
HR Upute za montažu
www.vitra.com
HU Rendeltetésszerű használat: A termék kizárólag helyiségek beltéri struk-
turálásához és felosztásához készült. Nem rendeltetésszerű használat esetén
fennáll a személyi sérülések és/vagy anyagi károk veszélye.Országa hatályos
irányelvei szerint ártalmatlanítsa termékét.
CS Použití k určenému účelu: Výrobek je navržen pro strukturování a
rozčlenění prostor v interiéru. Při nesprávném použití hrozí riziko hmotných škod
a/nebo újmy na zdraví.Zlikvidujte výrobek podle aktuálních předpisů Vaší země.
IS Fyrirhuguð notkun: Varan er ætluð til að skipuleggja og skipta upp rýmum
innandyra. Röng notkun getur leitt til skemmda á eignum og/eða líkamstjóns.
Fargið vörunni í samræmi við gildandi reglur í hverju landi.
HR Namjenska uporaba: Proizvod je namijenjen za uređenje i razdvajanje
prostorija u zatvorenom. U slučaju nenamjenske uporabe postoji opasnost od
materijalne štete i/ili ozljeda ljudi.Proizvod odložite u otpad u skladu s aktualnim
propisima svoje države.
EL Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης: Το προϊόν σχεδιάστηκε για
διαμόρφωση και διαχωρισμό σε εσωτερικούς χώρους. Σε περίπτωση
ακατάλληλης χρήσης υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών
ή τραυματισμών.Απορρίψτε το προϊόν σύμφωνα με τους ισχύοντες
κανονισμούς της χώρας σας.
LV Paredzētais pielietojums: Produkts ir izstrādāts telpu strukturālai sadalīšanai
iekštelpās. Noteikumiem neatbilstoša izmantošana rada mantiska kaitējuma un/
vai miesas bojājumu gūšanas risku.Utilizējiet šo produktu saskaņā ar valstī spēkā
esošajām vadlīnijām.
LT Naudojimas pagal paskirtį: Gaminiu galima planuoti ir dalinti vidaus pa-
talpas. Netinkamai naudojant gresia materialinės žalos ir (arba) kūno sužalojimų
pavojus.Savo produktą šalinkite vadovaudamiesi šiuo metu Jūsų šalyje galiojančio-
mis direktyvomis.
PL Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem: Produkt jest przeznaczony wy-
łącznie do aranżacji i dzielenia przestrzeni wewnątrz pomieszczeń. Nieprawidłowe
zastosowanie grozi szkodami materialnymi oraz obrażeniami ciała.Produkt należy
utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi aktualnie w danym kra ju.
PT Utilização prevista: O produto foi concebido para a organização e divisão
de espaços interiores. O uso inadequado pode resultar em risco de danos mate-
riais e/ou lesões.Elimine o seu produto de acordo com as diretrizes atuais do seu
país.
RO Utilizare conform destinaţiei: Produsul este conceput pentru structurarea
şi divizarea încăperilor din spaţii interioare. În caz de utilizare improprie există
pericolul de pagube materiale şi/sau vătămări de persoane.Eliminaţi ca deşeu
produsul conform directivelor actuale din ţara dumneavoastră.
SV Ändamålsenlig användning: Produkten är utformad för att användas för
strukturering och rumsindelning inomhus. Vid felaktig användning föreligger risk
för sak- eller personskador.Avfallshantera produkten enligt det aktuella landets
bestämmelser.
SK Použitie v súlade s určeným použitím: Výrobok je navrhnutý na
štruktúrovanie a delenie priestorov v interiéri. Pri nesprávnom použití hrozí
nebezpečenstvo materiálnych škôd a/alebo poranenia osôb.Produkt zlikvidujte v
súlade s platnými predpismi Vašej krajiny.
SL Namenska uporaba: Proizvod je zasnovan za strukturiranje in razdelitev
prostorov v notranjih prostorih. Pri nenamenski uporabi obstaja nevarnost ma-
terialne škode in/ali telesnih poškodb.Proizvod odstranite v skladu z trenutnimi
smernicami vaše države.
TR Amacına uygun kullanım: Ürün, iç mekanlarda odaların yapılandırılması ve
bölünmesi için tasarlanmıştır. Amacına aykırı şekilde kullanılması halinde maddi ha-
sarlar ve/veya yaralanmalar meydana gelebilir.Ürününüzü ülkenizde geçerli güncel
yönetmelikler uyarınca bertaraf ediniz.
DE Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Produkt ist für das Strukturieren
und Einteilen von Räumen im Innenbereich konzipiert. Bei unsachgemässer
Verwendung besteht die Gefahr von Sach- und/oder Personenschäden. Entsorgen
Sie Ihr Produkt gemäss den aktuellen Richtlinien Ihres Landes.
EN Proper use: The product is designed for structuring and dividing spaces
indoors. There is a danger of damage to property or personal injury if improperly
used.Please dispose of your product in accordance with the currently applicable
regulations in your country.
FR Utilisation conforme à l’usage prévu : Le produit a été conçu uniquement
pour structurer et séparer les pièces dans un espace intérieur. Il existe un risque de
dommages matériels et de blessures en cas d’utilisation non conforme.Éliminez
votre produit conformément aux directives en vigueur dans votre pays.
NL Gebruik volgens de voorschriften: Het product is ontworpen voor
het structureren en indelen van binnenruimtes. Onjuist gebruik kan leiden tot
materiële schade en/of persoonlijk letsel.Voer uw product af volgens de actuele
richtlijnen die in uw land van toepassing zijn.
ES Uso previsto: El producto está diseñado para estructurar y dividir espacios en
interiores. En caso de uso indebido existe peligro de daños personales o mate-
riales.Deseche su producto conforme a la normativa vigente en su país.
IT Uso previsto: Il prodotto è concepito per strutturare e suddividere gli spazi in
interni. In caso di impiego scorretto, sussiste il pericolo di danni materiali e/o lesio-
ni personali.Smaltire il prodotto secondo le linee guida vigenti del rispettivo Paese.
NO Forskriftsmessig bruk: Produktet er designet for strukturering og inndeling
av rom til innendørs bruk. Ved usakkyndig bruk er det fare for ting- og/eller
personskader.Avfallshåndter produktet i samsvar med de gjeldende nasjonale
bestemmelsene.
BG Употреба по предназначение: Продуктът е предназначен за
обособяване и отделяне на вътрешни пространства. Употребата не по
предназначение може да доведе до материални щети и/или телесни
повреди.Изхвърлете продукта съгласно действащите разпоредби във вашата
държава.
DA Korrekt anvendelse: Produktet er beregnet til strukturering og opdeling af
rum indendørs. Ved ukorrekt anvendelse er der fare for materielle skader og/eller
personskader.Bortskaf produktet i henhold til de aktuelt gældende retningslinjer i
dit land.
ET Sihtotstarbeline kasutamine: Toode on ette nähtud ruumide struktureeri-
miseks ja jagamiseks siseruumides. Vale kasutamine võib põhjustada varalist kahju
ja/või vigastusi.Käidelge oma toode vastavalt teie riigis kehtivatele eeskirjadele.
FI Tarkoituksenmukainen käyttö: Tuote on suunniteltu tilojen jäsentämiseen ja
jakamiseen sisätiloissa. Epäasianmukaisesta käytöstä voi syntyä esine- ja henkilöva-
hinkoja.Hävitä tuote maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.