EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. VITRA
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. VITRA MedaMorph User manual

VITRA MedaMorph User manual

Other manuals for MedaMorph

3

Other VITRA Indoor Furnishing manuals

VITRA CDS User manual

VITRA

VITRA CDS User manual

VITRA Joyn User manual

VITRA

VITRA Joyn User manual

VITRA Alcove Work User manual

VITRA

VITRA Alcove Work User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

VITRA Grand Repos User manual

VITRA

VITRA Grand Repos User manual

VITRA 1959/1999 User manual

VITRA

VITRA 1959/1999 User manual

VITRA Planophore User manual

VITRA

VITRA Planophore User manual

VITRA Alcove Work User manual

VITRA

VITRA Alcove Work User manual

VITRA WorKit User manual

VITRA

VITRA WorKit User manual

VITRA Map Table User manual

VITRA

VITRA Map Table User manual

VITRA Storage Locker User manual

VITRA

VITRA Storage Locker User manual

VITRA S.A.M. Bois User manual

VITRA

VITRA S.A.M. Bois User manual

VITRA Lobby Chair User manual

VITRA

VITRA Lobby Chair User manual

VITRA ACS 710 283 79 User manual

VITRA

VITRA ACS 710 283 79 User manual

VITRA Alcove Cabin User manual

VITRA

VITRA Alcove Cabin User manual

VITRA Follow me User manual

VITRA

VITRA Follow me User manual

VITRA Tyde 2 User manual

VITRA

VITRA Tyde 2 User manual

VITRA Eames DAR User manual

VITRA

VITRA Eames DAR User manual

VITRA Tyde User manual

VITRA

VITRA Tyde User manual

VITRA HACK User manual

VITRA

VITRA HACK User manual

VITRA Workbays Focus 2014-F User manual

VITRA

VITRA Workbays Focus 2014-F User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

VITRA Antonio Citterio ACX User manual

VITRA

VITRA Antonio Citterio ACX User manual

VITRA MedaMorph User manual

VITRA

VITRA MedaMorph User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Homelegance

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Osmond Ergonomics FLO instructions

Osmond Ergonomics

Osmond Ergonomics FLO instructions

OVE ELOISE 42 installation manual

OVE

OVE ELOISE 42 installation manual

overstock MF286255 Assembly instructions

overstock

overstock MF286255 Assembly instructions

Sonoma 160-801 Assembly instructions

Sonoma

Sonoma 160-801 Assembly instructions

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

BOLERO

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

Coaster 4799N Assembly instructions

Coaster

Coaster 4799N Assembly instructions

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Stor-It-All

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Lexicon

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

Next

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

impekk Manual II Assembly And Instructions

impekk

impekk Manual II Assembly And Instructions

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

JWA CARY 68429 Assembly instruction

JWA

JWA CARY 68429 Assembly instruction

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

Rowico SANNA Assembly instructions

Rowico

Rowico SANNA Assembly instructions

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

Southern Enterprises

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

hygena 314/5041 Assembly instructions

hygena

hygena 314/5041 Assembly instructions

VINNOVA Kinsley 536060S manual

VINNOVA

VINNOVA Kinsley 536060S manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Gebrauchsanweisung
Instruction for use
Mode d’emploi
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzione per l’uso
MedaMorph
v
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 1 21.08.2012 10:33:49
DEENFR
ESNLIT
2
Lees deze handleiding vóór de inbedrijfstelling van uw nieuwe meubels
zorgvuldig door en bewaar haar goed, zodat zij later steeds kan worden
geraadpleegd. Neem bij technische vragen contact op met uw vak-
handelspartner of met uw nationale maatschappij dat u vindt op www.
vitra.com. Uw product mag alleen met inachtneming van de algemene
zorgvuldigheidsplicht en reglementair alleen als kabelbewaring en als
contactdoos gebruikt worden. Bij ander dan het beschreven gebruik
bestaat een verhoogd ongevallenrisico.
Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe meubels en bedanken u voor
het door u gestelde vertrouwen in Vitra.
Lea con cuidado las instrucciones de empleo antes de hacer uso de
su nuevo mueble y guárdelas en un lugar seguro con el fin de poder
consultarlas posteriormente, siempre que sea necesario. Para
cualquier consulta, por favor, diríjase a su establecimiento especializado
o bien a una de las agencias nacionales www.vitra.com. Conforme a las
normas de precaución y de acuerdo con su finalidad, este
producto está destinado a ser utilizado únicamente como campamento
de cables y caja de enchufe. Un uso inadecuado o con otra finalidad
conlleva un elevado riesgo de accidente.
Deseamos que disfrute con su nuevo mueble y agradecemos la confianza
que ha depositado en Vitra.
Leggere con attenzione il manuale di istruzioni del vostro nuovo arredo
prima dell’ utilizzo e conservarlo per successiva consultazione. Per
richieste di assistenza rivolgersi al proprio rivenditore o ai locali Vitra-
Partner su www.vitra.com. Il Vostro prodotto può essere utilizzato nel
rispetto dell‘ obbligo generale di diligenza e conformemente alla prevista
destinazione soltanto come accampamento di cavo e presa di corrente.
Impieghi dierenti comportano un elevato rischio di infortunio.
Vitra La ringrazia per la fiducia accordata e confida che l’utilizzo del
Vostro nuovo mobile Vi soddisfi pienamente.
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Gebrauch Ihres neuen Möbels
genau durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen
sorgfältig auf. Für Service-Fragen wenden Sie sich an Ihren Vitra
Fachhandelspartner vor Ort oder an Ihre Vitra Ländergesellschaften.
Die Adressen finden Sie unter www.vitra.com. Ihr Produkt darf unter
Beachtung der allgemeinen Sorgfaltspflicht und bestimmungsgemäss
nur als Kabelaufbewahrung und Steckdose benutzt werden. Bei
anderweitigem Einsatz besteht ein erhöhtes Unfallrisiko.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Möbel und bedanken
uns für Ihr Vertrauen in Vitra.
Read these instructions before using your new furniture and keep them
close at hand for future reference. Your product should be used only
whilst exercising the appropriate degree of care and in accordance with
the manufacturer’s instructions. A cable tray and an electrical socket
should therefore be used only as a cable tray and an electrical socket .
The use of your product for any purpose other than the one intended by
the manufacturer will result in an increased risk of accidents.
For service queries please contact your authorised dealer or national
aliate www.vitra.com.
We hope you enjoy your new furniture and thank you for the confidence
you have shown in Vitra.
Veuillez étudier attentivement le mode d’emploi avant l’utilisation de votre
nouveau meuble et conservez-le soigneusement pour toutes consultations
ultérieures. Veuillez vous adresser pour toutes questions liées au service à
votre concessionnaire spécialisé ou à une de nos agences nationales que
nous trauvez sur www.vitra.com. Votre produit est destiné uniquement à
l’utilisation en tant que stockage de câbles et fiche électrique,
conformément aux consignes de précaution et selon son usage destiné.
Un risque d’accident élevé existe en cas d’utilisation inadéquate.
Nous espérons que votre nouveau meuble vous apportera entiére
satisfaction et nous vous remercions de la confiance que vous accordez
à Vitra.
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 2 21.08.2012 10:33:49
A 1
3
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 3 21.08.2012 10:33:50
A
Wichtig!
!
Demontage.
Tip!
!
Disassembly.
Important!
!
Démontage.
Importante!
!
Desmontaje.
Belangrijk!
!
Demonteren.
Importante!
!
Smontaggio.
2
4
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 4 21.08.2012 10:33:50
B
Vorsichtig!
!
Vor Verkabelung Ihres
Produkts muss der
allgemeine Elektrifizie-
rungshinweis beachtet
werden.
Caution!
!
Before linking up your
product to the socket
it is necessary to read
the general electrifica-
tion note.
Précaution!
!
Avant câblage de
votre produit il faut lire
l‘indication générale
pour l‘électrification.
Cuidado!
!
Se recomienda leer
las instrucciones de
uso antes de conectar
el producto a la red
eléctrica.
Voorzichtigheid!
!
Alvorens te kabels
leggen a.u.b. het aan-
wijzing voor electrifi-
catie lezen.
Attenzione!
!
prima del cablaggio
del vostro prodotto
è necessario seguire
l‘indicazione generale
di elettrificazione.
5
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 5 21.08.2012 10:33:51
Ø 3,3 mm
1x
6 mm
12 mm
GB
FR
GB
FR
1x 1x1x
T 4x12
C
Wichtig!
!
Durch Traverse
geführte Kabel dürfen
das
Schraubengewinde
nicht kontaktieren.
Tip!
!
Cables running
through the cross
section must not
contact the screw
thread.
Important!
!
Eviter le contact des
câbles passés dans la
traverse avec le filet
de vis.
Importante!
!
Los cables tendidos a
través de un travesaño
no deben estar en
contacto con la rosca
de tornillo.
Belangrijk!
!
Door een traverse
geleide kabels mogen
niet in contact komen
met de schroefdraad.
Importante!
!
I cavi passanti per la
traversa non devono
entrare in contatto con
la filettatura della vite.
6
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 6 21.08.2012 10:33:52
DEENFR
ESNLIT
7
Onderhoudstip
Reinig om schade te vermijden het oppervlak van uw meubel met
een vochtige doek en een zacht reinigingsmiddel.
Raadpleeg voor verdere onderhoudstips de website van Vitra via
www. Vitra.com/MedaMorph of neem contact op met uw dealer.
Informatie over de functionele en estehtische duurzaamheid van
onze producten vindt u op: www.vitra.com/sustainability.
Consejos para el cuidado de los muebles
Para evitar daños en sus muebles, limpie las superficies con un
paño húmedo y productos de limpieza no abrasivos.
Si desea obtener más consejos para el cuidado de sus muebles,
consulte la página de Vitra en www.Vitra.com/MedaMorph o
comuníquese con su distribuidor.
Información sobre la durabilidad funcional y estética de nuestros
productos en: www.vitra.com/sustainability.
Consigli per la cura
Per evitare danni, pulire le superfici del mobile con un panno umido e
un detergente delicato.
Per ulteriori consigli relativi alla cura e la pulizia dei vostri
mobili potete consultare il sito web di Vitra alla rubrica
www.Vitra.com/MedaMorph oppure rivolgervi al vostro rivenditore
di fiducia.
Trovate informazioni sulla durabilità funzionale ed estetica dei nostri
prodotti su: www.vitra.com/sustainability.
Pflegehinweis
Um Schäden zu vermeiden, reinigen Sie die Oberflächen Ihres Möbels
mit einem feuchten Putzlappen und mildem Reinigungsmittel.
Für weitere Pflegehinweise informieren Sie sich auf der Website von
Vitra unter www.Vitra.com/MedaMorph oder kontaktieren Sie Ihren
Fachhandelspartner.
Mehr Informationen zur funktionellen und ästhetischen Langlebigkeit
unserer Produkte auf: www.vitra.com/sustainability.
Conseil d’entretien
Afin d’éviter d’abîmer votre meuble, nettoyez ses surfaces à
l’aide d’un chiffon humide et d’un détergent doux.
Pour d’autres conseils d’entretien, consultez le site Internet de
Vitra sous le lien www.Vitra.com/MedaMorph ou contactez
votre partenaire du commerce spécialisé.
Informations sur la longévité fonctionelle et estétique de nos
produits sur: www.vitra.com/sustainability.
Care instructions
To avoid damaging your furniture, clean surfaces using a moist cloth
and a mild detergent.
For more care instructions, visit the Vitra Website at www.Vitra.
com/MedaMorph or contact your retailer.
For information about both the durability and aesthetic longevity of
our products, go to: www.vitra.com/sustainability.
71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 7 21.08.2012 10:33:52
2012-B, Art.-No. 710 254 71
© 2012 by Vitra AG
Vervielfältigung und Weitergabe dieses
Dokuments ist nicht gestattet.
Die Urheber- und Eigentumsrechte
verbleiben bei Vitra AG.
© 2012 by Vitra AG
This document may not be reproduced
or transmitted in any form.
The copyright and all ownership rights
are retained by Vitra AG.
© 2012by Vitra AG
Il est interdit de copier et de transmettre
ce document à des tiers.
Les droits d’auteur et de propriété sont
détenus par la Vitra AG.
© 2012 Vitra AG
Queda prohibida la reproducción y dis-
tribución de este documento.
Reservados todos los derechos de autor
y propiedad para Vitra AG.
© 2012 Vitra AG
Dit document verveelvoudigen of door-
sturen is verboden.
De auteurs- en eigendomsrechten liggen
bij Vitra AG.
© 2012 by Vitra AG
Sono vietate sia la riproduzione che la
distribuzione del presente documento.
I diritti d’autore e di proprietà apparten-
gono a Vitra AG.

71025471GA8S210x148K120MMO Drehsteckdose.indd 8 21.08.2012 10:33:52