
Mobilt stativ
(Se figur 1 for følgende instruktioner)
1. Læg FODEN på gulvet med hjulene nedad. Saml STANG og FOD ved at føre den koniske ende af STANGEN ind i hullet i midten af FODEN. Stabilisér FODEN. Tryk ned og drej STANGEN, indtil STANGEN er
stram og to huller i toppen af STANGEN står over for hinanden mellem to ben i FODEN. Kontrollér, at STANGEN sidder forsvarligt fast. Stram den, hvis den
ikke sidder ordentlig fast.
2. Løsn skruerne på HÅNDTAGSBESLAGET (værktøj vedlagt), og før HÅNDTAGET over stangen som vist. Placér ca. 25 cm fra toppen af STANGEN. Stram skruerne let.
3. Sæt STANGHÆTTEN ind i toppen af STANGEN.
4. Saml KURV og KURVPLADE ved at sætte (4) nr. 8 X 3/16" (0,48 cm) lange philipsskruer gennem fire huller mærket "A". Stram skruerne forsvarligt.
5. Saml KURVPLADE og STANGHÆTTE ved hjælp af (1) nr. 8 x 1/2" (1,25 cm) lang philipsskrue med fladt hoved, der sættes gennem tophullet "B" i KURVPLADEN og ind i det øverste gevindhul i STANGHÆTTEN.
Stram ikke skruen helt til.
6. Ret to "C" huller i KURVEN ind med de tilsvarende huller i STANGEN og isæt (2) nr. 8 x 1/2 (1,25 cm) lange philipsskruer. Stram disse skruer til og skru samlet i trin 5.
7. Løsn skruerne på HÅNDTAGBESLAGET igen og skub HÅNDTAGET op under kurven til den ønskede højde og placering. Stram skruerne forsvarligt til.
8.
Kun for Model nr. 5200-60,
fastgør TILBEHØRSPAKKE ved at vende den som vist i figur 1 og føre den ind på KURVENS sideplade og skubbe den op. Dette vil fastlåse TILBEHØRSPAKKEN på KURVEN.
Mobiel statief
(Zie afbeelding 1 voor de volgende instructies)
1. Leg het VOETSTUK op de grond met de wielen omlaag. Zet de POOT in het VOETSTUK door het tapse uiteinde in het gat in het midden van het VOETSTUK te steken. Stabiliseer het VOETSTUK. Druk de POOT
met een draaibeweging aan totdat de POOT goed vastzit en de twee openingen aan de bovenkant van de POOT zijn uitgelijnd tussen de twee aangrenzende poten in het VOETSTUK. Controleer of de POOT
goed vastzit. Zet hem vast indien dat niet het geval is.
2. Draai de schroeven van de BEUGEL VAN DE HANDGREEP los (gereedschap meegeleverd) en schuif de HANDGREEP over de POOT zoals afgebeeld.
Plaats hem ongeveer 25 cm (10 inch) van de bovenkant van de POOT. Draai de schroeven enigszins aan.
3. Steek de KAP van de POOT in de bovenkant van de POOT.
4. Monteer de MAND aan de PLAAT VAN DE MAND door (4) #8 X 3/16" lange kruiskopschroeven te steken door de vier gaten die aangeduid zijn als ‘A’. Draai de schroeven stevig aan.
5. Monteer de PLAAT VAN DE MAND aan de KAP VAN DE POOT met behulp van de (1) #8 x 1/2" lange platte kruiskopschroef die in het bovenste gat ‘B’ in de PLAAT VAN DE MAND en in de van schroefdraad
voorziene opening in de KAP VAN DE POOT is gestoken. Draai de schroef niet al te vast aan.
6. Lijn de twee gaten ‘C’ in de MAND uit met de overeenkomstige gaten in de POOT en steek er (2) #8 x 1/2 lange kruiskopschroeven in. Draai deze schroeven en de schroef die in stap 5 is aangebracht, stevig aan.
7. Draai de schroeven van de BEUGEL VAN DE HANDGREEP nogmaals los en schuif de HANDGREEP omhoog onder de mand tot de gewenste hoogte en plaats. Draai de schroeven stevig aan.
8.
Uitsluitend bij
modelnr. 5200-60
brengt u het HULPSTUK aan door het te plaatsen zoals geïllustreerd in afbeelding 1 en het op de zijplaat van de MAND te steken en omhoog te duwen. Zo wordt het HULPSTUK
op de MAND vergrendeld.
Estante móvel
(Consulte a figura 1 em relação às instruções a seguir)
1. Coloque a BASE no chão, com as rodas para baixo. Monte a HASTE na BASE introduzindo a extremidade cônica no centro da BASE. Estabilize a BASE. Pressione para baixo e gire a HASTE até que esteja firme
e os dois furos da HASTE estejam alinhados entre as duas pernas adjacentes na BASE. Verifique se a HASTE está firme. Aperte se não estiver.
2. Afrouxe os parafusos da BRAÇADEIRA DO CABO (com a ferramenta fornecida) e deslize o CABO sobre a haste, conforme mostrado. Posicione a aproximadamente 25 cm da HASTE. Aperte levemente os
parafusos.
3. Introduza a TAMPA DA HASTE na parte superior da HASTE.
4. Monte a CESTA no PRATO DA CESTA introduzindo (4) parafusos Phillips nº 8 de 0,5 cm de comprimento através dos furos designados como "A". Aperte firmemente os parafusos.
5. Monte o PRATO DA CESTA na TAMPA DA HASTE usando um parafuso de cabeça chata Phillips nº 8 de 1,3 cm de comprimento através do furo “B” no PRATO DA CESTA e no furo com rosca na TAMPA DA
HASTE. Não aperte muito firmemente o parafuso.
6. Alinhe os dois furos “C” na CESTA com os furos correspondentes na HASTE e introduza (2) parafusos Phillips nº 8 de 0,5 cm de comprimento. Aperte firmemente estes parafusos e o parafuso montado na
etapa 5.
7. Afrouxe os parafusos da BRAÇADEIRA DO CABO e deslize o CABO para cima, abaixo da cesta, até a altura e localização desejadas. Aperte firmemente os parafusos.
8.
Somente para o modelo nº 5200-60
, conecte o PACOTE DE ACESSÓRIOS de acordo com a orientação mostrada na figura 1 e introduza na placa lateral da CESTA empurrando para cima. Isto travará o PACOTE
DE ACESSÓRIOS na CESTA.
Flyttbart stativ
(Se figur 1 för följande anvisningar)
1. Placera FOTEN på golvet med hjulen nedåt. Sätt in STATIVSTÅNGEN i FOTEN genom att föra in den avsmalnande änden i hålet i FOTENS mitt. Stabilisera FOTEN. Tryck STATIVSTÅNGEN nedåt och vrid den tills
STATIVSTÅNGEN sitter ordentligt och de två hålen längst upp på STATIVSTÅNGEN är inriktade mellan två intilliggande ben på FOTEN. Kontrollera att STATIVSTÅNGEN sitter säkert. Dra fast den om så inte är fal-
let.
2. Lossa skruvarna för HANDTAGSFÄSTET (verktyg medföljer) och för HANDTAGET över stativstången såsom visas i figuren. Placera det cirka 25 cm från STATIVSTÅNGENS övre ände. Dra åt skruvarna lätt.
3. Sätt i STÅNGSKYDDET i STATIVSTÅNGENS övre ände.
4. Sätt ihop KORGEN med KORGPLATTAN genom att sätta in fyra (4) st. 3/16 tum långa krysskruvar nr. 8 i de fyra hålen märkta "A". Dra åt skruvarna ordentligt.
5. Sätt på KORGPLATTAN på STÅNGSKYDDET genom att sätta in en (1) st. 1/2 tum lång krysskruv nr. 8 med platt huvud i det översta hålet märkt "B" i KORGPLATTAN och i STÅNGSKYDDETS översta, gängade hål.
Dra inte åt skruven helt ännu.
6. Rikta in de två hålen i KORGEN märkta "C", med motsvarande hål på STATIVSTÅNGEN och sätt in två (2) st. 1/2 tum långa krysskruvar nr. 8. Dra åt dessa skruvar och skruven som sattes in i steg 5 ordentligt.
7. Lossa skruvarna för HANDTAGSFÄSTET igen och för upp HANDTAGET under korgen till önskad höjd och läge. Dra åt skruvarna ordentligt.
8.
Gäller endast för modellnr. 5200-60:
Sätt fast TILLBEHÖRSHÅLLAREN genom att rikta in den såsom visas i figur 1, sätta in den på KORGENS sidoplatta och trycka den uppåt. På detta sätt låses
TILLBEHÖRSHÅLLAREN fast på KORGEN.
Fahrbarer Ständer
(Die folgenden Anleitungen beziehen sich auf Abbildung 1)
1. Den FUSS mit den Rädern nach unten auf den Boden stellen. Die STANGE mit dem konisch zulaufenden Ende in die Öffnung in der Mitte des FUSSES stecken. Der FUSS muß stabil stehen. Die STANGE in den
FUSS eindrücken und drehen, bis sie fest sitzt und die zwei Löcher an der Spitze der STANGE zwischen zwei benachbarten Armen im FUSS liegen. Die STANGE gegebenenfalls zur Sicherung anziehen.
2. Die Schrauben an der GRIFFHALTERUNG lösen (erforderliches Werkzeug mitgeliefert), und den GRIFF wie abgebildet auf die Stange aufschieben. Ca. 25 cm unter der Spitze der STANGE den Griff durch leichtes
Anziehen der Schrauben feststellen.
3. Die STANGENKAPPE in die Spitze der STANGE einsetzen.
4. Zum Anbringen des KORBES an der KORBPLATTE vier (4) Kreuzschlitzschrauben Nr.8 x 4,8 mm (3/16") durch die vier mit "A" bezeichneten Löcher führen und fest anziehen.
5. Zum Befestigen der KORBPLATTE an der STANGENKAPPE eine (1) Kreusschlitz-Flachkopfschraube Nr.8 x 12,6 mm (1/2") durch das obere Loch "B" in der KORBPLATTE in das obere Gewindeloch in der
STANGENKAPPE führen und fest anziehen.
6. Die beiden mit "C" bezeichneten Löcher im KORB gegen die entsprechenden Löcher in der STANGE ausrichten und zwei (2) Kreuzschlitzschrauben Nr.8 x 12,6 mm (1/2") einführen. Die beiden Schrauben
zusammen mit den in Schritt 5 eingeführten Schrauben fest anziehen.
7. Die Schrauben der GRIFFHALTERUNG wieder lockern, den GRIFF nach oben gegen den Korb schieben und in der gewünschten Höhe festmachen. Die Schrauben fest anziehen.
8.
Nur für Modell-Nr. 5200-60:
Das ZUBEHÖRFACH wie in Abbildung 1 gezeigt in die Seitenplatte des KORBES einführen und nach oben drücken. Das ZUBEHÖRFACH ist jetzt am KORB angebracht und gesichert.
Pedestal móvil
(Consulte la figura 1 para las siguientes instrucciones)
1. Coloque la BASE en el piso con las ruedas hacia abajo. Ensamble el POSTE poniéndolo en la BASE insertando el extremo aguzado en el agujero del centro de la BASE. Estabilice la BASE. Empuje hacia abajo y
gire el POSTE hasta que éste quede firme y los dos agujeros en la parte superior del POSTE estén alineados entre dos patas adyacentes en la BASE. Revise que el POSTE esté firme. Apriete si no lo está.
2. Suelte los tornillos del SOPORTE DEL MANGO (se proporciona la herramienta) y deslice el MANGO sobre el POSTE COMO SE ILUSTRA. Ubíquelo aproximadamente a 25 cm de la parte superior del POSTE.
Apriete ligeramente los tornillos.
3. Inserte la TAPA DEL POSTE en la parte superior del POSTE.
4. Ensamble el CESTO en la PLACA DEL CESTO insertando (4) tornillos Phillips núm. 8 x 3/16 pulgadas de largo a través de cuatro agujeros con la letra "A". Apriete firmemente los tornillos.
5. Ensamble la PLACA DEL CESTO en la TAPA DEL POSTE usando (1) tornillo de cabeza plana Phillips núm. 8 x 3/16 pulgadas de largo a través del agujero superior "B" en la PLACA DEL CESTO y en el agujero
roscado superior en la TAPA DEL POSTE. No apriete firmemente el tornillo.
6. Alinee dos agujeros "C" en el CESTO con los agujeros correspondientes en el POSTE e inserte (2) tornillos Phillips núm. 8 x 1/2 pulgadas de largo. Apriete firmemente estos tornillos y el tornillo de ensamblaje
en el paso 5.
7. Suelte nuevamente los tornillos del SOPORTE DEL MANGO y deslice el MANGO hacia arriba debajo del cesto a la altura y ubicación deseada. Apriete firmemente los tornillos.
8.
Para el modelo 5200-60 solamente
, instale el PAQUETE DE ACCESORIOS orientando como se ilustra en la figura 1 e insertando en la placa lateral del CESTO y presionando hacia arriba. Esto trabará el PAQUETE
DE ACCESORIOS en el CESTO.