Waeco PerfectView M5L User manual

PerfectView
M5L, M7L, M7LX
WAECO
MENUEC1/C2
+
DE 8 LCD-Monitor
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 23 LCD Monitor
Installation and Operating Manual
FR 38 Ecran LCD
Instructions de montage et de ser-
vice
ES 53 Pantalla LCD
Instrucciones de montaje y d’uso
IT 68 Monitor LCD
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 83 LCD-monitor
Montagehandleiding en gebruiksa-
anwijzing
DA 98 LCD-monitor
Monterings- og betjeningsvejled-
ning
SV 113 LCD-monitor
Monterings- och bruksanvisning
NO 127 LCD-monitor
Monterings- og bruksanvisning
FI 141 LCD-monitori
Asennus- ja käyttöohje
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 1 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
2
1
4
8
12 13 14
911
56 7
23
10
1
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 2 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
3
2 3
4 5
6 7
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 3 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
4
8
WAECO
WAECO
MENUEC1/C2
+
WAECO
1
23
9
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 4 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
5
WAECO
MENUEC1/C2
+
WAECO
1
2
3
4
5
7
6
8
9
0
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 5 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
6
WAECO
WAECO
WAECO
WAECO
AB
a
1 1
AB
b
1 2
c
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 6 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX
7
WAECO
MENUEC1/C2 +
M5L, M7L
M7LX
132
9
6
10
5
8
4
7
11
WAECO
MENUEC1/C2 +
132
9
6
5
8
4
12
7
13
10 11
d
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 7 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

Hinweise zur Benutzung der Anleitung PerfectView M5L, M7L, M7LX
8
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter-
veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Lieferumfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 LCD-Monitor montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8 LCD-Monitor benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9 LCD-Monitor pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung
!VORSICHT!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
AACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Ge-
rätes beeinträchtigen.
IHINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Gerätes.
➤Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erfor-
derlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben.
✓Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung.
Abb. 15, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin,
in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“.
Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise.
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 8 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX Sicherheits- und Einbauhinweise
9
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschrie-
benen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund folgender Punkte:
zMontage- oder Anschlussfehler
zBeschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen
zVeränderungen am Gerät ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
zVerwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
AACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
zKlemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der
Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfalls den
Minuspol abklemmen.
zUnzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass
durch Kurzschluss
– Kabelbrände entstehen,
– der Airbag ausgelöst wird,
– elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
– elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe,
Zündung, Licht).
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
zVerwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabel-
schuhe, Stecker und Flachsteckhülsen:
– 30 (Eingang von Batterie Plus direkt),
– 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie),
– 31 (Rückleitung ab Batterie, Masse),
– 58 (Rückfahrscheinwerfer).
Verwenden Sie keine Lüsterklemmen.
zVerwenden Sie eine Krimpzange (Abb. 111, Seite 2) zum Verbinden der
Kabel.
zSchrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse)
– mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene Masseschraube
oder
– mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech.
Achten Sie auf eine gute Masseübertragung!
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 9 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

Sicherheits- und Einbauhinweise PerfectView M5L, M7L, M7LX
10
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der
Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
zFolgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
– Radiocode
– Fahrzeuguhr
– Zeitschaltuhr
– Bordcomputer
– Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
zBefestigen Sie den Monitor so, dass er sich unter keinen Umständen (scharfes
Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeug-
insassen führen kann.
zBefestigen Sie den Monitor nicht im Wirkungsbereich eines Airbags, da bei Aus-
lösung sonst Verletzungsgefahr besteht.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen:
zBenutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine
Diodenprüflampe (Abb. 11, Seite 2) oder ein Voltmeter (Abb. 12, Seite 2).
Prüflampen mit einem Leuchtkörper (Abb. 13, Seite 2) nehmen zu hohe
Ströme auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann.
zBeachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese
– nicht geknickt oder verdreht werden,
– nicht an Kanten scheuern,
– nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden
(Abb. 3, Seite 3).
zIsolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
zSichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder
oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
Beachten Sie folgende Hinweise beim Umgang mit dem LCD-Monitor:
zÖffnen Sie den Monitor nicht (Abb. 4, Seite 3).
zTauchen Sie den Monitor keinesfalls in Wasser (Abb. 5, Seite 3); der Monitor
ist nicht wasserdicht.
zDer Monitor darf auf keinen Fall die Sicht beim Autofahren behindern (Abb. 8,
Seite 4).
zBedienen Sie den Monitor nicht mit nassen Händen.
zNehmen Sie den Monitor außer Betrieb, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
zSchließen Sie die korrekte Spannung an.
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 10 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX Lieferumfang
11
zBenutzen Sie den Monitor nicht in Umgebungen, die
– direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind,
– starken Temperaturschwankungen unterliegen,
– eine hohe Luftfeuchtigkeit aufweisen,
– eine schlechte Ventilation haben,
– staubig oder ölig sind.
zDrücken Sie nicht auf das LCD-Display.
zLassen Sie den Monitor nicht fallen.
zWenn Sie den Monitor in Fahrzeugen einsetzen, sollte das Fahrzeug während
des Betriebs laufen, damit die Fahrzeugbatterie nicht entladen wird.
zDie Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn starke elektromagnetische
Felder in der Nähe sind.
Montieren Sie den Monitor deshalb nicht in der Nähe von Lautsprechern.
3 Lieferumfang
Nr. in
Abb. 9,
Seite 4
Menge Bezeichnung
Artikel-Nr.
M5L M7L
1 1 Monitor 9102100006 9102100007
2 1 Monitorhalter 9102200052 9102200053
3 1 Halterfuß 9102200054
– 1 Anschlusskabel 9102200055
– – Befestigungsmaterial
Nr. in
Abb. 9,
Seite 4
Menge Bezeichnung
Artikel-Nr.
M7LX
1 1 Monitor 9102100008
2 1 Monitorhalter 9102200053
3 1 Halterfuß 9102200054
– 1 Anschlusskabel 9102200056
– – Befestigungsmaterial
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 11 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

Zubehör PerfectView M5L, M7L, M7LX
12
4 Zubehör
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die LCD-Monitore PerfectView M5L, M7L und M7LX sind Monitore, die vorrangig für
den Einsatz in Fahrzeugen gedacht sind. Sie können verwendet werden, um
Kameras (z. B. Rückfahrvideosystem) oder andere Videoquellen anzuschließen.
Die LCD-Monitore sind für den Einsatz in allen Fahrzeugen ausgelegt.
6 Technische Beschreibung
6.1 Funktionsbeschreibung
Der LCD-Monitor ist ein Monitor, an den Kameras (z. B. Rückfahrvideosystem) oder
andere Videoquellen (z. B. TV-Gerät) angeschlossen werden können. Zwischen den
Videoquellen kann hin- und hergeschaltet werden.
Der Monitor bietet Steuerleitungen, mit denen die Kameras automatisch aktiviert
werden können.
Er wird zur Befestigung und elektischen Verbindung auf den Monitorhalter aufge-
schoben. Durch das Easylink-System kann der Monitor leicht vom Monitorhalter
abgezogen werden. So kann er zur Diebstahlsicherung entfernt oder in mehreren
LKWs einer Flotte (Flottenlösung) benutzt werden.
Die Monitore M5L und M7L können bis zu zwei Kameras betreiben.
Der Monitor M7LX kann bis zu drei Kameras betreiben. Neben der üblichen
Ansteuerung können die drei Kameras im Automatiklauf nacheinander geschaltet
werden. Dieser Monitor hat zusätzlich eine Abstandsanzeige im Display, die beim
Einlegen des Rückwärtsganges automatisch aktiviert wird.
Zusätzlich kann an die Monitore eine weitere Videoquelle angeschlossen werden,
z. B. eine Rückfahrkamera am Anhänger (Anhängerbetrieb). Dieser zusätzliche
Videoeingang verfügt über eine Signalerkennung: Wenn an diesem Videoeingang
eine Videoquelle angeschlossen ist, dann wird automatisch der Videoeingang C1
deaktiviert (z. B. die Rückfahrkamera an der Zugmaschine) und stattdessen das Bild
des zusätzlichen Videoeingang angezeigt.
Die Helligkeit des Monitors passt sich automatisch dem Umgebungslicht an.
Bezeichnung Artikel-Nr.
Monitorhalter mit Halterfuß für M5L 9102200049
Monitorhalter mit Halterfuß für M7L 9102200050
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 12 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX Technische Beschreibung
13
6.2 Bedienelemente
Am Monitor finden Sie folgende Bedienelemente:
Nr. in
Abb. 0,
Seite 5
Be-
zeich-
nung
Beschreibung
1 Sensorfenster für die Dimmerfunktion
Die Helligkeit des Displays wird automatisch an das Umge-
bungslicht angepasst.
2 C1/C2 1. Schaltet von Videoquelle 1 auf Videoquelle 2 (C1 und
C2) und umgekehrt.
2. Schaltet das Menü aus.
3. M7LX: Schaltet den automatischen Kameralauf ein
(die Kameras schalten sich in einstellbaren Zeitinter-
vallen ein, z. B. für Pferdetransporter mit Mehrboxen-
Überwachung).
3 MENU 1. Schaltet das Menü ein.
2. Ruft die einzustellenden Parameter auf
Die Parameter sind in folgender Reihenfolge auf zwei
Bildschirmseiten verteilt:
Seite 1
– Helligkeit („Brightness“)
– Kontrast („Contrast“)
– Farbe („Colour“)
Seite 2
– Sprache („Language“): „Deutsch“ oder „Englisch“
– Rücksetzen („Default“): Werkeinstellung aller Para-
meter
– Kamera1/Kamera2 („Camera1/Camera2“): „Nor-
mal“ oder „Gespiegelt“
–M7LX: Kamera3 („Camera3“): „Normal“ oder
„Gespiegelt“
–M7LX: Distanz (Distance): Einstellung der Distanz-
marken
4 – Verringert den Wert des ausgewählten Parameters.
5 + Erhöht den Wert des ausgewählten Parameters.
6PSchaltet den Monitor ein und aus.
7 USB-Ladeausgang (5 V, 500 mA)
8 Monitorhalterung
9 Lautsprecher
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 13 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

LCD-Monitor montieren PerfectView M5L, M7L, M7LX
14
7 LCD-Monitor montieren
7.1 Benötigtes Werkzeug (Abb. 1, Seite 2)
Für Einbau und Montage benötigen Sie folgende Werkzeuge:
zMaßstab (4)
zKörner (5)
zHammer (6)
zSatz Bohrer (7)
zBohrmaschine (8)
zSchraubendreher (9)
Für den elektrischen Anschluss und seine Überprüfung benötigen Sie folgende
Hilfsmittel:
zDiodenprüflampe (1) oder Voltmeter (2)
zIsolierband (10)
zWärmeschrumpfschlauch
zHeißluftföhn (11)
zKrimpzange (12)
zGgf. Lötkolben (13)
zGgf. Lötzinn (14)
zGgf. Kabeldurchführungstüllen
Zur Befestigung der Kabel benötigen Sie ggf. noch Kabelbinder.
7.2 Monitor montieren
!VORSICHT! Verletzungsgefahr!
Wählen Sie den Platz des Monitors so aus, dass unter keinen Umständen
(z. B. durch scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) Fahrzeuginsassen ver-
letzt werden können.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
zWählen Sie einen geeigneten Montageort, so dass Sie ungehinderte Sicht auf
den Monitor haben (Abb. 6und Abb. 7, Seite 3).
zMontieren Sie den Monitor niemals im Kopfaufschlagbereich oder im Wirkungs-
bereich eines Airbags. Bei Auslösung besteht sonst Verletzungsgefahr.
zDer Monitor darf auf keinen Fall die Sicht beim Autofahren behindern (Abb. 8,
Seite 4).
zDer Montageort sollte eben sein.
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 14 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX LCD-Monitor montieren
15
zKontrollieren Sie, ob unterhalb des gewählten Montageortes der benötigte Frei-
raum zum Anbringen von Scheiben und Muttern zur Verfügung steht.
zKontrollieren Sie vorher, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vor-
handen ist (Abb. 2, Seite 3).
zBedenken Sie das Gewicht des Monitors. Sehen Sie ggf. Verstärkungen
(größere Unterlegscheiben oder Platten) vor.
zStellen Sie sicher, dass Sie den Anschlusskabel zum Monitor verlegen können.
Montageort festlegen
➤Setzen Sie den Monitor mit der Aufnahmeschiene auf den Monitorhalter
(Abb. aA, Seite 6).
➤Setzen Sie den Monitorhalter mit der Aufnahmeschiene auf den Halterfuß und
fixieren Sie ihn mit der Rändelmutter (Abb. aB, Seite 6).
➤Platzieren Sie den Monitor mit dem angebrachten Halterfuß probeweise.
➤Zeichnen Sie die Umrisse der Ecken des Halterfußes auf das Armaturenbrett.
➤Schrauben Sie den Halterfuß vom Monitorhalter ab.
IHINWEIS
Sie können den Halterfuß ankleben oder mit Schrauben befestigen.
Monitorhalter an Armaturenbrett kleben (Abb. bA, Seite 6)
➤Lösen Sie die Folie unter dem Halterfuß.
➤Kleben Sie den Halterfuß an die gewünschte Stelle.
Monitorhalter an Armaturenbrett schrauben (Abb. bB, Seite 6)
➤Halten Sie den Halterfuß innerhalb der zuvor gezeichneten Umrisse.
➤Markieren Sie sich vier verschiedene Bohrpunkte.
➤Bohren Sie an den zuvor angezeichneten Punkten jeweils ein Loch von ∅2 mm.
➤Schrauben Sie den Halterfuß mit den Blechschrauben 4 x 20 mm an.
Monitor befestigen
➤Setzen Sie den Monitor mit der Aufnahmeschiene auf den Halterfuß und fixieren
Sie ihn mit der Rändelmutter (Abb. a, Seite 6).
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 15 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

LCD-Monitor montieren PerfectView M5L, M7L, M7LX
16
7.3 Monitor elektrisch anschließen
Den Schaltplan für den LCD-Monitor finden Sie in Abb. d, Seite 7.
AACHTUNG!
Nicht fachgerechte Kabelverlegungen und Kabelverbindungen führen
immer wieder zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen von Bauteilen.
Eine korrekte Kabelverlegung bzw. Kabelverbindung ist die Grundvoraus-
setzung für eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachgerüsteten
Komponenten.
Nr. in
Abb. d,
Seite 7
Bezeichnung
1Monitor
220-polige Buchse
3 Monitorzuleitung
420-poliger Stecker
5 12–24-V-Plus-Kabel (rot): Anschluss an den Pluspol der
Zündung (geschaltetes Plus, Klemme 15) oder den Pluspol der
Batterie (Klemme 30)
6Massekabel (schwarz): Anschluss an den Minuspol der
Spannungsquelle
7 Kabel (grün): Steuereingang für Videoeingang C1,
z. B. für den Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer
8Kabel (weiß): Steuereingang für Videoeingang C2,
z. B. Seitenkamera
9 6-polige Buchse C1 (Anschluss an Videoquelle 1)
10 6-polige Buchse C2 (Anschluss an Videoquelle 2)
11 6-polige Buchse C3 (Anschluss an Videoquelle 3)
Nur M5L, M7L: mit Videosignalerkennung
12 Nur M7LX: 6-polige Buchse C4 (Anschluss an Videoquelle 4,
mit Videosignalerkennung)
13 Nur M7LX: Kabel (blau): Steuereingang für Videoeingang C3
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 16 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX LCD-Monitor montieren
17
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Verlegung der Anschlusskabel:
zVerwenden Sie für die Durchführung der Anschlusskabel nach Möglichkeit Ori-
ginaldurchführungen oder andere Durchführungsmöglichkeiten, z. B. Lüftungs-
gitter. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie ein Loch von
∅20 mm bohren. Schauen Sie vorher nach, ob ausreichender Freiraum für den
Bohreraustritt vorhanden ist (Abb. 2, Seite 3).
zUm Beschädigungen am Kabel zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der
Kabel immer ausreichend Abstand zu heißen Fahrzeugteilen (Leuchten,
Heizung, Lüftern usw.).
zUmwickeln Sie jede Verbindung am Kabel (auch im Fahrzeug) dicht mit einem
guten Isolierband.
zBeachten Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese
– nicht stark geknickt oder verdreht werden,
– nicht an Kanten scheuern,
– nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden
(Abb. 3, Seite 3).
Monitor als Rückfahrvideosystem anschließen (Abb. d, Seite 7)
➤Verlegen Sie das Anschlusskabel des Monitorhalters am Armaturenbrett.
➤Stecken Sie den Stecker des Monitorkabels (2) in die Buchse (4) des Anschluss-
kabels (3).
AACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
Achten Sie beim Anschluss an die Spannungsquelle auf die richtige
Polung.
➤Schließen Sie das rote und schwarze Kabel des Anschlusskabels an eine ge-
eignete Spannungsquelle an:
– Schließen Sie das rote Kabel (5) an Klemme 15 (Zündung) an.
– Schließen Sie das schwarze Kabel (6) an Klemme 31 (Masse) an.
➤Wenn der Monitor beim Einlegen des Rückwärtsganges aktiviert werden soll,
schließen Sie das grüne Kabel (7) an die Plusleitung des Rückfahrscheinwerfers
an.
IHINWEIS
Wenn am grünen Kabel (7) Spannung anliegt, wird die Rückfahrkamera
aktiviert. Die Rückfahrkamera hat Vorrang.
➤Wenn der Monitor z. B. beim Betätigen des Blinkers aktiviert werden soll,
schließen Sie folgendes Steuerkabel an eine Plusleitung der Blinker an:
–M5L, M7L: weißes Kabel (8)
–M7LX: weißes Kabel (8), blaues Kabel (13)
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 17 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

LCD-Monitor benutzen PerfectView M5L, M7L, M7LX
18
IHINWEIS
Wenn an diesem Steuerkabel Spannung anliegt, wird folgender Video-
eingang aktiviert:
zM5L, M7L: Videoeingang C2
zM7LX: Videoeingang C2, Videoeingang C3
Dieses Steuerkabel dient als Signalleitung zur Aktivierung z. B. einer Seitenkamera
bei Betätigung der Blinker.
➤Verbinden Sie ggf. die Buchse C1 (9) des Anschlusskabels mit dem Stecker der
Videoquelle 1 (z. B. Kamera).
➤Verbinden Sie ggf. die Buchse C2 (10) des Anschlusskabels mit dem Stecker
der Videoquelle 2 (z. B. Seitenkamera).
➤Nur M7LX: Verbinden Sie ggf. die Buchse C3 (11) des Anschlusskabels mit
dem Stecker der Videoquelle 3 (z. B. Rückfahrkamera).
IHINWEIS
Beachten Sie die Sromaufnahme des Videosystems. Die Kameras sind mit
Heizungen ausgestattet. Es kann maximal ein Strom von 1,5 A fließen (drei
Kameras im Heizbetrieb). Verwenden Sie bei direktem Anschluss an die
Batterie einen Trennschalter. Damit können Sie das Videosystem leicht von
der Batterie trennen, wenn Sie des Fahrzeug länger nicht verwenden.
Anschluss einer zusätzlichen Rückfahrkamera (Anhängerbetrieb)
➤M5L, M7L: Verbinden Sie ggf. die Buchse C3 (11) des Anschlusskabels mit dem
Stecker der zusätzlichen Rückfahrkamera.
➤M7LX: Verbinden Sie ggf. die Buchse C4 (12) des Anschlusskabels mit dem
Stecker der zusätzlichen Rückfahrkamera.
8 LCD-Monitor benutzen
8.1 Monitor einschalten
➤Drücken Sie bei abgeschaltetem Monitor den Taster „P“ (Abb. 06, Seite 5),
um den Monitor einzuschalten.
✓Das übertragene Bild erscheint.
8.2 Monitor ausschalten
➤Drücken Sie den Taster „P“ (Abb. 06, Seite 5), um den Monitor auszu-
schalten.
✓Das Bild erlischt.
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 18 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

PerfectView M5L, M7L, M7LX LCD-Monitor benutzen
19
8.3 Monitor einstellen (Abb. 0, Seite 5)
Sie können den Monitor Ihren Wünschen entsprechend wie folgt einstellen:
➤Drücken Sie die Taste „MENU“ (3), um die gewünschten Parameter auszu-
wählen.
✓Die einstellbaren Parameter werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt:
Seite 1:
– Helligkeit („Brightness“): 0 – 60
– Kontrast („Contrast“): 0 – 60
– Farbe („Colour“): 0 – 60
Seite 2:
– Sprache („Language“): „Deutsch“ oder „Englisch“
– Rücksetzen („Default“): Werkeinstellung aller Parameter
– Kamera1/Kamera2 („Camera1/Camera2“): „Normal“ oder„ Gespiegelt“
–M7LX: Kamera3 („Camera3“): „Normal“ oder„ Gespiegelt“
–M7LX: Distanz („Distance“): Distanzmarken (Kapitel „Distanzmarken ein-
stellen (M7LX) (Abb. 0, Seite 5)“ auf Seite 21)
➤Drücken Sie die Taste „–“ (4) oder Taste „+“ (5), um den gewünschten Para-
meter einzustellen.
➤Drücken Sie die Taste „–“ (4), um den Wert des ausgewählten Parameters zu
verringern.
➤Drücken Sie die Taste „+“ (5), um den Wert des ausgewählten Parameters zu
erhöhen.
8.4 Videoquelle einstellen (Abb. 0, Seite 5)
IHINWEIS
Wenn Sie das grüne Kabel mit dem Rückfahrscheinwerfer verbunden
haben und dort Spannung anliegt, wird automatisch die Rückfahrkamera
V1 aktiviert (siehe Kapitel „Monitor mit zwei Rückfahrkameras benutzen
(Anhängerbetrieb) (Abb. c, Seite 6)“ auf Seite 20).
M5L, M7L
➤Wenn Sie die Videoquelle umschalten möchten (von Kamera 1 auf Kamera 2),
drücken Sie die Taste „C1/C2“ (1).
✓Der Monitor springt von Kamera 1 auf Kamera 2 oder umgekehrt.
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 19 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15

LCD-Monitor benutzen PerfectView M5L, M7L, M7LX
20
M7LX
➤Wenn Sie die Videoquelle umschalten möchten, drücken Sie die Taste
„C1/C2/C3“ (1).
✓Der Monitor wechselt die Kamera in der Reihenfolge „Kamera 1 – Kamera 2 –
Kamera 3“.
➤Wenn Sie die Kameras automatisch durchlaufen lassen möchten, drücken Sie
die Taste „C1/C2/C3“ (1) länger als drei Sekunden.
✓Der Monitor zeigt den Modus „AUTO“ an.
✓Der Monitor wechselt die Kameras in der Reihenfolge „Kamera 1 – Kamera 2 –
Kamera 3“ automatisch in der voreingestellten Zeit.
In dieser Betriebsart ist kein Ton verfügbar.
➤Wenn Sie die Anzeigedauer einstellen möchten (2 s bis 16 s):
Drücken Sie die Taste „–“ (4), um die Anzeigedauer der Kameras zu verringern.
Drücken Sie die Taste „+“ (5), um die Anzeigedauer der Kameras zu erhöhen.
➤Zum Beenden der Automatikfunktion drücken Sie die Taste „C1/C2/C3“ (1)
erneut.
✓Der Monitor zeigt den Modus „MANUELL“ an.
8.5 Monitor mit zwei Rückfahrkameras benutzen
(Anhängerbetrieb) (Abb. c, Seite 6)
Sie brauchen während des Betriebs keine Einstellungen am Monitor vornehmen. Der
Monitor erkennt automatisch, ob eine oder zwei Kameras angeschlossen sind (z. B.
an einem Lastzug).
zEine Kamera angeschlossen (z. B. Zugmaschine ohne Anhänger):
die an C1 angeschlossene Kamera (1) wird aktiviert
zZwei Kameras angeschlossen (z. B. Zugmaschine mit Anhänger):
–M5L, M7L: die an C3 angeschlossene Kamera (2) wird aktiviert
(C1 ist inaktiv)
–nur M7LX: die an C4 angeschlossene Kamera (2) wird aktiviert
(C1 ist inaktiv).
_M5L_M7L_M7LX.book Seite 20 Donnerstag, 14. Januar 2010 3:03 15
Other manuals for PerfectView M5L
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Waeco Monitor manuals

Waeco
Waeco PERFECTVIEW M75LX User manual

Waeco
Waeco PerfectView M70L User manual

Waeco
Waeco PerfectView M59L User manual

Waeco
Waeco PerfectView M7LS User manual

Waeco
Waeco PerfectView M170L User manual

Waeco
Waeco PerfectView M5L User manual

Waeco
Waeco PerfectView M5L User manual

Waeco
Waeco Mobitronic RV-RMM-56 User manual

Waeco
Waeco PerfectView M70IP User manual

Waeco
Waeco MOBITRONIC RV-RMM-70 User manual