
P.20
Step 12
Securefrontguardrail(13)tocrossbar(10)usinglargebolts(B)andlargewashers(E).Securebackguardrail(13)tocrossbar(11)using large bolts(B), large washers(E)
and,whereapplicable,anglebrackets(G).*Tightenlargebolts(B)withlarge wrench (L).
*OPTIONAL:Anglebrackets(G)canbeusedtoattachthebedtoawallforadditionalsupport.Youmustusehardwaresuitablefor the particular wall type, which isnot
includedastherearemanydifferentwalltypes.Youmustalsomountthebedtothestructureofthewall(i.e.woodstuds,metalstudsor cement/brick) directly. DO NOTattach
thebedtothesurfaceofthewallwithoutanchoringintothestructuralframeworkofthewall.Pleaseseekprofessionaladvice if you areunsureof your ownabilitytodo
thiscorrectly.WalkerEdisonFurnitureCompanymakesnorepresentationofwarranty,expressedorimplied,tothestrengthofany structureand the wall’sabilitytoholdyour
bed.YouassumeallresponsibilityandindemnifyWalkerEdisonFurnitureCompanyofanyandalldamagesthatmaybe incurred by attaching your bed tothe wall.
(EN)
(FR)
13
BB
EE
G
12
B
E
G
13
B
B
E
E
B
E
FRONTSIDE
BACK SIDE
13
13
11
10
Bienfixerlelongerondel’échelleavant(13) àlabarretransversale(10)enutilisantlesgrosboulons(B)etlesgrosjoints(E).Attachez larampe arrière(13) àlabarretransversale
(11)enutilisantdegrandsboulons(B),desrondelles(E)et,lecas échéant,les équerresdefixation(G).*Serrerles gros boulons (B) avec une grande clé(L).
*OPTIONNEL:Les équerresdefixation(G)peuvent êtreutiliséespourattacherlelit àunmurpourplusdesoutien.Vousdevezutiliser du matériel adaptépour letype de mur
utilisé.Cematérieln’estpasinclus,carilyadifférentstypesdemurs.Vousdevez égalementmonterlelit àlastructuredumur( àsavoir les montantsen bois, clous en métal ou
ciment/brique)directement.NEPASattacherlelit àlasurfacedelaparoisansancragedanslecadrestructureldelaparoi. S'il vous plaî, demander des conseilsprofessionnels
sivousn'êtespascertaindevotrecapacitéàlefairecorrectement.WalkerEdisonFurnitureCompanynefaitaucunedéclaration de garantie, expresse ou implicite, sur laforce de
toutestructureetsurlacapacitédevotremur àtenirvotrelit.Vousassumezl’entièreresponsabilitéet déchargez de touteresponsabilitéla
compagnied’ameublementWalkerEdisonencasdedommagepouvantavoirlieuen attachant votrelit au mur.
B
E
L
(ESP)
Fijelabarandilladelantera(13)altravesaño(10)conpernosgrandes(B)yarandelasgrandes(E).Fijelabarandillatrasera(13) al travesaño(11) con pernos grandes (B),
arandelasgrandes(E)y,sicorresponde,escuadrasangulares(G).*Aprietelospernos grandes (B)con lallave grande (L).
*opcional:Sepuedenutilizarlossoportesangulares(G)parafijarlacamaaunaparedcomoapoyoadicional.Sedebeutilizar el herrajeadecuado parael tipo de pared en
particular,quenoseincluyeyaquehaymuchostiposdepareddiferentes.Tambiéndebemontarlacamadirectamenteenlaestructurade lapared (es decir, tacos de madera,
tacosdemetalocemento/ladrillo).NOsujetelacamaalasuperficiedelaparedsinanclarlaenlaestructuradelapared.Por favor, busque consultaprofesional si no estáseguro
desupropiacapacidadparahacerestocorrectamente.LaCompañíadeMueblesWalkerEdisonnoofreceningunagarantía, expresa oimplícita, alafuerza de cualquier
estructuraylacapacidaddelaparedparasostenersu cama.Usted asumetodalaresponsabilidad eindemniza alaCompañíadeMueblesWalker Edison portodoslosdaños
que pueda ocasionarlafijacióndesucamaalapared.
(DE)
BefestigenSiedievordereLeitplanke(13)andieQuerstange(10)mitgroßenBolzen(B)undgroßenUnterlegscheiben(E).Befestigen SiediehintereLeitplanke (13) an die
Querstange(11)mitgroßenBolzen(B),großenUnterlegscheiben(E)undgegebenenfallsdenBefestigungswinkeln(G).*Ziehen Siediegroßen Bolzen (B) mit einem großen
Bolzen(L).
*OPTIONAL:Befestigungswinkeln(G)könnenverwendetwerden,umdasBettzurzusätzlichenUnterstützunganderWandzu befestigen. Für den jeweiligen Wandtyp muss
geeigneteHardwareverwendetwerden,dienichtenthaltenist,daesvieleverschiedeneWandtypengibt.DasBettmussauchdirekt an der Struktur der Wand befestigt werden (d.
h.Holzpfosten,MetallpfostenoderZement/Ziegel).BefestigenSiedasBettNICHTandieOberflächederWand,ohneesimstrukturellen Rahmen der Wand zu verankern. Bitte
wendenSiesichanprofessionellenRat,wennSiesichnichtsichersind,obSiediesrichtigvornehmenkönnen.Walker Edison FurnitureCompany übernimmt keine ausdrückliche
oderstillschweigendeGewährleistungfürdieStärkeeinerStrukturunddieFähigkeitderWand,IhrBettzuhalten.Sie übernehmen alleVerantwortung und stellen dieWalker
Edison FurnitureCompany vonallenSchäden frei, diedurchdasBefestigenIhresBettesandieWandentstehen können.
Copyright 2010by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rightsreserved.
L
L
20 页