Vox ICE 9 User manual


2
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can
result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or
humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter
to an AC outlet of the correct voltage. Do not
connect it to an AC outlet of voltage other
than that for which your unit is intended.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive
force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a
clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners
such as benzene or thinner, or cleaning
compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for
later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near
this equipment. If liquid gets into the equip-
ment, it could cause a breakdown, fire, or
electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into
the equipment. If something does slip into
the equipment, unplug the AC adapter from
the wall outlet. Then contact your nearest
VOX dealer or the store where the equip-
ment was purchased.

3
* All product names and company names are the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Notice regarding disposal (EU only)
When this “crossed-out wheeled bin” symbol is displayed on the product, owner’s man-
ual, battery, or battery package, it signifies that when you wish to dispose of this product,
manual, package or battery you must do so in an approved manner. Do not discard this
product, manual, package or battery along with ordinary household waste. Disposing in
the correct manner will prevent harm to human health and potential damage to the envi-
ronment. Since the correct method of disposal will depend on the applicable laws and
regulations in your locality, please contact your local administrative body for details. If the
battery contains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbol is
displayed below the “crossed-out wheeled bin” symbol on the battery or battery package.

4
A few words from Joe Satriani…
“I love effects pedals. They help me be creative. They push my guitar playing into new musical
directions. They help me reach new heights in live performance.
Distortion, Overdrive, Echo, Delay, Wah-Wah, Chorus, Flange, Envelope Filters and Octave gen-
erators—the more the merrier! Effects pedals are not only fun to play with; they have become nec-
essary tools for the active musician at all levels.
For decades I wished that some day I would be able to contribute to the design of my own pedal
line. I would team up with an iconic, legendary company known worldwide for their unique musi-
cal innovations that became industry standards.
Working with the vox engineers, I could finally tweak an overdrive pedal just the way I like it. I
could get the best of both modern and vintage tonality in one pedal and dial in the right amount of
gain to have my guitar sit in the mix exactly where I need it – and know that there was always
"More" when I wanted it.
The Vox Joe Satriani series of effects pedals is now a reality.”
Joe Satriani

5
Controls
Note: Always turn off your guitar amplifier before you connect your guitar cables,
power supply cables, or change the battery in your ice 9, to avoid damaging your
amp.
1. AC adapter jack: This allows for connection to an optional 9V DC power supply (not
included).
2. Gain: This knob controls the amount of overdrive coming from the effect. Turn this
knob clockwise to increase the mix of the distortion effect with the guitar signal.
Turn this knob counter-clockwise to decrease the mix and reduce the amount of dis-
tortion in the effect.
1
4
8
9
7
2
3
5
6
10
12
11

6
3. OUT: This is the 1/4" output. Plug a second guitar cable between this and your amp,
or between this and the next pedal in your chain.
4. Tone: This custom-voiced knob controls the overall EQ and affects the signal, post
drive. This knob was tuned to deliver a wide range of tones, while eliminating the
less-desirable or extreme settings of traditional overdrive pedals. After you set the
desired EQ range, use the Bass knob to “fine tune” the low end response.
5. “ON” LED: This LED illuminates when the ice 9 is turned on.
6. ON: This switch turns the ice 9 on and off.
7. Vintage / Modern: This switch is designed to Joe’s exacting specifications and pro-
vides access to two totally different overdrive voices. When Vintage is selected, the
overdrive effects are warm and classic with just the right amount of sparkle and sus-
tain. When Modern is selected a germanium diode is added to the signal giving a
more robust, powerful, cutting and aggressive overdrive for screaming lead tones.
8. Bass: This knob controls the contour of the bass response before the drive. Turn
clockwise for the addition of a fuller and richer bass sound, or counter clockwise to
subtract the bass and add more crisp bite to the overdrive.
9. Volu m e: This knob controls the output level.
10. IN: This is the 1/4" input. Plug your guitar into this. For extended battery life, always
unplug your guitar cable from the input when not in use.
11. “MORE” LED: This LED illuminates when the “MORE” function is engaged.

7
12. MORE: This switch engages an additional 14dB volume boost, excellent for making
your leads stand out in the mix.
Battery compartment: This is where you can access the 9V battery.
Changing the battery
1. Open the battery case on the bottom of the
pedal and remove the 9V battery (6F22).
2. Remove the battery snap from the 9V battery.
3. Install a new battery onto the snap and put the
battery back into the case.
4. Close the battery case.
Note: Remove the 9V battery from the pedal
when not using it for long time periods.

8
The ice 9 Story
The ice 9 is a multi-function overdrive designed to the exact specifications of world-
renowned guitar icon Joe Satriani and named after his well-known song of the same
name. Joe wanted an overdrive that would offer the best modern overdrive tones, com-
bined with the warmth, musicality and character of the finest overdrives in his collection
of vintage pedals. He also wanted to incorporate his favorite function from the acclaimed
VOX Satchurator, aptly named “MORE,” that he uses to punch in his leads and break
through the mix. The result is the ice 9 Overdrive. Using carefully selected components,
the ice 9 brings you the best in vintage and modern tones. We’ve paired together a special
Op Amp and premium diodes for a warm and rich Vintage tone while the Modern mode
utilizes a Germanium diode to achieve an altogether new and aggressive sound.

9
Special features of the ice 9
•Dual Overdrives. The ice 9 is like having two overdrives in one—Modern and Vin-
tage. Both tones are quickly accessible via a mini toggle switch.
Each voice uses its own diode for a distinct tone that is all your own.
•Tone and Bass control. This is another very useful feature. While most overdrives
offer a simple tone knob to control the EQ, the ice 9 is voiced with a bass control that
gives extra bottom end to the signal pre drive. The Tone control gives the ice 9 its dis-
tinct tone by voicing the EQ post drive. These EQ points are the exact settings Joe uses
to create his huge guitar tones.
•“MORE” switch. Designed to give your guitar that extra push when it needs it most
the “MORE” switch gives an extra 14dB boost to your tone.
•Chicken Head Knobs. There were a lot of practical reasons Joe chose these knobs over
something more modern looking. For one, they just look cool! Joe and the VOX team
also agreed that it was essential to give you the most precision possible in exploring
and documenting your own favorite sound settings.

10
Specifications
Jacks: 1x INPUT, 1x OUTPUT, 1x DC9V
Input impedance: 560k-ohms
Output impedance: 10k-ohms
Power supply: 9V battery (6F22, 6LF22/6LR61) or AC adapter (sold sep-
arately)
Current consumption: 10mA
Battery life: approximately 50hours (when using zine-carbon battery)
Dimensions (W x D x H): 143 x 121 x 58mm /5.63 x 4.76 x 2.28inches
Weight: 600g /1.32lbs. (without battery)
Included items: 9V zine-carbon battery (6F22)
Option (sold separately): 9V AC adapter ( )
* Specifications and appearance are subject to change without notice for improvement.

11
Précautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les
endroits suivants peut en entraîner le mau-
vais fonctionnement.
• En plein soleil
• Endroits très chauds ou très humides
• Endroits sales ou fort poussiéreux
• Endroits soumis à de fortes vibrations
• A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur mentionné à
une prise secteur de tension appropriée.
Evitez de brancher l’adaptateur à une prise
de courant dont la tension ne correspond
pas à celle pour laquelle l’appareil est
conçu.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez
les commandes et les boutons de cet instru-
ment avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le
avec un chiffon propre et sec. Ne vous ser-
vez pas d’agents de nettoyage liquides tels
que du benzène ou du diluant, voire des pro-
duits inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver
soigneusement pour toute référence ultérieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du
liquide près de l’instrument. Si le liquide se
renverse ou coule, il risque de provoquer
des dommages, un court-circuit ou une élec-
trocution.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métal-
liques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si
cela se produit, débranchez l’alimentation de la
prise de courant et contactez votre revendeur
VOX le plus proche ou la surface où vous avez
acheté l’instrument.

12
* Tous les noms de produits et de sociétés sont des marques commerciales ou déposées de leur détenteur
respectif.
Note concernant les dispositions (Seulement EU)
Quand un symbole avec une poubelle barrée d’une croix apparait sur le produit, le mode
d’emploi, les piles ou le pack de piles, cela signifie que ce produit, manuel ou piles doit être
déposé chez un représentant compétent, et non pas dans une poubelle ou toute autre
déchetterie conventionnelle. Disposer de cette manière, de prévenir les dommages pour la
santé humaine et les dommages potentiels pour l'environnement. La bonne méthode d'élimi-
nation dépendra des lois et règlements applicables dans votre localité, s’il vous plaît, contac-
tez votre organisme administratif pour plus de détails. Si la pile contient des métaux lourds
au-delà du seuil réglementé, un symbole chimique est affiché en dessous du symbole de la
poubelle barrée d’une croix sur la pile ou le pack de piles.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables
dans le pays où ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente
par correspondance ou/et vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisa-
ble dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu
peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre
récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être
couvert par la garantie du fabricant ou du distributeur.

13
Quelques mots de Joe Satriani…
« J’adore les pédales d’effets. Elles m’aident à être créatif. Elles poussent ma guitare dans de nou-
velles directions musicale. Elles m’aident à atteindre un niveau supérieur sur scène »
Distortion, Overdrive, Echo, Delay, Wah-Wah, Chorus, Flange, Envelope Filters et Octave gene-
rators, plus on est de fous, plus on rit. Les pédales d’effets ne sont pas seulement amusantes, elles
sont devenues un outil indispensable pour le musicien de tout niveau.
Depuis des années, je souhaitais qu’un jour je puisse contribuer au design de ma propre ligne de
pédales. Je voulais faire partie d’une équipe audacieuse, reconnue mondialement pour ses innova-
tions musicales uniques, qui sont devenus les standards de l’industrie.
En travaillant avec ces ingénieurs, j’ai finalement pu trouver une pédale d’overdrive comme je les
aime! J’ai pu obtenir le meilleur du son vintage et du son moderne réunis dans une seule et même
pédale et qui délivre le bon niveau de gain, pour avoir ma guitare posée exactement ou j’en ai
besoin dans le mix, et savoir qu’il y a toujours un «More» si j’en ai besoin.
La série de pédales Joe Satriani est maintenant réalité..
Joe Satriani

14
Controls
Remarque: Eteignez toujours votre ampli avant de connecter vos jacks, câbles d’ali-
mentation, ou changer la pile de votre ice 9, pour éviter d'endommager votre ampli.
1. Prise de l'adaptateur AC: Il permet une connexion à une source d'alimentation 9V
DC en option (non inclus).
2. Gain: Ce bouton contrôle la quantité d'overdrive provenant de l'effet. Tournez ce
bouton pour augmenter le dosage de l'effet de distorsion avec le signal de la guitare.
Activez cette molette de réglage dans le sens inverse pour diminuer le dosage et de
réduire le taux de distorsion dans l'effet.
1
4
8
9
7
2
3
5
6
10
12
11

15
3. OUT: C'est la sortie 1/4". Branchez y un câble le reliant à votre ampli ou à une autre
pédale.
4. Tone: Ce potard customisé contrôle l’égalisateur général et joue sur le signal post
drive. Ce bouton a été accordé pour délivrer un maximum de tonalités différentes,
en éliminant les sonorités extrêmes les moins désirables d’une pédale d’overdrive
classique. Après avoir réglé l’égalisateur, utilisez le potentiomètre bass pour affiner
la réponse des basses fréquences.
5. “ON”: Cette LED s’allume lorsque l’ice 9 est activé.
6. ON: Ce commutateur active et désactive l’ice 9.
7. Vintage / Modern: Ce commutateur est conçu selon les spécifications rigoureuses de
Joe et donne accès à deux overdrive totalement différentes. Lorsque Vintage est
sélectionné, les effets overdrive sont chaleureux et classique avec juste la bonne
quantité d'éclat et de sustain. Lorsque moderne est sélectionné une diode germa-
nium est ajoutée au signal donnant plus de robustesse, de puissance, de tranchant et
d’agressivité dans les overdrive, pour des tonalité lead de folies.
8. Bass: Ce bouton contrôle le contour de la réponse des basses avant le drive. Tourner
dans le sens horaire pour un gain de son plus intense contenant plus basse, ou vers la
gauche pour enlever de la basse et ajouter une bouchée plus croustillante à l'over-
drive.
9. Volu m e: Ce potentiomètre contrôle le niveau de sortie.

16
10. IN: C'est l’entrée 1/4". Branchez y votre guitare. Pour une longévité de vos piles,
débranchez le câble de votre guitare depuis l'entrée lorsque votre pédale d’effet n'est
pas utilisée.
11. “MORE”: Cette LED s’allume lorsque la fonction "MORE" est active.
12. MORE: Ce commutateur donne un coup de fouet supplémentaire de 14dB, excellent
pour que vos leads ressorte du mix.
Compartiment de la batterie: C'est là que vous pouvez accéder à la pile de 9V.
Changer la pile
1. Ouvrez le compartiment à pile sous la pédale
et retirez la pile 9V (6F22).
2. Détachez la pile 9V des contacts.
3. Fixez une nouvelle pile aux contacts et pla-
cez-la dans le compartiment.
4. Refermez le couvercle du compartiment à
piles.
Remarque: Retirez la pile 9V du comparti-
ment si vous n’utilisez pas la pédale durant
une période prolongée.

17
L’histoire de l’ice 9
l’ice 9 est un overdrive multi-fonction conçu selon les spécifications exactes de l’icône de
la guitare à la renommée mondiale Joe Satriani. Du même nom que sa célèbre chanson,
Joe voulait que l’ice 9 soit overdrive qui offre les meilleures tonalités d’overdrive
moderne, combiné avec la chaleur, la musicalité et le caractère des plus fins overdrives de
sa collection de pédales vintage. Il a également souhaité intégrer sa fonction préférée de
la célèbre Satchurator VOX, le bien nommé «MORE», qu'il utilise pour donner un coup
de punch à son lead. Le résultat est l’ Overdrive ice 9. Les composants ont été soigneuse-
ment sélectionnés et l’ice 9 vous apporte le meilleur des tonalités vintages et modernes.
Nous avons jumelé ensemble un Op Amp et des diodes pour une tonalité Vintage chaude
et riche tandis que le mode moderne utilise une diode germanium pour obtenir un son
tout à fait nouveau et agressif.

18
Les particularités de l’ice 9
•Dual Overdrives. L’ ice 9, c’est comme avoir deux overdrives en une : moderne et Vin-
tage. Les deux tonalités sont rapidement accessibles via un mini interrupteur à bas-
cule.
Chacune des positions utilise sa propre diode pour une tonalité bien distincte.
•Tonalité et contrôle des Bass. C'est une autre fonctionnalité très utile. Alors que la
plupart des overdrives offrent un simple bouton de tonalité pour contrôler l’égalisa-
tion, l’ice 9 s’exprime avec une commande de basse en amont. Le contrôle de tonalité
donne à l'ice 9 une tonalité bien distincte grâce au réglage de l’égalisation « post drive
». Ces égalisations sont les paramètres exacts que Joe utilise pour créer ses énormes
sons de guitare.
•Bouton “MORE”. Conçu pour donner à votre guitare ce petit coup de pousse de gain
supplémentaire quand il en a le plus besoin, le bouton “MORE” permet d’obtenir 14dB
supplémentaire à votre tonalité.
•Boutons Chicken Head. Il y avait beaucoup de raisons pratiques pour lesquelles Joe a
choisi ces boutons bien plus que le simple fait d’avoir un look moderne. D'une part, ils
sont tout simplement cool! Joe et l'équipe de VOX ont également convenu qu'il était
essentiel de vous fournir le plus de précision possible dans l'exploration de vos pro-
pres paramètres de son favori.

19
Fiche technique
Prises: 1 entrée, 1 sortie, 1 DC9V
Impédance d’entrée / Impédance de sortie:
560 kohms / 10 kohms
Alimentation: Pile 9V (6F22, 6LF22/6LR61) ou adaptateur secteur (dis-
ponible en option)
Consommation électrique: 10 mA
Autonomie des piles: environ 50 heures
Dimensions (L x P x H):
143 x 121 x 58 (mm)
Poids: 600g
Accessoires inclus: Pile 9V (6F22)
Option (disponible séparément):
Adaptateur secteur 9V ( )
* Les caractéristiques et l’aspect du produit sont susceptibles d’être modifiés sans avis préalable en vue
d’une amélioration.

20
Table of contents
Languages:
Other Vox Music Pedal manuals

Vox
Vox V847 User manual

Vox
Vox Tonelab ST User manual

Vox
Vox Tonelab EX User manual

Vox
Vox Tonelab ST User manual

Vox
Vox Cooltron User manual

Vox
Vox StompLab IB User manual

Vox
Vox Valvetronix ToneLab SE Instructions for use

Vox
Vox VC-12SV User manual

Vox
Vox Valveronix ToneLab LE User manual

Vox
Vox StompLab IIB User manual
Popular Music Pedal manuals by other brands

EarthQuaker Devices
EarthQuaker Devices Hoof Repeater Operation manual

Electro-Harmonix
Electro-Harmonix XO OCTAVE MULTIPLEXER manual

Kuassa
Kuassa efektor FZ3603 fuzz manual

Roland
Roland Jet Phaser AP-7 instruction manual

Roland
Roland BOSS Flanger BF-3 (T) Service notes

L.R. Baggs
L.R. Baggs Voiceprint D.I. user guide