VOX electronics MS-2006 User manual

GBR
SRB
ESP
PRT
GRC
SVN
BIH
MNE
MKD
ALB
HRV
OPERATING INSTRUCTIONS HAND BLENDER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI BLENDER
MANUAL DE USUARIO BATIDORA DE MANO
MANUAL DO USUÁRIO
VARINHA MÁGICA
ЕГХЕIРIΔIO ХРНΣТН
ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ
NAVODILA ZA UPORABO ROČNI MEŠALNIK
UPUTE ZA UPORABU RUČNI BLENDER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU RUČNI BLENDER
УПАTСТВА ЗА РАКУВАЊЕ РАЧЕН БЛЕНДЕР
MANUALI I PERDORUESIT BLENDER DORE
МS-2006
ALB

LET’S LIVE TOGETHER
INSTRUCTION MANUAL
HAND BLENDER
Model: MS-2006
GBR

1. FOREWORD
Thank you for choosing our VOX Hand blender products. This product is one of our new
products researched and developed independently.
Characterized by simplicity generosity, easy operation, functional maturation and easy
cleaning, this product is a good helper of a household kitchen. And it is suitable for blend
ing, cutting and mixing a variety of food.
2. SPARE PARTS AND INSTALLATION DRAWING
3. MAIN FEATURES
1) More functional accessories. Depending on the type, it can match blending rod, chopper,
egg white, beaker, etc.
Handle cover
Low speed
button
High speed
button
Body
Decorative ring
Under cover
Blending blade
Chopper lid
Chopping blade
Chopper
Chopper cup cap

2) In accordance with the type you choose, the device speed is selectable and adjustable.
Therefore it is convenient to processing various types of food material.
3)Turn-lock clasp separation structure designed in the main unit and each functional acces-
sories. It is convenient to use any combination of different accessories
4. USER INSTRUCTIONS
1) How to use the blending blade
It is especially suitable for processing dip, sauce, soup, mayonnaise, baby or aged people
food and mixed drinks, milk shake, etc.
Install the blending blade turn-lock clasp on the main unit
Cut the food into cubes not larger than 15 mm3, then put them into beaker and
add some cold boiled water, or drinking water, milk, water, milk, etc.

beaker and cup mat place the cup mat under the beaker add food
and water into beaker
plug the power cord into a power socket
④Put the blending blade into the beaker
⑤The product will continue to work by pressing on the high or low speed button. In order to

blend the food well and quickly, please use your one hand to hold the beaker and other hand
to hold the main unit doing up and down reciprocating movement. If you want to stop this
product, just press on the switch button.
⑥Pull the plug out of the power socket after working.
Attention:
lThe accessories continuous working time should be less than 1 minute. After work-
ing 1
minute, they need to rest for 1 minute.
lRespect 1 minute operating and 1 minute rest per a cycle. After continuously working

5 cycles, it must rest for 30 minutes to cool the motor.
In order to ensure the sealing effect of blending blade, please do not allow the blending
blade to work without immersing into liquids.
2) How to use the chopper
This accessory is especially suitable for chopping meat, ginger, garlic, and making carrot gran-
ule, chili sauce, etc.
Set the chopping blade into the chopper shaft
Chopping blade
Cut the food material into appropriate shape and size. For example: cut meat into
2cm*2cm* 6cm size; cut onion into 4-6 disc, etc. Put the ready food into chopper and lock the
chopper lid.
Shaft

Let the main unit turn-lock clasp to the chopper lid, and then plug in and press the switch
button. Once the food material chopped to your expected effect, just release the switch
button, and the product will stop working. Finally, you should unplug the power cord firstly
and then pour out the processed food.
Meat cut into strip-type
Cover the chopper lid and lock tightly
Attention:
Maximum capacity cannot esceed 200 grams per time when chopping meat.
The continuous operating time should less than 10 seconds when meat chopping.
After working one time, they need to rest for 2 minutes.
Respect 10 seconds operating and 2 minute rest per a cycle. After continuous
work of 3 cycles, it must rest for 30 minutes for motor cooling.

Some operation tips:
High speed button should be used when meat chopping, especially the turbo function, as it
only takes about 10 second and the meat foam tastes better. Overtime processing will
destroy the meat fibers and is of no good taste.
The low speed button use is recommended when chopping carrots, ginger, garlic and
pepper particles. Turning to the low speed to operating around 15 seconds makes better
effect.
The best food material for meat processing: Lean beef without tendon, lean pork without
pigskin and bone. The proportion of fat meat should not exceed one fifth of the whole
piece of chopping meat, otherwise it affects the chopping effect.
5. REFERENCE TABLE FOR FOOD PROCESSING SIZE AND CAPACITUY
Food
material
Processing
size
Maximum processing
capacity of chopper
Maximum processing
capacity of beaker
Processing
time
(seconds)
Speed button
choosing
beef
2cm×2cm×6c
m
200g
/
8-10
high speed
button
carrot
cut into 4
pieces
300g
200g+300g
(food+water)
30-40
low speed
button
garlic
Peeling disc
100g
/
20-30
low speed
button
onion
cut into 8-16
disc
300g
/
5-10
low speed
button
apple
cut into 4-8
disc
500g
200g+300g
(food+water)
30-40
low speed
button
egg white
/
/
egg white of 3-4 eggs
60
high speed
button
6. IMPORTANT SAFEGUARDS
1) In order to avoid a risk of electric shock or fire, please do not use power supply except for
AC 220V-240V.
2) Please exclusive use a socket with more than 6A specification. If share use the socket with
other electrical appliances, the socket circuit part may produce abnormal heat and catsh fire.
3) Please do not use the ironmongery hard things to scrape the product.

4) You must pull out the power cord plug after using to avoid the risk of electric shock, electric
leakage fire disaster.
5) The product will automatically stop working when overheats. Please unplug the power
cord plug.
6) Please disconnect the machine's power supply connection before dis-assembly and
assembly and cleaning or when not in use.
7) Please do not put overheating(over 60 degree centigrade) and overmuch food material into
cup in order to avoid liquid spills, overflow, and resulting in personal injury.
8) The use of attachments not recommended or sold by manufacturer may cause personal
injury.
9) Ensure all parts are installed in place and locked tight during the operation.
10) This product continuous working time should be less than 1 minute. After working 1
minute,
they need to rest for 1 minute. Respect 1 minute operating and 1 minute rest per a cycle.
After continuous operating of 5 cycles, it must rest for 30 minutes to cool the motor.
11) The beaker, chopper, food processing cup, etc. are not microwave proof.
7. WARNING
1) In addition to the professional repair technicians, other person please do not dis-assembly,
repair and refit the product, as it will give rise to on fire, electric leakage and abnormal
operation.
2) Please place this product out of reach of children.
3) Please do not use wet hand to pull or plug the power cord in order to avoid electric shock
and court-circuit.
4) Please do not wet or immerse the main unit in order to avoid electric shock and
court-circuit.

5) For indoor household only, please do not use for commercial purposes.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
1) You should unplug the power cord plug before cleaning.
2) Do not touch the sharp blade.
3) Please use dry dishcloth to wipe the product body. It is strictly prohibited to let the
main unit rinse with water or immerse into water.
4) Please do not use metal brush, nylon brush, household cleanser, diluent and other similar
cleaning supplies to clean this product, as they may damage the product surface structure.
5) Please use soft dry cloth to wipe the dirt on the power cord.
6) The cleaning requirements of each functional accessories.
Cleaning
Accessories scrubbing Rinsing Immersion cleaning Dishwasher Remark
Blending blade √√× × Do not immerse
into water
Chopper lid √× × × Do not immerse
into water
Chopper √√√√
Chopping blade
×
√
√
√
9. COMMON PROBLEM ANALYSIS
phenomenon
Reasons
Handling method
The motor running, but the
blade doesn’t work
1) The functional accessories
does not lock well with the
main unit
2). The blade is entangled by
food material and stuck
1) Lock them well
2) Pull the plug out, and
then take out the food
material and cut them into
small pieces
The product suddenly stops 1). Too long time in use, 1) Working time should

working during processing and the motor is overheated
and damaged
2). The plugs loose or power
failure
strictly according to the
instruction manual
2) Excluding this problem
after checking
Abnormal vibration or
excessive noise
1) The functional accessories
does not lock well with the
main unit
2) Too much food material
has been put in
1) Lock them well
2) Pull the plug out, and
then take out the excess
food material, and choose
low speed operating
The product does not work
after plugging in the power
cord and pressing the on-off
key
1) Power failure or power
socket in the closed state or
plug loose
2) Electronic board damage or
motor damage
1) Excluding this problem
after checking
2) Have a repair service
Remark:
If still unable to troubleshooting after the above phenomenon analysis, please contact
our maintenance personal or the dealer. Non-professional personnel are forbidden to
disassembly.

UPUTSTVO ZA UPOTREBU
RUČNI LENDER
Model: MS-2006
SRB

1. PREDGOVOR
Hvala Vam što ste izabrali naš VOX Ručni blender. Ovaj uređaj je jedan od naših
najnovijih proizvoda, koji se svakodnevno pojavljuju i razvijaju sve više na tržištu.
Jednostavnost, lako korišćenje, funkcionalnost i lako održavanje i čišćenje, čine
ovaj uređaj dobrim pomagačem u kuhinji. Pogodan je za blendiranje, seckanje i
miksiranje raznovrsne hrane.
2. REZERVNI DELOVI I PRIKAZ MONTAŽE
3. GLAVNE FUNKCIJE
1) Više funkcionalnih dodataka, štap za blendiranje, čoper, dodatak za mućenje
belanaca, merica, itd.
Poklopac čopera
Sečivo čopera
Čoper
Podloga posude za čoper
Poklopac
ručke
Dugme za
sporiji rad
Dugme za
brži rad
Telo blendera
Dekorativni
prsten
Unutrašnji
navoj
Sečivo
blendera

2) U zavisnosti od dela koji izaberete, možete podesiti i odgovarajuću brzinu i
podešavanja. Zbog toga je pogodan za obradu različite vrste hrane.
3) Dizajn glavne jedinice za spajanje i zaključavanje funkcionalnih dodataka. Pogodno
za kobinaciju različitih dodataka.
4. UPUTSTVO ZA KORISNIKA
1) Kako se koristi dodatak za blendiranje
Ovaj dodatak je posebno pogodan za soseve, supe, majonez, hranu za bebe ili
starije, mešana pića, milk šejk, itd.
Postavite dodatak za blendiranje i zaključajte na glavnu jedinicu.
Isecite hranu na komade ne veće od 15 mm3, zatim ih stavite u posudu s merama i
dodajte malo hladne prokuvane vode, pijaće vode, mleka, itd.

posuda i podloga postavite podlogu i stavite posudu na nju dodajte hranu
i vodu u posudu s merama
uključite utikaču zidnu utičnicu
④Stavite blender u posudu
⑤Uređaj će nastaviti s radom pritiskom na dugme za sporiji ili brži rad.

Da biste dobro i brzo izblendirali hranu, molimo vas da jednom rukom držite posudu, a
drugom uređaj koji treba da pokrećete usklađenim pokretima gore dole. Ukoliko želite da
zaustavite rad uređaja, dovoljno je da pritisnete dugme za uključivanje/isključivanje uređaja.
⑥Po završetku isključite utikačiz utičnice.
Pažnja:
lNeprestani rad dodataka treba da bude manji od 1 minuta. Nakon rada od 1
minuta, treba sačekati 1 minut da se uređaj odmori.
lRad od 1 minuta i odmor od 1 minuta tretira se kao jedan ciklus rada. Nako
uzastopnih 5 ciklusa, motoru je potrebno 30 minuta da se ohladi.

lDa biste se uverili da li je blender dobro spojen, molimo da ga ne puštate u rad a
da ga prethodno ne uronite u tečnost.
2) Kako da koristite čoper
Ovaj dodatak je posebno pogodan za seckanje mesa, đumbira, belog luka, pravljenje smese
od šargarepe, čili sosa, itd.
Postavite sečivo na vratilo u posudi
Sečivo čopera
Isecite hranu na delove odgovarajućeg oblika i veličine. Na primer: isecite meso na kockice
veličine 2cm*2cm* 6cm; luk isecite na 4-6 režnjeva, itd. Stavite spremljenu hranu u čoper i
zaključajte poklopac čopera.
Vratilo

Okrenite glavnu jedinicu i zaključajte poklopac čopera, zatim uključite uređaj u utičnicu i
pritisnite dugme za rad uređaja. Kada je hrana iseckana po vašoj želji, isključite pritiskom na
dugme, i uređaj će prestati s radom.
na kraju, najpre isključite utikačiz utičnice a zatim izvadite obrađenu hranu.
Isecite meso na trake
Stavite poklopac čopera i dobro ga
zaključajte
Pažnja:
Maksimalna količina ne sme preći više od 200 grama prilikom jedne obrade kada
seckate meso
Neprestan rad uređaja treba da bude kraći od 10 sekundi kada seckate meso. Nakon
jedne obrade potrebno je 2 minuta za odmaranje uređaja.
Obrada od 10 sekundi i 2 minuta odmora smatra se jednim ciklusom. Nakon 3
uzastopna ciklusa, potrebna je pauza od 30 minuta da bi se motor ohladio.

Nekoliko saveta za upotrebu:
lDugme za brži rad treba da se koristi za seckanje mesa, naročito funkcija turbo, i
potrebno je oko 10 sekundi i meso će biti fino isitnjeno. Prekomerna obrada će uništiti
vlakna mesa i meso neće biti dobrog ukusa.
lPreporučuje se sporiji rad uređaja kada seckate šargarepu, đumbira, belog luka i
bibera. Pokrenite uređaj na sporiji nivo, da radi oko 15 sekundi da biste dobili bolje
rezultate.
lNajbolji rezultati kod obrade mesa: junetina bez žila, svinjetina bez kože i kostiju.
Odnos masnog mesa ne treba da prelazi 1/5 cele količine za obradu, u suprotnom to
će uticati na ukus obrađenog mesa.
5. REFERENTNA TABELA ZA KOLIČINU HRANE ZA OBRADU
Tip
hrane
Veličina Maksimalna količina
za seckanje
Maksimalna količina
koju treba staviti u
posudu
Vreme
obrade
(sekunde)
Izbor brzine
junetina 2cm×2cm×6cm
200g / 8-10 brži rad
šargarepa (hrana+voda) 30-40
300g 200g+300g sporiji rad
beli luk češnjevi 100g / 20-30 sporiji rad
crni luk iseći na 8-16
disc
300g
/
5-10
jabuka iseći na 4-8
delova 500g 200g+300g
(hrana+voda) 30-40
sporiji rad
sporiji rad
belanca / / belanca od 3-4 jaja 60 brži rad
6. VAŽNA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
1) Da biste izbegli rizik od požara ili strujnog udara, molimo koristite uređaj isključivo pri
naponu od AC 220V-240V.
2) Molimo ne koristite utičnicu jaču od 6A. Ukoliko delite utičnicu sa drugim električnim
uređajima, može doći do pregrevanja strujnog kola utičnice i može se zapaliti.
3) Molimo da ne koristite teke metalne predmete da ne biste oštetili uređaj.
iseći na 4
dela
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other VOX electronics Blender manuals

VOX electronics
VOX electronics MS-984 User manual

VOX electronics
VOX electronics TM-9000 User manual

VOX electronics
VOX electronics MS-5020 User manual

VOX electronics
VOX electronics MS-2106 User manual

VOX electronics
VOX electronics MS-6008 User manual

VOX electronics
VOX electronics TM-1013 User manual

VOX electronics
VOX electronics TM-6003 User manual

VOX electronics
VOX electronics MS 981 User manual

VOX electronics
VOX electronics NB-901 User manual

VOX electronics
VOX electronics MS-6010 User manual