Worx WG546E User manual

WG546E WG546E.2 WG546E.9
PT
EN
Soprador/Varredor com Bateria de Lítio de 20V
Cordless Li-Ion Blower/Sweeper
P05
P10


A B
CD
E
G
F
1
2
Click!
Click!
1
1
1
2
2
ON
OFF
I
II
1
7
8
9
2
3
4
5
6

5
4
A B
CD
E
G
F
1
2
Click!
Click!
1
1
1
2
2
ON
OFF
I
II

Soprador/Varredor com
bateria de lítio de 20V PT
5
4
1. PUNHO
2. INTERRUPTOR LIGA/DESLIGA (ON/OFF)
3. CARCAÇA DA TURBINA
4. BOTÃO DE LIBERTAÇÃO DO TUBO
5. TUBO PRINCIPAL
6. TUBO REDUTOR
7. CARCAÇA DO MOTOR
8. CONJUNTO DE BATERIAS
9. BOTÕES PARA LIBERTAÇÃO DA BATERIA
Acessórios ilustrados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento.
DADOS TÉCNICOS
WG546E WG546E.2 WG546E.9
Voltagem avaliada 20V Máx.* Lítio
Velocidade do ar I: 97km/h
II: 145km/h
Volume do ar I: 6.4m³/min
II: 9.6m³/min
Tempo para carregar a bateria 5h aprox. /
Peso 2.6 kg 1.9kg
*Tensão medida sem carga. A tensão inicial da bateria atinge o máximo de 20 volts. A tensão nominal é de
18 volts.
ACESSÓRIOS
WG546E WG546E.2 WG546E.9
Conjunto de baterias 1 2 /
Carregador 1 1 /
Recomendamos-lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta.
Para mais detalhes, consulte a embalagem de acessórios. Vendedores especializados também pode ajudar e
aconselhar.

Soprador/Varredor com
bateria de lítio de 20V PT
7
6
AVISOS GERAIS
DE SEGURANÇA DE
FERRAMENTAS ELÉTRICAS
AVISO: Leia atentamente as seguintes
instruções. A não observância destas
instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/
ou lesões graves.
Leia atentamente as instruções para utilizar a
máquina de forma segura.
Guarde estas instruções para referência futura.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais limitadas, falta
de experiência ou conhecimento, a não ser
que sejam supervisionadas ou tenham sido
instruídas sobre o uso do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
1) TREINO
a) Leia estas instruções atentamente. Familiarize-se
com os comandos e a correta utilização deste
equipamento;
b) Nunca permita que crianças utilizem ferramentas
elétricas.
c) Não deixe que crianças ou quaisquer pessoas
não familiarizadas com estas instruções utilizem
o equipamento. As regras locais podem impor
limites relativamente à idade do operador do
equipamento;
d) Nunca corte grama quando estiverem outras
pessoas, sobretudo crianças, ou animais nas
redondezas;
e) O operador deste equipamento é responsável
pelos acidentes ou pelas situações de perigo que
afetem outras pessoas ou os bens destas.
2) PREPARAÇÃO
a) Ao cortar grama, use sempre calçado forte e
calças compridas. Não utilize este equipamento
descalço ou com calçado aberto;
b) Não use roupas largas ou qualquer peça de
joalharia que possa ficar presa nas ranhuras
de ventilação. Mantenha o cabelo comprido
afastado das ranhuras de ventilação;
c) Durante a utilização deste dispositivo use sempre
óculos de proteção;
d) Recomendamos também a utilização de uma
máscara para evitar qualquer irritação da pele
devido ao pó;
e) Nunca utilize este equipamento caso as suas
guardas ou mecanismos de segurança estejam
defeituosos ou em falta como, por exemplo, se
os defletores e/ou o recolhedor de grama não
estiverem colocados no devido lugar.
3) FUNCIONAMENTO
a) Desligue o plugue da tomada elétrica,
- Sempre que se afastar do equipamento;
- Antes de tentar eliminar a causa de qualquer
travamento;
- Antes de verificar, limpar ou reparar o
equipamento;
- Se o dispositivo começar a vibrar de forma
anormal (verifique imediatamente).
b) Utilize o dispositivo apenas durante o dia ou com
uma boa luz artificial.
c) Não exceda as suas próprias capacidades.
d) Ao trabalhar em superfícies inclinadas certifique-
se de que esteja em uma posição estável.
e) Ande, não corra.
f) Mantenha todas as ranhuras de ventilação limpas
de quaisquer detritos.
g) Nunca sopre os detritos na direção de terceiros.
4) MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO
a) Mantenha todas as porcas, cavilhas e
parafusos apertados para ter a certeza de que o
equipamento está em condições de ser utilizado
de forma segura.
b) Substitua as peças que estejam desgastadas ou
danificadas.
c) Utilize apenas peças e acessórios originais.
d) Guarde este aparelho num local seco.

Soprador/Varredor com
bateria de lítio de 20V PT
7
6
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PARA A
BATERIA
a) Não desmonte nem abra as pilhas ou a
bateria.
b) Não provoque curto-circuito na bateria. Não
guarde indiscriminadamente as baterias
numa caixa ou numa gaveta onde possam
entrar em contato entre si ou com objetos
metálicos, provocando curto-circuito.
Quando a bateria não estiver sendo utilizada,
mantenha-a afastada de outros objetos de
metal, como os clips, moedas, chaves, pregos,
parafusos ou outros pequenos objetos que
podem promover uma ligação de um terminal
ao outro. Se ocorrer a ligação dos dois terminais,
pode provocar queimaduras ou incêndio.
c) Não exponha a bateria ao calor ou ao fogo.
Evite o seu armazenamento em locais
expostos à luz solar direta.
d) Não submeta a bateria a choques ou
pancadas.
e) No caso de fuga de líquidos, não permita
que os líquidos entrem em contato com a
pele ou com os olhos. Em caso de contato,
lave a área afetada com bastante água e
procure aconselhamento médico.
f) Em caso de ingestão de uma pilha ou
bateria, procure imediatamente ajuda
médica.
g) Mantenha a bateria limpa e seca.
h) Se os terminais da bateria estiverem sujos,
limpe-os com um pano limpo e seco.
i) A bateria precisa de ser carregada antes de
ser utilizada. Consulte sempre as instruções
e utilize a forma correta de carregamento.
j) Não deixe a bateria carregando quando não
precisar de utilizar.
k) Após períodos prolongados de
armazenamento, poderá ser necessário
carregar e descarregar a bateria várias
vezes para obter o desempenho máximo.
l) A bateria oferece o melhor desempenho
quando é utilizada à temperatura ambiente
normal (20 ºC ± 5 °C).
m) Quando eliminar baterias, mantenha
as baterias de diferentes sistemas
eletromecânicos separadas entre si.
n) A recarga da bateria apenas deve ser
efetuada com o carregador especificado
pela WORX. Não utilize qualquer outro
carregador além do especificamente
fornecido para utilização com o
equipamento. Um carregador que seja
adequado para um tipo de bateria pode criar um
risco de incêndio quando utilizado com outro tipo
de bateria.
o) Não utilize qualquer bateria não concebida
para ser utilizada com o equipamento.
p) Mantenha a bateria fora do alcance de
crianças.
q) Guarde a documentação original do produto
para referência futura.
r) Retire a bateria do equipamento quando o
mesmo não estiver a ser utilizado.
s) Elimine o equipamento de forma correta.

Soprador/Varredor com
bateria de lítio de 20V PT
9
8
Leia o manual de instrução e
segurança.
Aviso!
Usar proteção para os ouvidos
Usar óculos de proteção
Para evitar a possibilidade de
choque, não utilizar em ambientes
de humidade ou molhados.
Aviso de perigo
Mantenha quaisquer pessoas ou
crianças afastadas
Não jogar fora as baterias, Eliminar
baterias gastas em local adequado
ou entregue-as num ponto de
reciclagem.
Não expor as baterias à chuva ou
água
Não queimar
Remova a bateria do soprador
antes de fazer qualquer ajuste,
regulagem, instalação ou
manutenção.
SÍMBOLOS
xINR18/65-y: Células de íons de lítio com
diâmetro de 18mm e altura de 65mm; x
representa o número de células conectadas
em serie (vazio =1); y representa o número de
células conectadas em paralelo (vazio =1)

Soprador/Varredor com
bateria de lítio de 20V PT
9
8
FUNCIONAMENTO
UTILIZAÇÃO DE ACORDO COM AS
DISPOSIÇÕES
O soprador destina-se apenas para uso residencial.
Utilize esse soprador em ambientes externos para
varrer folhas e pequenos detritos de plantas e outros
tipos de sujeira.
MONTAGEM E UTILIZAÇÃO
Ação FIGURA
Montando e retirando o tubo principal Ver. A&B
Instalando e retirando a bateria
Nota: Aperte o fecho de fixação da
bateria e remova-a do soprador. Após
o carregamento, faça deslizar a bateria
para o interior do compartimento da
mesma existente no soprador. Um ligeiro
empurrão e pressão são suficientes.
Ver. C&D
CARREGAMENTO DA BATERIA
Maiores detalhes podem ser
encontrados no manual do acessório
Worx WA3760.
AVISO! O carregador e o
conjunto de baterias são
concebidos especificamente para
trabalhar em conjunto e, por isso,
não tente utilizar outros dispositivos.
Nunca introduza ou deixe entrar objetos
metálicos no seu carregador ou nas
ligações do conjunto de baterias porque
pode causar falhas elétricos ou perigos.
ANTES DE UTILIZAR O SOPRADOR
SEM FIOS
O seu conjunto de baterias está
DESCARREGADO e é necessário
carregar uma vez antes de utilizar.
Ver. E
LIGAR E PARAR
AVISO! A ferramenta ainda
funciona durante alguns
segundos depois de ter sido desligada.
Permita que o motor pare por completo
antes de guardar ou apoiar a ferramenta.
Ver. F
Soprar
SUGESTÕES PARA O USUÁRIO
- Segure no tubo de SOPRADOR cerca
de 20 centímetros acima do chão
quando estiver usando o soprador.
Use um movimento de lado a lado.
Avance lentamente mantendo os
detritos acumulados/folhas à sua frente.
- Depois de soprar os detritos/as folhas
e depois de ter formado um monte com
os mesmos, é mais fácil dispor deste
monte.
CUIDADO!
- Não sopre objetos pesados como
pregos, parafusos ou pedras.
- Não utilize o soprador junto a
pessoas e animais de estimação.
- Tenha muito cuidado quando
remove detritos de escadas e
outras áreas estreitas.
- Utilize óculos de proteção ou
outro equipamento de proteção
ocular apropriado, calças compridas
e sapatos.
Ver. G
LIMPAR A FERRAMENTA
Limpe a ferramenta regularmente.
AVISO! Mantenha a ferramenta seca. Não
jogue água em nenhuma circunstância.
- Para limpar a ferramenta, use apenas um
pano úmido.
- Não use qualquer tipo de detergente,
produto de limpeza ou solvente que inclua
produtos químicos que possam danificar
seriamente o plástico.
- Esta ferramenta inclui rolamentos de
lubrificação automática pelo que não é
necessária qualquer lubrificação.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
10
1. HANDLE
2. ON/OFF SWITCH
3. FAN HOUSING
4. TUBE RELEASE BUTTON
5. UPPER BLOWER TUBE
6. LOWER BLOWER TUBE
7. MOTOR HOUSING
8. BATTERY PACK
9. BATTERY PACK RELEASE BUTTON
Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
TECHNICAL DATA
WG546E WG546E.2 WG546E.9
Rated voltage 20V Max*
Air speed I: 97km/h
II: 145km/h
Air volume I: 6.4m³/min
II: 9.6m³/min
Charging time 5hr (approx.) /
Machine weight 2.6 kg 1.9kg
* Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 20 volts. Nominal voltage
is 18 volts.
ACCESSORIES
WG546E WG546E.2 WG546E.9
Battery pack 1 2 /
Charger 1 1 /
We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool. Refer to the
accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
11
GENERAL SAFETY
WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings
and all instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury.
Carefully read the instructions for the safe
operation of the machine.
Save all warnings and instructions for future
reference.
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
1) TRAINING
a) Read the instructions carefully. Be familiar with
the controls and the proper use of the appliance;
b) Never allow children to use the appliance.
c) Never allow people unfamiliar with these
instructions to use the appliance. Local
regulations may restrict the age of the operator;
d) Never operate the appliance while people,
especially children, or pets are nearby;
e) The operator or user is responsible for accidents
or hazards occurring to other people or their
property.
2) PREPARATION
a) While operating the appliance, always wear
substantial footwear and long trousers. Do not
operate the equipment when barefoot or wearing
open sandals;
b) Do not wear loose clothing or jewellery that can
be drawn into the air inlet. Keep long hair away
from the air inlets.
c) Wear protective goggles while operating
d) To prevent dust irritation the wearing of a face
mask is recommended
e) Never operate the appliance with defective
guards or shields, or without safety devices, for
example debris collector in place
3) OPERATION
a) Remove the battery pack from the appliance
- Whenever you leave the machine;
- Before clearing a blockage;
- Before checking, cleaning or working on the
appliance;
- If the appliance starts to vibrate abnormally.
b) Operate the appliance only in daylight or in good
artificial light.
c) Do not overreach and keep your balance at all
times.
d) Always be sure of your footing on slopes.
e) walk, never run.
f) Keep all cooling air inlets clear of debris.
g) Never blow debris in the direction of bystanders.
4) MAINTENANCE AND STORAGE
a) keep all nuts, bolts and screws tight to be sure
the appliance is in safe working condition;
b) Replace worn or damaged parts.
c) Use only genuine replacement parts and
accessories.
d) Store the appliance only in a dry place.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
12
SAFETY WARNINGS FOR
BATTERY PACK
a) Do not dismantle, open or shred cells or
battery pack.
b) Do not short-circuit a battery pack. Do not
store battery packs haphazardly in a box or
drawer where they may short-circuit each
other or be short-circuited by conductive
materials. When battery pack is not in use,
keep it away from other metal objects, like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other small
metal objects, that can make a connection from
one terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a fire.
c) Do not expose battery pack to heat or fire.
Avoid storage in direct sunlight.
d) Do not subject battery pack to mechanical
shock.
e) In the event of battery leaking, do not
allow the liquid to come into contact
with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the affected area with copious
amounts of water and seek medical advice.
f) Seek medical advice immediately if a cell or
battery pack has been swallowed.
g) Keep battery pack clean and dry.
h) Wipe the battery pack terminals with a
clean dry cloth if they become dirty.
i) Battery pack needs to be charged before
use. Always refer to this instruction and
use the correct charging procedure.
j) Do not maintain battery pack on charge
when not in use.
k) After extended periods of storage, it may
be necessary to charge and discharge
the battery pack several times to obtain
maximum performance.
l) Battery pack gives its best performance
when it is operated at normal room
temperature (20°C ± 5°C).
m) When disposing of battery packs, keep
battery packs of different electrochemical
systems separate from each other.
n) Recharge only with the charger specified
by WORX. Do not use any charger other
than that specifically provided for use with
the equipment. A charger that is suitable for
one type of battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
o) Do not use any battery pack which is not
designed for use with the equipment.
p) Keep battery pack out of the reach of
children.
q) Retain the original product literature for
future reference.
r) Remove the battery from the equipment
when not in use.
s) Dispose of properly.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
13
Read the operator’s manual
Warning!
Wear eye protection
Wear ear protection
Do not use in the rain or leave
outdoors while it is raining.
Warning of hazard
Keep bystanders away
Do not dispose of batteries, Return
exhausted batteries to your local
collection or recycling point.
Do not expose to rain or water
Do not burn
Remove battery from the socket
before carrying out any adjustment,
servicing or maintenance.
SYMBOLS
xINR18/65-y: Cylindrical lithium Ion battery
cells with max diameter of 18mm and max
height of 65mm; “x” represents a number cells
serial connected, blank if 1; “-y” represents a
number of cells paralleled connected, blank
if 1.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
14
OPERATION
INTENDED USE:
The blower is intended for residential use only. Use
the blower outdoors to move yard debris as needed.
ASSEMBLY AND OPERATION
ACTION FIGURE
Assembling & disassembling the Blower
Tube
See Fig.
A&B
Installing & Removing the Battery Pack
NOTE: Depress the battery release
button to release battery pack from
your tool. After recharging, insert the
battery pack into tool’s battery port. A
simple push and slight pressure will be
sufficient.
See Fig.
C&D
Charging the battery
More details can be found in WA3760’s
manual
WARNING! The charger and battery
pack are specially designed to work
together, so do not attempt to use any
other devices. Never insert or allow
metallic objects into your charger or
battery pack connections because of an
electrical failure and hazard will occur.
BEFORE USINGYOUR CORDLESS
BLOWER
Your battery pack is UNCHARGED, you
must charge before use.
See Fig. E
Starting & Stopping
WARNING! The tool runs for a few
seconds after it has been switched off.
Let the motor come to a complete
standstill before setting the tool down.
See Fig. F
Blowing
USERTIPS
- Hold the blow tube approximately 8”
above the ground when operating the
tool.
Use a sweeping motion from side to side.
Advance slowly keeping the accumulated
debris/leaves in front of you.
- After blowing the debris/leaves into a
pile, it is easy to dispose of the pile.
CAUTION!
- Do not blow hard objects such as
nails, bolts, or rocks.
- Do not operate the blower near
bystanders or pets.
- Use extra care when cleaning debris
from stairs or other tight areas.
- Wear safety goggles or other
suitable eye protection, long pants,
and shoes.
See Fig. G
CLEANING THE TOOL
Clean the tool regularly.
WARNING! Keep your product dry. Under
no circumstances spray with water.
- To clean the tool, use only mild soap and a
damp cloth.
- Do not use any type of detergent, cleaner
or solvent which may contain chemicals
that could seriously damage the plastic.
- Self lubricating bearings are used in
your product, therefore lubrication is not
required.

BATERIAS COM ÍONS DE LÍTIO
Manuseie com cuidado. Não utilize caso esteja danificada.
O conjunto de baterias danificadas pode causar incêndio
Utilize apenas acessórios originais e exclusivos para essa
ferramenta. Consulte a embalagem e manual do produto
para acessórios e peças de reposição. Para maiores
informações ligue para 0800 7792 919 ou acesse o site
www.worx.com
LITHIUM ION BATTERY
Handle with care .
Do not load or transport package if Damaged.
A fire hazard could exist.
For more information ,call:+86-512-65152811

Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved.
AP02152600
Other manuals for WG546E
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Worx Blower manuals

Worx
Worx WG546E 1 Series User manual

Worx
Worx WG541 User manual

Worx
Worx WG547E User manual

Worx
Worx WG540 User manual

Worx
Worx LEAFJET WG585E User manual

Worx
Worx WG545 User manual

Worx
Worx WG500.2 User manual

Worx
Worx WG543 User manual

Worx
Worx MAKERX WX747 User manual

Worx
Worx Brushless Motor WG569E User manual