Wentronic Goobay 44989 User manual

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-01-14
V1.0aw
44988, 44989
USB-C™PD-Ladeset 18 W
1 Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hin-
weise zum korrekten Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-
tes verfügbar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Hinweise zur Netztrennung
Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen Steck-
dosen verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch schnell aus
dieser entfernen zu können.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Ziehen Sie den Netzstecker im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter
direkt am Steckergehäuse!
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss so-
fort vom Netz getrennt und gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesichert
werden.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem
Zustand.
• Reparieren Sie defekte Produkte nicht selbst, sondern wenden Sie sich
an den Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab-
sichtigte Benutzung.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und di-
rekte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechani-
schen Druck.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 USB-C™ PD-Ladeset 18 W
Dieses Produkt ist ein Set aus USB-Ladegerät und Ladekabel zum Laden und
Betreiben von mobilen Kleingeräten. Es wandelt Netzspannung in Kleinspan-
nung um.
2.2 Lieferumfang
USB-C™ PD (Power Delivery) Schnellladegerät, USB-C™ PD Lade- und
Synchronisationskabel, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
1 Eurostecker
2 USB-C™-PD-Buchse 3 USB-C™-Stecker
2.4 Technische Daten
Artikelnummer 44988 44989
Ladegerät
Anschlüsse Eurostecker (Typ C, CEE 7/16),
USB-C™-PD-Buchse (Power Delivery)
Eingang 100-240 V , 50/60 Hz, 0,5 A
Ausgang
USB-C™-PD
5,0 V , 3,0 A, 15,0 W max.
9,0 V , 2,0 A, 18,0 W max.
12,0 V , 1,5 A, 18,0 W max.
Ø Efzienz im Betrieb 83,9 %
Efzienz bei
geringer Last (10%) 80,3 %
Leistungsaufnahme
bei Nulllast 0,04 W
Schutzart IP20
Schutzklasse II
Maße 51 x 45 x 26 mm
Gewicht 58 g
Farbe schwarz weiß
Ladekabel
Anschlüsse 2x USB-C™-Stecker
Max. Datenübertra-
gungsrate 20 Gbit/s
Kabellänge 1 m
Gewicht 47 g
Farbe schwarz weiß
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
"Sicherheitshinweisen" beschriebene Verwendung ist nicht gestattet.
Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden.
Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der
Sicherheitshinweise kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschä-
den führen.
4 Vorbereitung
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Unversehrt-
heit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwendenden Geräte
und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
5 Anschluss und Bedienung
1. Schließen Sie Ihr mobiles Kleingerät über das Ladekabel an das USB-
Ladegerät an.
2. Stecken Sie das USB-Ladegerät in eine Steckdose.
3. Trennen Sie alle Steckverbindungen nach der Benutzung.
Das Produkt enthält keine während des Gebrauchs zu bedienenden
Bedienelemente.
6 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzu-
gänglich und in trockener und staubgeschützter Umgebung.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
7 Entsorgungshinweise
7.1 Produkt
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei
unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädi-
gen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elek-
trische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Herstel-
ler, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen
kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes-
recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung und/oder der Ver-
packung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art der Stofftrennung,
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Bei-
trag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
7.2 Verpackung
Verpackungen können kostenlos in den entsprechenden Sammelstel-
len entsorgt werden - Papier in der Papiertonne, Kunststoffe im gelben
Sack und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
8 EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE-Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderun-
gen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
9 Verwendete Symbole
Nur zur Verwendung im Innenbereich IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF
066
Wechselspannung IEC 60417- 5032
Gleichspannung IEC 60417- 5031
- 1 -
Änderungen vorbehalten.
BedienungsanleitungDE

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-01-14
V1.0aw
44988, 44989
USB-C™PD charger set 18 W
1 Safety instructions
The user manual is part of the product and contains important information for
correct use.
• Read the user manual completely and carefully before use.
The user manual must be available for uncertainties and passing the product.
• Keep this user manual.
Notes for network separation
The product has no power switch and may be used only in easily accessible
outlets to quickly remove it in an emergency and after use.
Voltage-free only with pulled plug.
• Do not open the housing.
• Do not modify product and accessories.
• Do not short-circuit connectors and circuits.
A defective device may not be put into operation, but must be disconnected
from mains and protected against further use.
• Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
• In case of questions, defects, mechanical damage, trouble and other
problems, non-recoverable by the documentation, contact your dealer or
producer.
• Do not repair defective products yourself, but contact the dealer or the
manufacturer.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, mic-
rowaves, vibrations and mechanical pressure.
2 Description and function
2.1 USB-C™ PD charger set 18 W
This product is a set of USB charger and charging cable for charging and
operating small mobile devices. It converts mains voltage into low voltage.
2.2 Scope of delivery
USB-C™ PD (Power Delivery) Fast charger, USB-C™ PD charging and sync
cable, User Manual
2.3 Operating Elements
1 Euro plug
2 USB-C™ PD socket 3 USB-C™ plug
2.4 Specications
Article number 44988 44989
Charger
Connections Euro plug (Typ C, CEE 7/16),
USB-C™ PD (Power Delivery) socket
Input 100-240 V , 50/60 Hz, 0.5 A
Output USB-C™ PD 5.0 V , 3.0 A, 15.0 W max.
9.0 V , 2.0 A, 18.0 W max.
12.0 V , 1.5 A, 18.0 W max.
Ø active efciency 83.9 %
Efciency at
low load (10 %) 80.3 %
No-load power con-
sumption 0.04 W
Protection level IP20
Protection class II
Dimensions 51 x 45 x 26 mm
Weight 58 g
Colour black white
Charging cable
Connections 2x USB-C™ plug
Max. data
transmission rate 20 Gbit/s
Cable length 1 m
Weight 47 g
Colour black white
3 Intended use
We do not permit using the device in other ways like described in
chapter "Description and Function" or in the "Safety Instructions".
Use the product only in dry interior rooms. Not attending to these
regulations and safety instructions might cause fatal accidents, injuries, and
damages to persons and property.
4 Preparation
1. Check the scope of delivery for completeness and integrity.
2. Compare the specications of all used devices and ensure compatibility.
5 Connection and operation
1. Connect your small mobile device to the USB charger using the char-
ging cable.
2. Plug the USB charger into an electrical outlet.
3. Disconnect all plug connections after use.
The product does not contain any user-operated control elements.
6 Maintenance, Care, Storage and Transportation
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protec-
ted ambience when not in use.
• Store cool and dry.
• Keep and use the original packaging for transport.
7 Disposal instructions
7.1 Product
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its compo-
nents must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise
contaminative and hazardous substances can damage the health and
pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the
devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol
on the product, in the user manual, or at the packaging alludes to these terms.
With this kind of waste separation, application, and waste disposal of used
devices you achieve an important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
7.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection
points – paper belongs in paper bins, plastics belong in yellow sacks
and glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
8 EU Declaration of conformity
With the CE sign Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standards and directives.
9 Symbols used
For indoor use only IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF
066
Alternating current IEC 60417- 5032
Direct current IEC 60417- 5031
- 2 -
Subject to change without notice.
User ManualEN

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-01-14
V1.0aw
44988, 44989
USB-C™ PD chargeur ensemble 18 W
1 Consignes de sécurité
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes
informations pour une bonne installation et une bonne utilisation.
• Lisez le mode d'emploi attentivement et complètement avant de l'utiliser.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Notes pour la séparation des réseaux
Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être utilisé que dans
des points facilement accessibles en cas d‘urgence et rapidement après l‘utili-
sation de cette pour les supprimer.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est tiré.
• Ne pas ouvrir le boîtier.
• Ne modiez pas le produit et les accessoires.
• Pas court-circuiter des connexions et circuits.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit au contraire
être immédiatement mis hors tension et protégé contre toute utilisation invo-
lontaire.
• Utilisez le produit, pièces et accessoires des produits uniquement en
parfait état.
• En cas de questions, les défauts, les dommages mécaniques, des ingé-
rences et d'autres problèmes, non récupérables par la documentation,
contactez votre revendeur ou le producteur.
• Ne réparez pas vous-même les produits défectueux, mais contactez le
revendeur ou le fabricant.
Non destiné à des enfants. Le produit n'est pas un jouet!
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation ac-
cidentelle.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,
l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des vi-
brations et de la pression mécanique.
2 Description et fonction
2.1 USB-C™ PD chargeur ensemble 18 W
Ce produit est un ensemble de chargeur USB et de câble de chargement
pour charger et faire fonctionner de petits appareils mobiles. Il convertit la ten-
sion secteur en basse tension.
2.2 Contenu de la livraison
USB-C™ PD (Power Delivery) Chargeur rapide, Câble de charge et de syn-
chronisation USB-C™ PD, Mode d'emploi
2.3 Eléments de commande
1 Fiche Euro
2 Prise USB-C™ PD 3 Fiche USB-C™
2.4 Spécications
Article number 44988 44989
Chargeur
Connexions Fiche Euro (Typ C, CEE 7/16),
Prise USB-C™ PD (Power Delivery)
Entrée 100-240 V , 50/60 Hz, 0,5 A
Sortie USB-C™ PD 5,0 V , 3,0 A, 15,0 W max.
9,0 V , 2,0 A, 18,0 W max.
12,0 V , 1,5 A, 18,0 W max.
Rendement moyen
en mode actif 83,9 %
Rendement à faible
charge (10 %) 80,3 %
Consommation électrique
hors charge 0,04 W
Degré de protection IP20
Classe de protection II
Dimensions 51 x 45 x 26 mm
Poids 58 g
Couleur noir blanc
Câble de charge
Connexions 2x Fiche USB-C™
Débit de transfert de
données max. 20 Gbit/s
Longueur du câble 1 m
Poids 47 g
Couleur noir blanc
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente
de celle décrite au chapitre "Description et Fonctions" et "Consignes
de sécurité". Utilisez le produit uniquement dans des espaces
intérieurs secs. Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de
règlement est susceptible de provoquer des accidents mortels, blessures et
dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
1. Vériez le contenu de livraison pour l'exhaustivité et l'intégrité.
2. Comparez les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et pour
assurer la compatibilité.
5 Connexion et fonctionnement
1. Connectez votre petit appareil mobile au chargeur USB à l'aide du câble
de chargement.
2. Branchez le chargeur USB dans une prise électrique.
3. Débranchez toutes les prises après utilisation.
Le produit ne contient pas de contrôles.
6 Maintenance, Entretien, Stockage et Transport
Le produit est sans entretien.
AVERTISSEMENT! Dommages matériels
• Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour le nettoyage.
• Ne pas utiliser de détergents et de produits chimiques.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambi-
ance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘uti-
lisation.
• Endroit frais et sec.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
7 Instructions pour l’élimination
7.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est
strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou
éliminés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux
peuvent causer des dommages durables à la santé et à l'environnement s'ils
ne sont pas éliminés correctement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut
des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur,
ou des points publics de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et
ce de façon gratuite. Les détails sont réglementés dans le droit national. Le
symbole sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait
référence à ces termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘applica-
tion et d‘élimination des déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part
importante de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
7.2 Emballages
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux
de collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les
matériaux plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le
conteneur à verre.
DE4535302615620
8 Déclaration UE de conformité
En utilisant le marquage CE, Goobay®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions
et directives de base de la réglementation européenne.
9 Symboles utilisés
Pour usage intérieur uniquement IEC 60417- 5957
Recyclage
ISO 7001 - PI PF
066
Courant alternatif
IEC 60417- 5032
Courant continu
IEC 60417- 5031
- 3 -
Sous réserve de modications.
Mode d‘emploiFR

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-01-14
V1.0aw
44988, 44989
Set di ricarica USB-C™ PD 18 W
1 Istruzioni per la sicurezza
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti
informazioni per un uso corretto.
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
Le istruzioni per l'uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del
prodotto.
• Conservare questo istruzioni per l'uso.
Note per la separazione della rete
Il prodotto non ha un interruttore di alimentazione e può essere utilizzato solo
in punti facilmente accessibili in caso di emergenza e rapidamente dopo l‘uso
di questa per rimuoverli.
Alleviare lo stress solo quando la spina è tirato.
• Non aprire la custodia.
• Non modicare prodotti e accessori.
• Non corto do collegamenti e circuiti.
Un apparecchio difettoso non può essere messo in funzione ma deve essere
scollegato subito dalla rete elettrica e protetto dall’ulteriore utilizzo
involontario.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfet-
te condizioni.
• In caso di domande, difetti, danni meccanici, interferenze e altri proble-
mi, non recuperabili per la documentazione, rivolgersi al rivenditore o
produttore.
• Non riparare personalmente i prodotti difettosi, ma contattare il rivendi-
tore o il produttore.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggio sicuro, piccole parti e l‘isolamento contro l‘uso accidentale.
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza,
umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e
pressione meccanica.
2 Descrizione e funzione
2.1 Set di ricarica USB-C™ PD 18 W
Questo prodotto è un set di caricabatterie USB e cavo di ricarica per la ricari-
ca e il funzionamento di piccoli dispositivi mobili. Converte la tensione di rete
in bassa tensione.
2.2 Contenuto della confezione
USB-C™ PD (Power Delivery) Caricatore rapido, Cavo di carica e sincroniz-
zazione USB-C™ PD, Istruzioni per l'uso
2.3 Elementi di comando
1 Spina Euro
2 Presa USB-C™ PD 3 Spina USB-C™
2.4 Speciche
Numero di articolo 44988 44989
Caricatore
Connessioni Spina Euro (Tipo C, CEE 7/16),
Presa USB-C™ PD (Power Delivery)
Ingresso 100-240 V , 50/60 Hz, 0,5 A
Uscita USB-C™ PD 5,0 V , 3,0 A, 15,0 W max.
9,0 V , 2,0 A, 18,0 W max.
12,0 V , 1,5 A, 18,0 W max.
Rendimento medio in
modo attivo 83,9 %
Rendimento a basso
carico (10%) 80,3 %
Potenza assorbita nel-
la condizione a vuoto 0,04 W
Grado di protezione IP20
Classe di protezione II
Dimensioni 51 x 45 x 26 mm
Peso 58 g
Colore nero bianco
Cavo di carica
Connessioni 2x Spina USB-C™
Velocità max. di
trasferimento dati 20 Gbit/s
Lunghezza del cavo 1 m
Peso 47 g
Colore nero bianco
3 Uso previsto
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello
descritto nel capitolo "Descrizione e Funzione" o "Istruzioni per la
sicurezza". Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La
mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può
provocare incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
1. Controllare fornitura sia completa e garantire l'integrità.
2. Confrontare le speciche di tutti i dispositivi utilizzati per garantire la
compatibilità.
5 Collegamento e funzionamento
1. Collegare il vostro piccolo dispositivo mobile al caricatore USB utilizzan-
do il cavo di ricarica.
2. Inserire il caricatore USB in una presa elettrica.
3. Scollegare tutti i collegamenti a spina dopo l'uso.
Il prodotto non contiene alcun dispositivo azionato dall'utente controlli.
6 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
AVVERTENZA! Danni materiali
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente
asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
7.1 Prodotto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I
componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Compo-
nenti tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute
e all'ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed
elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il
produttore al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate
tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel
manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con
questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti usati si
contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
7.2 Imballaggi
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nel contenitore per riuti in vetro.
DE4535302615620
8 Dichiarazione di conformità UE
Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio registrato della
Wentronic GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di
base ed alle linee guida delle normative Europee.
9 Simboli utilizzati
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF
066
Corrente alternata IEC 60417- 5032
Corrente continua IEC 60417- 5031
- 4 -
Con riserva di modiche.
Istruzioni per l‘usoIT

Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmanstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2021-01-14
V1.0aw
44988, 44989
USB-C™ PD oplaadset 18 W
1 Veiligheidsvoorschriften
Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen
voor het correcte gebruik.
• Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.
De gebruiksaanwijzing moet beschikbaar zijn in geval van onduidelijkheden
en het doorgeven van het product.
• Bewaar de gebruiksaanwijzing.
Opmerkingen over het uitschakelen van de voedingsspanning
Het product heeft geen stroomschakelaar en mag alleen op gemakkelijk toe-
gankelijke stopcontacten worden gebruikt om in geval van nood en na gebruik
snel de stekker eruit te kunnen trekken.
Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker.
• De behuizing niet openen.
• Breng geen wijzigingen aan producten of accessoires aan.
• Aansluitingen en schakelcircuits niet kortsluiten.
Een defect apparaat mag niet in bedrijf worden gesteld, maar moet onmiddel-
lijk van het net worden losgekoppeld en tegen onbedoeld verder gebruik wor-
den beveiligd.
• Gebruik product, productonderdelen en accessoires alleen in perfec-
te staat.
• Bij vragen, defecten, mechanische beschadigingen, storingen of andere
problemen die niet door de bijgevoegde documentatie kunnen worden
verholpen, neemt u contact op met uw dealer of fabrikant.
• Repareer defecte producten niet zelf, maar neem contact op met de
dealer of de fabrikant.
Niet geschikt voor kinderen. Dit product is geen speelgoed!
• Beveilig de verpakking, kleine onderdelen en isolatiemateri aal tegen
onbedoeld gebruik.
• Extreme belastingen, zoals warmte en koude, natheid en directe zon-
nestraling, microgolven alsmede trillingen en mechanische druk vermij-
den.
2 Beschrijving en werking
2.1 USB-C™ PD oplaadset 18 W
Dit product is een set van USB-lader en oplaadkabel voor het opladen en be-
dienen van kleine mobiele apparaten. Het zet de netspanning om in een lage
spanning.
2.2 Leveringsomvang
USB-C™ PD (Power Delivery) Snellader, USB-C™ PD oplaad- en synchroni-
satiekabel, Gebruiksaanwijzing
2.3 Bedieningselementen
1 Eurostekker
2 USB-C™ PD-aansluiting 3 USB-C™-aansluiting
2.4 Technische gegevens
Artikelnummer 44988 44989
Lader
Poorten Eurostekker (type C, CEE 7/16),
USB-C™ PD-aansluiting (Power Delivery)
Ingang 100-240 V , 50/60 Hz, 0,5 A
Uitgang
USB-C™ PD
5,0 V , 3,0 A, 15,0 W max.
9,0 V , 2,0 A, 18,0 W max.
12,0 V , 1,5 A, 18,0 W max.
Gemiddelde actieve
efciëntie 83,9 %
Efciëntie bij lage
belasting (10 %) 80,3 %
Energieverbruik in
niet-belaste toestand 0,04 W
Beschermingsgraad IP20
Beschermingsklasse II
Afmetingen 51 x 45 x 26 mm
Gewicht 58 g
Kleur zwart wit
Oplaadkabel
Poorten 2x USB-C™-aansluiting
Max. gegevensover-
drachtsnelheid 20 Gbit/s
Kabellengte 1 m
Gewicht 47 g
Kleur zwart wit
3 Gebruik conform de voorschriften
Een ander gebruik dan beschreven in het hoofdstuk "Beschrijving en
functie" of in de "Veiligheidsinstructies" is niet toegestaan. Dit product
mag alleen worden gebruikt in droge binnenruimten. Het niet in acht
nemen en niet opvolgen van deze instructies en veiligheidsvoorschriften kan
leiden tot ernstige ongevallen, lichamelijk letsel en materiële schade.
4 Voorbereiding
1. Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is.
2. Vergelijk de technische gegevens van alle te gebruiken apparaten met
elkaar en stel de onderlinge compatibiliteit zeker.
5 Aansluiting en bediening
1. Sluit uw kleine mobiele apparaat aan op de USB-lader met behulp van
de oplaadkabel.
2. Sluit de USB-oplader aan op een stopcontact.
3. Koppel alle stekkeraansluitingen na gebruik los.
Het product bevat geen door de gebruiker bediende onderdelen
bedieningselementen.
6 Onderhoud, verzorging, opslag en transport
Het product is onderhoudsvrij.
ATTENTIE! Materiële schade
• Gebruik alleen een droge en zachte doek om te reinigen.
• Gebruik geen reinigingsmiddel en chemische producten.
• Als het product langere tijd niet wordt gebruikt, bewaar het dan in een
droge en stofdichte omgeving en houd het buiten het bereik van kinde-
ren.
• Sla het product koel en droog op.
• Bewaar de originele verpakking voor het transport en gebruik deze.
7 Aanwijzingen voor afvalverwijdering
7.1 Product
Elektrische en elektronische apparaten mogen volgens de Europese
AEEA-richtlijn niet met het huisvuil worden weggegooid. De onderdelen
daarvan moeten gescheiden bij de recycling of de afvalverwijdering
worden ingeleverd, omdat giftige en gevaarlijke onderdelen bij
onvakkundige afvalverwijdering de gezondheid en het milieu duurzaam
schade kunnen berokkenen.
U bent als consument volgens de Duitse Wet op de elektronica (ElektroG)
verplicht om elektrische en elektronische apparaten aan het einde van hun
levensduur kosteloos terug te geven aan de fabrikant, de winkel of aan de
daarvoor voorziene, openbare inzamelpunten. Bijzonderheden daarover
regelt het betreffende nationale recht. Het symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing en/of de verpakking verwijst naar deze bepalingen. Met dit
type scheiding van stoffen, recycling en afvalverwijdering van oude apparaten
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
AEEA nr.: 82898622
7.2 Verpakkingen
Verpakkingen kunnen kosteloos worden afgevoerd via de betreffende
inzameling – papier bij het oud papier, plastic in de gele zak en glas in
de glasbak.
DE4535302615620
8 EU-conformiteitsverklaring
Met het CE-teken verklaart Goobay®, een geregistreerd handelsmerk
van Wentronic GmbH, dat het product aan de fundamentele vereisten
en richtlijnen van de Europese bepalingen voldoet.
9 Gebruikte symbolen
Alleen voor binnengebruik IEC 60417- 5957
Recycling
ISO 7001 - PI PF
066
Wisselstroom IEC 60417- 5032
Gelijkstroom IEC 60417- 5031
- 5 -
Wijzigingen voorbehouden.
GebruiksaanwijzingNL
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Wentronic Batteries Charger manuals

Wentronic
Wentronic Goobay 46600 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 44982 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 45294 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 44994 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 45298 User manual

Wentronic
Wentronic 60375 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 45293 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 44984 User manual

Wentronic
Wentronic Goobay 45342 User manual